audio CITROEN C6 2012 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C6, Model: CITROEN C6 2012Pages: 216, PDF Size: 10.62 MB
Page 168 of 216

7.18
1
22
05AUDIO / VIDEO
INFORMATION OCH RÅD
MP3 är en förkortning av "MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3", vilket är en standard för ljudkompression som gör det möjligt att spara många musikfi ler på en och samma skiva.
För att kunna spela upp en bränd CDR,CDRW, DVDR eller DVDRW bör du vid bränningen företrädesvis välja standarden ISO 9660 nivå 1,2 eller Joliet. Om skivan är bränd i ett annat format, är det möjligt att avspelningeninte sker normalt.På en och samma skiva är det tillrådligt att alltid använda sammastandard för bränning med lägsta möjliga hastighet (max. 4x) för attuppnå en optimal ljudkvalitet.I det särskilda fallet med en fl ersessions-CD rekommenderar vistandarden Joliet.
Bilradion läser endast audiofi ler med till‰gget ".mp3" med en samplingsfrekvens p 22,05 kHz eller 44,1 kHz. Andra fi ltyper (.wma, .mp4, .m3u...) kan inte läsas.
Använd inte fl er än 20 tecken i fi lnamnen och uteslut alla specialtecken (t.ex. " ? ; ù) för att undvika problem vid avspelningeller visning.
Använd endast CD-skivor med cirkelform.
Vissa system mot piratkopiering, på originalskivan eller på CD som kopierats på egen brännare, kan ge funktionsstörningar som inte beror på originalspelarens kvalitet.
Lägg in en CD-skiva med vanliga ljudspår eller MP3-spår i läsaren. Avspelningen börjar automatiskt.
Om en skiva redan är ilagd, tryck upprepade gånger på SOURCE ochvälj CD för att lyssna på skivan.
Tryck på en av knapparna för attvälja ett spår på CD-skivan.
Tryckpå knappen LIST för att visa listanöver spåren på CD-skivan eller katalogerna i MP3-kompilationen.
Läsning och visning av en MP3-kompilation kan bero påprogrammet som används för bränning och/eller de aktuella inställningarna. Vi rekommenderar att du använder standarden ISO 9660.
CD MP3LYSSNA PÅ CD / MP3
CD-SPELARE
Page 169 of 216

7.19
22
33
11
55
66
44
COPY CD TO JUKEBOX
OK
STOP THE COPY
COPY COMPLETE CD
Välj COPY CD TO JUKEBOX (Kopiera CD till jukebox) och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj COPY COMPLETE CD (Kopiera hela CD:n) för att kopiera allt som fi nns på CD:n och tryck på ratten för att bekräfta.
Avbryt kopieringen genom att upprepapunkterna 2 och 3. Välj STOP THE COPY (Stoppa kopieringen) och tryck på ratten för att bekräfta.
Fliken AUTO CREATION (Skapa automatiskt) kopierar automatiskt CD:n till ett album av typen "album nr...".
CD- eller MP3-skivan kopieras till hårddisken. Detta kan ta upp till20 minuter beroende på hur lång skivan är. Under kopieringen kanalbum som redan spelats in på hårddisken och CD-skivan inteavlyssnas.
Välj bokstäverna en i taget och välj OK för att bekräfta.
AUDIO FUNCTIONS
Om skivan inte är i MP3-format komprimerar Jukeboxfunktionen denautomatiskt till det formatet. Komprimeringen kan ta ca20 minuter beroende på hur lång skivan är. Under denna komprimering kan CD-skivan och de album som redan spelats in påhårddisken avlyssnas.
En lång tryckning på knappen SOURCE startar kopieringen avCD-skivan.
Vid kopiering av en skiva i MP3-format behåller Jukeboxfunktionen endast den sista albumnivån. Filer kan inte kopieras från Jukebox till en CD-skiva.
Funktionen STOP THE COPY (Stoppa kopieringen) tar inte bort de fi ler som redan överförts till hårddisken från Jukebox.
Välj AUDIO FUNCTIONS(Ljudfunktioner), välj CD och tryck påratten för att bekräfta.
Lägg in en CD/MP3-skivaoch tryck på knappen MENU.
JUKEBOX-FUNKTION
KOPIERA EN CD TILL HÅRDDISKEN
Page 170 of 216

7.20
66
77
55
2
33
44
11
RENAME
JUKEBOX
JUKEBOX MANAGEMENT
Tryck på knappen MENU.
Välj AUDIO FUNCTIONS (Audiofunktioner) och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj funktionen JUKEBOX och tryckpå ratten för att bekräfta.
Välj funktionen JUKEBOX MANAGEMENT (Hantering av jukebox) och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj det album som ska döpas om och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj fl iken RENAME (Dˆpa om) ochtryck p ratten fˆr att bekr‰fta.
Vrid p ratten och v‰lj bokst‰verna ialbumets titel en i taget och bekr‰ftavarje gÂng med en tryckning p ratten.
Anv‰nd den alfanumeriska knappsatsen fˆr att skriva in bokst‰verna i albumets titel en i taget.
JUKEBOX-FUNKTIONEN
DÖPA OM ETT ALBUM
Page 172 of 216

7.22
11
22
11
33
22
Tryck på knappen MENU och välj sedan funktionen CONFIGURATION (Inställningar) och sedan SOUND (Ljud) och ACTIVATE AUX INPUT(Aktivera AUX-källa) för att aktivera den extra ingången på bilradion.
Anslut den mobila utrustningen (MP3-spelare etc.) till ljuduttagen (vittoch rött av RCA-typ) i handskfacket, med hjälp av en lämplig kabel.
Tryck fl era gånger i följd på knappen SOURCE och välj AUX.
Använd knapparna och displayen på den mobila utrustningen.
Det går inte att kopiera fi ler till hårddisken via AUX-ingången.
ANVÄNDA AUX-INGÅNGEN
LJUDKABEL MED RCA-KONTAKTER MEDFÖLJER EJ
CD-VÄXLARE AUDIO
LYSSNA PÅ EN CD-SKIVA
Lägg in en eller fl era CD-skivor i enCD-växlare med fl era ˆppningar (ej MP3-kompatibel). Om v‰xlaren bara har en ˆppning (MP3-kompatibel) trycker du p LOAD,v‰ljer skivans nummer och l‰gger in skivan eller trycker l‰nge p LOAD och l‰gger in skivorna en i taget.
Tryck fl era gånger i följd på knappen SOURCE och välj CD CHANGER (CD-VÄXLARE).
Tryck på en av knapparna i den alfanumeriska knappsatsen för att välja motsvarande CD-skiva.
Tryck på en av knapparna för att välja ett spår på CD-skivan.
Det går inte att kopiera fi ler till hårddisken från CD-växlaren.
CD CHANGER
Page 173 of 216

7.23
11
22
33
44
55
66
77
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
Du kan ansluta en videoapparat (videokamera, digitalkamera, DVD-läsare...) till de tre audio/video-uttagen i handskfacket.
Vrid på ratten och välj funktionenVIDEO.
Då videoapparaten är anslutentrycker du på knappen MENU.
Vrid på ratten och välj funktionen ACTIVATE VIDEO MODE (Aktivera videofunktionen) för att aktivera/avaktivera videofunktionen.
Tryck på ratten för att bekräfta valet.
Tryck på ratten för att bekräfta valet.
Med fl era tryckningar i följd på knappen "SOURCE" kan du välja en annan ljudkälla än videon.
En tryckning på knappen "DARK" kopplar bort videovisningen.
Vrid på ratten och välj funktionen VIDEO PARAMETERS (Videoparametrar) för att ställa in visningsformat, ljusstyrka, kontrastoch färger.
Tryck på ratten för att bekräfta valet.
VIDEOMENY
Videon kan visas endast då bilen står stilla.
Page 182 of 216

7.32
2 1
RÖSTKOMMANDON
VISA LISTAN OCH ANVÄNDA RÖSTKOMMANDON
Tryck på änden av belysningsspakenn, för att sätta i gång röstigenkänningen.
Uttala orden ett i taget och vänta på dden bekräftandeljudsignalen mellan varje ord.
Nedanstående lista är uttömmande.
För att visa listan över tillgängliga rösttkommandontrycker du på änden av belysningsspaaken för att sätta i gång röstigenkänningen och sedan ssäger du HELP(HJÄLP) eller WHAT CAN I SAY (VADD KAN JAG gg g gg
SÄGA).(
För samma resultat kan du trycka en längre stund på knappenMENU och välja funktionen VOICECOMMANDS LIST (LISTA ÖVERj
RÖSTKOMMANDON).(
VOICE COMMANDS LIST
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3
radiomemoryautostoreprevious/nextlist
1 to 6/*
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)list
1 to 250/*previous/nextrepeathelp/what can I say/cancel
changerprevious/next tracktrack number/trackscanrepeatrandom playprevious/next discdisc numberlist
1 to 20/*1 to 5/6/*
call/guide to"Pre-recorded description"
telephonelast numbervoice boxvoice maildirectory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop/resumezoom in/outview
*destinationvehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
Page 185 of 216

7.35
4
4
3
1
2
3
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
2
4
4
2
4
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
4
3
3
4
4
4
4
3
3
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
5
5
stormarknader, shopping
kultur, turism och evenemang
kultur och museer
kasinon och nattliv
biografer och teatrar
turism
föreställningar och utställningar
sport- och friluftsanläggningar
sportcentra
golfbanor
skridskobanor, bowling
vintersportorter
parker, trädgårdar
nöjesparker
transporter och bilverkstäder
fl ygplatser, hamnar
järnvägs-, busstationer
biluthyring
parkeringsplatser
bensinstationer, verkstäder
läsning av meddelanden
visa nya meddelanden
TRAFIKINFORMATION
VAL AV TMC-STATION
automatisk TMC-följning
manuell TMC-följning
lista över TMC-stationer
FLYTTA KARTAN/FÖLJA BILEN
VISNING AV KARTAN
helskärmskarta
karta i fönster
BESKRIVNING AV KARTDATABAS
VISA MEDDELANDEN
FILTRERA TMC-INFORMATION
geografi skt fi lter
spara alla meddelanden
spara meddelanden
kring bilen
på rutten
trafi kinformation
information om trafi kl‰get
st‰ngning av v‰gar
begr‰nsning av fordonshˆjd
v‰gbanans skick
v‰der- och siktfˆrhÂllanden
stadsinformation
parkering
kollektivtrafi k
demonstrationer
AUDIOFUNKTIONER
RADIOINSTÄLLNINGAR
ange en frekvens
aktivera/avaktivera frekvensföljning (RDS)
aktivera/avaktivera regionalt läge
visa/dölja radiotext
INSTÄLLNINGAR CD, JUKEBOX
aktivera/avaktivera Introscan (SCN)
aktivera/avaktivera slumpmässig avspelning (RDM)
aktivera/avaktivera repetition (RPT)
aktivera/avaktivera visning av CD-info
CD
kopiera CD till Jukebox
kopiera hel CD
fl era val
STÄLLA IN PARAMETRAR FÖR MEDDELANDEN
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
SELECT TMC STAT I ON
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
DISPLAY MAP
full screen MAP
MAP in window
MAP DATABASE DESCRIPTION
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATION
geographic fi lter
store all messages
store messages
around the vehicle
on the route
road information
traffi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
AUDIO FUNCTIONS
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD AND JUKEBOX PREFERENCES
activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
CD
copy CD to Jukebox
copy complete CD
multiple selectionCONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
Page 187 of 216

7.37
1
2
2
1
2
1
2
2
2
3
3
4
4
4
3
2
2
2
3
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
4
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Version 8.2 av menyöversikten
KONFIGURATION
KONFIGURERING AV DISPLAY
välja färg
ställa in ljusstyrkan
ställa in datum och tid
välja enheter
LJUD
*
Parametrarna varierar beroende på bil.
inställning av röstkommandon
inställning av talsyntes
ljudvolym för vägvisningen
ljudvolym för andra meddelanden
välja kvinnlig / manlig röst
aktivera / avaktivera extra ljudkälla
VIDEO
FORDONSDIAGNOS
VAL AV SPRÅK
INSTÄLLNING AV FORDONSPARAMETRAR *
AKTIVERA VIDEOLÄGE
VIDEOPARAMETRAR
visningsformat
ställa in ljusstyrkan
ställa in färgen
ställa in kontrasten
VARNINGSLOGG
FUNKTIONSLÄGEN *
NOLLSTÄLLNING AV DÄCKTRYCKSVARNARE *
BLUETOOTH-FUNKTIONER
aktiveringssätt
avaktiverad
aktiverad och synlig
aktiverad och inte synlig
lista över parade enheter
döpa om telefonen
autentiseringskod
metod för synkronisering av telefonboken
ingen synkronisering
visa telefonboken
visa telefonboken på SIM-kortet
visa alla telefonböcker
AKTIVERA / AVAKTIVERA SEPARAT STYRNING V-H
AKTIVERA / STÄNGA AV KYLNINGEN
KLIMATANLÄGGNING
Tryck i mer än 2 sekunder på knappen MENU för att visa följandemenyer.
LISTA ÖVER RÖSTKOMMANDON
Tryck upprepade gånger på knappen Music för att komma åtföljande inställningar.
AUTOMATISK VOLYMJUSTERING
Va rje ljudkälla (radio, CD, MP3, Jukebox, CD-växlare) har sina egna separata inställningar.
TELEFONDIAGNOS
GPS-TÄCKNING
BACKUP-MATNING TILL APPARATEN
BESKRIVNING AV APPARATEN
DEMONSTRATION AV NAVIGATION
KONFIGURERING AV TJÄNSTER
LOUDNESS DISKANT BAS LJUDBILD (EQUALIZER)
BALANS FRAM - BAK BALANS V - H
CONFIGURATION
DISPLAY CONFIGURATION
choose colour
adjust brightness
set date and time
select units
voice commands setting
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
VIDEO
VEHICLE DIAGNOSTICS
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS*
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
display formats
adjust brightness
set colours
set contrasts
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS*
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS.*
BLUETOOTH FUNCTIONS
activation mode
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of paired peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
view telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
ACTIVATING/DEACTIVATING THE SEPARATE LH-RH CONTROL
SWITCHING THE AIR CONDITIONING ON/OFF
AIR CONDITIONING
VOICE COMMANDS LIST
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION
SOUND
Page 188 of 216

7.38
ljudkvaliteten mellan deolika ljudkällorna (radio, CD-spelare, CD-växlare...).
Kontrollera att ljudinställningarna (volymkontroll, bas, diskant, ljudmiljö, loudness) är anpassade tillde ljudkällor som avlyssnas. Vi rekommenderar att AUDIO-funktionerna (bas, diskant, balansbak-fram, balans V-H) ställs i mittläge och attdu väljer ljudmiljön "None" (Ingen), att du ställer Loudness i läget "Active" (Aktivt läge) vid lyssningpå CD-skiva och i läget "Inactive" (Inaktivt läge)när du lyssnar på radion.
För att uppnå en optimal avlyssningskvalitet kan ljudinställningarna(volymkontroll, bas, diskant, ljudmiljö, loudness) anpassas till de olikaljudkällorna, vilket kan leda till hörbara skillnader vid byte av ljudkälla(radio, CD-spelare, CD-växlare...).
CD-skivan matas helatiden ut eller läses inte av CD-spelaren.
CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns igen av bilradion.
CD-skivan har placerats upp och nedvänd, är oläslig, innehåller inteljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av CD-spelaren.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt.
Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.
Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet.
Bilradions inställningar (bas, diskant, ljudmiljöer) är olämpliga. Återställ diskant- eller basnivån till 0,utan att välja någon ljudmiljö.
I följande tabell ges svar på de frågor som ställs oftast.
FRÅGA
LÖSNING SVA R
VANLIGA FRÅGOR
- Kontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-spelaren.
- Kontrollera CD-skivans skick: den kan intespelas om den är skadad.
- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden i kapitlet Audio.
- CD-spelaren i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.
- På grund av dålig kvalitet kan vissa brändaCD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
- CD-växlaren kan inte läsa CD-skivor av typen MP3.
Page 193 of 216

7.43
11
223344
55
6677
1010
111
1212131314141515
88
99
01 DE FÖRSTA STEGEN
1. Till/Från och volyminställning.
2. Val av visningsfunktion för skärmen mellan: AUDIO, färddator (TRIP), luftkonditionering (CLIM) och handsfreeutrustning (TEL). Knappen TEL är inaktiv om bilen inte har handsfreeutrustning.
3. Val av ljudkälla: radio, CD-spelare och CD-växlare.
4. Visning av huvudmenyn.
5. Avbryta pågående funktion / återgång till föregående funktion.
6. Godkännande.
7. Automatisk sökning av frekvens nedåt/uppåt. Val av föregående/följande spår på CD-skiva eller MP3.
8. På/av TA-funktion (Trafi kmeddelande). Lång tryckning: tillgång till PTY-funktionen (typer av radioprogram) .
9. Visning av lista över lokala stationer, spår på CD-skivan eller kataloger på MP3.
10. Utmatning av CD-skivan.
11. Knappar 1 - 6: Val av en lagrad radiostation. Val av skiva i CD-växlaren. Lång tryckning: Lagring av en station.
12. Val av våglängdsområde FM1, FM2, FMast och AM.
13. Val av lägre/högre radiofrekvens. Val av föregående/följande CD-skiva. Val av föregående/följande katalog på MP3.
14. Ljudinställningar: balans fram/bak, vänster/höger,loudness, ljudmiljöer.
15. Knappen DARK ändrar visningen på skärmen för en bättrekomfort vid körning på natten.1 tryckning: endast den övre listen är tänd.2 tryckningar: svart skärm visas. 3 tryckningar: återgång till standardbild.