AUX CITROEN C4CACTUS 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4CACTUS, Model: CITROEN C4CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.73 MB
Page 40 of 334

38
* Selon équipement.
"
Climatisation "
permet de gérer les différents
réglages de température et de débit
d 'a i r.
" Aide à la conduite"
permet d'accéder à l'ordinateur
de bord et d'activer, désactiver,
paramétrer certaines fonctions du
véhicule.
" Média "
permet de sélectionner la radio, les
différentes sources de musique et de
visualiser des photos.
" Navigation "*
permet de paramétrer le guidage et
choisir sa destination. "
Configuration "
permet de paramétrer les sons,
l'intensité lumineuse du poste
de conduite et d'accéder à une
aide interactive sur les principaux
équipements et témoins lumineux du
véhicule.
" Services connectés "*
permet de se connecter à un
portail d'applications pour faciliter,
sécuriser et personnaliser ses
déplacements par l'intermédiaire
d'une clé de connexion disponible
sur abonnement auprès du réseau
CITROËN.
" Téléphone "
permet de connecter un téléphone en
bluetooth.
Menus de la tablette tactile
Pour le menu Climatisation , repor tez-
vous à la rubrique "Confort". Pour les menus Média
, Navigation,
Services connectés et Téléphone,
reportez-vous à la rubrique "Audio et
télématique".
Contrôle de marche
Page 42 of 334

40
Touche Fonction correspondanteCommentaires
Diagnostic Récapitulatif des alertes en cours, des informations d'entretien.
Paramétrage véhicule Accès aux autres fonctions paramétrables. Les fonctions sont regroupées sous trois onglets
:
-
"Aide à la conduite"
●
"
Essuie vitre AR auto en marche arrière" : activation/désactivation de l'essuie-vitre
arrière couplé à la marche arrière (voir rubrique " Visibilité").
-
"Eclairage "
●
"
Eclairage d'accompagnement" : activation/désactivation et durée de l'éclairage
d'accompagnement automatique (voir rubrique "Visibilité").
-
"Accès véhicule "
●
"
Déverrouillage coffre" : activation/désactivation du déverrouillage sélectif du coffre
(voir rubrique "Ouvertures").
Contrôle de marche
Page 45 of 334

43
Ordinateur de bord
Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…).
Affichage des données sur la tablette tactile
F Sélectionnez le menu "Aide à la
conduite ". -
L
'onglet des informations
instantanées avec
:
●
l
'autonomie,
●
l
a consommation instantanée,
●
l
e compteur de temps du Stop
& Start.
-
L
'onglet du parcours "1"
avec
:
●
l
a consommation moyenne,
●
l
a distance parcourue,
● l a vitesse moyenne, p
our le premier parcours.
-
L
'onglet du parcours "2" avec
:
●
l
a consommation moyenne,
●
l
a distance parcourue,
●
l
a vitesse moyenne,
p
our le second parcours.
Remise à zéro du parcours
F Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez sur la touche " Reset" de remise
à zéro ou sur l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre jusqu'à l'apparition des
zéros.
Les parcours "1" et "2" sont indépendants.
Par exemple, le parcours "1" peut permettre
d'effectuer des calculs journaliers et le
parcours "2" , des calculs mensuels.
Les données sont accessibles par la tablette tactile.
Pour un affichage temporaire dans
une fenêtre spécifique, appuyez sur
l'extrémité de la commande d'essuie-
vitre pour accéder aux informations et
faire défiler les différents onglets.
Les informations de l'ordinateur de bord sont
affichées sur la page primaire du menu.
F
A
ppuyez sur l'une des touches pour
afficher l'onglet désiré.
1
Contrôle de marche
Page 50 of 334

48
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s'effectue pas ; le véhicule se verrouille,
puis se déverrouille aussitôt, ce qui se
traduit par un bruit de rebond.
Véhicule verrouillé, en cas de
déverrouillage par inadvertance,
le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de
trente secondes, sauf si une porte ou le
coffre est ouvert.
Verrouillage avec la
télécommande
F Appuyez sur le cadenas fermé
pour verrouiller le véhicule.
Verrouillage du véhicule
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe
des feux indicateurs de direction pendant
deux
secondes environ.
Verrouillage avec la clé
F Tournez la clé dans la serrure de la porte conducteur vers l'arrière du véhicule pour
le verrouiller. Cette fonction permet de repérer votre véhicule
à distance, notamment en cas de faible
luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé.
Localisation du véhicule Protection antivol
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui
possède un code particulier. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille
le système de contrôle du moteur, quelques
instants après la coupure du contact et,
empêche la mise en route du moteur par
effraction.
En cas de dysfonctionnement,
vous êtes averti par l'allumage de
ce témoin, un signal sonore et un
message sur l'écran.
F
A
ppuyez sur le cadenas fermé
de la télécommande.
Ceci va entraîner l'allumage des plafonniers
et le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques
secondes.
Gardez précieusement, hors de votre véhicule,
l'étiquette jointe aux clés qui vous sont remises
lors de l'acquisition de votre véhicule. Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ;
consultez rapidement le réseau CITROËN.
Vérifiez que les portes et le coffre sont
bien fermés.
Ouvertures
Page 52 of 334

50
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau CITROËN pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos
poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de
votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder
à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus
difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte
durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau CITROËN,
afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Ouvertures
Page 57 of 334

55
Lève-vitres électriques avant
Les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant
environ 45 secondes après coupure
du contact ou jusqu'à l'ouverture d'une
porte avant. Durant ces 45
secondes,
si vous ouvrez une porte pendant la
manoeuvre d'une vitre, la vitre s'arrête.
Une nouvelle commande du lève-vitre
sera prise en compte seulement après
la remise du contact.
1.
Lè
ve-vitre électrique avant gauche.
2.
Lè
ve-vitre électrique avant droit.
F
A
ppuyez sur la commande pour ouvrir la
vitre.
F
T
irez la commande pour fermer la vitre.
La vitre s'arrête dès que vous relâchez la
commande. Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande de lève-vitre passager, il
doit s'assurer que personne n'empêche
la fermeture correcte de la vitre.
Le conducteur doit s'assurer que le
passager utilise correctement le lève-
vitre.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de
vitres.
2
Ouvertures
Page 64 of 334

62
Rétroviseurs
Équipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement
ou de stationnement. Peuvent également être
rabattus pour stationner dans un passage
étroit.
Rétroviseurs extérieurs
Désembuage - Dégivrage
F Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F
D
éplacez la commande dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F
R
eplacez la commande en position
centrale. Le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue,
moteur tournant, en appuyant sur
la commande de dégivrage de la
lunette arrière.
Réglage électrique
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Rabattement manuel
Vous pouvez rabattre manuellement les
rétroviseurs (stationnement gênant, garage
étroit,
...).
F
F
aites pivoter le rétroviseur vers le
véhicule.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort". Pour plus d'informations sur le désembuage -
dégivrage de la lunette arrière, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Confort
Page 65 of 334

63
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière
centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ...
Réglage
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position "jour".
Position jour / nuit
F Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement "nuit".
F
P
oussez le levier pour passer en position
normale "jour".
3
Confort
Page 67 of 334

65
Ventilation
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et
provient, soit de l'extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en
recirculation d'air.
Traitement de l'air
L'air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées par le
conducteur :
-
a
rrivée directe dans l'habitacle (entrée
d'air),
-
p
assage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
-
p
assage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
Panneau de commande
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
2.
B
uses de dégivrage ou désembuage des
vitres latérales avant.
3.
A
érateur latéral obturable et orientable
(conducteur uniquement). 4. A
érateurs centraux obturables et
orientables.
5.
Sor
ties d'air aux pieds des passagers
avant.
6.
Sor
ties d'air aux pieds des passagers
arrière.
Diffusion d'air
Les commandes de ce système
sont accessibles par le menu
" Climatisation " de la tablette
tactile
A.
Les commandes de désembuage/dégivrage du
pare-brise et de la lunette arrière sont situées
au-dessous de la tablette tactile.
3
Confort
Page 70 of 334

68
Réglage de la répartition
d'air
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter et
d'éliminer la formation de buée sur le pare-
brise et les vitres latérales.
La recirculation d'air intérieur permet
d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Pare-brise.
Aérateurs centraux et latéraux.
Pieds des occupants.
Chaque appui sur une touche active ou
désactive la fonction.
Entrée d'air / Recirculation
d'air
F Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air intérieur.
F
A
ppuyez à nouveau sur cette touche pour
permettre l'entrée d'air extérieur. Ponctuellement, cette fonction
permet également de réchauffer plus
rapidement l'air de l'habitacle.
Evitez l'utilisation prolongée de la
recirculation d'air intérieur (risque de
buée et de dégradation de la qualité de
l'air).
Vous pouvez moduler la répartition de l'air dans
l'habitacle à l'aide de ces trois touches.
Pour une diffusion homogène dans
l'habitacle, les trois touches peuvent
être activées simultanément.
Confort