CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.7 MB
Page 181 of 268

9.29
06
5
6
7
8
AVDIO/VIDEO
Izberite oznako "Rename" (Preimenovanje) in s pritiskom nagumb potrdite izbor. Izberite album, ki
ga želitepreimenovati, in pritisnite na gumb
za potrditev.
Za pisan
je naslova albuma uporabite številčno tipkovnico. Z vrten
jem gumba izberite črke naslova albuma tako, da njihov izbor
sproti potrdite s pritiskom na gumb.
Rename
Za preimenovanje skladb sledite enakemu postopku in izberite skladbe, ki ji želite preimenovati.
U
porabite tipko ESC za izhod iz seznama skladb.
Izberite
OK in s pritiskom na gumb potrdite izbor.
OK
Če želite izbrisati skladbo ali album iz juke-boxa,
izberite
funkcijo "Delete" (Brisanje).
Delete
Page 182 of 268

9.30
06
1
2
AVDIO/VIDEO
Prenosno opremo (predvajalnikMP3 itd.) priključite na avdio
vtičnici (bela in rdeča, tip RCA),ki sta nameščeni v predalu pred sprednjim sopotnikovim
sedežem, s pomočjo posebnega
avdio kabla (JACK-RCA). Pritisnite tipko MENU
(MENI), izberite funkcijo "Confi guration" (Nastavitev), nato funkcijo "Sound" (Zvok) in nazadnje funkcijo "Activate auxiliary entrance" (Vklop dodatnega vhoda/AUX), če
želite vklopiti dodatni vhod NaviDrive.
Presnemavan
je skladb na trdi disk ni mogoče z dodatnim vhodom. Z zaporednimi pritiski na tipko
SOURCE (VIR) izberite AUX.
UPORABA DODATNEGA VHODA (AUX)
AVDIO KABEL (JACK-RCA) NI PRILOŽEN
Prikaz in upravl
janje ukazov lahko opravite s prenosne opreme.
Page 183 of 268

9.31
06
1
2
4
3
7
5
6
AVDIO/VIDEO
VIDEO MENI
Zavrtite gumb in izberite funkcijo"Video" (Video).
Ko prikl
jučite video napravo, pritisnite
tipko MENU.
Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivi gumb.
Zavrtite
gumb in izberite funkcijo"Activate video mode" (Vklop video načina) za vklop/izklop videa.
Izbor potrdite s pritiskom na vrtljivi gumb.
Zavrtite
gumb in izberite funkcijo
"Video parameters" (Video parametri)za nastavitev velikosti prikaza,osvetlitve, kontrasta in barv.
Video prikaz
je mogoč samo pri zaustavljenem vozilu.
S pritiskom na tipko DARK izključite video prikaz.
Video napravo
(kamero, digitalni fotoaparat, DVD predvajalnik itd.) lahko priključite na tri avdio/video vtičnice, nameščene v predalu pred sprednjimsopotnikovim sedežem.
Z zaporednimi pritiski na tipko
SOURCE lahko izberete drug avdio
vir.
Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivi gumb.
Activate video mode
Video parameters
Page 184 of 268

9.32
07
1
2
1
2
3
VGRAJENI TELEFON
Kartico SIM
namestite v nosilec in ga vstavite v
odprtino. Loputo odprete tako, da s konico
svin
čnika pritisnete na gumb.
Kartico
SIM vstavite in odstranite
Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
VGRAJENI TELEFON
PRIKLJUČITEV TELEFONA
BLUETOOTH
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu.
Zadn
ji priključen telefon se vključi samodejno.
Zaradi varnosti mora voznik obvezno opraviti vse postopke,
ki zahtevajo njegovo pozornost le, ko vozilo stoji (priključitevprenosnega telefona Bluetooth na opremo za prostoročno
telefoniranje).
Pritisnite tipko MENU
(MENI),
izberite "Telematics" (Telematika), in nato "Bluetooth functions" (Funkcije
Bluetooth). S pritiskom na vrtljivi gumb potrdite vsak posamezni postopek.
Za zamen
javo imena radia s telefonom CITROËN ponovite drugi
korak in nato izberite "Change the name of the audiotelephone" (Zamenjava imena radia s telefonom).
Izberite "Activation mode"
(Način za vklop funkcije), nato "Activated
and visible" (Vključen in viden). Spritiskom na vrtljivi gumb potrdite vsak posamezni postopek.
V t
elefonu izberite ime radia s telefonom CITROËN. Vnesite identifi kacijsko kodo (privzeta
vrednost: 0000).
Storitve opreme za prostoročno telefoniranje so odvisne od omrežja, SIM
kartice in združljivosti uporabljenih naprav Bluetooth. V priročniku telefona
in pri operaterju preverite, do katerih storitev imate dostop. Za seznammobilnih telefonov z najboljšo ponudbo povprašajte v servisni mreži.
Page 186 of 268

9.34
07VGRAJENI TELEFON
PRIKLJUČITEV TELEFONA
BLUETOOTH
Za zamenjavo priključenega telefona ponovite drugi korak in
nato izberite "Liste of matched peripheral equipment" (Seznam
priključenih telefonov) in pritisnite OK za potrditev. Prikaže seseznam predhodno priključenih telefonov (največ 10). Izberite
telefon po svoji izbiri in ga potrdite ter izberite "Connect"(Priključitev)in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite izbor.
Za zamen
javo identifi kacijske kode ponovovite drugi korak ter
izberite "Authentifi cation code" (Identifi kacijska koda) in vnesite
kodo po svoji izbiri.
Na seznamu klicev se prikaže
jo samo tisti klici, ki so bili predhodnoopravljeni preko radia s telefonom v vozilu.
Ko
je telefon priključen, lahko sistem sinhronizira naslove in seznam klicev. Ponovite drugi korak in nato izberite "Phone booksynchronisation mode" (Način za sinhronizacijo imenika). Izberitesinhronizacijo po svoji izbiri in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite
izbor.
Sinhronizacija lahko poteka nekaj minut.
Page 187 of 268

9.35
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONIRANJE
KLICANJE
Izberite "Call list" (Seznam klicev) ali "Directory" (Imenik) inpritisnite OK. Vnesite želeno telefonsko številko in jo za sprožitev
klica potrdite.Za prikaz bližn
jice do menija telefonapritisnite tipko za vzpostavitev zveze.
Na številčni tipkovnici odtipka
jte
telefonsko številko osebe, ki jo želite
poklicati. Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivi gumb.
Za prekinitev klica pritisnite tipko za prekinitev zveze.
Za klic izbrane
številke pritisnite tipko
za vzpostavitev zveze.
Pritisnite ti
pko za prekinitev zveze, če želite zavrniti klic.
Pritisnite tipko za vzpostavitev zveze, če
Page 188 of 268

9.36
08
- Simbol za vozilo za podatke o: številukilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom
v posodi, trenutni porabi goriva in razdalji
do cilja
- Simbol 1
(pot 1): povprečna hitrost,
povprečna poraba in prevožena razdalja,
izračunana na poti 1
- Simbol 2
(pot 2) z enakimi podatki za
pot 2
NEKAJ DEFINICIJ
Število kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v posodi:Prikaže
se podatek o številu kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v posodi,glede na povprečno porabo zadnjih prevoženih kilometrov.
Prikazana vrednost se lahko bistveno spremeni, če se spremeni hitrost
v
ozila ali vrsta cestišča.
Ko je število kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v posodi, manjše
od 30 km, se prikažejo črtice.
Ko v posodo nalijete najmanj deset litrov goriva, se
Page 189 of 268

9.37
08POTOVALNI RAČUNALNIK
BLIŽNJICE DO UKAZOV
Vsak pritisk na tipko omogoča prikaz različnih podatkov
potovalnega računalnika na zaslonu.
N
astavitev na ničlo
Ko se na zaslonu prika
Page 190 of 268

9.38
09
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACIJA
NASTAVITEV DATUMA IN URE
Z vrtenjem gumba izberite funkcijo"Confi guration" (Konfi guracija). Pritisnite tipko MENU
(MENI).
Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivigumb.
Z vrten
jem gumba izberite funkcijo"Display confi guration" (Konfi guracija
prikazovalnika).
Izbor potrdite s pritiskom na vrtljivi
gumb.
Z vrten
jem gumba izberite funkcijo"Adjust the date and time" (Nastavitev
datuma in ure).
Zaporedoma nastavite parametre in
jih potrdite z vrtljivim gumbom. Nato na zaslonu izberite oznako OK in jopotrdite.
Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivi gumb. Funkci
ja "Confi guration" (Konfi guracija) omogoča dostop do nastavitvebarve, osvetlitve, enot in govornih ukazov.
Display confi guration OK
Adjust the date and time To nastavitev morate opraviti po vsaki izkl
jučitvi akumulatorja.