CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Size: 8.07 MB
Page 71 of 276

69
Iluminat și vizibilitate
4Dacă este deschisă ușa șoferului, un semnal
sonor temporar îl avertizează că luminile sunt
aprinse.
Acestea se vor stinge automat după o
perioadă care depinde de nivelul de încărcare
a bateriei (se intră în modul de economie de
energie).
Stingerea luminilor când contactul
este tăiat
La tăierea contactului, toate luminile se sting
instantaneu, cu excepția luminilor de întâlnire,
dacă iluminatul de însoțire automat este
activat.
În unele condiții de climă (temperatură
scăzută, umiditate), este normală apariția
fenomenului de aburire a suprafeței interioare
a farurilor și a luminilor din spate; acesta
dispare în câteva minute, după aprinderea
luminilor.
Nu priviți niciodată de aproape în
fasciculul luminos al luminilor LED
- există pericolul de lezare gravă a ochilor!
Deplasări în străinătate
Vehicule echipate cu reglarea manuală a
farurilor pe înălțime:
Dacă urmează să călătoriți cu vehiculul într-o
țară în care sensul de circulație este invers
față de cel din țara dvs., trebuie să reglați
luminile de întâlnire pentru a nu orbi șoferii
care circulă din sens opus. Contactați un
dealer CITROËN sau un atelier calificat.
Lumini semnalizatoare de
direcție
► Stânga sau dreapta: coborâți sau ridicați
maneta de comandă a semnalizatoarelor ,
trecând de punctul de rezistență.
Uitarea semnalizării activate mai mult de
20 secunde duce la intensificarea
semnalului sonor, când viteza de deplasare
este mai mare de 80 km/h.
Trei aprinderi intermitente
► Apăsați scurt în sus sau în jos, fără a depăși
punctul de rezistență; luminile de semnalizare
direcție corespunzătoare se vor aprinde de 3 ori.
Lumini de zi/lumini de
poziție
Luminile față și spate se aprind automat la
pornirea motorului.
Acesta asigură următoarele funcții:
–
Lumini de zi (maneta de comandă a luminilor
în poziția „
AUTO”, dacă lumina din exterior este
suficientă).
–
Lumini de poziție (maneta de comandă a
luminilor în poziția „ AUT
O”, dacă lumina din
exterior este slabă, sau „numai lumini de poziție”
ori „lumini de întâlnire/de drum”).
Ca lumini de zi, intensitatea luminoasă a
LED-urilor este mai mare.
Page 72 of 276

70
Iluminat și vizibilitate
Lumini de staționare
Balizaj lateral realizat prin aprinderea numai
a luminilor de poziție de pe partea pe care se
circulă.
►
În funcție de versiune, în decurs de un minut
după tăierea contactului, acționați maneta de
comandă a luminilor în sus sau în jos, ținând
cont de partea pe care se circulă (de exemplu,
dacă staționați pe partea dreaptă, dați maneta în
jos; se vor aprinde luminile din partea stângă a
vehiculului).
Acest lucru este indicat printr-un semnal sonor
și prin aprinderea martorului indicator de direcție
corespunzător pe tabloul de bord.
Pentru a stinge luminile de poziție, aduceți
maneta de comandă a luminilor în poziția
centrală.
Aprinderea automată a luminilor
Când inelul este în poziția „ AUTO” și senzorul de
ploaie/lumină detectează o luminozitate externă
redusă, luminile plăcuței de înmatriculare, cele
de poziție și de întâlnire se aprind automat, fără
intervenția șoferului. Acestea se pot aprinde și
dacă se detectează averse, în același timp cu
acționarea automată a ștergătoarelor de parbriz.
Luminile se sting automat imediat ce
luminozitatea devine din nou suficientă sau
ștergătoarele de parbriz se opresc.
Defecțiune
În caz de defecțiune a senzorului de
lumină, luminile se aprind, acest martor
se afișează pe tabloul de bord, însoțit de un
semnal sonor și/sau de un mesaj.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau un
service autorizat.
Nu mascați senzorul de lumină cuplat cu
senzorul de ploaie aflat în mijlocul părții
de sus a parbrizului, în spatele retrovizorului
interior; funcțiile asociate nu vor mai fi
comandate.
Dacă ninge sau este ceață, este posibil
ca senzorul de lumină să detecteze un
nivel suficient de luminozitate. În acest caz,
luminile nu se aprind automat.
Iluminat de însoțire și
iluminat de primire
Automat
Cu inelul în poziția „ AUTO”, în caz de
luminozitate redusă, luminile de întâlnire se
aprind automat la taierea contactului.
Activarea, dezactivarea și durata iluminatului de însoțire sunt configurate
din meniul Iluminat de conducere /Vehicul de
pe ecranul tactil.
Manuală
Pornire/oprire
► Cu contactul tăiat, „aprindeți scurt” farurile,
acționând maneta de comandă a luminilor pentru
a porni/opri funcția.
Luminile de însoțire activate manual se sting
automat la expirarea perioadei date.
Iluminat de primire exterior
automat
Când este activată funcția „Aprindere automată
a luminilor”, în caz de luminozitate redusă,
luminile de poziție, de întâlnire și spoturile de pe
retrovizoare se aprind automat, la deblocarea
deschiderilor vehiculului.
Activarea, dezactivarea și durata iluminatului de primire exterior sunt
configurate din meniul Iluminat de
conducere/Vehicul de pe ecranul tactil.
Iluminat de primire
Această funcție este disponibilă în funcție de
versiune.
► Apăsați scurt acest buton al
telecomenzii.
Luminile de poziție, luminile de întâlnire, luminile
plăcuței de înmatriculare și spoturile de pe
retrovizoarele exterioare se aprind pentru 30 de
secunde.
O nouă apăsare, înainte de sfârșitul temporizării,
duce la stingerea imediată a luminilor.
Spoturi în retrovizoarele
exterioare
Aceste spoturi facilitează accesul la vehicul
iluminând solul în apropierea ușilor din față.
Când comutatorul plafonierei din față este
în această poziție, spoturile se aprind
automat:
– la deblocarea deschiderilor vehiculului.
– la deschiderea unei uși.
– când telecomanda emite o solicitare de
localizare a vehiculului.
De asemenea, spoturile se aprind indiferent
de poziția comenzii plafonierei din față, la
aprinderea luminilor de primire și a celor de
însoțire.
Acestea se sting automat după 30 de secunde.
Comutare automată
lumini de drum
Acest sistem comută automat între luminile
de drum și cele de întâlnire, în funcție de
Page 73 of 276

71
Iluminat și vizibilitate
4► Apăsați scurt acest buton al
telecomenzii.
Luminile de poziție, luminile de întâlnire, luminile
plăcuței de înmatriculare și spoturile de pe
retrovizoarele exterioare se aprind pentru 30 de
secunde.
O nouă apăsare, înainte de sfârșitul temporizării,
duce la stingerea imediată a luminilor
.
Spoturi în retrovizoarele
exterioare
Aceste spoturi facilitează accesul la vehicul
iluminând solul în apropierea ușilor din față.
Când comutatorul plafonierei din față este
în această poziție, spoturile se aprind
automat:
–
la deblocarea deschiderilor vehiculului.
–
la deschiderea unei uși.
–
când telecomanda emite o solicitare de
localizare a vehiculului.
De asemenea, spoturile se aprind indiferent
de poziția comenzii plafonierei din față, la
aprinderea luminilor de primire și a celor de
însoțire.
Acestea se sting automat după 30 de secunde.
Comutare automată
lumini de drum
Acest sistem comută automat între luminile
de drum și cele de întâlnire, în funcție de
luminozitate și de circulație, folosind o cameră
amplasată în partea superioară a parbrizului.
Acesta este un sistem de asistare la conducere.
Conducătorul rămâne responsabil de
iluminatul vehiculului și de adaptarea acestuia
la condițiile de luminozitate, de vizibilitate și
de trafic, ca și de respectarea codului rutier.
Sistemul devine operațional la peste 25
km/h.
Dacă viteza scade sub 15
km/h, sistemul se
dezactivează.
Activare / Dezactivare
► Plasați inelul de pe maneta de comandă a
luminilor în poziția „ AUT
O”.
► În meniul Vehicul/Conducere,
selectați fila „Acces rapid”, apoi
„Comutare automată lumini de drum ”.Până la dezactivare, sistemul de iluminare
trece automat în modul „aprindere automată a
farurilor”:
Starea sistemului rămâne în memorie la tăierea
contactului.
Funcționare
Dacă luminozitatea este suficientă și/sau
condițiile de circulație nu permit aprinderea
luminilor de drum:
– Luminile de întâlnire ră
mân
aprinse. Acești martori se aprind
pe tabloul de bord.
Dacă luminozitatea este foarte redusă și
condițiile de circulație o permit:
– Luminile de drum se a prind
automat. Acești martori se aprind
pe tabloul de bord.
Funcția este dezactivată dacă sunt aprinse
luminile anticeață sau dacă sistemul detectează
o ceață densă.
Când luminile anticeață se sting sau când
vehiculul părăsește zona cu ceață densă, funcția
este reactivată în mod automat.
Acest martor se stinge cât timp funcția este dezactivată.
Pauză
Dacă situația necesită o schimbare a stării
luminilor, șoferul poate interveni în orice
moment.
►
Aprinderea intermitentă a farurilor determină
trecerea funcției în pauză, iar sistemul de
Page 74 of 276

72
Iluminat și vizibilitate
iluminat trece în modul „aprindere automată a
luminilor”:•
dacă martorii luminoși „AUT
O” și „Lumini de
întâlnire” erau aprinși, sistemul va trece la
luminile de drum,
•
dacă martorii luminoși „AUT
O” și „Lumini
de drum” erau aprinși, sistemul va trece la
luminile de întâlnire,
Pentru a reactiva funcția, aprindeți din nou
farurile intermitent.
Sistemul poate fi perturbat sau poate
funcționa incorect:
–
în condiții de vizibilitate redusă (ninsoare,
ploaie torențială etc.),
–
dacă parbrizul este murdar
, aburit sau
mascat (de un autocolant etc.) în dreptul
camerei,
–
dacă vehiculul este în dreptul unor panouri
puternic reflectorizante.
Dacă sistemul detectează ceață,
dezactivează temporar funcția.
Sistemul nu este în măsură să detecteze:
–
participanții la trafic care nu au iluminat
propriu, de exemplu, pietonii,
–
vehiculele ale căror lumini sunt mascate
(de exemplu: vehiculele care circulă dincolo
de bariera de siguranță dintre sensurile
autostrăzii),
–
vehiculele care se află în vârful sau la baza
unei pante abrupte, în viraje, în intersecții.
Reglare proiectoare
Reglare manuală a farurilor
Pentru a nu deranja ceilalți participanți la
trafic, unghiul fasciculului luminos al acestor
faruri trebuie reglat în funcție de încărcarea
vehiculului.
0 (Setare inițială)
Numai șofer sau șofer + pasager față
1 5 persoane
4 5 persoane + încărcătură în portbagaj
5 Numai șofer + încărcătură în portbagaj
Aceste informații sunt furnizate doar în scop
orientativ. În funcție de versiune, pozițiile
neutilizate pot fi necesare.
Reglarea automată a
farurilor cu tehnologie Full
LED
Acest sistem reglează automat unghiul fasciculului luminos al farurilor în funcție de
încărcarea vehiculului.
În cazul unei defecțiuni, acest martor se
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de
afișarea unui mesaj și de un semnal sonor.
Sistemul aduce farurile în cea mai joasă poziție.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Nu atingeți farurile cu tehnologie „Full
LED” - Pericol de electrocutare!
Iluminat static de
intersecție
Acest sistem iluminează interiorul virajului cu
fasciculul proiectoarelor de ceață atunci când
luminile de întâlnire sau de drum sunt aprinse
și când viteza vehiculului este sub 40
km/h
(conducere urbană, drumuri sinuoase, intersecții,
manevre de parcare).
Fără/cu iluminat static de intersecție
Activare/dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului
Iluminat de conducereVehicul de pe
ecranul tactil.
Pornire/oprire
Acest sistem se activează:
– la activarea luminilor semnalizatoare de
direcție de pe partea corespunzătoare.
sau
– de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Acesta devine inactiv:
– sub un anumit unghi de rotire a volanului.
– la o viteză mai mare de 40 km/h.
– la cuplarea mersului înapoi.
Comandă ștergătoare
geamuri
Înainte de a utiliza ștergătoarele în
condiții de iarnă, îndepărtați zăpada sau
gheața de pe parbriz, de pe ștergătoare și de
pe brațele lor.
Nu utilizați ștergătoarele dacă parbrizul
este uscat. În cazul în care vremea este
extrem de caldă sau rece, asigurați-vă că
ștergătoarele nu sunt lipite de parbriz înainte
de a le utiliza.
Page 75 of 276

73
Iluminat și vizibilitate
4Activare/dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului
Iluminat de conducereVehicul de pe
ecranul tactil.
Pornire/oprire
Acest sistem se activează:
– la activarea luminilor semnalizatoare de
direcție de pe partea corespunzătoare.
sau
–
de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Acesta devine inactiv:
–
sub un anumit unghi de rotire a volanului.
–
la o viteză mai mare de 40
km/h.
–
la cuplarea mersului înapoi.
Comandă ștergătoare
geamuri
Înainte de a utiliza ștergătoarele în
condiții de iarnă, îndepărtați zăpada sau
gheața de pe parbriz, de pe ștergătoare și de
pe brațele lor.
Nu utilizați ștergătoarele dacă parbrizul
este uscat. În cazul în care vremea este
extrem de caldă sau rece, asigurați-vă că
ștergătoarele nu sunt lipite de parbriz înainte
de a le utiliza.
După utilizarea unei spălătorii automate,
este posibil ca ștergătoarele să producă
zgomote anormale sau să nu curețe parbrizul
cum ar trebui.
Fără ștergere automată
Cu ștergere automată
Ștergătoare de parbriz
► Pentru a selecta cadența de ștergere: ridicați
sau coborâți maneta până în poziția dorită.
Ștergere rapidă (precipitații puternice)
Ștergere normală (ploaie moderată)
Ștergere intermitentă (proporțională cu
viteza vehiculului)
Oprit
Ștergere pas cu pas (apăsați în jos și
eliberați).
sau
Ștergere automată
Consultați secțiunea corespunzătoare.
După decuplarea contactului, se poate
produce o ușoară mișcare a
ștergătoarelor de parbriz pentru a le păstra
sub capotă.
În cazul în care contactul a fost tăiat în
timp ce ștergătorul de parbriz era activ,
trebuie să acționați comanda pentru a
reactiva ștergerea în momentul punerii
contactului (cu excepția cazului în care
contactul a fost tăiat mai puțin de 1 minut).
Spălare parbriz
► Trageți spre dvs. maneta de comandă a
ștergătoarelor și mențineți.
După ce se termină spălarea, este efectuat un
ciclu de ștergere final.
Page 76 of 276

74
Iluminat și vizibilitate
Duzele de spălare a parbrizului sunt
încorporate în vârful fiecărui braț de
ștergător.
Lichidul de spălare geamuri este proiectat
de-a lungul lamelei ștergătorului de geam.
Aceasta sporește vizibilitatea și reduce
consumul lichidului de spălare.
Pentru a nu deteriora lamelele
ştergătoarelor, nu acţionaţi ştergerea
geamurilor dacă rezervorul de lichid de
spălare geamuri este gol.
Nu acționați ştergerea geamurilor dacă există
riscul ca lichidul să îngheţe pe parbriz şi să
deranjeze astfel vizibilitatea. În perioada
iernii, utilizați produse adecvate pentru
„temperaturi foarte scăzute”.
Nu completați niciodată cu apă.
Ștergător de lunetă
► Rotiți inelul pentru a plasa simbolul dorit în
dreptul reperului.
Oprit
Ștergere intermitentă
Spălare cu ștergere
Mers înapoi
La cuplarea mersului înapoi, dacă ștergătoarele
din față funcționează, ștergătorul din spate se va
pune în funcțiune automat.
Activarea sau dezactivarea funcției se face din
meniul de parametrare a vehiculului, pe ecran.
Această funcție este activată implicit.
Dacă se acumulează zăpadă sau
chiciură ori montați un suport de biciclete
pe dispozitivul de remorcare, dezactivați
ștergătorul de lunetă automat, prin intermediul
meniului Iluminat de conducere/ Vehicul de
pe ecranul tactil.
Spălare lunetă
► Rotiți inelul până la capăt spre planșa de
bord și mențineți.
Ștergătorul și spălătorul funcționează atât timp
cât este rotit inelul.
După ce se termină spălarea, este efectuat un
ciclu de ștergere final.
Poziție specială a
ștergătoarelor de parbriz
Această poziție de întreținere permite curățarea
sau înlocuirea lamelelor de ștergătoare. Pe timp
de iarnă (gheață, zăpadă) se poate utiliza și
pentru a ridica ștergătoarele de pe parbriz.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
–
să le manipulați cu atenție.
–
să le curățați regulat cu apă și săpun.
–
să evitați să le utilizați pentru a susține o
placă de carton presată pe parbriz.
–
să le înlocuiți la primele semne de uzură.
Înainte de demontarea unui ștergător față
► Acționarea manetei de comandă a
ștergătoarelor în termen de un minut de la
decuplarea contactului va aduce lamelele
ștergătoarelor în poziție verticală.
►
Continuați cu operațiunea dorită sau înlocuiți
lamelele ștergătoarelor
.
După montarea lamelei ștergătorului de
parbriz
► Pentru a readuce lamelele în poziția inițială,
puneți contactul și acționați maneta de comandă
a ștergătoarelor
.
Înlocuire lamelă de ștergător
Demontarea / Remontarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
► Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Asigurați-vă că nu țineți brațele în locațiile duzei.
Nu atingeți lamelele ștergătoarelor. Riscați să
le deformați ireversibil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
► Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”.
Page 77 of 276

75
Iluminat și vizibilitate
4Înlocuire lamelă de ștergător
Demontarea / Remontarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
►
Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Asigurați-vă că nu țineți brațele în locațiile duzei.
Nu atingeți lamelele ștergătoarelor. Riscați să
le deformați ireversibil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
►
Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor
.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”.
► Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Repetați procedura la al doilea ștergător
.
►
Începând cu ștergătorul apropiat, țineți din
nou fiecare ștergător de secțiunea rigidă, apoi
ghidați-l cu grijă pe parbriz.
Demontarea/montarea în spate
► Țineți ștergătorul de segmentul rigid și
ridicați-l în poziția de oprire.
►
Curățați luneta cu lichid de spălare a
geamurilor
.
►
Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Țineți din nou ștergătorul de secțiunea rigidă
și readuceți-l cu grijă pe lunetă.
Ștergătoare de geam
automate
Ștergătoarele funcționează automat, fără
intervenția șoferului. Își adaptează cadența la
intensitatea ploii.
Ploaia este detectată de un senzor situat în
mijlocul părții de sus a parbrizului, în spatele
retrovizorului interior.
Nu acoperiți senzorul de ploaie/lumină.
Opriți ștergătoarele automate și tăiați
contactul înainte de spălarea vehiculului într-o
instalație de spălare automată.
Iarna, așteptați dezghețarea completă a
parbrizului înainte de a activa ștergerea
automată.
Pornire
► Împingeți scurt maneta de comandă în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă acceptarea
solicitării.
Acest martor de avertizare se aprinde pe tabloul de bord, însoțit de un mesaj.
Oprire
► Împingeți din nou maneta de comandă în jos
sau treceți-o într-o altă poziție ( Int
, 1 sau 2).
Acest martor se stinge pe tabloul de bord, însoțit de afișarea unui mesaj.
Dacă contactul a fost tăiat mai mult de un
minut, trebuie să reactivați ștergerea
automată a parbrizului la detectarea ploii,
împingând în jos maneta de comandă.
Page 78 of 276

76
Iluminat și vizibilitate
Defecțiune
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Page 79 of 276

77
Siguranță
5Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
– Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat de CITROËN
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
vehiculului.
Apelați la un dealer CITROËN
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
– Din motive de siguranță, priza de
diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
–
Orice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați CITROËN, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Lumini de avarie
► Apăsarea acestui buton roșu determină
aprinderea intermitentă a tuturor luminilor
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprindere automată a luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de rata de
decelerare, luminile de avarie se aprind automat.
Acestea se sting automat la următoarea
accelerare.
Luminile pot fi dezactivate apăsând din nou
butonul.
Page 80 of 276

78
Siguranță
Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului cu
comenzi integrate.
Avertizare sonoră pieton (Hibrid reîncărcabil)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu
apropierea vehiculului, atunci când conduceți în
modul ELECTRIC (100% electric).
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează
când vehiculul se deplasează la viteze de până
la 30
km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În zonele acoperi te de „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
Apel de urgență sau de asistență
Apel de urgență localizat (PE112)
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către serviciile de
urgență.*.
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat
vehiculul și contactează serviciile de urgență
corespunzătoare**.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul clipește atunci când sunt trimise datele
vehiculului și rămâne aprins când este stabilită
comunicația.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
„Apel de urgență localizat” este un
serviciu accesibil în mod gratuit.
Operarea sistemului
– Când cuplați contactul, dacă martorul se
aprinde în culoarea roșie, apoi verde, după care
se stinge: sistemul funcționează corect.
–
Dacă martorul este aprins continuu în
culoarea roșie: există o defecțiune la sistem
–
Dacă martorul se aprinde intermitent în
culoarea roșie: înlocuiți bateria de urgență.
În ultimele două cazuri există riscul ca apelurile
de urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați de urgență un dealer sau un reparator
agreat.
Defectarea sistemului nu împiedică
conducerea vehiculului.
Prelucrarea datelor
Prelucrarea datelor personale de
către sistemul „Apel de urgență localizat”
(PE112) respectă cadrul pentru protecția