CITROEN JUMPER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 33.22 MB
Page 1 of 196
NA
Page 2 of 196
Dostop do navodil za uporabo
MOBILNA
Namestite aplikacijo Scan MyCitro\353n (vsebina je na voljo brez internetne povezave).
NA
00320045004C00E300FE004C00570048000300560053004F00480057005100520003005000480056005700520003CITRO\313N in izberite razdelek "MyCITRO\313N" za ogled ali prenos navodil za uporabo oziroma pojdite na naslednji naslov:
http://service.citroen.com/ACddb/
003D00440003005100480053005200560055004800470048005100030047005200560057005200530003005200530057004C00FE005100520003preberite to QR-kodo.
003700550044005D00530052004F005200E5004F004D004C005900480003004C0051004900520055005000440046004C004D00480011
Nato izberite:
Page 3 of 196
Dobrodošli!
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali Citro
Page 4 of 196
2
Vsebina
■Pregled
■Ekološka vožnja
1Instrumentna plošča
Instrumentna plošča 6Kontrolne in opozorilne lučke 6Kazalniki 10
Konfiguracija vozila (MODE (Način)) 13Zvočni in multimedijski sistem z zaslonom na dotik 19Nastavitev datuma in ure 20Potovalni računalnik 20Potovalni računalnik 20
2Dostop
Ključ 22Daljinski upravljalnik 22Prednja vrata 25Stranska drsna vrata 25Zadnja vrata 26Alarmna naprava 26Električni pomik stekel 27
3Ergonomija in udobje
Prednja sedeža 29Sprednja sedežna klop 30Zadnji sedeži 31Zadnja sedežna klop 31Nastavitev volana 32
Vzvratna ogledala 33Ogrevanje in prezračevanje 33Ogrevanje/ročna klimatska naprava 34Samodejna klimatska naprava 35Sistemi dodatnega ogrevanja 36Ogrevanje/klimatska naprava v zadnjem delu vozila 37Dodatno programirljivo ogrevanje 38Sušenje in ogrevanje sprednjih stekel 40
Odmrzovanje zadnjega stekla 40Razporeditev v kabini 40Ureditev zadnjega dela potniškega prostora 44Ureditev zunanjosti 47
4Osvetlitev in vidljivost
Ročica za osvetlitev 48Smerni kazalniki 48Samodejne dolge luči 49Nastavitev višine snopa žarometov 50Ročica za brisalnike stekel 50Zamenjava metlice brisalnika 51
5Varnost
Splošna priporočila o varnosti 53Varnostne utripalke 53Hupa 53Program za dinamično kontrolo stabilnosti (ESC) 54Varnostni pasovi 57Varnostne blazine 59Otroški sedeži 60
Izklop sovoznikove varnostne blazine 62Sedeži ISOFIX 63Stikalo za varnost otrok 65
6Vožnja
Priporočila za vožnjo 66Speljevanje in zaustavitev motorja 69Sistem stanja pripravljenosti akumulatorja 69Parkirna zavora 70
Menjalniki 70Kazalnik prestavljanja 71Stop & Start (Zaustavitev in zagon) 71Pomoč pri speljevanju na klancu 73Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah 73Pnevmatsko vzmetenje 75Pripomočki za vožnjo in manevriranje – splošna priporočila 76Prepoznavanje prometnih znakov 77Omejevalnik hitrosti 78Tempomat – posebna priporočila 80Tempomat 80Tempomat (motor 3L HDi) 81Opozorilo o nenamerni prekoračitvi talne črte 82Nadzor mrtvih kotov z zaznavanjem prikolice 85Samodejno zaviranje v sili (Active Safety Brake) (Samodejno zaviranje v sili) s sistemom Opozorilo o nevarnosti trka in inteligentna pomoč pri zaviranju v sili 86Zadnja parkirna zaznavala 89Kamera za vzvratno vožnjo 89
Page 5 of 196
3
Vsebina
7Praktične informacije
Gorivo 92Primernost goriv 93Snežne verige 93Vleka prikolice 94Vlečna kljuka, odstranljiva brez orodja 94Strešni nosilni sistem 96Pokrov motornega prostora 97Dizelski motorji 98
Kontrola nivojev 98Kontrole nivojev 100AdBlue® (motorji BlueHDi) 103
8V primeru okvare
Komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike 106Rezervno kolo 107Zamenjava žarnice 11 3Zamenjava varovalke 11 812-voltni akumulator 122Vleka 125
9Tehnični podatki
Značilnosti motorjev in vlečne obremenitve 127Dizelski motorji 127Teže 128Mere 132Identifikacijske oznake 136Slovarček nalepk 137
10Posebnosti
Podaljšana kabina 140Kabina s šasijo/kabina s ploščadjo 140Dvojna kabina 145Prekucnik 149
11Avdio sistem
Prvi koraki 155Upravljalni elementi na volanu 155
Radio 156Medij 156Telefon 158Konfiguracija 158Govorni ukazi 159
12Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
Prvi koraki 162Upravljalni elementi na volanu 163Meniji 163Radio 164Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 165Medij 165Navigacija 167Telefon 170Informacije o vozilu 172Konfiguracija 172Govorni ukazi 173
13Sistem ALPINE® X902D
Prvi koraki 177Meniji 178
■Abecedno kazalo
Page 6 of 196
4
Pregled
Voznikovo mesto
1.Ohišje varovalk
2.Dodatno programirljivo ogrevanje
3.Pnevmatsko vzmetenje/bralne lučke/dodatno prezračevanje zadaj
4.Upravljalna ročica za tempomat/omejevalnik hitrosti
5.Konfiguracija vozila / višina snopa žarometov / sprednji/zadnji meglenki
6.Upravljalna ročica za luči in smerne kazalnike
7.Instrumentna plošča z zaslonom
8.Upravljalna ročica za brisalnike/pranje stekel/potovalni računalnik
9.Kontaktna ključavnica
10.Sprednja voznikova varnostna blazina/hupa
11 .Upravljalni gumbi na volanu za zvočni sistem
Sredinska konzola
1.Zvočni sistem/navigacija
2.Ogrevanje/klimatska naprava
3.Predal za shranjevanje/odstranljiv pepelnik
4.12-voltna vtičnica za dodatno opremo (največ 180 W)
5.Vtičnica USB/vžigalnik
6.Dinamični nadzor stabilnosti (DSC/ASR)/pametni nadzor oprijema
7.Pomoč pri spustu po strmini
8.Opozorilnik nenamerne menjave voznega pasu
9.Varnostne utripalke
10.Centralno zaklepanje/kontrolna lučka zaklepanja
11 .Odmrzovanje/odroševanje
12.Prestavna ročica
Page 7 of 196
5
Ekološka vožnja
Ekološka vožnja
Ekološka vožnja se nanaša na vrsto vsakdanjih praks, ki vozniku omogočajo optimiziranje porabe goriva in izpustov CO2.
Optimirajte uporabo menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi in brez čakanja prestavite v višjo prestavo. Ko pospešujete, prestavljajte v višje prestave dovolj zgodaj.Kazalnik učinkovitosti prestavnega razmerja vas poziva, da prestavite v najprimernejšo prestavo: kadar se ta oznaka prikaže na instrumentni plošči, jo takoj upoštevajte.
Vozite zmerno
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili, zavirajte z motorjem namesto z zavornim pedalom in postopoma pritiskajte na pedal za pospeševanje. Takšno ravnanje pomaga varčevati z gorivo, zmanjšuje izpuste CO2 ter splošno hrupnost prometa.Če ima vaše vozilo nameščen tempomat, ga
uporabljajte pri hitrostih nad 30 km/h, kadar promet teče gladko.
Nadzorujte uporabo električne opreme
Če je v potniškem prostoru pretoplo, preden se želite odpeljati, ne vklopite takoj klimatske naprave, ampak ga najprej prezračite tako, da odprete stekla in prezračevalne šobe.Pri hitrosti nad 50 km/h zaprite okna in pustite prezračevalne šobe odprte.
Razmislite o uporabi opreme, ki preprečuje prekomerno segrevanje potniškega prostora.Takoj ko dosežete želeno temperaturo, izključite klimatsko napravo, razen če ta deluje samodejno.Izklopite funkcije odroševanja in odmrzovanja, če ne delujejo samodejno.Čim prej izklopite ogrevanje sedeža.Izklopite žaromete in sprednje meglenke, kadar vidljivost ne zahteva, da jih uporabljate.Izogibajte se čakanju s prižganim motorjem, preden speljete, še posebno pozimi; vaše vozilo se bo med vožnjo ogrelo hitreje.Kot sopotnik v vozilu ne uporabljajte multimedijskih naprav (filmi, glasba, video igre itd.), s čimer boste vplivali na manjšo porabo električne energije in goriva.Preden zapustite vozilo, odklopite vse prenosne naprave.
Omejite vzroke za preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo.Omejite obremenitev vozila in zmanjšajte
zračni upor (strešni prtljažni nosilci, strešni prtljažnik, nosilec za kolesa, vleka prikolice itd.) Prednostno uporabite strešni kovček.Po uporabi odstranite strešne nosilce in strešni prtljažnik.Ob koncu zime zamenjajte zimske pnevmatike z letnimi.
Upoštevajte navodila za servisiranje
Redno preverjajte tlak v ohlajenih pnevmatikah, pri tem pa upoštevajte vrednosti tlaka, ki so navedene na nalepki ob voznikovih vratih.Še posebej morate preveriti tlak v naslednjih primerih:– pred daljšo potjo,– ob menjavi letnih časov,– če vozila dlje časa niste uporabljali.Tlak preverite tudi v rezervni pnevmatiki in v pnevmatikah prikolice ali bivalne prikolice, če ju uporabljate.Redno servisirajte vozilo (motorno olje, filter olja, filter zraka, filter potniškega prostora itd.) in upoštevajte načrtovane vzdrževalne posege v proizvajalčevem načrtu vzdrževanja.Če je sistem SCR pri dizelskem motorju BlueHDi v okvari, postane vaše vozilo onesnaževalec. Vozilo naj čim prej pregleda servisna mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica, ki bo poskrbela, da bodo izpusti dušikovih oksidov vašega vozila ponovno skladni s predpisi.Pri dolivanju goriva v rezervoar prenehajte
z nalivanjem po tretji samodejni prekinitvi polnilnega nastavka, da preprečite izlivanje goriva.Poraba goriva pri vašem novem vozilu se bo ustalila na stalnem povprečju šele po prevoženih prvih 3000 kilometrih.
Page 8 of 196
6
Instrumentna plošča
Instrumentna plošča
1.Kazalnik hitrosti (km/h ali mph)
2.Prikazovalnik
3.Kazalnik nivoja goriva
4.Temperatura hladilne tekočine
5.Števec vrtljajev (vrt/min x 1000)
Prikazovalnik – raven 1
Spodnji del:– ura,– zunanja temperatura,– prevožene milje/kilometri,– potovalni računalnik (doseg, poraba itd.),– višina snopa žarometov,– opozorilo za programirano prekoračitev hitrosti,– omejevalnik hitrosti ali tempomat,
– kazalnik prestavljanja,– Stop & Start.Zgornji del:– datum,– kazalnik servisiranja,– opozorilna sporočila,– sporočila o stanju funkcij,– konfiguracija vozila.
Prikazovalnik – raven 2
Levi del:– ura,– zunanja temperatura,– opozorilne lučke ali lučke stanja,– omejevalnik hitrosti ali tempomat.Desni del:– datum,– kazalnik servisiranja,– potovalni računalnik (doseg, poraba itd.),– opozorilna sporočila,– sporočila o stanju funkcij,– konfiguracija vozila,– višina snopa žarometov,– prevožene milje/kilometri.
Osvetlitev voznikovega
mesta
Osvetlitev voznikovega mesta je mogoče prilagoditi z gumbom MODE (Način) pri vklopljenih pozicijskih lučeh.Za več informacij o konfiguraciji vozila (MODE (Način)) glejte ustrezen razdelek.
Kontrolne in opozorilne
lučke
Opozorilne in kontrolne lučke, prikazane kot simboli, opozarjajo voznika na okvaro sistema (opozorilne lučke) ali na stanje delovanja sistema (kontrolne lučke delovanja ali izklopa). Nekatere lučke svetijo na dva načina (neprekinjeno svetijo ali utripajo) in/ali v različnih barvah.
Povezana opozorila
Ob vklopu nekaterih lučk se lahko oglasi zvočni signal in/ali se izpiše sporočilo na prikazovalniku.Na podlagi vrste opozorila, ki je povezana
s stanjem delovanja vozila, lahko ugotovite, ali je stanje normalno ali pa gre za okvaro: podrobnejše informacije so na voljo v opisu posamezne lučke.
Ob vklopu kontakta
Ob vklopu kontakta za nekaj sekund zasvetijo nekatere rdeče in oranžne opozorilne lučke. Te opozorilne lučke morajo ob zagonu motorja ugasniti.
Page 9 of 196
7
Instrumentna plošča
1Več informacij o sistemih ali funkcijah najdete v ustreznih razdelkih.
Opozorilna lučka, ki
neprekinjeno sveti
Če rdeča ali oranžna opozorilna lučka sveti, opozarja na napako, ki jo je treba preveriti.
Če opozorilna lučka še naprej sveti
Reference (1), (2) in (3) v opisu opozorilnih in kontrolnih lučk navajajo, ali je priporočljivo, da poleg takojšnjih ukrepov poiščete pomoč usposobljenega strokovnjaka.(1): Vozilo morate ustaviti.Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite, in izključite kontakt.(2): Delovanje sistema naj preveri servisna mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.(3): Obiščite servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Seznam opozorilnih lučk
Rdeče opozorilne lučke
Temperatura hladilne tekočineNa H v rdečem območju ali fiksno s kazalnikom v rdečem območju.Temperatura hladilne tekočine je previsoka in/ali se je neobičajno povečala.Izvedite (1) in nato počakajte, da se motor ohladi, preden dolijete tekočino, če je to potrebno. Če težava ni odpravljena, izvedite (2).
Tlak motornega oljaNekaj sekund utripa, hkrati se na zaslonu prikaže sporočilo.Kakovost motornega olja je poslabšana.Čim prej zamenjajte motorno olje.Po drugi stopnji opozorila se zmogljivost motorja omeji.Začasno ali trajno sveti ob delujočem motorju.Premalo olja ali resna napaka.Izvedite (1) in nato ročno preverite nivo.Po potrebi dolijte olje.Če je nivo pravilen, izvedite (2).
Polnjenje akumulatorjaSveti neprekinjeno.Zaznana je napaka v polnilnem tokokrogu ali akumulatorju.Preverite priključke akumulatorja.Sveti neprekinjeno ali utripa, kljub izvedenemu preverjanju.Zaznana je napaka vžiga ali vbrizgavanja.Izvedite (2).
Zaznana odprta vrataSveti neprekinjeno.Ena od dostopnih odprtin vozila ni ustrezno zaprta.Preverite, ali so zaprta vrata potniškega prostora, zadnja in stranska vrata ter pokrov motornega prostora.
ServovolanNeprekinjeno sveti, spremlja jo zvočni signal in sporočilo na prikazovalniku.Servovolan ima napako.Vozite previdno pri zmerni hitrosti, nato izvršite (3).
Varnostne blazineSveti neprekinjeno ali utripa.Motnja v delovanju ene od varnostnih blazin ali pirotehničnih zategovalnikov varnostnih pasov.Izvršite (3).
Nepripet varnostni pasSveti neprekinjeno, nato utripa.Voznik ni pripet z varnostnim pasom.Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep.Sočasno se oglasi zvočni signal, nato sveti neprekinjeno.Vozilo se premika, voznik pa ni pripet z varnostnim pasom.Preverite zaklepanje s potegom za pas.
Pnevmatsko vzmetenje
Sveti neprekinjeno.Prišlo je do napake sistema.Izvedite (3).
Parkirna zavoraNeprekinjeno sveti.Parkirna zavora je zategnjena ali je niste dobro sprostili.Sprostite parkirno zavoro, da lučka ugasne; noga je na zavornem pedalu.
Page 10 of 196
8
Instrumentna plošča
Zavorni sistemSveti neprekinjeno.Nivo zavorne tekočine je prenizek.Izvedite (1) in nato dolijte tekočino, ki jo priporoča proizvajalec. Če težava ni odpravljena, izvedite (2).Sveti neprekinjeno.Napaka sistema za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF).Izvršite (1) in nato (2).
Oranžne opozorilne lučke
ServisZačasno sveti.Zaznana je bila ena ali več manjših napak, ki nimajo posebne opozorilne lučke.Izvršite (2).Neprekinjeno sveti, obenem je prikazano sporočilo.Zaznana je bila ena ali več manjših napak, ki nimajo posebne opozorilne lučke.Pri določanju vzroka napake si pomagajte s sporočilom, prikazanim na instrumentni plošči,
nato izvršite ukrep (3).
Sistem proti blokiranju koles (ABS)Neprekinjeno sveti.Napaka na sistemu proti blokiranju kolesVozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.Vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo, nato izvedite ukrep (3).
Opozorilo o nevarnosti trka / Samodejno zaviranje v sili (Active Safety Brake)Neprekinjeno sveti, obenem je prikazano sporočilo.Sistem je bil izklopljen v meniju za konfiguracijo vozila.
Opozorilo o nevarnosti trka/Samodejno zaviranje v sili (Active Safety Brake)Utripa.Sistem se vklopi in za trenutek sproži zaviranje ter s tem zmanjša hitrost pri trčenju z vozilom, ki vozi spredaj.Sveti, hkrati se prikaže sporočilo in oglasi zvočni signal.Sistem je v okvari.Upoštevajte ukrep (3).
Opozorilo o nevarnosti trka / Samodejno zaviranje v sili (Active Safety Brake)Sveti neprekinjeno.Sistem je v okvari.Če te kontrolne lučke zasvetijo po izklopu in ponovnem zagonu motorja, izvršite (3).
Zavorne ploščiceSveti neprekinjeno.Sprednje zavorne ploščice so obrabljene.Izvedite (3) za zamenjavo ploščic.
DSC/ASRUtripa.Sistem je vklopljen.Sistem optimizira oprijem in izboljšuje smerno stabilnost vozila.Neprekinjeno sveti, spremljata jo zvočni
signal in sporočilo na zaslonu.Sistem DSC/ASR ali sistem za pomoč pri speljevanju v klanec ima napako.Izvedite (2).Sveti neprekinjeno.Sistem Intelligent Traction Control (Pametni nadzor oprijema) ima napako.Izvedite (2).
Filter trdnih delcev (dizelski motor)Sveti neprekinjeno.Izvaja se regeneracija filtra trdnih delcev.Pustite motor delovati, dokler se opozorilna lučka ne izklopi, da se regeneracija izvede do konca.
Sistem za samodiagnostiko motorjaSveti neprekinjeno.Zaznana je bila napaka motorja ali sistema za nadzor emisij EOBD.EOBD (European On Board Diagnosis) je diagnostični sistem, ki med drugim izpolnjuje tudi standarde za mejne vrednosti izpustov:– CO (ogljikov monoksid),– HC (neizgoreli ogljikovodiki),
– NOx (dušikovi oksidi), ki jih zaznajo kisikova zaznavala, nameščena za katalizatorji, in– trdnih delcev.Čim prej izvedite (3).
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikahSveti neprekinjeno.Pnevmatika je izpraznjena ali predrta.Izvedite (1).Zamenjajte kolo ali popravite pnevmatiko.