display CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.22 MB
Page 192 of 268

9.40
10 MENYÖVERSIKT
KARTA
färdriktnin
g
KARTORIENTERING
1
2
3
stormarknader, shopping
kultur, turism och evenemang
4
3
nord uppåt3
3D-visning3
förvaltning och säkerhet DETALJER P
Å KARTAN
stadshus, stadsk
ärna
universitet, h
ögskolor
sjukhus
hotell, restauran
ger och affärer
4
3
2
4
4
3
hotell
res
tauranger
vin
gårdar
affärscentra
4
4
4
4
kultur och museer
k
asinon och nattliv
bio
grafer och teatrar
t
urism
föreställnin
gar och utställningar
4
4
4
4
4
sport- och friluftsanläggningar
spor
tcentra
n
öjesparker
golfbanor
skridskobanor, bowlin
g
vintersportorter
parker, träd
gårdar
3
4
4
4
4
4
4
transporter och bilverkstäder
fl ygplatser, hamnar
3
4
j‰rnv‰gs-, busstationer 4
helskärmskarta
VISNING AV KARTAN 2
3
karta i fönster
3
FLYTTA KARTAN/FÖLJA BILEN 2
BESKRIVNING AV KARTDATABAS
2
biluthyring
parkerin
gsplatser
bensinstationer, verkstäder
4
4
4
TRAFIKINFORMATION
VI
SNING AV MEDDELANDEN
1
2
geografi skt fi lter 3
spara alla meddelanden 3
spara meddelanden 3
FILTRERING AV TMC-INFORMATION 2
MAP
vehicle direction
MAP ORIENTATION
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
north direction
3D view
administration and safet
y
MAP DETAILS
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vineyards
business centres
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
s
ports centres
t
heme parks
golf courses
s
kating rinks, bowling alleys
w
inter sports resorts
parks, gardens
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
full screen map
DISPLAY MAP
map in window
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
MAP DATABASE DESCRIPTION
vehicle rental
lay bys, car parks
service stations, garages
TRAFFIC INFORMATION
READ MESSAGES
geographic fi lter
store all messages
store messa
ges FILTER TRAFFIC INFORMATION
Page 193 of 268

9.41
10MENYÖVERSIKT
runt bilen
på rutten
trafi kinformation
4
4
3
information om trafi kläget
st
ängning av vägar
be
gränsning av fordonshöjd
v
ägbanans skick
4
4
4
4
väder- och siktförhållanden
stadsinformation4
3
parkering
kollektivtrafi k
demonstrationer
4
4
4
läs upp
meddelanden3
visa nya meddelanden3
STÄLLA IN PARAMETRAR FÖR MEDDELANDEN2
automatisk TMC-följning3
manuell TMC-följning 3
lista över TMC-stationer
3
VAL AV TMC-STATION2
AUDIOFUNKTIONER
an
ge en frekvens
RADIOINSTÄLLNINGAR
1
2
3
aktivera/avaktivera följning av RDS-funktionen3
aktivera/avaktivera regionalt läge3
visa/dölja radiotext3
aktivera/avaktivera Introscan (SCN)
INSTÄLLNINGAR CD, USB, JUKEBOX 2
3
aktivera/avaktivera slumpmässig avspelning (RDM) 3
aktivera/avaktivera repetition (RPT) 3
aktivera/avaktivera visning av CD-info3
kopiera CD till Jukebox
CD
kopiera hel
CD
fl
era val
aktuellt album
4
3
2
4
4
aktuellt spår 4
mata ut CD3
kopiera USB till Jukebox USB
h
ela skivan
fl
era val
aktuellt album
4
3
2
4
4
aktuellt spår 4
mata ut USB
3
hantering av jukebox JUKEBOX
2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
r
oad closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TM
C
list of TMC stations SELECT TMC STATIO
N
AUDIO FUNCTIONS
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN) CD
, USB, JUKEBOX FAVOURITESÄÄ
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD infocop
y CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
cop
y USB to Jukebox
USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX
Page 195 of 268

9.43
10
automatisk sökning
manuell s
ökning
5
5
samtalens tidslängd t
illgängliga nät
3
4
nollställning4
hantera PIN-koden3
aktivering/avaktivering
spara PIN-koden
4
4
ändra PIN-koden 4
alternativ för samtal3
samtalsinställningar
v
isa mitt nummer
automatiskt svar efter x ringsignal(er)5
5
4
alternativ för ringsignal
f
ör röstsamtal
för textmeddelanden
(SMS)
5
5
4
vidarekoppling till röstbrevlåda
ljudsignal textmeddelande 6
3
radering av samtalslistan3
aktiveringssätt3
BLUETOOTH-FUNKTIONER 2
avaktiverad
aktiverad och synlig
aktiverad och inte s
ynlig
4
4
4
lista över parkopplade enheter 3
döpa om telefonen 3
identifi eringskod3
metod för synkronisering av telefonboken 3
ingen synkronisering
visnin
g av telefonboken
visning av telefonboken på SIM-kortet
4
4
4
visning av alla telefonböcker
4
INSTÄLLNINGAR
val av fär
g
DISPLAYINSTÄLLNINGAR
1
2
3
in
ställning av ljusstyrka3
in
ställning av datum och tid3
val av enheter
3
inställning av röstkommandon
L
JUD2
3
inställning av talsyntes 3
ljudvolym för vägvisningen
l
judvolym för andra meddelanden
4
4
val av kvinnlig/manlig röst 4
aktivering/avaktivering av AUX-källa3
VAL AV SPRÅK2
ANGE FORDONSPARAMETRAR *2
MENYÖVERSIKT
*
Parametrarna varierar beroende på bil.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS
Page 196 of 268

9.44
10
VIDO
visnin
gsformat
VIDEOPARAMETRAR
1
2
3
in ställning av ljusstyrka 3
inställning av färg
3
inställning av kontrast
3
AKTIVERING AV VIDEOLÄGE 2
FORDONSDIAGNOS
FUNKTIONSLÄGEN *
1
2
VARNINGSLOGG 2
NOLLSTÄLLNING AV DÄCKTRYCKSVARNARE *2
TELEFONDIAGNOS
BACKUP-BATTERI 1
2
GPS-TÄCKNING 2
BESKRIVNING AV APPARAT
2
LISTA ÖVER RÖSTKOMMANDON 1
INSTÄLLNING AV TJÄNSTER1
DEMONSTRATION AV NAVIGATION 1
Tryck i mer än 2 sekunder på MENU-
knappen för att visa följande meny.
Tryck upprepade gånger på knappenMusic för att komma åt följande inställningar.
MUSICAL AMBIENCE
EQUALIZER
MENYÖVERSIKT
BASS
BAS
TREBLE
DISKANT
LOUDNESS CORRECTION
LOUDNESS
FR - RR BALAN
CE
BALANS FRAM - BAK
Version 8.2 av menyöversikten
LH - RH BALANCE
BALANS V - H
AUTO VOLUME CORRECTIO
N
AUTOMATISK VOLYMJUSTERING
Va rje ljudkälla (radio, CD, MP3, Jukebox) har sina egna separata inställningar.
*
Parametrarna varierar beroende på bil.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
Page 208 of 268

9.56
04
7
8
9
Radera en destination så här: från etapperna 1 till 3 väljer du Choose from last destinations (välj bland de senaste färdmålen).
Efter en lång tryckning på något av färdmålen visas en lista över åtgärder där du kan välja:
Delete entry (radera detta färdmål)
Delete list (radera listan)
Gör om ste
gen 5 till 7 för
funktionerna House number (gatunr)
och Street (gata). Vrid på ratten och välj OK.
Tr
yck på ratten för att bekräfta.
Väl
j funktionen Save to address book (spara i adressboken) för attspara den angivna adressen i adressboken. Tryck på ratten för att bekräfta valet.
M
yWay kan lagra upp till 500 kontaktposter.
För en snabbare inmatnin
g kan postnumret väljas direkt efter det
att du har valt funktionen Postal code (postnummer).
Använd den virtuella knappsatsen för att an
ge bokstäver och siffror.
Väl
j sedan Start route guidance(starta vägvisning) och tryck påratten för att bekräfta.
Under v
ägvisningen kan den senaste
väginstruktionen upprepas genom
en tryckning på belysningsreglagets ände.
Kartinställningar
Det
går att zooma in och ut på kartan med ratten.
Det går att fl ytta kartan och välja orientering med undermenyn för HELSKÄRMSKARTAN. Tryck på ratten och välj.gyjg
Tryck på MODE tills kartan visas på hela displayen. Tryck på
ratten och välj Map settings (kartinställningar). Välj 2.5D Map eller 2D Map. I det sisnämnda fallet ska du även välja North Up(nord upp) eller Heading Up (rikning upp).
Väl
j villkor för vägvisning:
Optimized route (optimerad), Short route (kortaste), Fast route(snabbaste) och tryck på inställningsratten för att bekräfta.
Det
går även att välja en destination bland de senaste färdmålen
(Choose from last destinations) eller från adressboken (Choose
from address book).
Choose from last destinations Choose from address bookStart route
guidance
NAVIGATION - VÄGVISNING
Page 214 of 268

9.62
04
5
6
3 2 1
4
NAVIGATIONSINSTÄLLNINGAR
Välj Set parameters for risk areas för
att komma åt funktionerna Displayon map (visa på kartan), Visual
alert (indikera ankomst med bild)och Sound alert (indikera ankomst med ljud).
Väl
j funktionen POI categories onMap (POI-kategorier på kartan) för
att välja de POI du vill visa på kartan som standard. Tr
yck på knappen NAV.
Tr
yck åter på knappen NAV eller
välj funktionen Navigation Menu och
tryck på ratten för att bekräfta.
Väl
j funktionen Settings (inställningar) och tryck på ratten för att bekräfta.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk area
s
Navigation Menu
NAVIGATION - VÄGVISNING
Välj funktionen Navi volume
och vrid på ratten för att
ställa in l
judvolymen för varjeröstmeddelande (trafi kinformation,
varningsmeddelanden…).
Navi volum
e
Ljudvolymens inställning för POI-varningar i riskområden påverkas
bara vid sändning av sådana varningar.
UPPDATERING AV POI FÖR
RISKOMRÅDEN (radarinformation)
Kontakta din CITROËN-handlare för att få information om hur du kan erhålla POI för RISKOMRÅDEN.
För detta krävs en läsare med
SDHC-kompatibilitet (kort med högkapacitet).
Om du vill koppla in eller ur de talade körinstruktionerna när
vägvisningen är aktiv och kartan visas på displayen, trycker du på
vredet och markerar eller avmarkerar funktionen "Voice advice".
Voice advice
Page 216 of 268

9.64
05
2 1
3
2 1
VISUELL TMC-INFORMATION
Tryck på ratten när den aktuellaljudkällan visas på displayen.
Snabbvalsmenyn för källan visas, med följande alternativ:
Markera TA och tr
yck på ratten för
att godkänna så att du får tillgång tillmotsvarande inställningar.
TA
- stationen sänder TA-meddelanden.
LYSSNA PÅ TA-MEDDELANDEN
Röd och gul triangel indikerar trafi kinformation som exempelvis: Svart och bl triangel indikerar allm‰n information som exempelvis:
TRAFIKINFORMATION
TA -funktionen (Traffi c Announcement) prioriterar TA-meddelandenn‰r du lyssnar p en annan ljudk‰lla. Fˆr att vara aktiv kr‰ver
denna funktion goda mottagningsfˆrhÂllanden fˆr en radiostationsom s‰nder denna typ av meddelanden. N‰r ett trafi kmeddelandes‰nds ut avbryts den aktuella ljudk‰llan (radio, CD etc.) automatiskt och TA-meddelandet hˆrs i hˆgtalarna. N‰r meddelandet ‰r slut
ÂtergÂr systemet till normall‰ge.
-
stationen s‰nder inte TA-meddelanden.
- motta
gning av TA-meddelanden ‰r inte aktiverad.
Page 220 of 268

9.68
07
43 1
2
MUSIKSPELARE
Anslut den mobila enheten(MP3/WMA…) till ljuduttagen
RCA (vita och röda) med hjälp
av en ljudkabel med jack- eller
RCA-kontakter.
Tr
yck på knappen MUSIC och tryck en gång till på knappen eller välj
funktionen Music Menu och tryck påratten för att bekräfta.
Väl
j musikkällan AUX och tryck påratten för att bekräfta. Uppspelningenbörjar automatiskt. Välj
funktionen External device(AUX) och tryck på ratten för attaktivera den.
External device
ANVÄNDNING AV AUX-INGÅNGEN
Music Menu
JACK/RCA-LJUDKABELN MEDFÖLJER INTE
Använd reglagen och displayen på den mobila enheten.
Page 221 of 268

9.69
08
1
2
3
4
TELEFON MED BLUETOOTH
*
De tjänster som fi nns tillgängliga beror på nätet, SIM-kortet ochkompatibilitet hos de Bluetooth-utrustningar som används. Kontrollera i
telefonmanualen och med din operatör vilka tjänster som du har tillgång till.
PARKOPPLA EN TELEFON/
FÖRSTA ANSLUTNINGEN
Av säkerhetsskäl måste bilen stannas innan Bluetooth-telefonen
ansluts till handsfreesystemet i MyWay eftersom detta kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida. Tändningen ska vara
tillslagen.
Aktiv
era telefonens Bluetooth-funktion och
försäkra dig om att den är "synlig för alla" (se
telefonens bruksanvisning). Knappa in samma val
fria kod i telefonen som duangav på utrustningen i bilen. Koden visas på
systemets display.
För vissa tele
foner erbjuds en automatiskanslutning av telefonen varje gång tändningen
slås på.
Ett meddelande bekräftar parkopplin
gen.
Om du vill ansluta en annan telefon
trycker du på knappen PHONE och
väljer Phone Menu. Tryck på ratten för att bekräfta. Då telefonen har anslutits kan M
yWay synkronisera adressboken
och samtalslistan. Denna synkronisering kan ta några minuter * . Parkopplin
gen kan också påbörjas från telefonen (se telefonens bruksanvisning). Gå in på www.citroen.se för att få mer information
(kompatibilitet,
mer hjälp etc.).
Tr
yck på knappen PHONE.
Väl
j Search phone (sök telefon)om det är första gången telefonen
ansluts och tryck på ratten för att
bekräfta. Välj sedan telefonens namn.
Search
phone
Page 222 of 268

9.70
08
1
2
2
1
*
De tjänster som fi nns tillgängliga beror på nätet, SIM-kortet och
kompatibilitet hos de Bluetooth-utrustningar som används. Kontrollera
i telefonmanualen och med din operatör vilka tjänster som du har
tillgång till.
TELEFON MED BLUETOOTH
ANSLUTNING AV EN TELEFON
Av säkerhetsskäl måste bilen stannas innan Bluetooth-telefonen ansluts till handsfreesystemet i MyWay eftersom detta kräver
odelad uppmärksamhet från förarens sida. Tändningen ska vara
tillslagen.
Aktiv
era telefonens Bluetooth-funktion och
försäkra dig om att den är "synlig för alla" (se
telefonens bruksanvisning).
D
en senast anslutna telefonen återansluts automatiskt.
Ett meddelande bekrä
ftar anslutningen.När en tele
fon redan är ansluten, ska
du för att byta ansluten telefon trycka
du på knappen PHONE och välja
Phone Menu. Tr
yck på ratten för att bekräfta.
Då telefonen har anslutits kan M
yWay synkronisera adressboken
och samtalslistan. Denna synkronisering kan ta några minuter * .
Listan över tidi
gare anslutna telefoner (högst 4) visas på
multifunktionsdisplayen. Välj önskad telefon för ny anslutning. Gå in på www.citroen.se för att få mer information
(kompatibilitet,
mer hjälp etc.).
Tr
yck på knappen PHONE. Väl
j Connect phone (anslut telefon).
Välj önskad telefon och tryck för att bekräfta.
Connect
phone