phone FIAT 124 SPIDER 2021 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2021, Model line: 124 SPIDER, Model: FIAT 124 SPIDER 2021Pages: 244, PDF-Größe: 5.28 MB
Page 213 of 244
TIPPS,
BEDIENELEMENTE
UND ALLGEMEINE
HINWEISE
VERKEHRSSICHERHEIT
234) 235)
Zunächst mit den verschiedenen
Systemfunktionen vertraut machen,
bevor eine Reise angetreten wird.
Die Anweisungen für das System vor
Reiseantritt aufmerksam durchlesen.
EMPFANGSBEDINGUNGEN
Die Empfangsbedingungen ändern sich
ständig während der Fahrt.
Der Empfang kann in Gebirgen, in der
Nähe von Gebäuden oder Brücken
insbesondere dann gestört sein, wenn
die Senderstation weit entfernt ist.
ZUR BEACHTUNG Während des
Empfangs von Verkehrsinformationen
kann es zu einer Erhöhung der
Lautstärke kommen.
PFLEGE UND WARTUNG
53) 54)
Beachten Sie nachstehende
Vorsichtsmaßnahmen, um die volle
Funktionstüchtigkeit des Systems
garantieren zu können:
Stoßen Sie nicht mit spitzen oder
harten Gegenständen, mit denen dieOberfläche beschädigt werden kann,
gegen die Displaylinse. Bei der
Reinigung einen weichen und
antistatischen Lappen benutzen und
keinen Druck ausüben;
Keinen Alkohol, kein Benzin oder
daraus abgeleitete Produkte zum
Reinigen der Scheibe des Displays
verwenden;
Vorsicht, dass keine Flüssigkeiten in
das System eindringen: Sie könnten es
auf irreparable Weise beschädigen.
WICHTIGE
INFORMATIONEN
Den Blick nur auf den Bildschirm
werfen, wenn dies unbedingt
erforderlich ist und in aller Sicherheit
erfolgen kann. Sollte es erforderlich
sein, den Bildschirm länger
anzuschauen, lieber an einer sicheren
Stelle anhalten und sich nicht vom
Verkehr ablenken lassen.
Im Falle eines Defekts, die Benutzung
des Systems sofort unterbrechen.
Andernfalls könnte das System
Schäden erleiden.
Wenden Sie sich in diesem Fall sofort
an das Fiat-Kundendienstnetz, um das
System reparieren zu lassen.
ZUR BEACHTUNG
234)Befolgen Sie die nachstehenden
Sicherheitsvorschriften: Zuwiderhandlung
kann zu schweren Verletzungen der
Insassen oder Schäden des Systems
führen.
235)Wenn die Lautstärke zu hoch ist, kann
dies gefährlich werden. Stellen Sie die
Lautstärke so ein, dass Sie
Hintergrundgeräusche weiterhin hören
können (z. B. Hupen, Krankenwagen,
Polizeifahrzeuge usw.).
ZUR BEACHTUNG
53)Reinigen Sie die Frontblende und die
Displaylinse nur mit einem weichen,
sauberen, trockenen, antistatischen Tuch.
Reinigungs- und Poliermittel können die
Oberfläche beschädigen. Benutzen Sie
niemals Alkohol, Benzin und Derivate.
54)Nutzen Sie das Display nicht als Basis
für Halterungen mit Saugnäpfen oder
Klebstoffen für externe Navigationsgeräte,
Smartphones oder ähnliche Geräte.
211
Page 218 of 244
ausgewählte Kategorie Titel oder
Hörbuch ist, wird keine Liste angezeigt.
Bluetooth
Gerätekoppelung
Zur Nutzung von
Bluetooth®
Audio
und der Freisprechfunktion muss das
mit
Bluetooth®
ausgestattete Gerät
mithilfe des folgenden Vorgehens mit
dem Gerät gekoppelt werden. Maximal
sieben Geräte einschließlich
Bluetooth®
Audiogeräten und
Mobiltelefonen mit Freisprechfunktion
können gekoppelt werden.
HINWEIS Das
Bluetooth®
System
könnte nach dem Schalten der
Zündung auf ACC oder EIN für 1 oder
2 Minuten nicht funktionieren. Dies stellt
jedoch kein Problem dar. Wenn das
Bluetooth®
System nicht automatisch
nach 1 oder 2 Minuten verbindet,
sicherstellen, dass die
Bluetooth®
Einstellung auf dem Gerät normal ist
und die Verbindung mit dem
Bluetooth®
Gerät von Fahrzeugseite
aus versuchen.
Kopplungscode-Einstellung
Der 4-stellige Kopplungscode zur
Registrierung Ihres Mobiltelefons
(Kopplung) kann im Voraus eingestellt
werden. Der anfängliche
Einstellungswert ist „0000“.
Gehen Sie wie folgt vor:
1: Die Abnehmen-Taste oder die
Sprechen-Taste kurz drücken;
2Sagen Sie: [Signalton] „Setup“
(Einstellungen).
3Sprachführung: „Select one of the
following (Eine der folgenden Optionen
auswählen): Pairing options,
confirmation prompts, language,
passcode, select phone or select music
player“ (Kopplungsoptionen,
Bestätigungsaufforderungen, Sprache,
Passwort, Telefon auswählen oder
Wiedergabegerät auswählen).
4Sagen Sie: [Signalton] „Pairing
options“ (Kopplungsoptionen)
5Sprachführung: „Select one of the
following (Eine der folgenden Optionen
auswählen): Pair, Edit, Delete, List, or
Set Pairing Code“ (Koppeln,
Bearbeiten, Löschen, Auflisten oder
Kopplungscode einstellen).
6Sagen Sie: [Signalton] „Set pairing
code (Kopplungscode festlegen)“
7Sprachführung: „Your current
pairing code is XXXX. (Ihr aktueller
Kopplungscode ist XXXX.) Do you want
to change it to a different pairing code?
(Soll ein anderer Kopplungscode
eingestellt werden?)“
8Sagen Sie: [Signalton] „Yes“ (Ja)
9Sprachführung: „Please say a
4-digit pairing code“ (4-stelligen
Kopplungscode sagen).
10Sagen Sie: [Signalton] „YYYY“
11Sprachführung: „YYYY is this
correct?“ (YYYY. Ist das richtig?)
12Sagen Sie: [Signalton] „Yes“ (Ja)
oder „No“ (Nein). Wenn „Yes (Ja)“, zum
nächsten Schritt wechseln. Wenn „No
(Nein)“, kehrt der Vorgang zu Schritt
9 zurück.
13Sprachführung: „Your new
pairing code is YYYY. (Ihr neuer
Kopplungscode ist YYYY.) Use this
pairing code when pairing devices to
the Hands free system. (Diesen Code
zum Koppeln von Geräten mit der
Freisprecheinrichtung verwenden.) Do
you want to pair a device now?“ (Jetzt
ein Gerät koppeln?)
14Sagen Sie: [Signalton] „Yes“ (Ja)
oder „No“ (Nein). Wenn „Yes (Ja)“
schaltet das System in den
Gerätregistrierungsmodus. Wenn nein,
kehrt das System zum Standby-Status
zurück.
Gerätekoppelung
Gehen Sie wie folgt vor:
1DieBluetooth®
Anwendung des
Geräts aktivieren;
2Die Abnehmen-Taste oder die
Sprechen-Taste kurz drücken;
3Sagen Sie: [Signalton] „Setup“
(Einstellungen).
4Sprachführung: „Select one of the
following (Eine der folgenden Optionen
auswählen): Pairing options,
confirmation prompts, language,
passcode, select phone or select music
216
MULTIMEDIA
FREISPRECHFUNKTION®