CITROEN E-MEHARI 2016 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: E-MEHARI, Model: CITROEN E-MEHARI 2016Pages: 81, PDF Dimensioni: 2.48 MB
Page 1 of 81
e-mehari_it_Chap00_couverture_ed02-2016
Guida d'uso
Page 2 of 81
e-mehari_it_Chap00_couverture_ed02-2016
Page 3 of 81
Benvenuto a bordo della sua E-MEHARI
Per indicare la possibilità di un rischio, di
un pericolo o un consiglio sulla sicurezza.
È importante conoscere le informazioni
complementari, le avvertenze e le precauzioni
specifiche relative all'utilizzo di un veicolo
elettrico.
Il nostro servizio clienti CITROËN ad una
per fetta conoscenza di questo veicolo. Saremo
felici di rispondere a tutti gli interrogativi e
supportarvi nell'utilizzo della sua E-MEHARI.
Importante : il montaggio di un
equipaggiamento o di un accessorio elettrico
non autorizzato da CITROËN potrebbe
provocare una panne. Rivolgersi alla rete
CITROËN prima di installare qualsiasi
accessorio.
LEGGERE E POI GUIDARE
Prima di guidare la sua E-MEHARI, legga
attentamente la guida d'uso per familiarizzare
con i comandi, la modalità di guida, la
manutenzione del veicolo e la guida in
completa sicurezza.
Benvenuto nel mondo della mobilità elettrica con la sua E-MEHARI.
Siamo orgogliosi di consegnarle questo veicolo che è stato
concepito e realizzato utilizzando le ultime tecniche e tecnologie
avanzate sviluppate nel mondo dell'automobile. Al termine del
suo assemblaggio, la sua E-MEHARI è stata sottoposta ad un
severo controllo di qualità per conferirle il maggior confort di guida
possibile.
Questa guida d'uso riprende l’integralità delle informazioni del
veicolo. È stata redatta per supportarla nel conoscere
e comprendere il funzionamento della sua E-MEHARI affinché lei
possa subito apprezzarne il piacere di guida.
Page 4 of 81
e-mehari_it_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Presentazione della E-MEHARI 4
Fa miliarizzare con E-MEHARI
8
Po
r te
10
Sp
ortello del bagagliaio
10
Pe
dali di comando
11
A
ppoggiatesta anteriori
11
A
ccesso ai sedili posteriori
11
R
egolazione del sedile del
guidatore e del sedile del passeggero
12
C
inture di sicurezza
14
P
osto di guida
17
V
olante (regolazione)
18
S
istema d'assistenza allo sterzo elettrico
18
R
etrovisori
19
I
lluminazione e segnalazione esterne
20
A
vvisatori luminosi
22
A
vvisatori acustici
24
T
ergicristallo / Lavacristallo
25
Si
curezza tensione
26
R
icarica della E-MEHARI
27
Fare conoscenza
con E-MEHARI
Avviamento / Arresto del veicolo 33
C ontrolli di funzionamento
della E-MEHARI
35
F
reno di stazionamento manuale
37
S
elettore delle marce
38
A
BS – ESP
39
G
uida della E-MEHARI
40
La guida
Ventilazione / Riscaldamento 41
A ria condizionata (in opzione)
45
I
lluminazione interna
46
A
llestimento interno
47
S
edili a panchetta posteriori
48
F
inestrini posteriori fissi
49
Lu
notto
49
P
ortellone
5
0
Tetto in tela
51
F
inestrini anteriori
52
Il confort
Vano motore 53
M anutenzione della E-MEHARI
56
P
neumatici / Pressione di gonfiaggio
56
P
recauzioni di lavaggio
57
Manutenzione
Kit di riparazione provvisoria pneumatico 58
S ostituzione di una lampadina
59
S
ostituzione di un fusibile
59
M
odalità stand-by
62
S
istema audio
64
Consigli pratici
Sommario
Page 5 of 81
.
e-mehari_it_Chap00a_sommaire_ed02-2016
Elementi d’identificazione /
Numero VIN del veicolo 65
M
otorizzazione elettrica :
Caratteristiche tecniche -
Batteria lmp /
Catena di trazione
66
C
aricatore imbarcato
67
D
imensioni / Masse
68
Pn
eumatici
6
8
Performance
6
9
Freni e sospensioni
70
S
istemi di frenata
70
Caratteristiche tecniche
Indice alfabetico
Rispettare sempre il codice della strada in vigore durante
l'utilizzo di E-MEHARI.
● Non guidare mai sotto l'effetto di droghe o alcool. Non assumere farmaci prima della
guida che potrebbero alterare la propria capacità di guidare e di effettuare manovre con il
veicolo.
●
Ad
attare la velocità alle condizioni del traffico e rispettare sempre i limiti indicati.
●
Pr
estare sempre la massima attenzione durante la guida.
●
Ut
ilizzare, in tutte le circostanze, gli accessori di sicurezza che equipaggiano la
E-MEHARI. Utilizzare sempre le cinture di sicurezza ed i dispositivi di sicurezza per i
bambini. I bambini di età inferiore a 11
a
nni devono sedersi sui sedili posteriori del veicolo
ed essere trattenuti da un dispositivo adatto ed omologato conformemente alle norme in
vigore nell’Unione Europea.
●
Le
ggere le informazioni di sicurezza fornite in questa guida d'uso.
Sommario
Page 6 of 81
4
e-mehari_it_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Familiarizzare con E-MEHARI
Presentazione della E-MEHARI
Un design elegante legato a
tecniche di punta
La sua E-MEHARI è un veicolo elettrico
innovativo con una mobilità rivisitata. Alcuni
sistemi del veicolo hanno delle caratteristiche
di funzionamento differenti dai veicoli termici.La sua E-MEHARI utilizza due tipi di batterie
differenti : l
a batteria LMP® per assicurare la
propulsione del veicolo ed una batteria da 12V
come tutti i veicoli classici a motore termico.
La batteria da 12V fornisce l’energia
necessaria al funzionamento dei sistemi del
veicolo
: i
l sistema audio, i fari, il tergicristallo,
le luci interne.
Per ricaricare la batteria LMP
®, il veicolo
deve essere collegato. Per migliorare la sua
autonomia, la E-MEHARI è equipaggiata di un
sistema di recupero dell'energia che utilizza il
freno motore del veicolo.
La E-MEHARI è un veicolo che non emette gas
inquinanti come il CO
2, né microparticelle. La
E-MEHARI è completamente silenziosa.
La batteria LMP® (Litio
Metallo Polimero)
La sua E-MEHARI contiene una
batteria ad alta tensione LMP® isolata
dall'ambiente esterno grazie al suo
contenitore unico. La batteria LMP
®
deve essere manipolata tassativamente
da personale qualificato e formato.
Non manipolare mai la batteria
LMP
® : rischio di ustioni gravi, di choc
el
ettrico che potrebbe provocare ferite
gravi o addirittura mortali e rischi per
l'ambiente.
NON MANIPOLARE MAI LA BATTERIA
LMP
®.
La E-MEHARI utilizza dell’energia
immagazzinata in una batteria LMP
® (Litio
Metallo Polimero). La batteria LMP® deve
essere ricaricata prima di mettersi alla guida
della E-MEHARI. La batteria LMP
® si scarica
progressivamente durante l'utilizzo del veicolo.
Se il livello di carica della batteria LMP
® è dello
0%, la E-MEHARI non si avvia : l
a batteria
LMP
® deve essere ricaricata.
Una ricarica completa (da 0% a 100%) su un
impianto elettrico normale (carica standard)
richiede in media tra 8h e 13h in funzione
dell'impianto elettrico.
Page 7 of 81
5
e-mehari_it_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Precauzioni sull'utilizzo della
batteria LMP®
N.B.:
Per le sue caratteristiche intrinseche e
contrariamente alle batterie Li-ion, la batteria
LMP
® non è sensibile alle condizioni esterne
della temperatura.
Il veicolo deve essere collegato quando è
parcheggiato, altrimenti la batteria LMP
®
si scarica in 2 g
iorni (se il veicolo non è
utilizzato). È V I E TAT O
riciclare o gettare la
batteria LMP
® della E-MEHARI nei
rifiuti comuni. La batteria LMP® è di
proprietà di Bluecar e non deve mai
essere smontata.
L’autonomia del veicolo è omologata
conformemente al regolamento europeo
ECE
1
01R01.
Per saperne di più sul ciclo di vita della batteria
LMP
®, rivolgersi al servizio clienti CITROËN.
Per non danneggiare la batteria LMP
®,
si consiglia di :
● Me
ttere immediatamente in carica il veicolo
se l'indicatore di carica è allo 0%.
●
NO
N UTILIZZ ARE MAI LA BATTERIA
LMP
® PER SCOPI DIVERSI.
Guidare con una batteria LMP®
scarica :
Se il livello di carica della batteria LMP® diventa
troppo basso (20%) : s
ul display superiore
del cruscotto appare una spia luminosa. La
E-MEHARI deve essere collegata al più presto
ad una colonnina di ricarica conforme alle
prescrizioni di CITROËN.
La distanza che può percorrere la sua
E-MEHARI sarà molto limitata e la
potenza del motore (la coppia) sarà
ridotta automaticamente per aumentare il
chilometraggio potenziale.
1
Fare conoscenza con E-MEHARI
Page 8 of 81
6
e-mehari_it_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
La sua E- MEHARI utilizza una
batteria ad alta tensione in grado di
raggiungere 450
V
olt.
La temperatura del sistema può essere
elevata durante e dopo l'avviamento e
quando il veicolo si spegne. Prestare
attenzione alle alte tensioni (vedere
p. 26).
Non disassemblare mai, rimuovere,
sostituire o manipolare le parti e i cavi
dell'alta tensione nonché i connettori
che possono provocare ustioni gravi
e choc elettrico in grado di provocare
ferite gravi o mortali.
Precauzioni relative all'alta
tensione
I cavi dell'alta tensione sono di color arancio. Il
sistema dell'alta tensione della sua E-MEHARI
prevede che nessun pezzo possa essere
sostituito dall'utilizzatore senza l'intervento di
un professionista abilitato.
Portare la E-MEHARI presso un Riparatore
Autorizzato CITROËN o un professionista
qualificato per la manutenzione necessaria
degli elementi dell'alta tensione del veicolo. In caso di ur to
●
Se s
i può guidare il veicolo : parcheggiare sul ciglio della strada, mettere il selettore
delle marce sulla posizione "N" (folle), tirare la leva del freno di stazionamento e
spegnere il motore.
●
Ve
rificare visivamente lo stato della E- MEHARI e verificare che nessun cavo nè
elemento dell'alta tensione sia visibile. Per evitare ferite : non toccare mai i cavi, i
connettori, la ricarica, la batteria LMP
® e tutte le parti dell'alta tensione della E-MEHARI.
In presenza di cavi elettrici nudi a vista, potrebbe prodursi uno choc elettrico, sia che ci
si trovi all'interno che all'esterno del veicolo. Non toccare mai i cavi elettrici visibili.
●
Se i
l veicolo ha subito un for te ur to che ha interessato il pianale : fermare il veicolo
in un luogo sicuro e verificare lo stato del pianale della E-MEHARI.
●
Se s
i verifica un incendio sulla E- MEHARI
:
uscire immediatamente dal veicolo. Per
spegnere l’incendio, utilizzare un estintore specifico per incendi di origine elettrica di tipo
ABC, BC o C. Utilizzare acqua o un estintore non adatto potrebbe provocare ferite gravi
o addirittura mortali per choc elettrico.
●
Se il veicolo necessita di essere trainato, chiamare un Riparatore Autorizzato CITROËN
o un professionista qualificato, far sollevare le ruote anteriori. Se le ruote anteriori sono
appoggiate al suolo durante il traino, il motore di trazione può produrre dell'elettricità. Ciò
potrebbe danneggiare i sistemi della E-MEHARI e provocare un incendio.
● Se non è possibile verificare lo stato del veicolo in completa sicurezza a causa
d el suo stato e dei danni che ha subito, non toccare il veicolo. Contattare il servizio
d'emergenza precisando che il veicolo è elettrico. Informare le prime persone che
giungono sul luogo dell'incidente che si tratta di un veicolo elettrico.
●
In
caso d’incidente
:
contattare tassativamente un Riparatore Autorizzato
CITROËN o un professionista qualificato che invierà del personale abilitato ad
intervenire su un veicolo elettrico danneggiato.
●
Ri
spettare le prescrizioni del codice della strada per la messa in sicurezza dei
veicoli e di terze persone.
Precauzioni relative agli incidenti stradali
Fare conoscenza con E-MEHARI
Page 9 of 81
7
e-mehari_it_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Precauzioni in caso di
panne elettrica
In caso di panne elettrica generale, la sua
E-MEHARI non sarà più azionata dal motore
elettrico. Occorrerà tassativamente ed il più
rapidamente possibile portare il veicolo in un
luogo sicuro rispettando le regole di sicurezza
previste dal codice della strada (corsia
d’emergenza, ciglio della strada…).
Immobilizzare la E-MEHARI, attivare il segnale
d'emergenza, uscire dal veicolo per mettersi
in sicurezza, indossare il gilet di protezione
e chiamare CITROËN ASSISTANCE che
contatterà i soccorsi e l'assistenza.
Particolarità legate alla
mobilità elettrica
Prestare particolare attenzione ai pedoni, ai
ciclisti, ai bambini ed ai motociclisti. La sua
E-MEHARI è un veicolo silenzioso, le persone
potrebbero quindi non accorgersi dell'arrivo
dello stesso e provocare incidenti.N.B.:
●
La s
ua E-MEHARI è equipaggiata di
un sistema di recupero d'energia in
decelerazione. Lo scopo principale del
recupero d’energia è di accumulare nella
batteria LMP
® una parte dell’energia
generata durante il rallentamento del
veicolo al fine di migliorare l’autonomia
della batteria LMP
® e quindi la distanza di
guida. Nella E-MEHARI, il freno motore
svolge questo ruolo.
●
Ca
so particolare
: d
opo una ricarica al
massimo della batteria LMP
® e durante
i primi chilometri di utilizzo del veicolo,
il freno motore sarà temporaneamente
ridotto. Adattare la guida di conseguenza.
●
Si c
onsiglia di anticipare al meglio le
frenate per beneficiare della massima
autonomia.
●
Il p
edale del freno deve essere utilizzato
per rallentare o fermare il veicolo secondo
le condizioni del traffico o della strada. I
freni della E-MEHARI non permettono il
recupero dell'energia.
Al fine di evitare urti con i pedoni, la sua
E-MEHARI è equipaggiata di un avvisatore
sonoro specifico. Questo avvisatore sonoro
specifico permette di annunciare l'arrivo del
veicolo in maniera più delicata rispetto al
classico clacson (vedere p.24).
Prima di avviare, tenere premuto il pedale
del freno fino a quando si è pronti per partire.
Prima di scendere dalla E-MEHARI, ricordarsi
di ricollocare il selettore delle marce su "N",
di tirare la leva del freno di stazionamento e di
spegnere il motore.
1
Fare conoscenza con E-MEHARI
Page 10 of 81
8
e-mehari_it_Chap01_faite-connaissance_ed02-2016
Familiarizzare con E-MEHARI
Sportellino presa di ricarica
(accesso alla presa di ricarica)
Lo sportellino della presa di ricarica (1) della
sua E-MEHARI non è bloccabile.
L’apertura dello sportellino della presa di
ricarica consente di accedere alla presa che
permette di ricaricare la sua E-MEHARI.
La sua E-MEHARI utilizza il connettore
J1772
s
tudiato e realizzato da YA Z AKI.
Questo connettore J1772
p
ermette di effettuare
una carica sia dall'impianto elettrico domestico,
che da una Wallbox installata a casa, sia
mediante una rete di colonnine di ricarica
compatibile con questo modello di presa.
Il portachiavi personale
RFID (Identificazione
mediante Frequenza Radio)
Il portachiavi personale RFID della E-MEHARI
è un portachiavi personale fornito alla
consegna della sua E-MEHARI.
Solo questo portachiavi permette di utilizzare la
sua E-MEHARI.
Permette di sbloccare lo sportellino del
bagagliaio e la pistola di ricarica, e di attivare o
disattivare anche l'antiavviamento elettronico
situato nella sua E-MEHARI.
Per aprire la E-MEHARI
Il lettore del portachiavi personale RFID (1) è
situato sul parabrezza lato guidatore.
Questo lettore del portachiavi personale RFID
comanda l’antiavviamento elettronico della
E-MEHARI, lo sbloccaggio dello sportellino del
bagagliaio e della pistola di ricarica.
Il lettore del portachiavi personale RFID
risponde solo al suo portachiavi RFID
personale.
Per aprire la sua E-MEHARI e disattivare
l’antiavviamento elettronico imbarcato
:
posizionare il suo portachiavi personale RFID
davanti al lettore (1) situato sul parabrezza lato
guidatore.
Fare conoscenza con E-MEHARI