radio CITROEN DS4 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2013Pages: 408, PDF Size: 13.59 MB
Page 276 of 408

Tr y b o s z c zędzania energii System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczające naładowanie akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, można używać, przez łączny maksymalny czas 30 minut, takich funkcji, jak radioodtwarzacz, wycieraczki szyb, światła mijania, lampki sufitowe.
Te n c z a s m oże być znacznie kr
Page 284 of 408

"Multimedia":
radioodtwarzacze, sterowanieradioodtwarzaczem przy kierownicy, głośniki, moduł Hi-Fi, zestaw głośnomówiący Bluetooth,przenośne systemy nawigacji, częściowo
wbudowany uchwyt nawigacji przenośnej,
ostrzeganie przed radarami, USB Box, kamera cofania, przenośny ekran wideo, wspornik przenośnego ekranu, gniazdko 230V/50Hz,przejściówka 230V/12V, WiFi na pokładzie...
Udając się do placówek sieci serwisowej
CITROËNA, można także zaopatrzyć się w
środki do czyszczenia i konser wacji wnętrza i
nadwozia - w tym także produkty ekologiczne
z gamy "TECHNATURE" - płyny uzupełniające (płyn do spryskiwacza szyb...), lakier w
aerozolu odpowiadający dokładnie odcieniowi
Państwa samochodu, wkłady wymienne(pojemnik do zestawu do prowizorycznej
naprawy opon...)...
Montaż nadajnikówradiowych
Przed przystąpieniem do montażunadajników radiowych z zewnętrzną anteną jako wyposażenia dodatkowego, prosimy skonsultować z kompetentnymipracownikami sieci CITROËN, jakie
wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa, położenie anteny, specjalne warunki montażu), zgodniez Dyrektywą o KompatybilnościElektromagnetycznej Pojazdów Samochodowych (2004/104/WE).
Montaż urządzeń i akcesoriówelektrycznych spoza katalogu CITROËNA może spowodować usterkę elektroniki oraz nadmierne obciążenieinstalacji elektrycznej pojazdu.
Przedstawiciele marki CITROËNsłużą wszelką pomocą przy wyborze wyposażenia dopuszczonego dostosowania w Państwa samochodzie.
Przepisy w poszczególnych krajach mogą nakładać obowiązek posiadaniaw samochodzie kamizelki odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego, zapasowych żarówek i bezpieczników oraz innegowyposażenia.
Page 299 of 408

297
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
eMyWay
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Telefon
07 Radio
08 Odtwarzacze muzyczne
09 Ustawienia audio
10 Konfiguracja
11 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
298
300
30
1
303
316
319
329
332
338
339
340
3
43
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Page 300 of 408

01 WPROWADZENIE
Dostęp do menu "Nawigacja -Prowadzenie"iwyświetlanie ostatnichmiejsc przeznaczenia.
Przycisk
/pokrętło sterujące:
Krótkie naciśnięcie, gdy silnik nie pracuje: start
/
stop.
Kr
ótkie naciśnięcie, gdy silnik pracuje:
wyłączenie / wznowienie źródła audio.
Obrót: regulacja głośności (każde źródło jest
niezależne, w tym również komunikaty TA i
polecenia nawigacji).
Długie naci
śnięcie:
inicjalizacja systemu(RESET).
Krótkie naciśnięcie:
wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie:
zapamiętanie aktualnie słuchanej stacji.
Prz
ycisk MODE: wybór typu stałego wyświetlania.
Długie naciśnięcie:
wyświetlanie czarnego ekranu(DARK).
Dostęp do
menu " Telefon "
i wyświetlenie
listy ostatnich
połączeń albo
przyjęcie połączenia
przychodzącego.
Dostęp do menu
" Konfi guracja
".
Długie naciśnięcie:
dostęp do zasięgu
GPS i do tr
ybu demonawigacji.Dostęp do menu
"Informacje o ruchuTMC" i wyświetlanie
bieżących ostrzeżeń
dla kierowców.
Page 301 of 408

299
01
Wybór:
- automat
yczny wyższej/niższej częstotliwości radiowej.
- poprzedniego/następnego utworu CD,
ścieżki MP3 albo nośnika.
- lewej
/prawej części ekranu, gdy wyświetlane jest menu.
Przesuwanie w lewo
/w prawo, w trybie "Przemieszczanie mapy".
Porzucenie aktualnie
wykonywanej operacji,
powrót w górę struktury.
Długie naciśnięcie: powrót
do stałe
go wyświetlania.
Źródło radio, dostęp do menu "Pasmo FM / AM
" i wyświetlenie listyodbieranych stacji.
Długie naci
śnięcie: dostęp do " Regulacje audio
" : barwadźwięku, tony niskie, tony wysokie, funkcja loudness,rozdział, balans lewo/prawo, balans przód/tył, automatyczna
korekcja głośności.
Źródło media, dostęp
do menu " MEDIA"iwyświetlenie listy ścieżek. Pokrętło wyboru i zatwierdzania
OK:
Wybór elementu na ekranie albo na liście bądź
w menu, a następnie zatwierdzenie krótkim
naciśnięciem.
Poza menu i listą, krótkie naciśnięcie powoduje
pojawienie się menu kontekstowego, w zależności
od w
yświetlania na ekranie.
Obrót podczas wyświetlania mapy: zoom + / zoom –skali mapy.
W
ybór:
- poprzednie
j / kolejnej linii z listy lub menu.
- poprzedniego/następnego katalogu
odtwarzacza.
- skokowo poprzedniej/następnej
częstotliwości radiowej.
- poprzedniego
/następnego folderu MP3.
Przesuwanie góra
/dół w trybie
" Przemieszczanie mapy ".
WPROWADZENIE
Page 302 of 408

02STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
- Zmiana źródła audio.
Długie naciśnięcie: wyłącza
dźwięk.
- Zwiększenie głośności.
- Zmnie
jszenie głośności.
- Radio: w
yświetlenie listy stacji.
Odtwarzacze muzyczne:
wyświetlenie listy utworów.
-
Obrót.
Radio: automat
yczny wybór następnej lub poprzedniej stacjiradiowej.
Odtwarzacze muzyczne: poprzedni / następny utwór.
- Naciśnięcie, potem obrót: dostęp
do
6 zapamiętanych stacji.
-
Przycisk TEL:
Dostęp do menu telefonu:
Lista połączeń / Kontakty / Tryb
głośnomówiący / Ponowienie
w
ybierania / Zakończenie.
Odbiór połączenia przychodzącego. Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia przychodzącego albo zakończenie
aktualnego połączenia.
-
Nawigacja w menu.
Zoom+
/zoom- mapy
Naciśnięcie: zatwierdzenie.
-
Porzucenie bieżącej operacji.
Page 303 of 408

301
03
Więcej szczegółów dotyczących menu znajduje się w rozdziale"Rozkład funkcji ekranów".
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki nierysującej powierzchni (szmatka do okularów) bez środków czyszczących. "RADIO/MEDIA"
"
TELEFON "
(jeżeli trwa rozmowa)
SETUP: WPROWADZANIE WARTOŚCI PARAMETRÓW
data i godzina, parametry wyświetlania, dźwięki.Zmi
ana źr
Page 304 of 408

03
Naciśnięcie pokrętła OK pozwala
otworzyć menu skrótów w zależności od
wyświetlenia na ekranie.
FUNKCJE GŁÓWNE
WYŚWIETLANIE ZALEŻNIE OD KONTEKSTU
RADIO:
Włącz / Wyłącz TA
Włącz / Wyłącz RDS
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB
(w zależności od nośnika):
Tryby odtwarzania:
Normaln
y
Losowo
Losowo dla wsz
ystkich mediów
Powtarzanie
TELEFON (w trakcie
połączenia):
Tryb słuchawki
MAPA NA CAŁYM EKRANIE
ALBO MAPA W OKIENKU:
Wyłącz / Wznów prowadzenieW
ybór celu podróży
Wpisz adres
Katalo
g
Współrzędne GPS
Ob
jazd
Przemieszczanie mapy
Informacje o miejscu
Wybierz jako cel
Wybierz jako etap
Zapisz to miejsce (kontakty)
Opuść tryb mapy
Kryteria prowadzenia
Oczekiwanie
Wybieranie tonowe
Zakończ
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Page 320 of 408

05
2 1
1
2
3
INFORMACJE DROGOWE
GŁÓWNE SYMBOLE TMC
Trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
Trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW TA
Funkcja TA (Traffi c Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła
(Radio, CD, USB...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat TA. Normalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po zakończeniu nadawania komunikatu.
Nacisnąć przycisk RADI
O, aby
wyświetlić menu " Pasmo FM / AM ".
W
ybrać "Opcje
", a następnie
zatwierdzić.
W
ybrać "Włącz / Wyłącz TA
", a
następnie zatwierdzić.
Głośność komunikatów TA reguluje się tylko podczas nadawania tego
t
ypu ostrzeżenia.
Page 322 of 408

1
2
5
63
4
06
PAROWANIE TELEFONU BLUETOOTH
PIERWSZE POŁĄCZENIE
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza
należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Włączyć
funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest "widoczny dla
wszystkich"
(konfi guracja telefonu).
Nacisną
ć ten przycisk.Wybrać nazwę urządzenia wybranego
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
w
ybrać " Połącz" i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
- w pro
fi lu " Tryb głośnomówiący
"(tylko telefon),
- w pro
fi lu " Audio" (streaming: odczyt
plików muzycznych telefonu),
-
albo w "Wszystkie" (aby wybrać obydwa profi le).
W
ybrać "OK
" i zatwierdzić. W
ybrać " Funkcje Bluetooth " i
zatwierdzić. W
ybrać " Wyszukiwanie urządzeń" i zatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż prz
ycisk " Połącz" będziedostępny.
TELEFON
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.citroen.pl(kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).