CITROEN C4 CACTUS 2016 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2016Pages: 302, PDF Size: 7.56 MB
Page 161 of 302

159
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Postavljanje bilo kakvog uređaja ili
električne opreme koja nema preporuke
kompanije CITROËN može da
prouzrokuje kvar elektronskog sistema
vašeg vozila, kao i preteranu potrošnju.
Molimo vas da se obratite svom
prodavcu marke CITROËN da biste
upoznali ponudu odobrene dodatne ili
prateće opreme za vaše vozilo.
Postavljanje odašiljača za
radio komunikaciju
Pre svake instalacije odašiljača za
radio komunikaciju koji je naknadno
kupljen, sa spoljašnjom antenom na
vašem vozilu, možete da se obratite
servisnoj mreži CITROËN, koja će vas
obavestiti o karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna
izlazna snaga, položaj antene, posebni
uslovi za postavljanje) koji mogu da
se postave, u skladu sa Direktivom
za elektromagnetnu kompatibilnost
automobila (2004/104/CE).U zavisnosti od važećeg zakona posebno
u svakoj zemlji, neka bezbednosna
oprema može da bude obavezna
:
sigurnosni prsluci, signalizacioni
trouglovi, alkotest, sijalice, rezervni
osigurači, aparat za gašenje požara,
komplet za pr vu pomoć, zaštitne zavesice
na blatobranima zadnjeg dela vozila.
7
Praktične informacije
Page 162 of 302

160
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Zamena metlice brisača
F Odmah po prekidu kontakta, delujte na komandu brisača da biste postavili metlice
vertikalno.
Skidanje
F Podignite odgovarajuću metlicu.
F P ovucite crevo za dovod vode da biste ga
odvojili od mlaznice (smeštene na metlici).
F
O
tkačite metlicu i povucite je.
Vraćanje na mesto
F Stavite na mesto odgovarajuću novu metlicu i pričvrstite je.
F
P
onovo povežite crevo za dovod vode sa
mlaznicom metlice.
F
P
ažljivo spustite metlicu.
Posle montiranja prednje
metlice
F Dajte kontakt.
F P onovo pokrenite komandu za brisače
prozora da bi metlice došle na svoje mesto.
Pre skidanja prednje
metlice
Praktične informacije
Page 163 of 302

161
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Krovne šipke
Iz bezbednosnih razloga i da biste
izbegli oštećenje krova, važno je
koristiti transverzalne krovne šine koje
odgovaraju Vašem vozilu.
Poštujte odredbe za postavljanje i
uslove za korišćenje koji su naznačeni
u uputstvu izdatom sa šinama za krov.Verzija bez uzdužnih
šipki
Da biste postavili krovne šine, morate ih
pričvrstiti za četiri tačke koje su smeštene
na krovnom okviru. Ove tačke su zaklonjene
vratima vozila kada su zatvorena.
Pričvršćivanje šina za krov sastoji se
u uvlačenju gležnja u svaki otvor za
pričvršćivanje.
Verzija sa uzdužnim
šipkama
Morate da pričvrstite poprečne šipke za
uzdužne šipke poštujući tačke za pričvršćivanje
koje su naznačene na uzdužnim šipkama.
7
Praktične informacije
Page 164 of 302

162
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Maksimalna težina tereta na krovnim
šinama, za teret čija visina ne prelazi
40 cm je : 80 kg.
Ta vrednost se može promeniti, vodite
računa da proverite maksimalni teret
naznačenih mera u priručniku koji se
izdaje sa šinama za krov.
Ako visina prelazi 40 cm, prilagodite
brzinu vozila u zavisnosti od izgleda
puta, da ne biste oštetili šine za krov i
držače na vozilu.
Obratite pažnju na važeće zakone Vaše
države, kako biste ispoštovali pravila za
prevoz predmeta koji su duži od samog
vozila.
Preporuke
F Ravnomerno raspodelite teret izbegavajući pri tom preopterećenje jedne od strana.
F
N
ajteže terete stavite što je bliže moguće
krovu.
F
D
obro fiksirajte teret i ukoliko je kabast,
obeležite ga u skladu sa propisima.
F
V
ozite lagano i oprezno vodeći računa o
bočnom vetru i o činjenici da je stabilnost
Vašeg vozila promenjena.
F
S
kinite krovne šipke odmah po obavljenom
transportu.
Praktične informacije
Page 165 of 302

163
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
TOTAL & CITROËN
Partneri u postizanju dobrih
rezultata i poštovanju životne
sredine
Inovacije u službi dobrih performansi
Već više od 40 godina, ekipe iz Istraživanja i Razvoja
u TOTAL-u razvijaju za CITROËN ulja koja odgovaraju
najnovijim tehničkim inovacijama CITROËN trkačkih
vozila i vozila za svakodnevnu upotrebu.
To Vam pruža sigurnost da ćete od Vašeg motora
dobiti najbolje performanse.
Optimalna zaštita vašeg
motora
Održavanjem vašeg CITROËN vozila,
upotrebom ulja TOTAL, produžavate
život vašem motoru i poboljšavate
njegove per formanse poštujući životnu
sredinu.
7
Praktične informacije
Page 166 of 302

164
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Hauba
F Otvorite prednja leva vrata.Uvođenje unutrašnje komande
sprečava potpuno otvaranje kojem ne
prethodi otvaranje levih prednjih vrata.
Kada je motor zagrejan, pažljivo rukujte
spoljašnjim komandama i podupiračem
poklopca (rizik od opekotina), tako što
ćete koristiti zaštićenu zonu.
Kada je poklopac otvoren, obratite
pažnju da ne gurnete komandu za
otvaranje.
F
P
odignite komandu i podignite haubu. F
O
tkačite nožicu podupirača iz ležišta i
postavite je u žljeb kako bi pridržavala
podignutu haubu.
Otvaranje
F Povucite ka sebi komandu, koja se nalazi u donjem delu rama vrata.
Ventilator može da se uključi nakon
gašenja motora
: pazite da se
predmeti ili delovi odeće ne uhvate
u elisu.
Ne otvarajte haubu u slučaju jakog
vetra.
Zatvaranje
F Izvadite ručicu podupirača iz žljeba.
F V ratite ručicu podupirača u ležište.
F
S
pustite haubu i pustite je na kraju da
padne.
F
P
ovucite haubu na gore da biste proverili
da li je pravilno zatvorena.
Potrebno je da ograničite izlaganje
vodi (kiši, pranju,
...), u slučaju da se
u odeljku za motor nalazi električna
oprema. Pre svake intervencije ispod poklopca
motora, isključite Stop & Start da biste
izbegli svaki rizik od povrede vezane za
automatsko aktiviranje režima START.
Praktične informacije
Page 167 of 302

165
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
1. Rezervoar tečnosti za pranje stakla.
2. Rezervoar za rashladnu tečnost.
3.
R
ezervoar ulja za kočnice.
4.
A
kumulator.
5.
K
utija sa osiguračima.
6.
F
ilter za vazduh.
7.
M
erač nivoa motornog ulja.
8.
P
unjenje motornog ulja.
Benzinski motori
7
Praktične informacije
Page 168 of 302

166
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
1. Rezervoar tečnosti za pranje stakla.
2. Rezervoar za rashladnu tečnost.
3.
R
ezervoar ulja za kočnice.
4.
A
kumulator.
5.
K
utija sa osiguračima.
6.
V
azdušni filter.
7.
M
erač nivoa motornog ulja.
8.
P
unjenje motornog ulja.
9.
R
učna inicijalna pumpa*.
Dizel motori
* U zavisnosti od motora.
Praktične informacije
Page 169 of 302

167
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Provera nivoa tečnosti
Prilikom intervencije ispod haube,
budite oprezni, jer su pojedini delovi na
motoru izuzetno vrući (postoji rizik od
opekotina) i ventilator se može uključiti
u svakom trenutku (čak i kada nije dat
kontak t).
Nivo ulja u motoru
Provera se vrši bilo pomoću
indikatora nivoa ulja na instrument
tabli, prilikom davanja kontakta, za
vozila koja su opremljena električnim
meračem, ili ručnim meračem.
Provera pomoću ručnog merača
Redovno proveravajte sve ove nivoe poštujući plan održavanja proizvođača. Dopunite ako treba, osim ako ne dobijete druge naznake.
U slučaju naglog smanjenja nivoa tečnosti, proverite odgovarajuće nivoe u servisnoj mreži CITROËN ili u stručnom servisu.Ako konstatujete da se nivo nalazi ispod
oznake A ili iznad oznake B, nemojte
startovati motor.
-
A
ko je nivo viši od oznake MAXI (postoji
rizik da dođe do oštećenja motora),
pozovite servisnu mrežu CITROËN ili
stručni servis.
-
A
ko je nivo ispod oznake MINI, odmah
izvršite dopunu ulja u motoru.
A = MA XI
B = MINI
Da bi se osigurala pouzdanost merenja,
vozilo mora da se parkira na ravnu
površinu, a motor da bude ugašen duže
od 30 minuta.
Normalno je dosipanje ulja između dva
servisiranja (ili zamene tečnosti). CITROËN
vam savetuje da kontrolišete nivo i da vršite
dosipanje, ukoliko je potrebno, na svakih
5000
km. F
O
dredite mesto ručnog merača u delu
motora vozila.
Za više informacja o benznskom ili dizel
motoru, pogledajte odgovarajući odeljak.
F
S
tegnite obeleženi deo merača i skroz ga
izvadite.
F
O
brišite šipku za merenje pomoću čiste
krpe.
F
V
ratite merač na mesto, do kraja, a zatim
ga ponovo izvadite da biste izvršili vizuelnu
proveru
: pravilan nivo mora da se nalazi
između oznaka A i B.
Karakteristike ulja
Pre nego što izvršite dosipanje ulja ili zamenu
ulja u motoru, proverite da li ulje koje koristite
odgovara vrsti motora vašeg vozila i da li je u
skladu sa preporukama proizvođača.
7
Praktične informacije
Page 170 of 302

168
C4-cactus_sr_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Nakon dosipanja ulja, provera koja se vrši
nakon davanja kontakta preko lampice
za nivo ulja na instrument tabli, pokazaće
ispravnu vrednost tek 30 minuta nakon
što je izvršeno dosipanje.
Dopuna ulja u motoru
F Odredite mesto čepa rezervoara u delu motor vozila.
Za više informacija o benzinskom ili dizel
motoru, pogledajte odgovarajući odeljak.
F
O
dvijte čep rezervoara da biste prišli
otvoru za punjenje.
F
S
ipajte ulje u malim količinama,
izbegavajući prosipanje po delovima
motora (rizik od požara).
F
S
ačekajte nekoliko minuta pre nego što
proverite nivo pomoću ručnog merača.
F
D
opunite nivo, ako je potrebno.
F
N
akon provere nivoa, pažljivo zavijte čep
rezervoara i vratite merač rezervoara na
svoje mesto.
Zamena ulja u motoru
Pogledajte u planu održavanja proizvođača da
biste se upoznali sa periodičnošću ove radnje.
Da biste sačuvali pouzdanost motora i uređaja
za kontrolu zagađenja, nikada nemojte koristiti
aditive u motornom ulju. Nivo ove tečnosti mora se nalaziti
blizu oznake "MA XI". Ako to nije
slučaj, proverite istrošenost kočionih
pločica.
Nivo kočione tečnosti
Zamena kočione tečnosti
Pogledajte u plan održavanja proizvođača da
biste se upoznali sa periodičnošću ove radnje.
Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora biti u skladu sa preporukama
proizvođača.
Praktične informacije