ad blue FIAT 124 SPIDER 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2018Pages: 236, PDF Size: 3.33 MB
Page 209 of 236
ELEMENTY STEROWANIA
NA KIEROWNICY
Na kole kierownicy znajdują się
elementy sterowania głównymi
funkcjami systemu rys. 158 (wersje bez
systemu głośnomówiącego
Bluetooth®) i rys. 159 (wersje
z systemem głośnomówiącym
Bluetooth®), umożliwiające
wygodniejsze sterowanie nim.PRZEŁĄCZNIKI REGULACJI
GŁOŚNOŚCI
Naciśnij górną część przełącznika+,
aby zwiększyć głośność. Naciśnij dolną
część przełącznika–, aby zmniejszyć
głośność.
PRZEŁĄCZNIK WYSZUKIWANIA
Radio MW/LW/FM
Naciśnij przełącznik wyszukiwania
/. Radio przełącza się na
następną lub poprzednią
zaprogramowaną stację w kolejności,
w jakiej zostały zaprogramowane.
Naciśnij i przytrzymaj przełącznik
wyszukiwania
/w celu
znalezienia wszystkich dostępnych
stacji na niższej lub wyższej
częstotliwości, niezależnie od tego czy
były wcześniej zaprogramowane czy
nie.
Stacje radiowe zaprogramowane
wcześniej przez wyszukiwanie
automatyczne mogą być przywołane
podczas odbioru radia poprzez
naciśnięcie przełącznika wyszukiwania
/, gdy odbierana jest
jakakolwiek zaprogramowana przez
wyszukiwanie automatyczne stacja.
Zaprogramowane stacje będą
przywoływane w porządku, w jakim je
zapisano, przez każdorazowe
naciśnięcie przełącznika
/.USB Audio /
Bluetooth®Audio
Naciśnij przełącznik wyszukiwania
, aby przejść do początku
następnej ścieżki. Naciśnij przełącznik
wyszukiwania
kilka sekund po
rozpoczęciu odtwarzania, aby przejść
do początku poprzedniej ścieżki.
Naciśnij przełącznik wyszukiwania
po upływie kilku sekund
odtwarzania, aby rozpocząć
odtwarzanie od początku bieżącej
ścieżki.
PRZYCISK WYCISZENIA
Naciśnij przycisk
w celu wyciszenia
dźwięku. Naciśnij ponownie, aby
powrócić do poprzednich ustawień.
Po wyłączeniu zapłonu funkcja MUTE
zostaje anulowana. W związku z tym po
ponownym włączeniu silnika dźwięk nie
będzie wyciszony. Aby wyciszyć
ponownie dźwięk, naciśnij przycisk
.
WŁĄCZNIK/GLOŚNOŚĆ/
USTAWIENIA DŹWIĘKU
WŁĄCZNIK
Ustaw wyłącznik zapłonu w położeniu
ACC lub ON. Aby włączyć system
audio, naciśnij przyciskPUSH
POWER. Aby wyłączyć system audio,
naciśnij ponownie przyciskPUSH
POWER.
1580620500-122-001
1590620500-121-001
207
Page 211 of 236
TRYB AUX/USB/iPod
Wejście dodatkowe/Port USB
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio dostępne
na rynku, aby słuchać muzyki
wykorzystując głośniki w samochodzie.
Wymagane jest użycie dostępnych na
rynku przewodów stereo mini jack (o śr.
3,5). Ponadto dźwięk audio można
odtwarzać przez system audio
w samochodzie po podłączeniu do
portu USB urządzenia USB lub
urządzenia typu iPod.
Obsługa trybu AUX
Ustaw wyłącznik zapłonu w położeniu
ACC lub ON, naciśnij pokrętło
włączania/regulacji głośności, aby
włączyć system audio i naciśnij przycisk
MEDIAna konsoli systemu audio, aby
przełączyć na tryb AUX.
Obsługa trybu USB
System ten nie obsługuje urządzeń
USB 3.0. Ponadto, w zależności od
modelu lub wersji oprogramowania,
inne urządzenia mogą nie być
obsługiwane.
Odtwarzanie
Ustaw wyłącznik zapłonu w położeniu
ACC lub ON, naciśnij pokrętło
włączania/regulacji głośności, aby
włączyć system audio i naciśnij przyciskMEDIA, aby przełączyć na tryb USB
i rozpocząć odtwarzanie.
Wyszukiwanie ścieżki
Naciśnij raz przycisk zmiany ścieżki do
przodu
, aby przejść do początku
odtwarzania kolejnej ścieżki.
Naciśnij przycisk zmiany ścieżki wstecz
kilka sekund po rozpoczęciu
odtwarzania, aby przejść do początku
poprzedniego utworu.
Naciśnij przycisk zmiany ścieżki wstecz
po upływie kilku sekund
odtwarzania, aby rozpocząć
odtwarzanie od początku bieżącej
ścieżki.
Obsługa trybu iPod
W zależności od modelu urządzenia lub
wersji oprogramowania iPod może nie
być kompatybilny. Wyświetlany jest
wówczas komunikat o błędzie.
UWAGA Funkcje iPod na urządzeniu
iPod nie mogą być obsługiwane, jeśli
jest ono podłączone do modułu
systemu audio, ponieważ moduł steruje
funkcjami iPod.
Wyszukiwanie ścieżki
Naciśnij raz przycisk zmiany ścieżki do
przodu
, aby przejść do początku
odtwarzania kolejnej ścieżki.
Naciśnij przycisk zmiany ścieżki wstecz
kilka sekund (w zależności odwersji oprogramowania iPoda) po
rozpoczęciu odtwarzania, aby przejść
do początku poprzedniego utworu.
Naciśnij przycisk zmiany ścieżki wstecz
po upływie kilku sekund
(w zależności od wersji
oprogramowania iPoda) odtwarzania,
aby rozpocząć odtwarzanie od
początku bieżącej ścieżki.
Wyszukiwanie kategorii: naciśnij
przycisk przejścia do poprzedniej
kategorii5, aby wybrać poprzednią
kategorię i naciśnij przycisk następnej
kategorii6, aby wybrać następną
kategorię. Kategorię może stanowić:
Lista odtwarzania, Wykonawca, Album,
Utwór, Podcast, Gatunek, Autor i Audio
book.
Wyszukiwanie listy: aby wybrać
poprzednią listę, naciśnij przycisk
przejścia do poprzedniej listy
, aby
wybrać następną listę, naciśnij przycisk
następnej listy
. Jeśli wybraną
kategorią jest Utwór lub Audio book,
lista nie występuje.
SYSTEM
GŁOŚNOMÓWIĄCY
Bluetooth®
Parowanie urządzenia
Aby móc korzystać z zestawu
głośnomówiącego
Bluetooth®,
urządzenie wyposażone wBluetooth®
musi zostać sparowane w następujący
209
Page 212 of 236
sposób. W samochodzie można
sparować maksymalnie siedem
urządzeń obejmujących urządzenia
audio
Bluetooth®i telefony
komórkowe obsługujące system
głośnomówiący.
UWAGA System
Bluetooth®może nie
działać przez 1 lub 2 minuty po
przestawieniu wyłącznika zapłonu
z położenia ACC w położenie ON. Nie
oznacza to jednak problemu. Jeśli
system
Bluetooth®nie podłącza się
automatycznie po upływie 1 lub
2 minut, upewnij się, że ustawienie
Bluetooth®na urządzeniu jest
właściwe i spróbuj ponownie podłączyć
urządzenie
Bluetooth®ze strony
samochodu.
Ustawianie kodu do parowania
4-cyfrowy kod do sparowania
posiadanego telefonu komórkowego
(sparowania) można ustawić z góry.
Początkowe ustawienie to „0000”.
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
1: naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego;
2Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Setup (Konfiguracja)”
3Zapytanie: „Select one of the
following (Wybierz jedną
z następujących opcji): Pairing options,
confirmation prompts, language,
passcode, select phone or select musicplayer (Opcje parowania, zapytania
potwierdzające, język, hasło, wybierz
telefon lub wybierz odtwarzacz
muzyczny)”.
4Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options (Opcje parowania)”
5Zapytanie: „Select one of the
following (Wybierz jedną
z następujących opcji): Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code
(Sparuj, Edytuj, Usuń, Lista lub Ustaw
kod parowania)”.
6Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Set
pairing code” (Ustaw kod parowania)
7Zapytanie: „Your current pairing
code is XXXX (Twój aktualny kod
parowania to XXXX). Do you want to
change it to a different pairing code?”
(Twój aktualny kod parowania to XXXX.
Czy chcesz go zmienić na inny kod
parowania?)
8Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Yes” (Tak)
9Zapytanie: „Please say a 4-digit
pairing code (Wypowiedz 4-cyfrowy
kod parowania)”.
10Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„YYYY”
11Zapytanie: „YYYY is this
correct?” (Czy YYYY jest prawidłowy?)
12Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Yes (Tak)” lub „No (Nie)”. Jeśli „Yes”
(Tak), przejdź do następnego punktu.
Jeśli „No” (Nie), procedura powraca do
punktu 9.
13Zapytanie: „Your new pairing
code is YYYY (Twój nowy kod
parowania to YYYY). Use this pairing
code when pairing devices to the
Hands free system (Używaj tego kodu
parowania podczas parowania
urządzeń z systemem
głośnomówiącym). Do you want to pair
a device now? (Czy chcesz sparować
urządzenie teraz?)”
14Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Yes (Tak)” lub „No (Nie)”. Jeśli „Yes”
(Tak), system przełącza na tryb
rejestracji urządzenia. Po
wypowiedzeniu „No (Nie)” system
przejdzie w stan czuwania.
210
MULTIMEDIA
Page 213 of 236
Parowanie urządzenia
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
1włącz funkcjęBluetooth®
w urządzeniu;
2naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego;
3Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Setup (Konfiguracja)”
4Zapytanie: „Select one of the
following (Wybierz jedną
z następujących opcji): Pairing options,
confirmation prompts, language,
passcode, select phone or select music
player (Opcje parowania, zapytania
potwierdzające, język, hasło, wybierz
telefon lub wybierz odtwarzacz
muzyczny)”.
5Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options (Opcje parowania)”
6Zapytanie: „Select one of the
following (Wybierz jedną
z następujących opcji): Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code
(Sparuj, Edytuj, Usuń, Lista lub Ustaw
kod parowania)”.
7Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pair” (Sparuj)
8Zapytanie: „Start the pairing
process on your
Bluetooth®device.
Your pairing code is 0000 (XXXX) (Twój
kod parowania to 0000 (XXXX)). Input
this on your
Bluetooth®device whenprompted on the device. (Wprowadź go
na urządzeniu Bluetooth, gdy zażąda
tego urządzenie). See device manual for
instructions (Zapoznaj się z instrukcją
urządzenia w celu uzyskania instrukcji)”.
9za pomocą urządzenia wyszukaj
urządzenie
Bluetooth®(urządzenie
peryferyjne);
wybierz „124 Spider” z listy
odnalezionych urządzeń i wprowadź
w urządzeniu 4-cyfrowy kod parowania;
10Zapytanie: „Please say the name
of the device after the Sygnał
dźwiękowy (Wypowiedz nazwę
urządzenia po usłyszeniu sygnału
dźwiękowego)”
11Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXX---”(wypowiedz „oznaczenie
urządzenia”, dowolnie wybraną nazwę
urządzenia). Przykład: „Stan’s device”
(Urządzenie Staszka).
12Zapytanie: „XXXXXX---(np.
„Stan’s device (Urządzenie Staszka)”)
(Oznaczenie urządzenia). Is this
correct?” (Czy to jest prawidłowe?)
13Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Yes” (Tak)
14Zapytanie: „Pairing complete”
(Ukończono parowanie)Po zaprogramowaniu urządzenia
system automatycznie je rozpozna.
UWAGA Nazwę parowanego
urządzenia należy wypowiedzieć
w ciągu 10 sekund. Jeżeli sparowane
mają być dwa urządzenia, nie mogą
być sparowane pod tą samą lub
zbliżoną nazwą.
211
Page 214 of 236
RADIO 7”
ELEMENTY STEROWANIA
NA KIEROWNICY
Na kole kierownicy znajdują się
elementy sterowania głównymi
funkcjami systemu rys. 160,
umożliwiające wygodniejsze sterowanie
nim.
PRZEŁĄCZNIKI REGULACJI
GŁOŚNOŚCI
Naciśnij górną część przełącznika+,
aby zwiększyć głośność. Naciśnij dolną
część przełącznika–, aby zmniejszyć
głośność.PRZEŁĄCZNIK WYSZUKIWANIA
Radio AM/FM
Naciśnij przełącznik wyszukiwania/. Radio przełącza się na
następną lub poprzednią
zaprogramowaną stację w kolejności,
w jakiej zostały zaprogramowane.
Naciśnij i przytrzymaj przełącznik
wyszukiwania
/w celu
znalezienia wszystkich dostępnych
stacji na niższej lub wyższej
częstotliwości, niezależnie od tego czy
były wcześniej zaprogramowane czy
nie.
Stacje radiowe zaprogramowane
wcześniej wśród stacji ulubionych mogą
być przywoływane podczas odbioru
radia poprzez naciśnięcie przełącznika
wyszukiwania
/, gdy
odbierana jest jakakolwiek zapisana
w Ulubionych stacja.
Zaprogramowane stacje będą
przywoływane w porządku, w jakim je
zapisano, przez każdorazowe
naciśnięcie przełącznika
/.
Radio DAB
(zależnie od wyposażenia)
Podczas słuchania radia DAB naciśnij
przełącznik wyszukiwania
/,
aby przywołać stację dodaną wcześniej
do listy Ulubionych.Naciśnij i przytrzymaj przełącznik
wyszukiwania
, aby przejść do
następnej stacji,
- aby powrócić
do poprzedniej stacji.
USB Audio /
Bluetooth® Audio
Naciśnij przełącznik wyszukiwania
, aby przejść do początku
następnej ścieżki.
Naciśnij przełącznik wyszukiwania
kilka sekund po rozpoczęciu
odtwarzania, aby przejść do początku
poprzedniej ścieżki. Naciśnij przełącznik
wyszukiwania
po upływie kilku
sekund odtwarzania, aby rozpocząć
odtwarzanie od początku bieżącej
ścieżki.
PRZYCISK WYCISZENIA
Naciśnij przycisk
w celu wyciszenia
dźwięku. Naciśnij ponownie, aby
powrócić do poprzednich ustawień.
Po wyłączeniu zapłonu funkcja MUTE
zostaje anulowana. W związku z tym po
ponownym włączeniu silnika dźwięk nie
będzie wyciszony. Aby wyciszyć
ponownie dźwięk, naciśnij przycisk
.
1600620500-121-001
212
MULTIMEDIA
Page 216 of 236
Fader(Balans głośności przód/tył):
Przód (wzmocnienie głośności dźwięku
z głośników przednich)/Tył
(wzmocnienie głośności dźwięku
z głośników tylnych);
Balans(Balans głośności
lewa/prawa strona): Strona lewa
(wzmocnienie głośności dźwięku z lewej
strony samochodu)/Strona prawa
(wzmocnienie głośności dźwięku
z prawej strony samochodu);
ALC(Automatyczna regulacja
głośności) (standardowy system audio):
Wył. - Regulacja na siedmiu poziomach;
Bose®AudioPilot(Automatyczna
regulacja głośności) (system
dźwiękowy Bose
®, zależnie od
wyposażenia): Wł./Wył.;
Beep(Dźwięk pracy systemu audio):
Wł./Wył.
EKRAN GŁÓWNY
Na ekranie głównym wyświetlane są
następujące ikony:
Aplikacje: można sprawdzić
takie informacje, jak średnie
zużycie paliwa, czynności
obsługowe i ostrzeżenia.
W zależności od rodzaju
i specyfikacji wyświetlany ekran
może być różny.
Rozrywka: obsługa systemu
audio, np. trybu radia.
Wyświetlane jest najczęściej
stosowane źródło dźwięku.
Źródło dźwięku, którego nie
można w danej chwili użyć, jest
pomijane i wyświetlane jest
poprzednie źródło dźwięku. Aby
zmienić źródło audio, należy
wybrać ikonę wyświetlaną
u dołu ekranu.
Komunikacja: Dostępne są
funkcje związane z systemem
Bluetooth®.
Nawigacja: Wyświetlany jest
ekran nawigacji (zależnie od
wyposażenia). Jeżeli karta SD
dla systemu nawigacji nie jest
włożona do urządzenia,
wyświetlany jest kompas
wskazujący kierunek, w jakim
porusza się samochód. Kompas
może nie wskazywać
prawidłowego kierunku, gdy
samochód jest zatrzymany lub
jedzie z niską prędkością.
Ustawienia: menu ustawień
ogólnych (np. związanych
z wyświetlaczem, dźwiękiem,
technologiąBluetooth®
i językiem). W zależności od
rodzaju i specyfikacji
wyświetlany ekran może być
różny.OBSŁUGA RADIA
Wybierz ikonęna ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
„Rozrywka”. Po wybraniu żądanej stacji
radiowej w dolnej części wyświetlacza
znajdują następujące ikony:
wyświetla menu funkcji
„Rozrywka”. Użyj tego przycisku,
by przełączać między różnymi
źródłami audio;
wyświetla listę możliwych do
odebrania stacji radia RDS (tylko
FM);
wyświetla listę stacji (tylko AM).
Wybierz„Odśwież listę stacji”,
aby wyświetlić częstotliwości
maksymalnie dziesięciu stacji
radiowych na liście
automatycznego
zapamiętywania. Wybierz
żądaną częstotliwość.
wyświetla listę Ulubionych.
Naciśnij i przytrzymaj dłużej, by
zaprogramować odtwarzaną
w danym momencie stację.
możesz wyszukiwać możliwe do
odebrania stacje radiowe.
Skanowanie zatrzymuje się na
około pięć sekund po znalezieniu
każdej stacji. Wybierz ponownie,
aby nadal odbierać daną stację
radiową.
214
MULTIMEDIA
Page 218 of 236
„Zegar”: „Ustaw zegar”, „Synchr.
GPS”, „Format godziny”, „Wybór strefy
czasowej”, „Czas letni”;
„Pojazd”: „Czujnik deszczu”/„Zamki
drzwi”/„Inne”;
„Przyrzą.”: wybierzBluetooth®lub
„Zarządzanie siecią”;
„System”:„Etykietki z opisem”,
„Język”, „Temperatura”, „Dystans”,
„Aktualizacja bazy danych muzyki”,
„Przywróć ust. fabryczne”, „Informacje
(umowy i wyłączenia
odpowiedzialności)”, „Informacje
(Informacje o wersji)”
TRYB AUX/USB/iPod
Do gniazda AUX można podłączyć
przenośne urządzenie audio dostępne
na rynku, aby słuchać muzyki
wykorzystując głośniki w samochodzie.
Wymagane jest użycie dostępnych na
rynku przewodów stereo mini jack (o śr.
3,5).
Ponadto dźwięk audio można
odtwarzać przez system audio
w samochodzie po podłączeniu do
portu USB urządzenia USB lub
urządzenia typu iPod rys. 162 (1=
porty USB/2= wejście dodatkowe).Obsługa portu USB/dodatkowego
gniazda audio AUX
Podłączanie urządzenia: jeżeli na
złączu AUX lub porcie USB znajduje się
pokrywa, zdejmij ją. Podłącz wtyczkę
urządzenia do portu USB.
Podłączanie z zastosowaniem
przewodu: jeżeli na złączu AUX lub
porcie USB znajduje się pokrywa,
zdejmij ją. Podłącz przewód urządzenia
zakończony wtyczką do złącza
AUX/portu USB.
Obsługa trybu AUX
Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji Rozrywka.
WybierzAUX, aby przełączyć na tryb
AUX.Odtwarzane dane: Pliki
MP3/WMA/AAC/OGG.
UWAGA Gdy urządzenie nie jest
podłączone do gniazda AUX,
przełączenie na tryb AUX nie nastąpi.
UWAGA Wyreguluj głośność dźwięku
za pomocą przenośnego urządzenia
audio, przełącznika sterującego lub
przycisków systemu audio. Ustawienia
dźwięku audio można wprowadzać
również za pomocą ustawień głośności
przenośnego urządzenia audio.
UWAGA W przypadku wyciągnięcia
wtyczki urządzenia przenośnego
z gniazda AUX w trybie AUX może być
słyszalny szum.
UWAGA System ten nie obsługuje
urządzeń USB 3.0. Ponadto,
w zależności od modelu lub wersji
oprogramowania, inne urządzenia
mogą nie być obsługiwane.
Obsługiwane są urządzenia
sformatowane w trybie FAT32
(urządzenia USB sformatowane
w innych trybach, np. NTFS, nie są
obsługiwane).
16206020700-122-001
216
MULTIMEDIA
Page 219 of 236
SYSTEM
GŁOŚNOMÓWIĄCY
Bluetooth®
Parowanie urządzenia
Aby móc korzystać z zestawu
głośnomówiącego
Bluetooth®,
urządzenie wyposażone wBluetooth®
musi zostać sparowane w następujący
sposób. W samochodzie można
sparować maksymalnie siedem
urządzeń obejmujących urządzenia
audio
Bluetooth®i telefony
komórkowe obsługujące system
głośnomówiący.
UWAGA System
Bluetooth®może nie
działać przez 1 lub 2 minuty po
przestawieniu wyłącznika zapłonu
z położenia ACC w położenie ON. Nie
oznacza to jednak problemu. Jeśli
system
Bluetooth®nie podłącza się
automatycznie po upływie 1 lub
2 minut, upewnij się, że ustawienie
Bluetooth®na urządzeniu jest
właściwe i spróbuj ponownie podłączyć
urządzenie
Bluetooth®ze strony
samochodu.
UWAGA Aby zapoznać się z wykazem
kompatybilnych telefonów
komórkowych, wejdź na stronę
internetową
http://124spiderinfotainment.com.Procedura parowania
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
wybierz ikonęna ekranie
głównym, aby wyświetlić ekran
ustawień;
wybierz opcjęPrzyrzą.;
wybierzBluetooth®i włącz
ustawienieBluetooth®;wybierzDodaj nowe urządzenie,
aby wyświetlić komunikat i przejść do
obsługi z urządzenia. Za pomocą
urządzenia wyszukaj urządzenie
Bluetooth®(urządzenie peryferyjne);wybierz z listy urządzeń
wyszukanych przez telefon komórkowy
pozycję „124 Spider”;
Urządzenie zBluetooth®w wersji
2.0 Wprowadź w urządzeniu 4-cyfrowy
kod wyświetlony na ekranie. Urządzenie
obsługujące
Bluetooth®w wersji
2.1 lub wyższej Upewnij się, czy
6-cyfrowy kod wyświetlany w systemie
audio widnieje również na urządzeniu,
a następnie dotknijTak. W zależności
od urządzenia mobilnego może być
wymagane uruchomienie w nim
pozwolenia na podłączenie i pozwolenie
na dostęp do książki telefonicznej. Jeśli
parowanie powiedzie się, wyświetlane
są funkcje urządzenia podłączonego do
Bluetooth®;urządzenia kompatybilne z funkcją
SMS wiadomości SMS są pobierane
automatycznie. Może być wymaganepotwierdzenie procesu pobierania na
posiadanym urządzeniu.
Po zaprogramowaniu urządzenia
system automatycznie je rozpozna.
Wybór urządzenia
Jeżeli zostało sparowanych kilka
urządzeń, system
Bluetooth®
podłączy to, które zostało sparowane
jako ostatnie. Jeżeli chcesz domyślnie
łączyć się z innym sparowanym
urządzeniem, konieczne będzie
dokonanie zmiany parametrów
połączenia. Zmieniony porządek
sparowanych urządzeń zostanie
zapamiętany i nie ulegnie skasowaniu
nawet po wyłączeniu zapłonu.
Podłączanie innych urządzeń
Postępuj zgodnie z następującą
procedurą:
wybierz ikonęna ekranie
głównym, aby wyświetlić ekran
ustawień;
wybierzPrzyrzą., a następnie
wybierz
Bluetooth®. Włącz ustawienieBluetooth®i wybierz nazwę
urządzenia, które zamierzasz
podłączyć;
Wybór telefonu i urządzenia
audiopodłączane są oba urządzenia
w ramach funkcji głośnomówiącej
i funkcji
Bluetooth®audio.Wybór
tylko telefonupodłączenie jako
urządzenie w ramach funkcji
głośnomówiącej.Wybór tylko
217
Page 220 of 236
urządzenia audiopodłączenie
w ramach funkcjiBluetooth®audio.
Nawiązywanie połączenia
Połączenia można nawiązywać poprzez
wypowiadanie nazwiska osoby
widniejącego w pobranym spisie
telefonów lub nazwiska osoby, której
numer telefonu zarejestrowano
wcześniej w systemie głośnomówiącym
Bluetooth®. Naciśnij przycisk MÓW
i poczekaj na sygnał dźwiękowy,
powiedz: „Call XXXXX... (np. „John”)
Mobile” (Zadzwoń XXXXX..., np. „Jan”
komórka) i postępuj zgodnie
z instrukcjami głosowymi, aby nawiązać
połączenie.
Importowanie kontaktów
(pobieranie spisu telefonów)
Poprzez
Bluetooth®możesz
zaimportować do systemu
głośnomówiącego
Bluetooth®spis
telefonów z Twojego urządzenia
(telefonu komórkowego).
Automatyczne pobieranie:
ustawienie „Autom. pobieranie
kontaktów” musi być włączone.
W przypadku podłączenia systemu
głośnomówiącego do urządzenia
książka telefoniczna pobierana jest
automatycznie.
Ręczne pobieranie: gdy funkcja
„Autom. pobieranie kontaktów” jest
wyłączona, pobierz książkę telefoniczną
w następujący sposób:
wybierz ikonęna ekranie
głównym, aby wyświetlić ekran funkcji
„Komunikacja”;
wybierzKontakty, aby wyświetlić
listę kontaktów;
wybierzEdycja kontaktów;
wybierzImportuj wszystkie
kontaktylubImportuj dany kontakt,
aby przełączyć na tryb działania
urządzenia. W przypadku wybrania
Importuj wszystkie kontaktywybierz
Pobierz. Rozpocznie się pobieranie
z telefonu komórkowego.
UWAGA Do spisu telefonów można
wprowadzić maksymalnie
1000 kontaktów.
Odbieranie rozmowy przychodzącej
W momencie odebrania rozmowy
przychodzącej powiadomienie o takiej
rozmowie wyświetlane jest na ekranie.
Ustawienie „Powiadomienie o rozmowie
przychodzącej” musi być włączone.
Aby zaakceptować rozmowę,
naciśnij przycisk odbierania rozmowy
wśród przełączników systemu audio lub
wybierzOdbierzna ekranie.Aby
odrzucić rozmowę, naciśnij przycisk
rozłączania rozmowy wśród
przełączników systemu audio lub
wybierzZignorujna ekranie.
NAWIGACJA
KARTA PAMIĘCI SD
Aby użyć systemu nawigacji, do
gniazda na karty pamięci SD musi być
włożona karta SD 1
rys. 163 zawierająca informacje
o mapie.
Podczas wkładania karty SD uważaj,
aby nie przestawić suwaka na boku
karty SD w położenie LOCK
(zablokowana). W razie ustawienia
suwaka w położeniu LOCK, karty SD
nie będzie można odczytać i system
nawigacji nie będzie działał.
Niniejsza karta SD może być
stosowana wyłącznie w jednym
samochodzie. Nie należy nigdy
stosować jej w innym samochodzie.
Jeśli karty SD używano najpierw
w jednym samochodzie, a następnie
w innym, system nawigacji nie zadziała
16306020777-177-077
218
MULTIMEDIA