ESP CITROEN C4 2013 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2013Pages: 344, PDF Size: 10.96 MB
Page 29 of 344

27
Ne roulez pas avec les projecteurs et
les feux antibrouillard allumés quand
les conditions de visibilité sont suffi -
santes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur-
tout en hiver, avant d’engager la pre-
mière vitesse ; votre véhicule chauffe
plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d’enchaîner vos supports multimé-
dia (fi lm, musique, jeu vidéo...), vous
participerez à limiter la consommation
d’énergie électrique, donc de carbu-
rant.
Débranchez vos appareils nomades
avant de quitter le véhicule.
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble
du véhicule ; placez vos bagages les
plus lourds au fond du coffre, au plus
près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule
et minimisez la résistance aérodyna-
mique (barres de toit, galerie porte-
bagages, porte-vélos, remorque...).
Préférez l’utilisation d’un coffre de
toit.
Retirez les barres de toit, la galerie
porte-bagages, après utilisation.
Dès la fi n de la saison hivernale, reti-
rez les pneumatiques neige et remon-
tez vos pneumatiques été.
Respectez les consignesd’entretien
Vérifi ez régulièrement et à froid la
pression de gonfl age de vos pneu-
matiques, en vous référant à l’étiquet-
te située sur l’entrée de porte, côté
conducteur.
Effectuez cette vérifi cation plus parti-
culièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de
secours et les pneumatiques de la re-
morque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhi-
cule (huile, fi ltre à huile, fi ltre à air...)
et suivez le calendrier des opérations
préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du ré-
servoir, n’insistez pas au-delà de la
3
ème coupure du pistolet, vous éviterez
le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce
n’est qu’après les 3 000 premiers ki-
lomètres que vous constaterez une
meilleure régularité de votre consom-
mation moyenne de carburant.
Page 37 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
35
Frein de
stationnement
électrique
clignotant. Le serrage ou le desserrage
du frein de stationnement
électrique a été interrompu. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez à l’horizontale, coupez le
contact et consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifi é.
+
Anomalie
du frein de
stationnement
électrique
fi xe. Le frein de stationnement
électrique est défaillant. Le serrage / desserrage automatique
n’est plus possible.
Consultez rapidement le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.
Le frein peut être desserré manuellement
en utilisant la procédure de
déverrouillage de secours.
Pour plus d’informations sur le frein de
stationnement électrique, reportez-vous
au chapitre «Conduite».
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Porte(s)
ouverte(s)
fi xe, si la vitesse
est inférieure à
10 km/h.
Une porte ou le coffre est
resté(e) ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné.
fi xe et
accompagné d’un
signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à
10 km/h.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée *
fi xe, puis
clignotant,
accompagné d’un
signal sonore
croissant. Le conducteur ou le passager
avant n’a pas bouclé ou a
débouclé sa ceinture. Tirez la sangle correspondante, puis
insérez le pêne dans la boucle.
Ce témoin rappelle l’information donnée
par les témoins de la console de pavillon. Au moins un des passagers
arrière a débouclé sa
ceinture.
*
Suivant destination.
Page 40 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
38
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Pied sur
l’embrayage **
fi xe. En mode STOP du Stop &
Start, le passage en mode
START est refusé car la
pédale d’embrayage n’est pas
complètement enfoncée. Il est nécessaire de débrayer
complètement pour permettre le passage
en mode START du moteur.
**
Uniquement sur combiné bi-ton sans autoradio.
Contrôle
dynamique
de stabilité
(ESP/ASR)
clignotant. La régulation de l’ESP/ASR
s’active. Le système optimise la motricité
et permet d’améliorer la stabilité
directionnelle du véhicule.
fi xe. Hors neutralisation (appui sur
le bouton et allumage de son
voyant), le système ESP/ASR
ou d’aide au démarrage en
pente est défaillant. Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifi é.
Direction
assistée
fi xe. La direction assistée est
défaillante. Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifi é.
Roue
dégonfl ée
fi xe. La pression est insuffi sante
dans une ou plusieurs roues. Contrôlez la pression des pneumatiques
le plus rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de
préférence à froid.
Projecteurs
directionnels
clignotant. Le système des projecteurs
directionnels est défaillant. Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifi é.
Page 42 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
40
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme la mise en marche du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Indicateur
de direction
gauche
clignotant avec
bruiteur. La commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
clignotant avec
bruiteur. La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de
détresse
clignotant avec
bruiteur. La commande du signal
de détresse, située sur la
planche de bord, est activée. Les indicateurs de direction gauche et
droit, ainsi que leurs témoins associés,
clignotent simultanément.
Feux de
position
fi xe. La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
position».
Feux de
croisement
fi xe. La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
croisement» ou sur la position
«AUTO» avec une luminosité
insuffi sante.
Feux de route
fi xe. La commande d’éclairage est
actionnée vers vous. Tirez de nouveau la commande pour
revenir en feux de croisement.
Projecteurs
antibrouillard
avant
fi xe. Les projecteurs antibrouillard
avant sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux
fois vers l’arrière pour désactiver les
projecteurs antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière
fi xe. Les feux antibrouillard arrière
sont actionnés. Tournez la bague de la commande
vers l’arrière pour désactiver les feux
antibrouillard.
Page 43 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
41
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Frein de
stationnement
fi xe. Le frein de stationnement est
serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour
éteindre le témoin ; pied sur la pédale de
frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de
stationnement, reportez-vous au chapitre
«Conduite».
Frein de
stationnement
électrique
fi xe. Le frein de stationnement
électrique est serré. Desserrez le frein électrique pour
éteindre le témoin : pied sur la pédale
de frein, tirez sur la palette du frein
électrique.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein
électrique, reportez-vous au chapitre
«Conduite».
Désactivation
des fonctions
automatiques
du frein de
stationnement
électrique
fi xe. Les fonctions «serrage
automatique» (à la coupure
du moteur) et «desserrage
automatique» sont
désactivées ou défaillantes. Activez la fonction (suivant destination)
par le menu de confi guration du véhicule
ou consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifi é.
Préchauffage
moteur Diesel
fi xe. Le contacteur est sur la
2
ème position (Contact). Attendez l’extinction du témoin avant de
démarrer.
La durée d’allumage est déterminée
par les conditions climatiques (jusqu’à
environ trente secondes en conditions
climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez
le contact et attendez de nouveau
l’extinction du témoin, puis démarrer le
moteur.
Page 45 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
43
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Système
d’airbag
passager
fi xe dans le
combiné et/ou
dans l’affi cheur
des témoins
de ceinture et
d’airbag frontal
passager. La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée
sur la position « OFF
».
L’airbag frontal passager est
neutralisé. Actionnez la commande sur la
position « ON
» pour activer l’airbag
frontal passager.
Dans ce cas, n’installez pas de siège
enfant «dos à la route».
ESP/ASR
fi xe. La touche, située en bas à
gauche de la planche de
bord, est actionnée. Son
voyant est allumé.
L’ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique de
stabilité.
ASR : antipatinage de roues. Appuyez sur la touche pour activer
l’ESP/ASR. Son voyant s’éteint.
Le système ESP/ASR est
automatiquement mis en oeuvre au
démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système
se réactive automatiquement à partir
d’environ 50 km/h.
Page 49 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
47
Test manuel dans l’afficheur central du combiné associé au
système de navigation
Cette fonction vous permet de vérifi er
l’état du véhicule (rappel de l’état des
fonctions paramétrables - activées /
désactivées) et d’affi cher le journal des
alertes.
)
Moteur tournant, pour lancer un test
manuel, appuyez brièvement sur le
bouton «.../000»
du combiné. Les informations suivantes apparais-
sent successivement dans l’affi cheur
central du combiné :
- indicateur de niveau d’huile moteur
(voir paragraphe correspondant),
- indicateur d’entretien (voir paragra-
phe correspondant),
- détection de sous-gonfl age (si votre
véhicule en est équipé ; voir chapi-
tre «Sécurité»),
- témoins et messages d’alerte en
cours, si existants (voir paragra-
phe correspondant au témoin ou à
l’équipement concerné),
- état des fonctions paramétrables
(voir chapitre «Ecrans multifonc-
tions»). Ces informations apparaissent
également à chaque mise du
contact (test automatique).
Page 50 of 344

1
CONTRÔLE de MARCHE
48
Compteurs kilométriques
Les kilométrages total et journalier sont
affi chés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l’ouverture de la
porte conducteur, ainsi qu’au verrouilla-
ge et au déverrouillage du véhicule.
Compteur kilométrique journalier
Totalisateur kilométrique
Réglage de l’heure et du format
de l’heure au combiné sans
autoradio
Sur le combiné bi-ton sans autoradio,
pour régler l’heure de la montre, utili-
sez les boutons A
et B
, puis réalisez les
manipulations dans l’ordre suivant :
)
appuyez simultanément sur A
et B
:
les minutes clignotent,
)
appuyez sur A
pour augmenter
ou B
pour diminuer les minutes,
)
appuyez simultanément sur A
et B
:
les heures clignotent,
)
appuyez sur A
pour augmenter
ou B
pour diminuer les heures,
)
appuyez simultanément sur A
et B
:
24 H ou 12 H s’affi che et clignote,
)
appuyez sur A
ou B
pour changer
de format,
)
appuyez simultanément sur A
et B
pour sortir du réglage de l’heure.
Après environ 30 secondes sans action,
l’affi cheur revient à l’affi chage courant. Mesure la distance totale parcourue par
le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
Mesure une distance parcourue depuis
sa remise à zéro par le conducteur.
)
Contact mis, appuyez sur ce bou-
ton et maintenez-le enfoncé jusqu’à
l’apparition des zéros.
Sur le combiné bi-ton sans autoradio,
pour modifi er les unités d’affi chage, uti-
lisez les boutons A
et B
, puis réalisez
les manipulations dans l’ordre suivant :
)
appuyez simultanément sur A
et B
pendant trois secondes : km/h ou
mph clignote,
)
appuyez sur A
ou B
pour changer
d’unités,
)
appuyez simultanément sur A
et B
pour sortir de la modifi cation des
unités.
Après environ 30 secondes sans action,
l’affi cheur revient à l’affi chage courant.
Choix des unités au combiné
sans autoradio
Ré
glage de l’heure et des unitésdans l’écran multifonction
Les autres combinés sont associés à
un système audio et à un écran multi-
fonction, reportez-vous à la partie cor-
respondante dans le chapitre «Audio et
Télématique».
Page 54 of 344

2
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
52
Une fois le menu «ORDI DE BORD»
sélectionné, vous pouvez lancer un
diagnostic sur l’état des équipements
(actif, inactif, défaillant).
Ordinateur de bord
Date et heure
Une fois le menu «DATE ET HEURE»
sélectionné, vous pouvez accéder aux
réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heures,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
)
Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier sa valeur.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour passer respectivement
au réglage précédent ou suivant.
)
Appuyez sur la touche «OK»
pour
enregistrer la modifi cation et reve-
nir à l’affi chage courant ou appuyez
sur la touche «ESC»
pour annuler.
Langues
Une fois le menu «LANGUES» sélec-
tionné, vous pouvez choisir la langue
d’affi chage de l’écran parmi une liste
défi nie.
Pour des raisons de sécurité,
la confi guration des écrans
multifonctions par le conduc-
teur doit se faire impérative-
ment à l’arrêt.
Paramètres du véhicule
Une fois le menu «PARAMETRES
VEHICULE» sélectionné, vous pouvez
rendre actif ou inactif les équipements
suivants :
- «FREIN PARKING» (Frein de sta-
tionnement électrique automatique ;
voir chapitre «Conduite»),
-
«ECLAI VIRAGES» (Éclairage di-
rectionnel ; voir chapitre «Visibi-
lité»),
- «PHARES AUTO» (Allumage auto-
matique des feux ; voir chapitre
«Visibilité»),
- «ESS VIT MAR» (Essuie-vitre arriè-
re couplé à la marche arrière ; voir
chapitre «Visibilité»),
- «ECLAI ACCOMP» (Éclairage d’ac-
compagnement automatique ; voir
chapitre «Visibilité»),
- «COFFRE ELEC» (Déverrouillage
sélectif du coffre ; voir chapitre
«Ouvertures»),
- «SELECT CABINE» (Déverrouillage
sélectif ; voir chapitre «Ouvertures»),
- «FEUX DIURNES» (Feux diurnes ;
voir chapitre «Visibilité»).