audio CITROEN C3 PICASSO 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.23 MB
Page 207 of 312

03
205
Pour avoir le détail des menus, rendez-vous à la rubrique
"
a
rborescence écran".
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
"RADIO"
"TÉLÉPHONE"
(
s
i conversation en cours)
SETUP : P
a
R
a
MÉ
t
R
a
G
es
date et heure, configuration d'affichage, sons,
paramètres véhicules.
Changement de source audio :
RADIO
: diffusion R
adio
.
MUSIC : diffusion M
usi
C.
Par appuis successifs sur la touche
MODE, accédez aux affichages suivants :
"CARTE PLEIN ÉCRAN" "CARTE FENÊTRÉE"
(
s
i guidage en cours)
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Page 227 of 312

06
225
TÉLÉPHONER
sélectionner "Connecter " et valider.
l
e système propose de connecter le
téléphone :
-
en profil "
Mains libres" (téléphone
uniquement),
-
en profil "
Audio" (streaming :
lecture des fichiers musicaux du
téléphone),
-
ou en "
Tous" (pour sélectionner les
deux profils).
s
électionner " OK" et valider.
a
ccepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone,
pour permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement
à chaque démarrage du véhicule.
La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend
du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut. Le profil "Mains libres" est à utiliser de préférence si la lecture
"
s
treaming" n'est pas souhaitée.
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le
manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
s
elon le type de téléphone, le système vous demande d'accepter
ou non le transfert de votre répertoire.
d
e retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se \
reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui
suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifier le profil de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l'appairage avec le profil souhaité.
s
aisir un code de 4 chiffres minimum sur le
périphérique et valider.s aisir ce même code dans le système,
sélectionner " OK" et valider.
s
électionner le nom du périphérique
choisi dans la liste des périphériques
détectés puis valider.
Page 235 of 312

07
233
"Bande FM / AM"
"Changer de Bande" ("AM / FM")
"Options" ("TA, RDS")
"Réglages audio" (voir chapitre)
"Actualiser liste radio"
l
iste alphabétique des
stations captées.
a
ppuyer sur 5 ou 6 ou utiliser la commande rotative
pour sélectionner la station précédente ou suivante
de la liste. Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou
a
ppuyer sur RADIO.
RADIO
Accès au menu "RADIO"
Page 238 of 312

08
236"MEDIA"
"Changer de Media"
"Ejecter support USB" (si us B
connecté)
"Mode de lecture" ("Normal",
"Aléatoire", "Aléatoire sur tout le
média", "Répétition")
"Réglages audio" (voir chapitre)
"Activer / Désactiver source
aux"
l
iste des plages du média en
cours.
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).ou
a
ppuyer sur MUSIC.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Accès au menu "LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX"
Page 239 of 312

08
237
CD, CD MP3, Lecteur USB
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
i
l supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard.
l
es fréquences d'échantillonnage supportées sont supérieures \
à
32
KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20
caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « »\
? ; ù)
afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Pour pouvoir lire un C
d R ou un C d RW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards
iso 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
s
i le disque est gravé dans un autre format (udf,...), il est possib\
le que
la lecture ne s'effectue pas correctement.
s
ur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x
maximum) pour une qualité acoustique optimale.
d
ans le cas particulier d'un C d multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé. Informations et conseilsl
e système supporte les lecteurs nomades us B Mass
s
torage ou iPod via la prise us B (câble adapté non
fourni).
s
i une clé us B multi-partitionée est connectée au
système, seule la première partition est reconnue.
l
a gestion du périphérique se fait par les commandes
du système audio.
l
e nombre de pistes est limité à 2000 maximum,
999
pistes par dossier.
s
i la consommation de courant dépasse 500 m a
sur le
port
us B, le système passe en mode de protection et
le désactive.
l
es autres périphériques, non reconnus par le système
lors de la connexion, doivent être branchés à la prise
auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni).
u
tiliser de préférence des clés us B multimédias. ( e n général, au
format F
a
t 32 File
a
llocation
table).
l
e système ne supporte pas fonctionnellement un lecteur
a
pple
® et
une clé
us
B branchés simultanément.
Il est recommandé d'utiliser des câbles USB officiels Apple
® pour
garantir une utilisation conforme.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Page 242 of 312

08
240
Streaming audio
Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone : voir le chapitre "TÉLÉPHONER".
Choisir le profil " Audio" ou "Tous".
s
i la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.\
l
e pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches\
à
partir de l'autoradio.
u
ne fois connecté en streaming, le téléphone est considéré\
comme
une source média.
i
l est recommandé d'activer le mode " Répétition" sur le périphérique
Bluetooth.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Connexion lecteurs APPLE®
Connecter le lecteur a pple® à la prise usB à l'aide d'un câble adapté
(non fourni).
l
a lecture commence automatiquement.
l
e pilotage se fait via les commandes du système audio.
l
es classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
l
e classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Po\
ur
modifier le classement utilisé, remonter l'arborescence jusqu'à son
premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlist\
s par
exemple) et valider pour descendre l'arborescence jusqu'à la piste
souhaitée.
l
e mode "Random morceaux" sur iPod
® correspond au mode
"Random" sur l'autoradio.
l
e mode "Random album" sur iPod
® correspond au mode "Random
all" sur l'autoradio.
l
e mode "Random morceaux" est restitué par défaut lors de la
connexion.
l
a version du logiciel de l'autoradio peut être incompatible avec la
génération de votre lecteur
a
pple
®.
Page 243 of 312

08
241
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX)
Câble audio JACK/USB non fourni
Brancher l'équipement nomade
(lecteur MP3/WMa …) à la prise
audio J
a CK ou au port us B, à
l'aide d'un câble audio adapté.
a
ppuyer sur MUSIC pour afficher le
menu "MUSIC".s électionner "
Activer / Désactiver
source aux" et valider.
Régler d'abord le volume de votre
équipement nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre
autoradio.
l
e pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade.
Page 244 of 312

09
242
RÉGLAGES AUDIO
ils sont accessibles par la touche
MUSIC située en façade ou par un
appui long sur la touche RADIO selon la
source écoutée.
-
"Ambiance" (6 ambiances au choix)
-
"Grave"
-
"Aigu"
-
"Loudness" ( a ctiver/ d ésactiver)
-
"Répartition" ("Conducteur", "Tous passagers")
-
"Balance Ga-Dr " (Gauche/
d roite)
-
"Balance Av-Ar" ( a
vant/
a rrière)
-
"Volume auto. " en fonction de la vitesse (
a ctiver/ d ésactiver)l es réglages audio (
Ambiance, Grave, Aigu, Loudness) sont
différents et indépendants pour chaque source sonore.
l
es réglages de répartition et de balances sont communs à toutes\
les
sources.
l
a répartition (ou spatialisation grâce au système
a
rkamys
©) du son
est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en\
fonction du nombre d'auditeurs dans le véhicule.
a
udio embarqué : le s ound s taging d’ a rkamys
©.
avec le
s
ound
s
taging, le conducteur et les passagers sont plongés
dans une "scène sonore" recréant l’atmosphère naturelle d’\
une salle
de spectacle : véritable devant de scène et un son enveloppant.
Cette nouvelle sensation est possible grâce au logiciel installé d\
ans
la radio qui traite les signaux numériques des lecteurs média (ra\
dio,
C
d
, MP3…) sans changer le réglage des haut-parleurs. Ce traitement \
prend en compte les caractéristiques de l’habitacle afin d’être optimal.
l
e logiciel
a
rkamys
© installé dans votre autoradio traite le signal
numérique de l'ensemble des lecteurs média (radio, C d , MP3, ...) et
permet de recréer une scène sonore naturelle, avec un placement
harmonieux des instruments et des voix dans l'espace, en face des
passagers, positionnée à la hauteur du pare-brise.
Page 248 of 312

11
246
ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Aléatoire sur tout le média
Répétition
Réglages audio
Activer / Désactiver source
aux
MENU "MUSIC"
Changer de Media
Mode de lecture
Normal
Aléatoire
tous passagers
Balance Ga-Dr
Balance A
v-Ar
Volume auto.
Actualiser liste radio
Grave
Aigu
Loudness
Répartition Conducteur
1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Ambiance
MENU "RADIO" Changer de Bande
Options
Suivi RDS
Réglages audio
aucun
Classique
Jazz
Rock
techno
V
ocal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
2
2
FM
AM
3activé / désactivé
3activé / désactivé
Page 252 of 312

250
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSE SOLUTION
Certains contacts
apparaissent en double
dans la liste.
l
es options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser
les contacts de la carte
si M, les contacts du téléphone ou les deux.
l
orsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possib\
le de
voir certains contacts en double. Choisir "
a fficher contacts de carte si M" ou
"
a fficher contacts du téléphone".
l
es contacts ne sont
pas classés dans l'ordre
alphabétique. Certains téléphones proposent des options d'affichage.
s elon les
paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dan\
s un ordre
spécifique. Modifier les paramètres d'affichage du répertoire
du téléphone.
l
e système ne reçoit pas
les
s
M
s .
l
e mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les s M s au système.
l
e C
d
est éjecté
systématiquement ou
n'est pas lu par le lecteur.
l
e C d est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données au\
dio ou
contient un format audio illisible par l'autoradio. -
Vérifier le sens de l'insertion du C
d dans le
lecteur.
-
Vérifier l'état du C
d : le C d ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
-
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un C
d gravé :
consulter les informations et conseils à la
rubrique "
le C teu R s M edias M usi C au X".
-
l e lecteur C d de l'autoradio ne lit pas les
d
V d .
-
d u fait d'une qualité insuffisante, certains
C
d gravés ne seront pas lus par le système
audio.
l
e C d a été gravé dans un format incompatible du lecteur (udf,...)\
.
l
e C d est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l'autoradio.
l
e temps d'attente après
l'insertion d'un C
d ou le
branchement d'une clé
us
B est long.
l
ors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un cer\
tain nombre
de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre\
de quelques
secondes à quelques minutes. Ce phénomène est normal.
l
e son du lecteur C d est
dégradé.
l
e C d utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
i
nsérer des C d de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
l
es réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadapté\
s. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.