CITROEN C5 2012 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 18.24 MB
Page 291 of 340

289
06
3 2 1 1
RÁDIÓADÓ KIVÁLASZTÁSA
Amikor a képernyőn a r
Page 292 of 340

290
07ZENEI ADATHORDOZÓK
CD, MP3/WMA CD
INFORMÁCIÓK ÉS TANÁCSOK
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1., 2. szintet vagy a Joliet szabványt
válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően lejátszani.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy adott lemezen ajánlott mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb (maximum 4-szeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott.
A M
yWay kizárólag az „.mp3” kiterjesztésű (8 Kbps - 320 Kbps
mintavételi sebességű) és a „.wma” kiterjesztésű (5 Kbps - 384 Kbps
mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
A VBR
(Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az e
gyéb típusú állományokat (.mp4, .m3u stb.) nem játssza le.
Az MP3
(az MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése) és a WMA (a Microsoft-tulajdonú Windows Media Audio rövidítése) formátumok
olyan hangtömörítési szabványok, amelyekkel több tucat zeneiállomány rögzíthető egyetlen lemezen.
A l e
játszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémákelkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél
rövidebb nevet adni és tartózkodni a speciális karakterek (pl: „ ” ? ; ú)
használatától.
Page 293 of 340

291
07
3 2 1
6
4
5
ZENE KIVÁLASZTÁSA/HALLGATÁSA
CD, MP3/WMA CD
Az MP3/WMA formátumú válogatás lejátszása és megjelenítése az
íráshoz használt programtól és/vagy a beállításoktól függhet.
Az ISO 9660 írószabvány használatát javasoljuk.
N
yomja meg a MUSIC gombot.
Válassza a
Select music (Hangforrás kiválasztása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Az előző/következő mappa
kiválasztásához nyomja meg a fel
vagy le gombot.
V
álassza ki a kívánt zeneihangforrást: CD, MP3/WMA CD. A jóváhagyáshoz nyomja mega forgókapcsolót. A lejátszás megkezdődik.
Select music Nyomja meg ismét a MU
SIC gombot
vagy válassza a Music Menu (Zene menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Z
enei műsorszám kiválasztásához nyomja meg az egyik gombot.
A gyors előre- vagy visszajátszáshoz
tartsa lenyomva az egyik gombot. Music Menu
Az MP3
/WMA-műsorszámok vagy állományok listája megjelenik a Music Menu (Zene menü) alatt.
ZENEI ADATHORDOZÓK
Page 294 of 340

292
07
43 1
2
ZENEI ADATHORDOZÓK
Megfelelő audiokábel segítségévelcsatlakoztassa a külső eszk
Page 295 of 340

293
08
1
2
3
2 1 4
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról. A hálózatban megtekintheti alegmegfelelőbb mobiltelefonok listáját.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a MyWay kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv
Page 296 of 340

294
08
1
3 2
2 1
A hívás fogadásához válassza a Yes (Igen), elutasításához a No (Nem) fület, majd a művelet jóváhagyásához
nyomja meg a forgókapcsolót.
HÍVÁS FOGADÁSA
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A beérkező hívásokat csengőhang és a többfunkciós képernyőnfelülhelyezett üzenet jelzi.
Yes
A tele
fon letételéhez nyomja
meg a PHONE gombot vagy a forgókapcsolót, válassza az End call(Beszélgetés befejezése) pontot,
majd a jóváhagyáshoz nyomja mega forgókapcsolót.
End call N
yomja meg a PHONE gombot.
Válassza a Dial number
(Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyűzetsegítségével tárcsázzon. Válassza a Phone Menu
(Telefon
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
A
gépjárműben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsó hívás listája megjelenik a Phone Menu (Telefon menü) alatt. A
listáról kiválaszthat egy számot, és a forgókapcsoló megnyomásával
felhívhatja azt.
No
A telefonszámot a címjegyzékből is kiválaszthatja. Válassza a Dial
from address book (Hívás a címjegyzékből) funkciót. A MyWay
4000 tétel rögzítését teszi lehetővé.
A cím
jegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg kétmásodpercnél hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló
végét.
Phone Menu
Dial number
Telefonszám törléséhez n
yomja meg a PHONE gombot. Bármely hívószám hosszan tartó megnyomása esetén egy sor műveletjelenik meg, köztük az alábbiak:
Delete entr
y (Elem törlése)
Delete list
(Lista törlése)
BLUETOOTH TELEFON
A TEL gomb rövid megnyomásával fogadhatja a beérkező hívást
vagy befejezheti az éppen zajlóbeszélgetést. A gomb hosszú
megnyomásával elutasíthatja a bejövő h
Page 297 of 340

295
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁLÁS
DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A SETUP funkció a következő opciókhoz kínál hozzáférést: System (Rendszerparaméterek), Units (Mértékegységek), Vehicle (Gépjármű-
paraméterek), Map colour (Térkép színe), Colour (Színvilág), Brightness (Fényerő),
Display (Kijelzés), Date & Time (Dátum és pontos idő), System language (Nyelvek).
A különböző irányokba mutató nyilakkal állítsa be a paramétereket,és egyenként hagyja jóvá őket aforgókapcsolóval.
Válassza a Date
format (Dátum formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
Válassza a Set date & time
(Dátumés pontos idő beállítása) funkciót,és a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót.
A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a
SETUP gombot, a
következő pontokhoz férhet hozzá:
A b e
állítást az akkumulátor minden egyes lekötését követően el kell v
Page 298 of 340

296
10
1
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP / GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Nyomja meg többször egymás után a MODE gombot a fedélzeti
számítógép megjelenéséig.
Hatótávolság: a tartályban érzékelt üzemanyag-mennyiséggel akövetkező tankolásig megtehető kilométerek számát mutatja azutolsó megtett kilométerek átlagfogyasztása alapján.
A k i
jelzett érték a gépjármű sebességétől vagy az útvonal domborzati
viszonyaitól függően jelentős mértékben csökkenhet vagy nőhet.
Amikor a hat
ótávolság 30 km alá csökken, a képernyőn vonalak jelennek meg. Legkevesebb 5 liter
Page 299 of 340

297
11
RADIO
K
Page 300 of 340

298
Resume guidance/Abort guidance
Célravezetés leállítása/folytatása
Destination input Úti cél megadásap
Geo positionGPS-koordináták
Ma
pRögzítés a térképen
Stopovers Útszakaszok p
Add stopover Útszakasz hozzáadásap
Navigate HOME Célravezetés saját lakcím felé
Choose from address book
Címjegyzék alapján
Rearrange route Útvonal optimalizálásag
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján
Replace stopover Útszakasz cseréje pp
Delete stopover Útszakasz törlése p
Recalculate Útvonal újratervezése
F
ast routeLeggyorsabb
Short route
Legrövidebb
Optimized route Optimális idő/távolság
POI search
Fontos helyek keresése
POI nearby
Közelben
Route o
ptions
Célravezetési opciók
Route type
Célravezetési kritériumok
Short route
Legrövidebb F
ast routeLeggyorsabb
Navigation Menu
Navigáció menü
Cit
y Város
StreetUtca
Address input Új cím megadásap
Country Ország Navigate HOME
Célravezetés sa
ját lakcím felé City district
Városközpont
H
ouse numberHázszám Start route
guidanceCélravezetés indítása
Postal code
Irányítószám
Save to address book
Hozzáadás a címjegyzékhez
Int
ersection Csomópont
Address input Új cím megadásap
POI near destination Úti cél közelében
POI in city
Városban
POI in country
Orszá
gban
POI near route
Útvonal mentén Choose from address book
Cím
jegyzék alapján
3
3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján
TMC station information
TMC adóinformációk Loudness
Loudness funkció
Speed dependent volume
Sebessé
gfüggő hangerő-szabályozás
Reset sound settin
gs Hangbeállítások inicializálása
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasszikus
Jazz
Jazz
Rock/Po
p
Rock/pop
T
echnoTechno
Vocal
Ének
4
4
4
4
4