CITROEN NEMO 2014 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: NEMO, Model: CITROEN NEMO 2014Pages: 192, veľkosť PDF: 9.59 MB
Page 31 of 192

29
1
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
Miesto vodiča
Displej
zobrazuje
signalizuje
Riešenie - úkon
Stop & Start rozsvetená. prechod do režimu motora
STOP pre zastavení
vozidla. Akonáhle si budete želať pokračovať v jazde,
kontrolka zhasne a motor sa automaticky
uvedie do chodu v režime ŠTART.
niekoľko sekúnd
bliká, potom zhasne. momentálna nedostupnosť
režimu STOP alebo
automatické odpojenie
režimu ŠTART. Zvláštne prípady režimu STOP a režimu
ŠTART. Rubrika 1, časť „Prevodovka a volant“.
Kontrolka zmeny
stupňa rýchlosti šípka smerom hore. možnosť zaradenia vyššieho
prevodového stupňa.
Rubrika 1, časť „Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa“.
šípka smerom dole. možnosť zaradenia nižšieho
prevodového stupňa.
Vonkajšia teplota
(°C/°F) blikajúca teplota,
sprevádzaná správou
na displeji. klimatické podmienky,
ktorých následkom by
mohla byť poľadovica na
vozovke. Zvýšte vašu pozornosť
a nebrzdite prudko.
Rubrika 5, časť „Bezpečnosť pri jazde“.
Dátum (RRRR/MM/DD)
Hodina (HH:MM)
Heure (HH:MM) nastavenie:
Dátumu.
Času. konfigurácia cez menu
„MENU“. Rubrika 3, časť "Menu".
Výška svetelného
kužeľa nastavenie
svetlometov. poloha v rozmedzí od
0 do 3 v závislosti od
prevážaného nákladu. Nastavte ju pomocou ovládača na prístrojovej
doske. Rubrika 1, časť „Ovládače na volante“.
Page 32 of 192

30
Miesto vodiča
UKAZOVATEĽ PALIVA
Hladina paliva je testovaná vždy v polohe
"zapnuté zapaľovanie".
Ukazovateľ je v polohe:
- f (full - plná nádrž):
objem palivovej
nádrže je približne 45 litrov.
- e (empty - prázdna nádrž):
začiatok
použitia rezervy paliva, kontrolka sa
rozsvieti na stálo.
Rezerva paliva je od začiatku výstrahy
približne 6 litrov.
TEPLOTA CHLADIACEJ KVAPALINY
Ručička je v polohe medzi c (cold - chlad)
a h (hot - teplo):
štandardná činnosť.
V náročných užívateľských alebo veľmi
teplých klimatických podmienkach sa ručička
môže priblížiť k červenému odstupňovaniu.
- počkajte približne 15 minút na vychladnutie
motora a až potom skontrolujte hladinu
chladiacej kvapaliny a v prípade potreby ju
doplňte. Chladiaci okruh je pod tlakom. Aby
ste sa vyhli akémukoľvek riziku popálenia,
odskrutkujte uzáver o dve otáčky a
ponechajte tlak poklesnúť.
Po poklesnutí tlaku v chladiacom okruhu
skontrolujte hladinu kvapaliny a v prípade
potreby odstráňte uzáver a hladinu doplňte.
Ak sa ručička nachádza v červenej zóne,
kontaktujte sieť CITROËN alebo kvalifi kovaný
servis. ZNIŽOVANIE ŠKODLIVÍN
EOBD (European On Board Diagnosis)
je európsky systém palubnej diagnostiky,
ktorý okrem iného spĺňa požiadavky noriem
stanovujúcich emisie:
- CO (oxid uhoľnatý),
- HC (nespálené uhľovodíky),
- NOx (oxidy dusíka) alebo častice,
sledované kyslíkovými sondami,
umiestnenými na vstupe a výstupe
katalyzátora.
Zvoľte si rubriku 7 v časti "Hladiny". Oboznámte sa s obsahom rubriky 7 v
časti "Hladiny".
Blikanie tejto špecifickej
kontrolky na združenom prístroji
upozorní vodiča na poruchu
tohto zariadenia pre znižovanie
škodlivín.
Ako postupovať v prípade, ak je
ručička v červenej zóne alebo sa
rozsvieti kontrolka:
- okamžite zastavte vozidlo a vypnite
zapaľovanie. Ventilátor môže zotrvať
v činnosti po určitú dobu, približne do
10 minút.
Page 33 of 192

31
1
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
Miesto vodiča
UKAZOVATEĽ ÚDRŽBY
KONTROLKA MOTOROVÉHO OLEJA
REOSTAT OSVETLENIA
Reostat je aktívny pri rozsvietených
parkovacích svetlách. Pozrite si zoznam prehliadok v
servisnej a záručnej knižke, ktorá vám
bola odovzdaná pri preberaní vozidla.
Po uplynutí niekoľkých sekúnd sa displej
vráti k zobrazeniu bežných funkcií.
Pre nastavenie osvetlenia
združeného prístroja a panelu
autorádia použite tieto ovládače.
Displej, umiestnený v združenom prístroji,
vás informuje o termíne nasledovnej
prehliadky, ktorú je potrebné vykonať v
súlade s plánom "Výrobcu" uvedeným v
servisnej a záručnej skrinke. Táto informácia
je stanovená na základe počtu prejdených
kilometrov od poslednej prehliadky.
Nedostatočný tlak oleja
Opotrebovanie oleja (len motor 1,3 HDi 75 ks) Kontrolka sa rozsvieti na trvalo,
sprevádzaná zobrazením správy na
displeji združeného prístroja, v prípade ak
systém zistí nedostatočný tlak oleja.
Kontrolka bliká, sprevádzaná
správou na displeji združeného
prístroja, v prípade ak systém zistí
opotrebovanie oleja motora. Blikanie tejto
kontrolky neznamená poruchu vozidla, ale
upozorňuje vodiča, že je potrebné vykonať
údržbu vozidla v čo možno najkratšom čase.
Pokiaľ nie je zrealizovaná údržba
vozidla, bude dosiahnutý druhý
stupeň opotrebovania oleja, na
združenom prístroji sa rozsvieti kontrolka
systému redukcie škodlivín a otáčky motora
budú obmedzené na 3000 ot/min.
Pokiaľ naďalej nie je zrealizovaná údržba,
bude dosiahnutý tretí stupeň opotrebovania
oleja, otáčky motora budú obmedzené na
1500 ot/min, z dôvodu ochrany motora pred
jeho poškodením. Aby ste sa vyhli poškodeniu motora,
odporúča sa zrealizovať údržbu vozidla
pri blikaní kontrolky motorového oleja.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo:
zaparkujte, vypnite zapaľovanie a
kontaktujte sieť
CITROËN alebo
kvalifikovaný servis
.
Page 34 of 192

32
Otvárania
Centrálne zamykanie
Zloženie / rozloženie časti kľúča
Odomknutie vozidla
Odomknutie zadných krídlových alebo
zaklápacích dverí
Zatlačením tohto tlačidla kľúč
vysuniete.
Pri zložení kľúča zatlačte na toto
tlačidlo a následne zasuňte kľúč
do puzdra.
Ak toto tlačidlo nezatlačíte, môžete poškodiť
mechanizmus kľúča.
Super-uzamknutie
Super-uzamknutie sa deaktivuje:
- zadaním povelu pre otvorenie dverí,
- otočením kľúča v spínacej skrinke do
polohy MAR .
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Jedno zatlačenie na tento ovládač
umožní odomknutie iba predných
dverí (Dodávka) alebo všetkých
dverí (Kombi).
Odomknutie je signalizované dvoma po
sebe nasledujúcimi zablikaniami smerových
svetiel.
Jedno zatlačenie na tento ovládač
umožní odomknutie nakladacej
zóny (Dodávka) alebo iba
odomknutie zadných krídlových či
zaklápacích dverí (Kombi). Jedno krátke zatlačenie na tento
ovládač umožní uzamknutie
všetkých dverí na vašom vozidle.
Uzamknutie je signalizované
jedným zablikaním smerových svetiel.
V prípade, ak ostali jedny z dverí otvorené
alebo nesprávne zatvorené, centrálne
uzamknutie vozidla neprebehne. Neúspešné
uzamknutie vozidla je signalizované tromi
zablikaniami smerových svetiel. Dvojité zatlačenie na tento
ovládač zmení zamknutie na
super-uzamknutie.
Super-uzamknutie má za
následok vyradenie činnosti vonkajších
otváracích rukovätí a vnútorných rukovätí
dverí. Nikdy nenechávajte žiadnu osobu v
super-uzamknutom vozidle.
Super-uzamknutie je signalizované jedným
zablikaním smerových svetiel.
Page 35 of 192

33
1
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
Otváranie
Otvorenie okien pomocou diaľkového
ovládania
Zatváranie okien pomocou diaľkového
ovládania
Pri zatváraní okien pomocou
diaľkového ovládania musíte
zabezpečiť, aby nič nebránilo správnemu
zatváraniu. Počas týchto úkonov je
deaktivovaná funkcia chrániaca zachytenie
prstov.
Ak si želáte nechať okná pootvorené, je
potrebné neutralizovať objemové sledovanie
alarmu.
Stlačenie tohto tlačidla dlhšie
ako 3 sekundy spustí otvorenie
predných okien. Udržiavajte
tlačidlo stlačené až po
dosiahnutie požadovaného otvorenia. Okná
sa zastavia, keď pustíte tlačidlo.
Táto operácia zatvorenia sa môže vykonať
aj vložením a otočením kľúča v zámke
predných dverí. Táto operácia otvorenia môže byť rovnako
vykonaná aj vložením a otočením kľúča v
zámke predných dverí.
Stlačenie tohto tlačidla dlhšie
ako 3 sekundy spustí zatváranie
okien. Udržiavajte tlačidlo
stlačené až do dosiahnutia
želanej úrovne otvorenia okien. Okná sa
zastavia, keď tlačidlo pustíte.
Page 36 of 192

34
Otvárania
KĽÚČ
Umožňuje zamknúť a odomknúť zámky
vozidla a otvoriť a zatvoriť zátku palivovej
nádrže, ako aj uviesť motor do činnosti a
zastaviť ho.
BATÉRIA DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA
Referenčné číslo: CR 2032/3 voltov.
- pomocou skrutkovača nadvihnite držiak
batérie 2 ,
- držiak vytiahnite a batériu 3
vymeňte,
pričom dodržujte orientáciu pólov,
- zatvorte držiak batérie 2
vo vnútri kľúča a
zaistite ho otočením skrutky
1 .
Výmena batérie diaľkového
ovládania
V prípade, ak náhradná batéria nie
je vhodná, hrozí riziko poškodenia
diaľkového ovládania.
Používajte len batérie rovnakého alebo
podobného typu ako sú tie, ktoré odporúča
sieť CITROËN . Opotrebované batérie
odovzdajte na príslušnom zbernom mieste.
- zatlačte na tlačidlo, aby sa
vysunul kľúč,
- pomocou skrutkovača s
tenkým hrotom otočte skrutku
1
smerom od zavretého zámku
k otvorenému zámku,
Vypnutie motora vedie k strate činnosti
posilňovača brzdenia.
Page 37 of 192

35
1
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
Otváranie
ELEKTRONICKÉ BLOKOVANIE
ŠTARTOVANIA
Všetky kľúče sú vybavené zariadením pre
elektronické blokovanie štartovania.
Toto zariadenie uzamkne napájací systém
motora. Aktivuje sa automaticky pri
vytiahnutí kľúča zo zapaľovania.
Následne na zapnutie zapaľovania sa
uskutoční dialóg medzi kľúčom a zariadením
pre elektronické blokovanie štartovania.
Po zapnutí zapaľovania táto
kontrolka zhasne, kľúč bol
identifikovaný, je možné
naštartovanie motora.
V prípade, ak nebol kľúč identifikovaný,
naštartovanie motora nie je možné.
Vymeňte kľúč a poškodený kľúč si nechajte
skontrolovať v sieti CITROËN.
Správne použitie
Nevykonávajte žiadne úpravy na systéme
elektronického blokovania štartovania.
Manipulácia s diaľkovým ovládaním vo
vreckách vášho odevu môže spôsobiť
mimovoľné odomknutie dverí vozidla.
Súčasné použitie iných vysokofrekvenčných
zariadení (mobilné telefóny, domáce
alarmy…) môže dočasne narušiť činnosť
diaľkového ovládania.
Pri kúpe ojazdeného vozidla:
- skontrolujte, či vám bola odovzdaná
osobná karta,
- v servisnej sieti CITROËN si nechajte
uložiť kľúče do pamäti, aby ste si boli
istý, že vaše kľúče sú jediné, ktoré
umožňujú naštartovať vozidlo.
OSOBNÁ KARTA
Je vám vystavená pri preberaní vášho
vozidla spolu s náhradnými kľúčmi.
Obsahuje identifikačný kód, ktorý je
potrebný pre akýkoľvek zásah na systéme
elektronického blokovania štartovania v
sieti CITROËN. Tento kód sa nachádza pod
ochranným filmom, ktorý odstráňte len v
nevyhnutnom prípade.
Vašu osobnú kartu uschovajte na
bezpečnom mieste, nikdy nie v interiéri
vozidla.
V prípade dlhotrvajúcej cesty mimo vášho
bydliska si vezmite túto kartu a tiež vaše
osobné doklady so sebou. Jazda na vozidle so zamknutými
dverami môže v naliehavom prípade
skomplikovať prístp záchranárov do vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo vozidle)
pri opustení vozidla a to aj na krátku dobu
vždy vytiahnite kľúč zo zapaľovania.
Page 38 of 192

36
Otvárania
ALARM
Zabezpečuje:
- vonkajšiu obvodovú ochranu, ktorú
vykonávajú snímače, umiestnené na
otváracích častiach vozidla (dvere,
kapota) a elektrickom napájaní,
- priestorovú ochranu,
- ochranu proti nadvihnutiu vozidla,
- ochranu proti vsunutiu kľúča do spínacej
skrinky.
Súčasťou výbavy je siréna.
Aktivácia alarmu
Vopred sa presvedčite o správnom
uzatvorení všetkých otváraní vozidla.
Aktivácia alarmu sa vykoná
zatlačením tohto ovládača,
ochrana je zabezpečená po
uplynutí niekoľkých sekúnd.
Ak je alarm aktivovaný, akékoľvek násilné
vniknutie má za následok spustenie sirény
po dobu približne 30 sekúnd, ktorá je
doprevádzaná rozsvietením smerových svetiel.
Alarm sa následne vráti do aktivovaného
stavu.
Alarm sa tiež spustí následne na prerušenie
elektrického napájania pri jeho opätovnom
obnovení.
Deaktivácia pomocou diaľkového ovládania
Deaktivácia pomocou kľúča
Odomknite dvere pomocou kľúča, vstúpte
do vozidla. Zapnite zapaľovanie do polohy
MAR
, identifikácia kódu kľúča alarm preruší.
Deaktivácia ochrany proti nadvihnutiu
vozidla a volumetrickej ochrany
Správne použitie
Odomknutím vozidla pomocou diaľkového
ovládania rýchlo neutralizujete sirénu,
aktivovanú nedopatrením.
Aby ste sa vyhli aktivácii alarmu, napríklad
pri umývaní vozidla, uzamknite vozidlo
pomocou kľúča.
Jedno zatlačenie tohto tlačidla
má za následok, že pri odomknutí
vozidla je alarm vyradený z
činnosti.
Signalizácia pokusu o vlámanie
Pri návrate do vášho vozidla vám
blikanie kontrolky elektronického
blokovania štartovania alebo
zobrazenie výstražnej správy
na displeji združeného prístroja signalizuje
pokus o vlámanie do vozidla počas vašej
neprítomnosti.
Ak si želáte deaktivovať ochranu
proti nadvihnutiu a volumetrickú
ochranu, zatlačte na tlačidlo,
umiestnené na strope vozidla.
Aby sa táto operácia zaregistrovala, je
potrebné ju opakovať po každom prerušení
kontaktu.
Page 39 of 192

37
1
PRIPRAVENÝ na ODCHOD
Otváranie
OTVÁRANIE Z EXTERIÉRU
Dvere vodiča
Na odomknutie zvonka použite diaľkové
ovládanie.
Potiahnite rukoväť smerom k vám.
V prípade, ak je diaľkové ovládanie
nefunkčné, vsuňte kovovú časť kľúča do
zámku na strane vodiča.
Bočné posuvné dvere
Potiahnite rukoväť smerom k vám a
následne smerom dozadu.
Posuňte dvere na maximum až za bod
odporu v otvorenej polohe.
V prípade, ak je kryt palivovej nádrže
otvorený, bezpečnostný systém
zabráni posunu bočných dverí (kombi).
Zadné zaklápacie dvere (kombi)
Po odomknutí vozidla kľúčom alebo
diaľkovým ovládaním, potiahnite za stredovú
rukoväť a nadvihnite zadné zaklápacie dvere. Ak sa vaše vozidlo nachádza na svahu,
doprevádzajte posun bočných dverí
rukou. V opačnom prípade by sa mohli v
dôsledku sklonu terénu dvere rýchlejšie
otvoriť alebo zatvoriť a mohlo by tak
vzniknúť riziko poranenia.
Z bezpečnostných a funkčných dôvodov
nejazdite s otvorenými bočnými posuvnými
dverami.
Page 40 of 192

38
Otvárania
OTVORENIE Z VNÚTRA
Dvere vodiča
Potiahnutím vnútornej rukoväte dvere
odomknete.
Aktívne uzamknutie:
Hneď, ako sa rýchlosť
vozidla približuje k 20 km/h, charakteristický
zvuk zatvorenia vám signalizuje, že vaše
vozidlo je automaticky uzamknuté.
Táto funkcia "AUTOCLOSE" je aktivovaná
alebo deaktivovaná prostredníctvom "MENU".
Táto funkcia je deaktivovaná pri dodaní
vozidla.
Otvorenie na 180°
Zatlačte na západku a súčasne dvere
otvorte, aby ste zväčšili uhol otvorenia dverí.
Zadné krídlové dvere
Zadné krídlové asymetrické dvere typu
60/40 sú vybavené štyrmi zatváracími
bodmi, z ktorých jeden je hlavný.
Potiahnite rukoväť smerom k vám.
Pri otváraní začnite vždy väčším krídlom
dverí, následne potiahnutím páčky odistite a
otvorte menšie krídlo dverí.
Obe krídla dverí sa otvárajú na 90°.
Pri prevoze dlhého nákladu je povolené
jazdiť s otvoreným menším krídlom dverí,
čím sa uľahčí preprava. Dodržiavajte
bezpečnostné opatrenia z dôvodu zvýšenia
pozornosti ostatných vodičov.