ESP CITROEN C3 PICASSO 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.23 MB
Page 2 of 312

Le guide d'utilisation en ligne
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous
permet également d'accéder aux dernières
informations disponibles, facilement identifiables
par le marque-page, repérable à l'aide de ce
pictogramme :
s
i la rubrique "MyC it R o Ë n " n'est pas disponible dans le site Citroën de votre pays, vous pouve\
z
consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante :
http://service.citroen.com/ddb/
s
électionnez :
Choisissez l'un des accès suivants pour
consulter votre guide d'utilisation en ligne... Cet espace personnel et sur mesure vous permet d'établir un contact d\
irect et privilégié avec la
Marque.
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à\
la date de la 1
ère mise en circulation
de votre véhicule.
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site
i
nternet de Citroën, rubrique "MyC
it R o Ë n ".
Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisati\
on.
Page 3 of 312

C3Picasso_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
n
ous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne Route !
au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
renvoi à la page indiquée
Légende
contribution à la protection de la nature information complémentaire avertissement pour la sécurité
l
a lecture des chapitres détaillés est
indispensable pour profiter pleinement de
votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
l
a pose d'un équipement ou d'un accessoire
électrique non référencé par C
it
R
o
Ë
n
peut
entraîner une panne du système électronique
de votre véhicule. Prenez contact avec un
représentant de la marque C
it
R
o
Ë
n
pour
connaître les équipements et accessoires
référencés.
n
ous attirons votre attention...
Page 10 of 312

8
Éco-conduite
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez,
sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. en p hase d’accélération,
passez les rapports assez tôt.
av
ec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
l'
indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de C
o2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
au
-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
ar
rêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
ne
roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
en t
ant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
dé
branchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
l'
éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission
de
C
o2.
en c
ondition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Éco-conduite
Page 11 of 312

9
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
li
mitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
dè
s la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte,
côté conducteur.
ef
fectuez cette vérification plus particulièrement :
-
a
vant un long déplacement,
-
à c
haque changement de saison,
-
a
près un stationnement prolongé.
n'
oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
en
tretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le carnet d’entretien et de garanties.
av
ec un moteur d
i
esel Blue H
di
, lorsque le système s
C
R est défaillant,
votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le réseau
C
i
t
RoËn
ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau d'émission
d'oxydes d'azote conforme à la réglementation.
au m
oment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas
au-delà de la 3
ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
au v
olant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
.
Éco-conduite
Page 12 of 312

10
Combiné essence - diesel
Panneau regroupant le cadran, l’écran multifonction et les témoins d’indication de fonctionnement
du véhicule.
1.
C
ompte-tours.
i
n
dique la vitesse de rotation du moteur
(x
1000 tr/min ou rpm).
2.
Z
one du compte-tours vous indiquant la
nécessité de passer le rapport de vitesse
supérieur.
3.
L
imiteur de vitesse
ou
R
égulateur de vitesse.
(
km/h ou mph)
4.
T
émoin sécurité enfants électrique.
i ndique, pendant quelques secondes,
l’activation de la sécurité enfants électrique
(neutralisation des vitres et portes arrière).
Cadran numérique translucide
Cet écran regroupe les messages d’alerte et
d’information.
Écran multifonction
Zone d’affichage des témoins
Cette zone regroupe les témoins d’indication de
fonctionnement du véhicule.
Bouton de remise à zéro de
l’affichage
il permet de remettre à zéro la fonction
sélectionnée (compteur kilométrique journalier
ou indicateur d’entretien).
Bouton d’éclairage du combiné
il agit sur l’intensité de l’éclairage du poste de
conduite.
5.
N
iveau de carburant.
i
n
dique la quantité de carburant restant
dans le réservoir.
6.
V
itesse du véhicule.
i
n
dique la vitesse instantanée du véhicule
roulant (km/h ou mph).
7.
C
ompteur kilométrique journalier.
(
km ou miles)
8. I
ndicateur d’entretien.
(
km ou miles) puis,
T
otalisateur kilométrique.
(
km ou miles)
9.
I
ndicateur du niveau d’huile moteur. Pour plus d’informations, reportez-
vous au paragraphe correspondant
au bouton ou à la fonction et à son
affichage associé.
Contrôle de marche
Page 13 of 312

11
témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie
(témoin d’alerte).
Avertissements associés
l’allumage de certains témoins peut
s’accompagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
l’
allumage du témoin est de type fixe ou
clignotant.
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
quelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule.
dè
s le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
en c
as de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné. Certains témoins peuvent présenter les
deux types d’allumage.
se ule la mise
en relation du type d’allumage avec
l’état de fonctionnement du véhicule
permet de savoir, si la situation est
normale ou si une anomalie apparaît.
Témoins de marche
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Témoin est alluméCause Actions / Observations
Indicateur de
direction gauche clignotant avec
b r u i t e u r.
la c
ommande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite clignotant avec
b r u i t e u r.
la c
ommande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de position fixe.
la c
ommande d’éclairage est sur la
position "Feux de position".
Feux de
croisement fixe.
la c
ommande d’éclairage est sur la
position "Feux de croisement".
Feux de route fixe.
la c
ommande d’éclairage est
actionnée vers vous.
ti
rez la commande pour revenir en feux de
croisement.
1
Contrôle de marche
Page 14 of 312

12
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Projecteurs
antibrouillard
avant fixe.
le
s projecteurs antibrouillard avant
sont allumés à l'aide de la bague de
la commande d'éclairage.
to
urnez la bague de la commande d'éclairage
deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière fixe.
le
s feux antibrouillard arrière sont
actionnés.
to
urnez la bague de la commande vers l’arrière pour
désactiver les feux antibrouillard.
Préchauffage
moteur Diesel fixe.
le c
ontacteur est sur la 2
ème position
(Contact).at tendez l’extinction avant de démarrer.la d
urée d’affichage est déterminée par les conditions
climatiques.
Frein de
stationnement fixe.
le f
rein de stationnement est serré
ou mal desserré.
de
sserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Température
du liquide de
refroidissement fixe en bleu.
au d
émarrage du moteur, il indique
que le moteur est froid.
ap
rès quelques minutes de conduite, son extinction
indique que la température du moteur est normale.
af
in de préserver votre moteur, évitez de le solliciter
trop fortement tant que le témoin n’est pas éteint.
Stop & Star t fixe.
a
l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le
s
t
op & s
t
art a
mis le moteur en mode
sto
P
.
dè
s que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode
sta
Rt.
c
lignotant quelques
secondes, puis
s’éteint.
le m
ode
sto
P e
st momentanément
indisponible.
ou
le m
ode
sta
Rt
s’est
automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode
sto
P e
t du mode sta
Rt, r
eportez-vous à la
rubrique "
s
top & s tart".
Contrôle de marche
Page 16 of 312

14
Témoins de neutralisation
l’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.Témoin est alluméCause Actions / Observations
Système
d’airbag
passager fixe.
la c
ommande, située sur le côté
passager de la planche de bord, est
actionnée sur la position " OFF".
l’
airbag frontal passager est
neutralisé.
da
ns ce cas, vous pouvez installer
un siège enfant "dos à la route".
ac
tionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l’airbag frontal passager.
d
a
ns ce cas,
n’installez pas de siège enfant "dos à la route".
Contrôle
dynamique de
stabilité
CDS/ASR fixe.
la t
ouche, située au milieu de la
planche de bord, est actionnée.
s
o
n
voyant est allumé.
le
C
d
s
/a
s
R
est désactivé.
C
d
s : contrôle dynamique de
stabilité.
a
s
R
: antipatinage de roues.
ap
puyez sur la touche pour activer le C
d
s
/a
s
R
. s
o
n
voyant s'éteint.
le s
ystème C
d
s
/a
s
R e
st automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
en c
as de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d'environ 50 km/h.
Contrôle de marche
Page 29 of 312

27
Réglages afficheur
Régler la date et l'heure
F ap puyez sur la touche MENU .
F
s électionnez " Réglages aff " à l'aide des
touches " 5" ou " 6".
F
a
p
puyez sur OK pour valider la sélection.
F
s
é
lectionnez la fonction "
an
née" à l'aide
des touches " 5" ou " 6".
F
a
p
puyez sur OK pour valider la sélection.
F
d
é
finissez la valeur souhaitée, à l'aide des
touches " 7" ou " 8".
F
a
p
puyez sur OK pour valider la sélection.
F
R
ecommencez la procédure pour les
réglages "Mois", "Jour", "Heure", et
"Minutes".
F
a
p
rès avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches " 7" ou " 8" pour
faire varier sa valeur.
F
a
p
puyez sur les touches " 5" ou " 6"
pour passer respectivement au réglage
précédent ou suivant.
F
a
p
puyez sur la touche "OK" pour
enregistrer la modification et revenir à
l'affichage courant ou appuyez sur la
touche "Retour" pour annuler.
Options
une fois le menu " Options" sélectionné, vous
pouvez lancer un diagnostic sur l'état des
équipements (actif, inactif, défaillant).
Configuration véhicule
une fois le menu " Config véhic" sélectionné,
vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants
:
-
e
ssuie-vitre couplé à la marche arrière
(voir chapitre "Visibilité"),
-
é
clairage d'accompagnement (voir chapitre
"Visibilité").
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sous-
gonflage (voir chapitre "
sé
curité").
un
e fois le menu "
Réglages aff" sélectionné,
vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
-
j o u r,
-
heure,
-
minutes,
-
m
ode 12 ou 24 heures.
2
Écrans multifonctions
Page 43 of 312

41
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
F s
i a
près un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants.
P
lacez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
F
P
our obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée
d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties
d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans l’habitacle de part et d’autre de la tablette
arrière.
F
n
e m
asquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord (derrière le
combiné) ; celui-ci sert à la régulation du système d’air conditionné.
F
F
aites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois
pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F
V
eillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants (voir chapitre "Vérifications").
n
o
us vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les
occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des
mauvaises odeurs et des dépôts gras).
F
P
our assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler régulièrement.
F
s
i l
e système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
le s
ystème d’air conditionné ne contient
pas de chlore et ne présente pas de
danger pour la couche d’ozone.
en c
as de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
la condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
3
Confort