tow bar CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.65 MB
Page 212 of 316

210
Naklejkę z ograniczeniem prędkości
n ależy nakleić wewnątrz samochodu
w
polu widzenia kierowcy, aby
przypominała, że jedno koło jest
naprawione tymczasowo.
Na tej etykiecie podano wartości ciśnienia
w
oponach.
F
W
łączyć zapłon.
F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia „ l”, i pompować,
aż ciśnienie w
oponie osiągnie 20 bar.
Środek uszczelniający wtryskiwany jest
do opony pod ciśnieniem. W trakcie tej
operacji nie wyjmować przewodu z
zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania). Jeżeli po upływie około 7
minut nie
można uzyskać ciśnienia 2 bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania pomocy.
F
P
rzestawić przełącznik do położenia „O”.
F
W
yjąć wtyczkę elektryczną sprężarki
z
gniazda 12 V samochodu.
F
Z
ałożyć korek na zawór.
F
O
dłączyć zestaw.
F
O
dłączyć, a następnie schować butelkę ze
środkiem uszczelniającym.
Należy uważać, ponieważ środek
uszczelniający jest szkodliwy w
przypadku
połknięcia i
drażniący dla oczu.
Przechowywać środek w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać
do śmietników na odpady ogólne, tylko
przekazać do ASO sieci CITROËN albo
do firmy zajmującej się utylizacją.
Należy pamiętać o
zaopatrzeniu się
w
nowy pojemnik dostępny w ASO
sieci CITROËN albo w
warsztacie
specjalistycznym. F
N
iezwłocznie przejechać ok. pięć
kilometrów z
niewielką prędkością (między
20
a 60 km/h), aby uszczelnić przebicie.
F
Z
atrzymać pojazd i zmierzyć ciśnienie
powietrza w
oponie za pomocą zestawu.
Nie przekraczać prędkości 80
km/h
podczas jazdy z
oponą naprawioną za
pomocą zestawu tego typu.
Kontrola/uzupełnianie
ciśnienia
Sprężarki bez wkładu naprawczego
można także używać do sprawdzania,
a w
razie potrzeby dostosowywania
ciśnienia w
oponach.
F
Z
djąć korek z zaworu opony i odłożyć go
w
czyste miejsce.
W razie awarii
Page 213 of 316

211
F Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest ustawiony w położeniu „O”.
F
R
ozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
Sprężarkę można podłączać wyłącznie do
gniazda 12
V z przodu samochodu. F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia „ I” i pompować,
aż ciśnienie w oponie osiągnie wartość
wskazaną na etykiecie. Aby zmniejszyć
ciśnienie powietrza w oponie, nacisnąć
czarny przycisk na przewodzie sprężarki
przy przyłączu zaworu.
Jeżeli po upływie 7 minut nie można
uzyskać ciśnienia 2 bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania pomocy.
F
P
o osiągnięciu właściwego ciśnienia
przestawić przełącznik do położenia „ O”.
F
O
dłączyć i schować zestaw.
Po naprawieniu opony nie jechać dalej niż
200
km. Udać się do ASO sieci CITROËN
lub do warsztatu specjalistycznego w
celu
wymiany opony.
W przypadku korekty ciśnienia w
jednej
bądź kilku oponach należy wykonać
inicjalizację układu wykrywania
niedopompowania opon.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w
ogumieniu
znajduje się w
odpowiednim rozdziale.
F
R
ozwinąć przewód schowany pod
sprężarką.
F
P
odłączyć przewód do zaworu opony
i mocno dokręcić.
F
W
łożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
gniazda 12
V samochodu.
F
W
łączyć zapłon.
Ciśnienie pompowania opon jest podane
na tej etykiecie.
Koło zapasowe
Zeskanować kod QR na stronie 3, aby
obejrzeć filmy z objaśnieniami.
Dostęp do narzędzi
Sposób wymiany uszkodzonego koła na koło
zapasowe z użyciem narzędzi dostarczonych
z
samochodem.
Narzędzia znajdują się w
bagażniku pod
podłogą.
Wyjąć dywanik bagażnika w
celu uzyskania
dostępu.
8
W razie awarii
Page 235 of 316

233
Odłączanie akumulatora
Aby utrzymać poziom naładowania
wystarczający do uruchomienia silnika, zaleca
się odłączenie akumulatora w przypadku
bardzo długiego postoju samochodu.
Klema szybkiego zdejmowania
F Wyłączyć zapłon.
F W yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (system audio, światła,
wycieraczki szyb itd.).
F
W
yłączyć prostownik B przed podłączeniem
przewodów do akumulatora, aby uniknąć
przeskoku iskry.
F
S
prawdzić, czy przewody prostownika nie
są uszkodzone.
F
P
odnieść plastikową osłonę zacisku (+),
jeżeli pojazd jest w
nią wyposażony.
F
P
odłączyć przewody prostownika B
w
następujący sposób:
-
c
zer wony przewód dodatni (+) do zacisku
(+) akumulatora A ,
-
c
zarny przewód ujemny (-) do punktu
masowego C samochodu.Nigdy nie próbować ładować zamarzniętego
akumulatora – ryzyko wybuchu!
Jeżeli akumulator zamarzł, należy go
sprawdzić w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym, gdzie
mechanik sprawdzi, czy wewnętrzne elementy
nie są uszkodzone i
czy obudowa nie jest
pęknięta, co mogłoby spowodować ryzyko
wycieku toksycznego i
korozyjnego kwasu.
F Po zakończeniu ładowania najpier w wyłączyć prostownik B , a potem odłączyć
przewody od akumulatora A .
Obecność tej etykiety wskazuje, że należy
koniecznie używać wyłącznie prostownika 12
V.
Użycie innego urządzenia grozi nieodwracalnym
uszkodzeniem osprzętu elektrycznego
związanego z
funkcją Stop & Start.
Przed odłączeniem akumulatora:
F z amknąć wszystkie elementy (drzwi,
bagażnik, szyby, dach),
F
w
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radioodtwarzacz, wycieraczki
szyb, światła itd.),
F
w
yłączyć zapłon i odczekać cztery minuty.
Wystarczy odłączyć tylko zacisk (+)
akumulatora.
Odłączenie zacisku (+)
F
P
odnieść maksymalnie dźwignię A , aby
zwolnić klemę B .
F
P
odważyć i zdjąć klemę B.
8
W razie awarii
Page 248 of 316

2
Pierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków umieszczonych z
każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
W zależności od modelu użyć przycisków
„Źródło” lub „Menu” po obu stronach ekranu
dotykowego, aby przejść do poszczególnych
menu, a później naciskać przyciski wyświetlone
na ekranie dotykowym.
W każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć szary obszar, aby przejść do góry
o
jeden poziom lub zatwierdzić.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby przejść do góry
o
jeden poziom lub zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu
pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
*
Z
ależnie od wyposażenia.
Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w zależności od wersji) i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
P
rzywołanie informacji na temat trybu
Radio Media lub menu telefonu.
-
D
ostęp do ustawień ekranu dotykowego
i
cyfrowego zestawu wskaźników
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
- S tacje radiowe FM/DAB* /AM*.
-
T
elefon połączony za pośrednictwem inter fejsu
Bluetooth i
transmisja multimediów Bluetooth*
(streaming).
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
P
amięć USB.
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (w zależności od modelu).
Za pośrednictwem menu „Ustawienia”
można stworzyć profil związany z
jedną
tylko osobą lub grupą osób korzystających
z
tych samych informacji, z możliwością
wprowadzenia wielu ustawień (pamięci
radia, ustawień audio, bar w dźwięku
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
CIT
Page 254 of 316

8
Ustawienia audio „Bar wa dźwięku” w
zakładkach To n y oraz Tony niskie , To n y
średnie oraz Tony w ysokie różnią się i
są
niezależne dla poszczególnych źródeł dźwięku.
W zakładce „ Balans” ustawienia Wszyscy
pasażerowie , Kierowca i
Tylko przód są
wspólne dla wszystkich źródeł.
W zakładce „ Dźwięk” włączyć lub wyłączyć
ustawienia „ Głośność dostosowana do
prędkości ”, „Wejście dodatkowe ” i „Dźwięki
przy naciskaniu ”.
Rozprowadzenie (lub uprzestrzennienie dzięki
systemowi Arkamys©) dźwięku jest procesem
przetwarzania audio umożliwiającym
dostosowanie jakości dźwięku do liczby
pasażerów w
samochodzie.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging firmy Arkamys© optymalizuje
rozdział dźwięku w
kabinie.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe umożliwia odsłuch wyższej
jakości.
Poszczególne multipleksy oferują
wybór stacji posortowanych w
porządku
alfabetycznym.
Nacisnąć Radio Media w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby wybrać
pasmo „ Pasmo DAB ”.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
Śledzenie FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru kraju.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest
słaba, „Śledzenie FM-DAB” umożliwia
dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej
dzięki automatycznemu przełączaniu na
odpowiadającą stację radiową analogową
w
paśmie „FM” ( jeżeli istnieje). Nacisnąć Radio Media w
celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Włączyć/wyłączyć „ Śledzenie FM-
DAB ”.
Nacisnąć szary obszar, aby
zatwierdzić.
Jeżeli funkcja „Śledzenie FM-DAB”
jest włączona, podczas przełączania
na radio analogowe „FM” występuje
kilkusekundowe opóźnienie, a czasami
zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
poprawie, system automatycznie
przełączy się na „DAB”.
CITRO
Page 271 of 316

3
21,518,5
12:1323 °C
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
Przy bardzo wysokiej temperaturze
otoczenia głośność dźwięku może zostać
ograniczona w
celu zabezpieczenia
systemu. Może on przełączyć się w
stan
czuwania (całkowite wyłączenie ekranu
i
dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone
po obniżeniu temperatury w
kabinie.
Przełączniki przy kierownicy
W zależności od modelu.
Komendy głosowe:
Ten przełącznik znajduje się na
kierownicy lub na dźwigni przełącznika
oświetlenia (w zależności od modelu).
Krótkie naciśnięcie – komendy
głosowe systemu.
Naciśnięcie i
przytrzymanie –
komendy głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu.
lub Zwiększenie głośności.
lub Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Lub
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z
przycisków natężenia
dźwięku.
lub Zmniejszenie głośności.
lub
Media (krótkie naciśnięcie): zmiana
źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie):
rozpoczęcie połączenia
telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie
naciśnięcie): dostęp do menu telefonu.
Telefon (naciśnięcie i
przytrzymanie):
odrzucenie połączenia
przychodzącego, zakończenie
bieżącego połączenia. Dostęp
do menu telefonu, gdy nie tr wa
połączenie.
lub Radio
(obrót): automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej/następnej
stacji.
Media (obrót): poprzedni/następny
utwór, poruszanie się na listach.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Jeśli nie dokonano wyboru – dostęp
do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i
przytrzymanie):
aktualizacja listy odbieranych stacji.
Menu
W zależności od modelu/w zależności od
wersji.
Klimatyzacja
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
.
CIT
Page 272 of 316

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Nawigacja on-line
lub Wprowadzanie ustawień nawigacji
oraz wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w
czasie rzeczywistym
z dostępnych usług (w zależności od
wyposażenia).
Aplikacje
lub Umożliwia korzystanie z niektórych
aplikacji smartfona podłączonego
poprzez CarPlay®, MirrorLinkTM lub
Android Auto.
Sprawdzanie stanu połączeń
Bluetooth
® i Wi-Fi.
Radio Media Telefon
lub
Umożliwia podłączenie telefonu
poprzez Bluetooth
®, czytanie
wiadomości tekstowych, wiadomości
e-mail i
wysyłanie szybkich
wiadomości.
Ustawienia
lub Konfiguracja profilu osobistego i/
lub ustawienia dźwięku (balans,
bar wa itd.) oraz wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itd.).
lub
Wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlanie zdjęć.
CITRO
Page 297 of 316

29
Wybrać zakładkę „Spóźnione” lub
„ Otrzymane ”, lub „Niedostępne ”,
lub „ Inne ” z możliwością utworzenia
nowych wiadomości.
Nacisnąć „ Utwórz” w celu napisania
nowej wiadomości.
Wybrać żądaną wiadomość z
jednej
z
list.
Nacisnąć „ Prześlij dalej ” w celu
wybrania adresata lub adresatów.
Nacisnąć „ Odtwarzaj ” w celu
odtworzenia.
Zarządzanie wiadomościami
e-mail
lub Nacisnąć „
Telefon” w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Email” w celu wyświetlenia
listy wiadomości. Wybrać zakładkę „
Odebrane”,
„ Wysłane ” lub „Nieprzeczytane ”.
Wybrać żądaną wiadomość z jednej z list.
Nacisnąć „ Odtwarzaj ” w celu
odtworzenia.
Dostęp do funkcji „ Email” zależy
od kompatybilności smartfona
i wbudowanego systemu.
Ustawienia
Ustawienia audio
lub
Nacisnąć Ustawienia
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Wybrać „ Ustawienia audio ”.
Wybrać „ Bar wa dźwięku ”.
Lub
„ Rozdział ”.
Lub
„ Dźwięk ”. Lub
„
Głos ”.
Lub
„ Dzwonki ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać
ustawienia.
Rozprowadzenie (lub uprzestrzennienie dzięki
systemowi Arkamys©) dźwięku jest procesem
przetwarzania audio umożliwiającym
dostosowanie jakości dźwięku do liczby
pasażerów w
samochodzie.
Dostępne jedynie w
konfiguracji z głośnikami
przednimi i
tylnymi.
Ustawienia Bar wa dźwięku (6 opcjonalnych
b ar w dźwięku) oraz Tony niskie , Tony średnie
oraz Tony w ysokie różnią się i
są niezależne
dla poszczególnych źródeł sygnału audio.
Włączyć lub wyłączyć „ Loudness”.
Ustawienia „ Rozdział” (Wszyscy pasażerowie,
Kierowca i
Tylko z przodu) są wspólne dla
wszystkich źródeł.
Włączyć lub wyłączyć „ Dźwięki przy
naciskaniu ”, „Głośność dostosowana do
prędkości ” i „Wejście dodatkowe ”.
Pokładowy system audio: system Sound
Staging firmy Arkamys© optymalizuje
rozprowadzanie dźwięku w kabinie.
.
CITRO
Page 298 of 316

30
Ustawienia profili
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu
na konieczność zwiększenia uwagi ze strony
kierowcy zmiany ustawień można wprowadzać
wyłącznie po zatrzymaniu samochodu.
lub Nacisnąć Ustawienia
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Ustawienia profili ”.
Wybrać „ Profil 1”, „Profil 2 ”, „Profil 3 ” lub
„ Profil wspólny ”.
Nacisnąć ten przycisk w
celu
wprowadzenia nazwy profilu za
pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w
celu
dołączenia zdjęcia profilowego. Włożyć pamięć USB zawierającą
zdjęcie do gniazda USB.
Wybrać zdjęcie.
Nacisnąć „
OK”, aby zaakceptować
przesłanie zdjęcia.
Ponownie nacisnąć „ OK”, aby
zapisać ustawienia.
Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby
zainicjować wybrany profil.
Inicjalizacja wybranego profilu włącza
domyślnie angielską wersję językową.
Wybrać „ Profil” (1, 2
lub 3) w celu przypisania
mu „ Ustawień audio ”.
Wybrać „ Ustawienia audio ”.
Wybrać „ Bar wa dźwięku ”.
Lub
„ Balans ” Lub
„
Dźwięk ”.
Lub
„ Głos ”.
Lub
„ Dzwonki ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać
ustawienia.
Zmiana ustawień systemu
lub Nacisnąć Ustawienia
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Konfiguracja ekranu ”.
Wybrać „ Animacja ”.
Włączyć lub wyłączyć:
„ Automatyczne przewijanie
tekstu ”,
Wybrać „ Jasność”.
CITRO