ESP CITROEN C4 SPACETOURER 2021 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.45 MB
Page 101 of 316

99
Automatiske vindusviskere
Vindusviskerne på frontruta fungerer
automatisk, uten at føreren trenger å gjøre
noe, hvis det registreres regn (sensor bak det
innvendige speilet). Viskerhastigheten tilpasses
regnets styrke.
Slå på
Gi betjeningskontrollen et kort trykk
nedover.
En viskeromgang bekrefter
forespørselen.
Denne lampen tennes
i instrumentbordet og en melding vises.
Slå av
Gi et nytt kort trykk nedover på
kontrollspaken eller sett den i en
annen posisjon (Int, 1
eller 2).
Denne lampen slukker i
instrumentbordet og en
melding vises. Den automatiske viskerfunksjonen må
aktiveres på nytt hver gang tenningen har
vært slått av i
over ett minutt. Dette gjøres
ved å trykke betjeningen nedover.
Funksjonsfeil
Ved feil på den automatiske visker funksjonen
vil vindusviskeren fungere med intervallvisking.
Få kontrollen utført av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
Påse at ingenting dekker for regn-/
lyssensoren som er plassert øverst
i
midten av frontruten bak det innvendige
speilet.
Slå av den automatiske viskingen før du
vasker bilen i
en vaskeautomat.
Om vinteren anbefales det å vente
til frontruten er helt aviset før den
automatiske vindusviskeren aktiveres.
Vindusvisker bak
Hvis det er snø eller hard frost, deaktiver
de automatiske vindusviskerne bak.
Ring for valg av vindusviskerfunksjon på bakrute:
Slukket.
Intervallvisk,
Visking med vindusspyler (bestemt
varighet)
Revers
Dersom vindusviskeren på frontruten
er i funksjon når bilen settes i revers, vil
vindusviskeren på bakruten automatisk
aktiveres.
Denne funksjonen kan aktiveres eller
deaktiveres fra Kjøring -menyen.
Velg Ingen reguleringer -fanen, og deretter
Komfortlys og Vidusvisker bak ved r ygging .
Ved snø eller frost eller hvis en
sykkelholder er montert på en slepekule,
må du deaktivere den automatiske bakre
viskeren på kjøretøyinnstillingsmenyen.
4
Belysning og sikt
Page 102 of 316

100
F Trekk vindusviskerhendelen mot deg. Vindusspyleren og vindusviskeren fungerer
en viss tid.
En liten stund etter at vindusviskerspaken er
sluppet, vil en ekstra visking av frontruta fjerne
eventuelle rester.
Justering av spylerdyser
LyktespylereVindusspyler og lyktespyler
Frontrutespyler og spylerdyser
Lyktespylerne fungerer når bilen er bevegelse
og nærlysene er på. For å redusere forbruket
av lyktespyler væske fungerer disse bare ved
hver 7. bruk av vindusspylerne eller hver 40
km,
under samme reise.
Spesialposisjon for
frontruteviskere
Med denne posisjonen kan du ta av
viskerbladene for å rengjøre gummien eller
skifte bladene. Den kan også være nyttig
om vinteren for å løfte viskerbladene opp fra
frontruta. F
I e
tt minutt etter at tenningsbryteren
er slått av, vil eventuell betjening
av vindusviskerhendelen plassere
viskerbladene vertikalt.
Når systemet ikke lenger får tilført strøm og
det er gått minst ett minutt siden tenningen ble
slått av, vil det være mulig å bevege armene
manuelt.
F
N
år du skal parkere viskerbladene, legger
du armene forsiktig på frontruta, slår på
tenningen og bruker viskershendelen.
For optimal effekt fra viskerbladene
anbefaler vi følgende:
-
a
t de håndteres med stor forsiktighet,
-
a
t de rengjøres regelmessig med
såpevann,
-
a
t de ikke brukes til å holde en
kartongplate på frontruta,
- a t de skiftes ut med en gang de viser
tegn til slitasje.
Armen må kun skiftes av en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Vindusspyleren foran har en
høydejusteringsenhet for spylerdysene.
Hvis du vil endre fabrikkinnstilingene, vrir du
skruen på hver av spylerdysene mot klokka,
mot plusstegnet for å heve strålen eller med
klokka, mot minustegnet for å senke strålen
Belysning og sikt
Page 103 of 316

101
Generelle
sikkerhetsanbefalinger
Etikettene er festet på forskjellige steder
i bilen. De inneholder sikkerhetsadvarsler
samt identifikasjonsinformasjon om bilen.
Disse etikettene må ikke fjernes. De er en
del av bilen.
Ved ethvert arbeid som skal utføres på
bilen, kontakter du et kvalifisert verksted
som har teknisk informasjon, kompetanse
og egnet utstyr. Alt dette kan en
CITROËN-forhandler tilby deg.
Avhengig av nasjonale bestemmer
kan det være obligatorisk med visse
typer sikkerhetsutstyr: refleksvest,
varseltrekant, alkotest, ekstra pærer,
sikringer, brannslokkingsapparat,
førstehjelpsskrin, skvettlapper bak på
bilen osv.
Vi gjør deg oppmerksom på følgende
punkter:
-
M
ontering av elektrisk utstyr eller
tilbehør som ikke er godkjent
av CITROËN, kan medføre økt
strømforbruk og driftsstans for de
elektriske systemene i
bilen din.
Kontakt en CITROËN-forhandler for å
få informasjon om utvalget av anbefalt
t i l b e hø r.
-
A
v sikkerhetsårsaker er tilgangen til
diagnoseuttaket, som er forbundet
med de elektroniske systemene som
er integrert i
bilen, strengt forbeholdt
CITROËN-forhandlere eller et kvalifisert
verksted, da disse har tilpasset verktøy
for formålet (risiko for funksjonsfeil
på elektroniske systemer som er
integrert i
bilen kan føre til problemer
eller alvorlige ulykker). Produsenten
kan ikke holdes ansvarlig hvis denne
forholdsregelen ikke respekteres.
-
E
nhver endring eller tilpasning som ikke
er planlagt eller autorisert av CITROËN,
eller som utføres uten overholdelse
av de tekniske forskriftene som er
angitt av produsenten, vil føre til at
fabrikkgarantien og forbruksgarantien
bortfaller.Installering av sendere for
radiokommunikasjon (tilbehør)
Før du installerer en
radiokommunikasjonsender med utvendig
antenne, må du kontakte en CITROËN-
forhandler, som tilbyr deg spesifikasjoner
for senderne (frekvensbånd, maks.
effekt, antenneposisjon, spesielle
monteringskrav) som kan monteres,
i
samsvar med EU-direktivet for
elektromagnetisk kompatibilitet for biler
(2004/104/EC).
Nødlys.
F Når du trykker på denne råde knappen, blinker alle fire blinklys.
Det fungerer også når tenningen er slått av.
5
Sikkerhet
Page 104 of 316

102
Automatisk tenning av
nødlys
Ved nødbremsing, avhengig av
fartsreduksjonen som registreres, vil nødlysene
tennes automatisk.
De slukker deretter automatisk ved første
akselerasjon.
F
D
u kan også slukke dem ved å trykke på
knappen.
Horn
F Trykk midt på rattet.
Nød- eller
assistanseanrop
Lokalisert nødopprigning
** i henhold til den geografiske dekningen i «Lokalisert nødopprigning», «Lokalisert
assistanseopprigning» og det offisielle
nasjonale språket som er valgt av bilens
eier.
L
isten over land som dekkes av telematiske
tjenester, finner du hos forhandleren eller på
nettstedet for ditt land.
I en nødsituasjon trykker du
på denne knappen i
mer enn
2
sekunder.
LED-indikator blinker og en
talemelding gir beskjed om at
anropet er gjort til tjenesten
«Lokalisert nødopprigning»*.
Hvis du trykker på denne knappen igjen,
avbrytes forespørselen umiddelbart og LED-
indikatoren slukker.
LED-indikatoren fortsetter å lyse (uten å blinke)
når forbindelsen er opprettet.
Den slukker når samtalen er over. «Lokalisert nødopprigning» finner bilen din
umiddelbart, kontakter deg på ditt eget språk**
og eventuelt ber om at relevant nødutrykning
blir sendt**. I land der tjenesten ikke er
tilgjengelig, eller hvis lokaliseringstjenesten er
blitt uttrykkelig avvist, sendes anropet direkte til
nødtelefonen uten lokalisering.
Hvis et sammenstøt er registrert av
styringsenheten for kollisjonsputesystemet,
gjøres det et nødanrop automatisk og
uavhengig av om kollisjonsputer er blitt utløst.
Drift av systemet
Når tenningen slås på, lyser indikatorlampen
i
3 sekunder for å vise at systemet fungerer
som det skal. *
I s
amsvar med de generelle
bruksbetingelser for den tilgjengelige
tjenesten på salgsstedet, og med forbehold
om teknologiske og tekniske begrensninger
Sikkerhet
Page 117 of 316

115
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o
incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage «seljaga sõidusuunas» lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
5
Sikkerhet
Page 126 of 316

124
Elektrisk barnesikring
Denne anordningen gjør det mulig å forby
åpning av bakdørene med de innvendige
betjeningene.
Betjeningen er plassert i
enden på hver bakdør,
og kondamneringen er uavhengig for hver av
dørene.
Låsing
Låse opp
F Med den integrerte nøkkelen, drei betjeningen til det butter:
-
m
ot høyre på venstre bakdør,
-
m
ot venstre på høyre bakdør.
F
M
ed den integrerte nøkkelen, drei
betjeningen til det butter:
-
m
ot venstre på venstre bakdør,
-
m
ot høyre på høyre bakdør.
Råd
Feil montering av barnesetet i en bil kan
g å ut over sikkerheten til barnet hvis
uhellet skulle være ute.
Kontroller at det ikke ligger et
sikkerhetsbelte eller en beltespenne under
barnesetet, for dette kan gjøre det ustabilt.
Husk å feste sikkerhetsbeltet eller beltet
til barnesetet slik at det er minimalt med
slakk mellom beltet og barnets kropp, selv
på korte turer.
Ved montering av et barnesete ved bruk
av sikkerhetsbelte må du kontrollere
at beltet sitter forsvarlig strammet
over barnets kropp og at det holder
barnesetet godt på plass i
bilsetet. Hvis
passasjersetet kan reguleres, skyv det
fremover etter behov.
Du må ta av hodestøtten før det
monteres et barnesete med seter ygg
på et passasjersete.
Påse at hodestøtten oppbevares trygt eller
er godt festet for å unngå at den kastes
fremover som et prosjektil ved kraftig
oppbremsing. Sett hodestøtten på plass
når barnesetet er tatt bort. Barn i
baksetet
I baksetene må det alltid være tilstrekkelig
plass mellom forsetet og:
-
e
t bakover vendt barnesete,
-
f
øttene til barn som sitter i et
forovervendt barnesete.
Skyv eventuelt forsetet forover og rett opp
seteryggen ved behov.
For optimal montering av et forover vendt
barnesete må du kontrollere at
barnesetets rygg er plassert nærmest
mulig bilsetets seterygg, helst inntil den.
Barn i
forsetet
Regelverket for transport av barn
i
passasjersetet foran er spesifikt for hvert
land. Sett deg inn i
reglene som gjelder
i
landet der du kjører bilen.
Deaktiver kollisjonsputen for
passasjersetet foran hvis et barnesete
monteres med «ryggen i
kjøreretningen»
i
passasjersetet foran.
I motsatt fall er det fare for barnets liv og
helse hvis kollisjonsputen utløses.
Sikkerhet
Page 134 of 316

132
Etikett på dørpanelet
Før du går ut av bilen, må du kontrollere
at parkeringsbremsen er aktivert:
parkeringsbremsens varsellamper skal
lyse kontinuerlig på instrumentpanelet og
på bryteren.
Hvis parkeringsbremsen ikke er aktivert,
vil det høres et lydsignal og en melding
vises når førerdøren åpnes.
Ikke forlat et barn alene i bilen når
tenningen er på. Barnet kan utløse
parkeringsbremsen. I tilfelle tauing, parkering i
bratt bakke eller
hvis bilen din er tungt lastet, drei hjulene
mot fortauet og koble inn et girtrinn (med
en manuell girkasse), eller velg modus P
med en automatisk girkasse.
Ved kjøring med tilhenger er bilen
godkjent for å kunne parkere i bakker med
en helling under 12
%.
Manuell betjening
Manuell utløsning
Med tenningen på eller motoren i gang, for å
u tløse parkeringsbremsen:
F
t
rykk på bremsepedalen,
F
h
old foten på bremsepedalen og skyv kort
på kontrollspaken.
Full utløsning av parkeringsbremsen blir
bekreftet ved at bremselampen og lampen P
i
kontrollspaken slukkes, ledsaget av meldingen
Parking brake released.
Hvis du skyver kontrollspaken uten å
trå inn bremsepedalen, utløses ikke
parkeringsbremsen og en melding vises.
Manuell tiltrekking
Bil som står i ro:
F T rekk kort i kontrollspaken.
Registrering av aktiveringsforespørsel vises
ved at varsellampen i
kontrollspaken blinker.
Tiltrekking av parkeringsbremsen bekreftes
ved at bremselampen og lampen P i
bryteren
tennes, ledsaget av meldingen Parking brake
applied (parkeringsbrems tiltrukket).
Automatisk betjening
Automatisk utløsing
Påse først at motoren har startet og at
førerdøra er riktig lukket.
Den elektriske parkeringsbremsen utløses
automatisk og gradvis når bilen settes
i
bevegelse.
Manuell girkasse
F
T
rå clutchpedalen helt inn, og sett bilen i 1.
gir eller i
revers.
F
T
rå på gasspedalen, og slipp opp
clutchpedalen.
Med en automatgirkasse
F
T
rå på bremsepedalen.
F
S
lipp opp bremsepedalen, og trå på
gasspedalen.
Kjøring
Page 139 of 316

137
Visninger på instrumentpanelet
Start av bilen
F Trå på bremsepedalen og sett girvelgeren i P eller N .
F
S
tart motoren. Hvis disse betingelsene ikke er oppfylt,
høres et lydsignal, og det blir vist en
melding.
Dersom P vises i
instrumentbordet mens
gir velgeren er i en annen posisjon, må du
flytte girvelgeren til posisjon P for å kunne
starte bilen.
F
N
år motoren går, trår du på bremsepedalen.
F
V
elg automatisk modus (posisjon D
),
sekvensiell modus (posisjon M) eller revers
(posisjon R ).
Hvis du ikke trår på
bremsepedalen når du prøver
å flytte girvelgeren fra posisjon
P , blir denne varsellampen
eller dette symbolet vist på
instrumentbordet sammen
med meldingen «Shift
automatic gearbox to P» (Sett
automatgirkassen i P). P
-
symbolet blinker, og det høres
et lydsignal. F
H
vis parkeringsbremsen er utløst, forflytter
bilen seg umiddelbart.
Hvis parkeringsbremsen er tiltrukket og
automatisk modus er aktivert, akselererer
du gradvis.
Hvis parkeringsbremsen ikke utløses
automatisk, kontrollerer du at dørene foran
er ordentlig lukket.
Aldri trå samtidig på gass- og
bremsepedalen. Brems eller akselerer
kun med høyrefoten. Hvis du trår på de
to pedalene samtidig, kan girkassen få
skader.
Hvis posisjon R , D eller M velges når
motoren går på tomgang og bremsene er
frigjort, beveger bilen seg av seg selv uten
at gasspedalen trås inn.
La aldri barn sitte uten tilsyn i bilen når
motoren går.
Dersom det skal foretas vedlikehold på
bilen mens motoren går, må du trekke til
parkeringsbremsen og velge posisjon P .
Når du flytter på girspaken, vises posisjonen
i
instrumentbordet.
F
K
ontroller at visningen på instrumentbordet
korresponderer med innkoblet posisjon.
F
S
lipp opp bremsepedalen gradvis.
P
Parkering
R Revers
N Nøytral
D Kjør (automatisk funksjon)
1 til 6 eller
8 Innkoblede girtrinn i
manuell
funksjon
-. Ugyldig verdi i manuell funksjon
6
Kjøring
Page 142 of 316

140
Informasjonen vises
i instrumentpanelet i form av en pil.
På biler med manuell girkasse kan pilen
ledsages av et anbefalt girtrinn.
Denne pilen kan peke opp eller ned,
avhengig av situasjonen.
Systemet tilpasser anbefalinger og
girskifte i
henhold til kjøreforhold (bakke,
last osv.) og forespørsler fra føreren (økt
motoreffekt, akselerasjon, bremsing).
Systemet foreslår aldri følgende:
-
V
alg av første gir.
-
Å s
ette bilen i revers.
Stop & Start
Stop & Start er per fekt tilpasset for bykjøring
og gjør det mulig å redusere drivstofforbruk,
utslipp av forurensende avgasser og lydnivå
når bilen står i ro.
Stop & Start-systemet stopper motoren
midlertidig – STOP-modus – under stans
i
trafikken (rødt lys, køkjøring, annet). Motoren
starter automatisk igjen – START-modus – så
snart du ønsker å kjøre.
Oppstarten skjer kjapt, stille og smidig.
Funksjon
Motoren skifter til STOPP-modus
Denne indikatorlampen tennes på
instrumentpanelet og motoren går
automatisk i
hvilestilling.
-
M
ed en manuell girkasse , ved hastigheter
under 20
km/t eller en stillestående bil (med
PureTech 110 - og 130 - og BlueHDi 100 -
og 130-versjon), når du setter girspaken
i
nøytral og slipper opp clutchpedalen.
-
M
ed automatisk girkasse , ved hastigheter
under 3
km/t eller bilen står stille
(avhengig av versjon), når du trykker inn
bremsepedalen eller setter girvelgeren i
N-
posisjon.
Hvis bilen din er utstyrt med dette systemet,
vil en tidteller beregne tiden som bilen er
i
STOPP-modus under en kjøretur. Den
nullstilles hver gang tenningen slås på med
nøkkelen eller med START/STOP-knappen. Under parkeringsmanøvrer er STOP-
modus ute av funksjon i
noen sekunder
etter at revers er utkoblet.
Systemet Stopp & Start påvirker ikke
bilens funksjoner, f.eks. bremsing,
servostyring osv.
Fyll aldri drivstoff når motoren er i
STOP-
modus; du må skru av tenningen med
«START/STOP»-knappen.
Spesielle tilfeller: Stoppmodus
ikke tilgjengelig
Stoppmodus aktiveres ikke når:
- d u åpner førerdøra
-
s
ikkerhetsbeltet på førersiden er løsnet
-
b
ilen kjører saktere enn 10 km/t etter siste
motorstart ved hjelp av START/STOP-
knappen
-
d
en elektriske parkeringsbremsen er
aktivert eller i
ferd med å bli det
-
m
otoren trengs for å opprettholde
komfortabel temperatur i
kupeen
-
n
år avdugging er aktiv
Kjøring
Page 145 of 316

143
Kontroll av dekktr ykk
Kontroll gjøres med kalde dekk (etter
at bilen har stått i ro 1 time eller etter
en kjørestrekning på mindre enn 10
km
i
moderat hastighet).
Ellers må du legge til 0,3
bar (30 kPa) til
verdiene som er angitt på etiketten.
Advarsel om for lavt dekktrykk
Denne advarselen betyr at denne
lampen lyser kontinuerlig, samtidig
som det høres et lydsignal og en
melding vises på skjermen (hvis
utstyret tillater det).
F
R
eduser hastigheten øyeblikkelig,
unngå brå bevegelser med rattet og brå
nedbremsinger.
F
S
topp bilen så snart trafikkforholdene tillater
det.
Det registrerte dekktrykktapet medfører
ikke alltid en synlig deformering av dekket.
Du må ikke nøye deg med en visuell
kontroll. F
H
vis det ikke er mulig å foreta kontrollen
med det samme, kjør forsiktig i redusert
hastighet.
eller
F
I t
ilfelle punktering, bruk settet for
midlertidig reparasjon av dekket eller
reservehjulet (avhengig av utstyr).
Varslingen fortsetter inntil systemet
reinitialiseres.Nullstill
Systemet må initialiseres på nytt etter enhver
justering av trykket i ett eller flere dekk, og etter
skifte av ett eller flere dekk.
Før systemet startes på nytt må du
kontrollere at trykket i
de fire dekkene er
korrekt for bruksforholdene og i
samsvar
med anbefalingene på merkingen for
dekktrykk.
Varselet om undertrykk kan kun stoles på
hvis systemet har blitt initialisert med riktig
trykk i
de fire dekkene.
Systemet for detektering av for lavt
dekktrykk varsler ikke dersom trykket er
feil ved reinitialiseringen. Kjettinger
Systemet må ikke initialiseres på etter
montering eller demontering av kjettinger.
Forespørsel om ny initialisering av systemet
utføres i
berøringsskjermen, med tenningen på
og bilen i ro.
F
P
å menyen Kjøring
velger du fanen
Kjørefunksjoner , deretter Initialisering av
dekktrykkvarsler .
F
B
ekreft forespørselen ved å trykke på
Ye s . Et lydsignal og en melding bekrefter
reinitialiseringen.
De nye trykkparameterne lagres og behandles
som referanseverdier av systemet.
Funksjonsfeil
F Hvis du har en kompressor, f.eks. den som tilhører et midlertidig reparasjonssett for
dekk, kontrollerer du trykket med kalde dekk
på de fire hjulene. I dette tilfellet skjer der ikke lenger
over våkingen av for lavt dekktrykk.
Får systemet sjekket hos CITROËN eller et
kvalifisert verksted. Hvis lyset for lavt dekktrykk blinker og deretter
lyser vedvarende, samtidig som servicelyset
tennes, betyr dette at systemet har en
funksjonsfeil.
Det gis en melding, sammen med et lydsignal.
6
Kjøring