CITROEN DS4 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 11.31 MB
Page 191 of 468

189
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Pornire / Oprire a motorului cu sistemul Acces si Pornire Maini
Libere
Pornirea motorului
F In cazul unei cutii de viteze manuale, plasati maneta de viteze la punctul mort si
debreiati apasand pedala pana la capat.
F
I
n cazul unei cutii de viteze automate,
deplasati selectorul de viteze in pozitia P
sau N si apasati pedala de frana. F
A
pasati scurt butonul "
S TA R T/
STOP ", mentinand apasarea
pe pedala pana la pornirea
motorului. In cazul nedetectarii cheii electronice in
zona, se afiseaza un mesaj. Deplasati
cheia electronica in zona, pentru a
putea porni motorul.
Dacă una dintre condiţiile de pornire
nu este indeplinita, un mesaj apare pe
tabloul de bord. În unele cazuri, este
necesar să mişcaţi volanul în timp ce
apăsaţi pe butonul " START/STOP",
pentru a ajuta deblocarea coloanei de
direcţie, un mesaj avertizându-vă în
acest sens.
Prezenta cheii electronice a sistemului
Acces si Pornire Maini Libere este
obligatorie in zona de recunoastere.
Din motive de siguranta, nu iesiti
din aceasta zona lasand vehiculul in
functiune.
Vehicule Diesel
La temperaturi negative,
pornirea nu se va efectua
decât după stingerea
martorului de preîncălzire.
Daca acest martor se aprinde dupa
apasarea pe " START/STOP ", trebuie
sa mentineti apasata pedala de frana
sau de ambreiaj pana la stingerea
martorului si sa nu efectuati o noua
apasare pe butonul " START/STOP"
pana la pornirea completa a motorului.
Coloana de directie se deblocheaza si motorul
porneste.
Vezi avertismentul pentru versiunile Diesel.
F
P
lasati cheia electronica in interiorul
vehiculului; nu este necesara introducerea
ei in cititor.
06
Conducere
Page 192 of 468

190
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Oprirea motorului
Dacă vehiculul nu este imobilizat,
motorul nu se va opri.
Nu parasiti niciodata vehiculul lasand
cheia electronica la bord.
Oprirea motorului antreneaza pierderea
asistarii la franare.
F
I
mobilizati vehiculul.
F
I
n cazul unei cutii de viteze manuale,
plasati maneta de viteze la punctul mort.
F
I
n cazul unei cutii de viteze automate, plasati
selectorul de viteze in pozitia P sau N.
F
C
u cheia electronica in interiorul
vehiculului, apasati pe butonul
" START/STOP ".
Motorul se opreste si coloana de
directie se blocheaza.
Pornire de avarie
Cand cheia electronica este în zona de
recunoastere si daca vehiculul nu porneste
dupa apasarea butonului " START/STOP":
F
I
n cazul unei cutii de viteze manuale,
aduceti maneta de viteze la punctul mort.
F
I
n cazul unei cutii de viteze automate,
aduceti selectorul de viteze in P sau N .F
D eschideti cotiera din fata.
F
Ridicati covorasul de pe fundul compartimentului
prinzand de lamela si indepartati-l.
F Asezati cheia electronica pe cititorul de avarie.
F
I
n cazul unei cutii de viteze automate,
apasati pedala de frana.
F
I
n cazul unei cutii de viteze manuale,
debreiati apasand pedala pana la capat.
F
A
pasati pe butonul " S TA R T/
STOP ".
M
otorul porneste.
06
Conducere
Page 193 of 468

191
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Oprire de urgenta
Numai în caz de urgenţă, motorul
poate fi oprit necondiţionat. Pentru
aceasta, apăsaţi aproximativ trei
secunde pe butonul "START/STOP".
În acest caz, coloana de direcţie se blochează
când vehiculul este imobilizat.
Cheie electronica
nerecunoscuta
Dacă cheia electronică nu mai este în zona de
recunoastere in rulare, sau în momentul cererii
de oprire a motorului (ulterior), este afisat un
mesaj. F
A
păsaţi aproximativ trei secunde
pe butonul " START/STOP ", dacă
doriţi să for ţaţi oprirea motorului
( atentie, pornirea nu va mai fi
posibila fara cheie ).
Punerea contactului
(fara pornire)
O apasare pe butonul " START/STOP", cu cheia
sistemului " Acces si Pornire cu Mâini Libere "
in interiorul vehiculului, fără nici o acţiune
asupra pedalelor, permite punerea contactului.
F
A
pasati pe butonul " S TA R T/
STOP ", tabloul de bord se
aprinde, dar motorul nu porneste.
F
A
pasati din nou pe buton,
pentru a taia contactul si a
permite blocarea deschiderilor
vehiculului.
Cu contactul pus, sistemul va trece
automat in modul economie de energie,
imediat ce este necesara mentinerea
unui anumit nivel de incarcare a
bateriei.
06
Conducere
Page 194 of 468

192
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Frana de stationare manuala
ActionareEliberare
F Trageţi uşor maneta franei de stationare,
apăsaţi butonul de deblocare, apoi coborâţi
maneta până la capăt. Când parcaţi pe o pantă, bracaţi roţile
spre trotuar pentru a le bloca, actionati
frana de stationare, cuplati o treapta de
viteză si taiati contactul.
Când vehiculul se află în mişcare,
aprinderea acestui martor şi a
martorului STOP, însoţită de un
semnal sonor şi de un mesaj pe
ecranul multifuncţional, indică faptul
că frâna este rămasă actionata sau a
fost incomplet eliberata.
F
T
rageţi până la capăt de maneta franei de
stationare, pentru a imobiliza vehiculul.
06
Conducere
Page 195 of 468

193
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Frana de parcare electrica
Frana de parcare electrica permite doua
moduri de functionare:
-
A
ctionare / Eliberare automata
A
cţionarea este automată la oprirea
motorului, eliberarea este automată la
punerea în mişcare a vehiculului (din
setare initiala, sunt activate),
-
A
ctionare / Eliberare manuala
A
cţionarea / eliberarea manuală a frânei de
parcare este posibilă, prin comanda A . Nu asezati nici un obiect (pachet de
ţigări, telefon...) intre maneta de viteze
si clapeta de comanda a franei de
stationare electrice. Nu se recomanda actionarea franei
de parcare electrice în caz de vreme
foarte rece (ger-îngheţ) şi în cazul
remorcării (depanare, tractare rulota...).
Pentru aceasta, dezactivati functiile
automate, sau eliberati manual frana
de parcare.
Dacă acest martor se aprinde pe
tabloul de bord, modul automat este
dezactivat.
Programarea modului de
functionare
În funcţie de tara de comercializare a
vehiculului, acţionarea automată la oprirea
motorului şi eliberarea automată la punerea în
mişcare a vehiculului pot fi dezactivate. Activarea / dezactivarea se face
din meniul de configurare vehicul;
consultaţi rubrica dedicata
parametrarii echipamentelor.
Acţionarea şi eliberarea frânei de parcare
se fac deci manual. La deschiderea usii
conducatorului, sunteţi avertizaţi printr-un un
semnal sonor şi un mesaj afişat pe ecran dacă
frâna de parcare nu a fost acţionată.
06
Conducere
Page 196 of 468

194
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Contactul fiind pus sau motorul în funcţiune,
pentru eliberarea frânei de parcare, apasati pe
pedala de frana sau de acceleraţie, trageţi,
apoi eliberaţi clapeta A .
Eliberare manuala
Inainte de a părăsi vehiculul, verificaţi ca
martorul luminos al frânei de parcare sa fie cu
siguranta aprins continuu pe tabloul de bord.
Actionare manuala
Vehiculul fiind oprit, pentru a acţiona frâna de
parcare, motorul fiind pornit sau oprit, trageţi
de clapeta A .
Acţionarea frânei de parcare este semnalată:
-
p
rin aprinderea martorului de
frânare şi a martorului P pe
clapeta A ,
-
p
rin afisarea mesajului "Frana de
parcare actionata".
Dacă frâna de parcare nu este acţionata,
la deschiderea usii conducatorului, sunteţi
avertizaţi printr-un semnal sonor şi afişarea
unui mesaj.
In cazul unei cutii de viteze automate, semnalul
sonor si mesajul nu vor aparea daca selectorul
de viteze este in pozitia
P. Eliberarea completa a franei de parcare este
semnalată:
-
p
rin stingerea martorului de
frânare şi a martorului P de pe
clapeta A ,
-
p
rin afişarea mesajului "Frana de
parcare eliberată".
Dacă trageţi de clapeta A fără a
apăsa pe pedala de frâna, frâna de
parcare nu se eliberează şi un martor
se aprinde pe tabloul de bord.
Actionare la maxim
În caz de necesitate, puteţi acţiona la maxim
frâna de parcare. Aceasta se poate obţine
prin tragerea prelungită a clapetei A până la
apariţia mesajului "Frană de parcare acţionată
la maxim" şi a semnalului sonor.
Acţionarea la maxim este indispensabilă:
-
c
ând vehiculul tractează o remorcă sau
o rulotă, când funcţiile automate sunt
activate şi efectuaţi o acţionare manuală,
-
c
ând stabilitatea vehiculului variază pe
durata staţionării (exemple: transport pe
vapor, pe o platforma de camion).
În cazul remorcării, încărcării maxime
sau staţionării în pantă abruptă,
efectuaţi o acţionare la maxim, apoi
bracaţi roţile spre trotuar şi cuplaţi o
treaptă de viteză.
După o acţionare la maxim, timpul de
eliberare este mai lung.
06
Conducere
Page 197 of 468

195
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Vehiculul fiind oprit, frâna de parcare se
acţionează automat la oprirea motorului.
Actionare automata,
cu motorul oprit
În caz de remorcare, vehicul încărcat
sau de staţionare în pantă accentuata,
bracaţi roţile spre trotuar şi cuplaţi o
treaptă de viteză. Înainte de a părăsi vehiculul, verificaţi
dacă martorul luminos al frânei de
parcare este cu siguranta aprins
continuu pe tabloul de bord.
Nu lăsaţi un copil singur în vehicul,
contactul fiind pus. Copilul ar putea
elibera frâna de parcare electrică.
-
p
rin aprinderea martorului de
frânare şi a martorului luminos P
de pe clapeta A ,
-
p
rin afişarea mesajului "Frână de
parcare acţionată".
Acţionarea frânei de parcare este semnalată:
Eliberarea automata
Frâna de parcare se eliberează automat
şi progresiv la punerea în mişcare a
vehiculului
:
F
C
u o cutie de viteze manuala: apăsaţi
pedala de ambreiaj până la capătul cursei,
cuplaţi prima treapta sau mersul inapoi,
apăsaţi pedala de acceleraţie şi ambreiaţi.
F
C
u o cutie de viteze automata: selectati
pozitia D , M sau R , apoi apasati pe pedala
de acceleratie.
Cu vehiculul oprit şi motorul în
funcţiune, nu acceleraţi inutil, riscaţi să
eliberaţi frâna de parcare.
Eliberarea completă a frânei de parcare este
semnalată:
-
p
rin stingerea martorului de
frânare şi a martorului P de pe
clapeta A ,
-
p
rin afişarea mesajului "Frână de
parcare eliberată".
06
Conducere
Page 198 of 468

196
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Motorul fiind pornit şi vehiculul oprit, pentru
a imobiliza vehiculul este indispensabilă
acţionarea manuală, trăgând de clapeta A .
Imobilizarea vehiculului,
cu motorul pornit
Frânarea de urgenta trebuie utilizată
numai în situaţii excepţionale.
Înainte de a ieşi din vehicul, verificaţi ca
martorul frânei de parcare sa fie cu siguranta
aprins continuu pe tabloul de bord.
Acţionarea frânei de parcare este semnalată:
-
p
rin aprinderea martorului de
frânare şi a martorului P de pe
clapeta A ,
-
p
rin afişarea mesajului "Frână de
parcare acţionată".
Dacă frâna de parcare nu este acţionată,
la deschiderea usii conducatorului, sunteţi
avertizaţi printr-un semnal sonor şi afişarea
unui mesaj.
In cazul unei cutii de viteze automate, semnalul
sonor si mesajul nu vor aparea daca selectorul
de viteze este in pozitia P .
Situatii deosebite
În unele situaţii (pornirea motorului...), frâna
de parcare îşi poate ajusta singură efortul de
frânare. Acest mod de funcţionare este normal.
Pentru a deplasa vehiculul cu câţiva centimetri
fără a porni motorul, contactul fiind pus,
apăsaţi pe pedala de frână şi eliberaţi frâna de
parcare tragand şi apoi eliberând clapeta
A.
Eliberarea completă a frânei de parcare este
semnalată prin stingerea martorului de pe
clapeta A , a martorului din tabloul de bord
şi prin afişarea mesajului "Frână de parcare
eliberată".
Franare de urgenta
În caz de defectare a sistemului de
control dinamic al stabilitatii, semnalată
prin aprinderea acestui martor,
stabilitatea de frânare nu este garantată.
În caz de defectare a frânării cu pedala de frână
sau într-o situaţie excepţională (de ex.: disconfort al
conducătorului, la conducerea cu însoţitor...), tragerea
continuă a clapetei A permite oprirea vehiculului.
Controlul dinamic al stabilităţii garantează stabilitatea
la frânarea dinamică de urgenta.
În caz de defectare a sistemului de frânare de
urgenţă, se afişează mesajul "Defect la frana de
parcare".
În acest caz, stabilitatea trebuie asigurată de
către conducator, prin repetarea alternată a
acţiunilor de "tragere-eliberare" a clapetei A .
06
Conducere
Page 199 of 468

197
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Cutie manuala cu 6 trepte
F Ridicaţi inelul de sub nuca manetei şi deplasaţi schimbătorul de viteze spre
stânga, apoi spre înainte.
Cuplarea mersului inapoi
Din motive de siguranţă şi pentru a
uşura pornirea motorului:
-
s
electaţi întotdeauna punctul mort,
-
a
păsaţi complet pedala de
ambreiaj.
Cuplaţi marşarierul, numai cu vehiculul
oprit şi motorul la ralanti.
Cuplarea treptei a 5-a
sau a 6-a
F Deplasaţi complet maneta de viteze spre
dreapta, pentru a cupla treapta a 5 -a sau
a
6 -a.
Nerespectarea acestei recomandari
poate duce la deteriorarea definitiva a
cutiei de viteze (cuplarea treptei a 3 -a
sau a 4-a din greseala).
06
Conducere
Page 200 of 468

198
DS4_ro_Chap06_conduite_ed01-2016
Cutie de viteze automata
Grila cutiei de viteze
Cutia de viteze automata cu sase trepte ofera,
la alegere, confortul automat integral, imbogatit
cu programe sport si zapada, sau placerea
schimbarii manuale a vitezelor.
Va sunt propuse doua moduri de conducere:
-
f
unctionarea automata, pentru controlul
electronic al vitezelor direct din cutie, cu
programul sport pentru a va oferi un stil de
condus mai dinamic sau programul zapada
pentru a ameliora stilul de condus in cazul
unei aderente scazute,
-
f
uncţionarea manuala pentru schimbarea
secvenţială a treptelor de către conducator.
1.
S
elector de viteze.
2.
B
uton " T" (zapada) .
3.
B
uton " S" (spor t) .
4.
S
erigrafie a pozitiilor selectorului de viteze.Pozitiile selectorului de viteze
P. Staţionare.
- I mobilizarea vehiculului, frână de
stationare actionata sau eliberată.
-
P
ornire motor.
R. Mers inapoi.
-
M
anevre de mers înapoi, vehiculul oprit,
motorul la ralanti.
N. Punct mort.
-
I
mobilizare vehicul, frâna de staţionare
actionata.
-
P
ornire motor.
D. Funcţionare automată.
M.+ / -
F
uncţionare manuală cu schimbarea
secvenţială a celor sase trepte.
F
A
plicaţi un impuls spre inainte, pentru a
cupla treapta de viteză superioara.
sau
F
A
plicaţi un impuls spre inapoi, pentru a
cupla treapta de viteză inferioară.
Afisare pe tabloul de bord
Cand deplasati selectorul de viteze pe
grila pentru a selecta o pozitie, martorul
corespunzator se afiseaza pe tabloul de bord.
P
P
arking (staţionare)
R
R
everse (mers înapoi)
N
N
eutral (punct mort)
D
D
rive (conducere automată)
S
pro
gram sport
T
pro
gram zapada
1 la 6
T
reaptă de viteză cuplată în funcţionare
manuală
-
V
aloare invalidă în funcţionarea manuală
06
Conducere