ABS FIAT 500 2020 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: FIAT 500 2020Pages: 236, veľkosť PDF: 6.11 MB
Page 14 of 236

BLOKOVANIE RIADENIA
5)
Zapnutie:so zariadením v polohe
STOP vyberte kľúč a otočte volant,
pokiaľ sa nezablokuje.
Vypnutie:zľahka pohnite volantom,
kým otáčate kľúč otočí do polohy MAR.
POZOR!
2)V prípade poškodenia štartéra (napr. pri
pokuse o krádež), dajte pred jazdou
skontrolovať jeho fungovanie v servisnej
sieti Fiat.
3)Pri vystúpení z vozidla kľúč vždy
vytiahnite, aby ste predišlo tomu, že by
niekto náhodne zapol ovládanie. Nikdy
nezabudnite zatiahnuť ručnú brzdu. Ak je
vozidlo zaparkované na stúpajúcom svahu,
zaraďte 1. rýchlostný stupeň, zatiaľ čo pri
zaparkovaní vozidla na klesajúcom svahu,
zaraďte spiatočku. Nenechávajte deti v
aute bez dohľadu.
4)Kľúč nikdy nevyťahujte, kým je vozidlo v
pohybe. Volant by sa automaticky
zablokoval pri prvom stočení. To platí vždy,
aj v prípade, že je vozidlo ťahané.
5)Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na jazdenie alebo stĺpika riadenia
(napríklad namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohli spôsobiť okrem
poklesu výkonnosti systému a záruky,
závažné bezpečnostné problémy a tiež
nesúlad homologizácie automobilu.
SYSTÉM FIAT CODE
Je to elektronický systém blokovania
motora, ktorý umožňuje zvýšenie
ochrany pred pokusmi o krádež vozidla.
Aktivuje sa automaticky po vybratí
kľúča zo spínacej skrinky.
Pri každom štartovaní, otočením kľúča
do polohy MAR, stanica systému Fiat
CODE odošle kontrolnej stanici motora
rozpoznávací kód na deaktiváciu
zablokovania jeho funkcií.
Ak počas štartu nebol kód správne
rozpoznaný, na paneli prístrojov sa
rozsvieti kontrolka
alebo, na
niektorých verziách, sa zobrazí symbol
displeji.
V takom prípade, otočte kľúč do
pozície STOP a následne do MAR; ak
blokovanie pretrváva, zopakujte postup
s inými kľúčmi, ktoré ste dostali. Ak
by sa vám ani takto nepodarilo
naštartovať motor, kontaktujte servisnú
sieť Fiat.
UPOZORNENIE Každý kľúč má vlastný
kód, ktorý musí byť uložený do pamäte
riadiacej jednotky systému. Pre uloženie
nových kľúčov do pamäte, maximálne
8, vyhľadajte servisnú sieť Fiat.
DVERE
6)
2)
OTVORENIE/ZATVORENIE
KĽÚČOM
Otvorenie zvonka (dvere na strane
vodiča):otočte kľúč do polohy 1 obr. 7
a potiahnite kľučku.
Otočením kľúča sa súčasne zamknú
dvere, vrátane dverí batožinového
priestoru.
Zablokovanie zvonka:ak sú dvere na
strane vodiča úplne zatvorené, otočte
kľúč do polohy 2 obr. 7.
Zamknutie dverí na strane spolujazdca
je možné len zvnútra, premiestnením
kľučky do polohy 2 obr. 8.
7F0S0099
12
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 60 of 236

Kontrolka Čo znamená
žltáPORUCHA SYSTÉMU FIAT CODE
Keď je štartovací kľúč v polohe MAR, kontrolka alebo symbol na displeji sa rozsvieti, pri niektorých verziách
spolu so zobrazením hlásenia na displeji, aby signalizovala poruchu systému Fiat Code.
Ak je motor naštartovaný, kontrolka alebo symbol na displeji bliká, čo znamená, že vozidlo nie je chránené
zariadením zablokovania motora.
V takom prípade sa čo najskôr obráťte na servisnú sieť Fiat.
žltáREZERVA PALIVA – OBMEDZENÝ DOJAZD
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Kontrolka alebo symbol na displeji sa rozsvietia, keď v nádrži zostáva približne 5 litrov paliva. Trojuholník na
pravej strane symbolu indikuje stranu vozidla, na ktorej je otvor nádrže na doplnenie paliva.
UPOZORNENIE Pokiaľ kontrolka bliká alebo symbol neprerušovane svieti, v závislosti od verzie, znamená
to, že v zariadení sa vyskytla chyba. V takom prípade sa obráťte na servisnú sieť Fiat kvôli kontrole
zariadenia.
žltáZADNÉ HMLOVÉ SVETLO
Kontrolka sa rozsvieti po zapnutí zadných svetiel do hmly.
žltáPORUCHA ABS
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Kontrolka sa rozsvieti, pri niektorých verziách spolu so zobrazením príslušného hlásenia na displeji, keď
systém nie je účinný alebo nie je k dispozícii. V takom prípade si brzdné zariadenie udrží nezmenenú
výkonnosť, ale je bez možností, ktoré poskytuje ABS.
Pokračujte opatrne a hneď, ako to bude možné sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
58
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 74 of 236

SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI
Vo vozidle sú namontované nasledujúce
zariadenia aktívnej bezpečnosti:
ABS (Anti-Lock Braking System);
EBD (Electronic Brakingforce
Distribution);
MSR (Motor Schleppmoment
Regelung);
ESC (Electronic Stability Control);
HH (Hill Holder);
ASR (AntiSlip Regulation);
HBA (Hydraulic Brake Assist);
Fungovanie systémov je opísané v
nasledujúcom texte.
SYSTÉM ABS (Anti-Lock
Braking System)
Je to systém, neoddeliteľná súčasť
brzdového systému, ktorý predchádza
zablokovaniu a následnému šmyku
jedného alebo viacerých kolies, a to na
akomkoľvek jazdnom povrchu a pri
akejkoľvek brzdnej sile, zaručujúc tak
kontrolu nad vozidlom a skrátenie
brzdnej dráhy aj pri brzdení v núdzi.
Systém zasahuje pri brzdení, keď hrozí
zablokovanie kolies, zvyčajne pri
núdzovom brzdení alebo na
šmykľavých cestách, kde dochádza k
blokovaniu kolies častejšie.Systém okrem toho zvyšuje možnosť
kontroly nad vozidlom a stabilitu
vozidla, pokiaľ vozidlo brzdí na povrchu,
na ktorom majú kolesá vľavo a vpravo
rôznu priľnavosť k povrchu alebo pri
brzdení v zákrute.
Zásah systému
Zásah ABS signalizuje mierne
pulzovanie brzdového pedálu spolu so
zvukom: je to normálne správanie sa
systému vo fáze jeho zásahu.
49) 50) 51) 52) 53) 54) 55) 56) 57)
SYSTÉM EBD (Electronic
Brakingforce
Distribution)
Systém, ktorý sa nedá vyradiť,
rozpozná núdzové brzdenie (na základe
rýchlosti zošliapnutia brzdového
pedála) a vodičovi zaručuje zvýšenie
pomocného brzdného hydraulického
tlaku, umožňujúc tak rýchlejší a silnejší
zásah brzdného systému.SYSTÉM MSR (Motor
Schleppmoment
Regelung)
Je súčasťou ABS a zasahuje sa v
prípade náhleho radenia rýchlostných
stupňov počas náročného stúpania,
obnovuje točivý moment motora a
zabraňuje takto prílišnému ťahu hnacích
kolies, ktoré by predovšetkým pri nízkej
priľnavosti mohli spôsobiť stratu stability
vozidla.
SYSTÉM ESC (Electronic
Stability Control)
Je to kontrolný systém stability vozidla,
ktorý napomáha udržať kontrolu smeru
vozidla v prípade straty priľnavosti
pneumatík.
Systém je schopný rozpoznať situácie,
ktoré by mohli byť nebezpečné pre
stabilitu vozidla a zakročí automaticky
tak, že brzdí na štyroch kolesách,
aby poskytol vozidlu stabilizujúci
moment.
Systém ESC sa zapne automaticky pri
naštartovaní motora a nedá sa vypnúť.
Zásah systému
Je signalizovaný blikaním kontrolky
na prístrojovom paneli, aby
informovala vodiča, že vozidlo je v
kritických podmienkach čo sa týka
stability a priľnavosti.
58) 59) 60) 61) 62) 63)
72
BEZPEČNOSŤ
Page 76 of 236

Manuálne zapnutie/vypnutie
ASR sa zapína automaticky pri každom
naštartovaní motora. Počas jazdy je
možné systém ASR vypnúť a opäť
zapnúť stlačením tlačidla A obr.
50 (ASR OFF). Vypnutie systému sa
signalizuje rozsvietením LED kontrolky
na samotnom tlačidle a, pri niektorých
verziách, zobrazením hlásenia na
displeji.
Po vyradení ASR pri jazde sa systém
opäť zaradí automaticky pri
nasledujúcom naštartovaní vozidla.
Pri jazde na zasneženej ploche, s
reťazami, je lepšie vypnúť ASR: za
týchto podmienok kĺzanie kolies pri
pohýnaní ponúka lepší ťah.
66) 67) 68) 69) 70) 71)
SYSTÉM HBA (Hydraulic
Brake Assist)
Je súčasťou systému ESC.
Systém HBA je navrhnutý na to, aby
optimalizoval brzdiacu schopnosť
vozidla počas núdzového brzdenia.
Systém rozpoznáva núdzové brzdenie
monitorovaním rýchlosti a sily, s akou
sa stláča brzdový pedál a následne
aplikuje optimálny tlak na brzdy. Toto
môže pomôcť znížiť brzdnú dráhu:
systém HBA teda dopĺňa systém ABS.
Maximálny výkon systému HBA sa
dosiahne rýchlym stlačením brzdového
pedálu; okrem toho, aby sa dosiahli
výhody systému, bude nevyhnutné
stlačiť pedál raz a vyhnúť sa
prerušovanému stláčaniu tohto pedála.
Neznižujte tlak na brzdový pedál až
do ukončenia brzdenia.
Systém HBA sa vypne po uvoľnení
brzdového pedálu.
72) 73) 74) 75) 76)
POZOR!
49)Pri zásahu ABS, keď pocítite
pulzovanie na brzdovom pedáli, nepovoľte
tlak, ale udržte pedál bez obavy dobre
stlačený; tak sa dosiahne optimálna brzdná
dráha, podľa stavu cestného povrchu.50)Na dosiahnutie maximálnej účinnosti
brzdného systému je potrebný čas na
zábeh približne 500 km: počas tohto
obdobia je potrebné nebrzdiť prudko,
opakovane a dlho.
51)Ak sa spustí ABS, je to znamenie, že sa
dosiahol limit priľnavosti medzi
pneumatikami a vozovkou: je potrebné
spomaliť pre prispôsobenie jazdy k danej
priľnavosti.
52)Systém ABS nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
53)Systém ABS nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou na
povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
54)Schopnosti systému ABS sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.
55)Na zaistenie správneho fungovania
systému ABS je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave a
predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.
56)Počas prípadného použitia náhradného
dojazdového kolesa (ak je k dispozícii),
systém ABS ďalej funguje. Majte však na
pamäti, že rezervné koleso má menšie
rozmery ako normálna pneumatika, a preto
má menšiu priľnavosť ako ostatné
pneumatiky na vozidle.
50F0S0518
74
BEZPEČNOSŤ
Page 77 of 236

57)ABS čo najlepšie využíva možnú
priľnavosť, ale nedokáže ju zvýšiť; je preto v
každom prípade treba dávať pozor na
šmykľavých povrchoch a nevystavovať sa
tak neospravedlniteľnému riziku.
58)Na zaistenie správneho fungovania
systému ESC je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave a
predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.
59)V priebehu prípadného použitia
rezervného kolesa, systém ESC ďalej
funguje. Majte však na pamäti, že rezervné
koleso má menšie rozmery ako normálna
pneumatika, a preto má menšiu priľnavosť
ako ostatné pneumatiky na vozidle.
60)Výkony systému ESC nesmú nabádať
vodiča podstupovať zbytočné a
neopodstatnené riziká. Vedenie vozidla sa
musí vždy prispôsobiť podmienkam
vozovky, viditeľnosti a dopravnej situácii.
Zodpovednosť za bezpečnosť na cestách
teda vždy nesie vodič.
61)Systém ESC nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
62)Systém ESC nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou na
povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
63)Schopnosti systému ESC sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.64)Systém HH nie je ručná brzda, preto
neopúšťajte vozidlo bez toho, aby ste
zatiahli ručnú brzdu, aby ste vypli motor a
zaradili prvý rýchlostný stupeň, aby ostalo
vozidlo pri parkovaní v bezpečí.
65)Na nízkych sklonoch (menších ako 8 %)
sa môže stať, že pri naloženom vozidle
alebo s prívesom (ak je k dispozícii) sa Hill
Holder neaktivuje, čo spôsobí mierne
cúvnutie a zvýšenie rizika kolízie s iným
vozidlom alebo predmetom. Zodpovednosť
za bezpečnosť na cestách teda vždy nesie
vodič.
66)Na zaistenie správneho fungovania
systému ASR je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave a
predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.
67)Počas prípadného použitia náhradného
kolesa (ak je k dispozícii), systém ASR
ďalej funguje. Majte však na pamäti, že
rezervné koleso má menšie rozmery ako
normálna pneumatika, a preto má menšiu
priľnavosť ako ostatné pneumatiky na
vozidle.
68)Systém ASR nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
69)Systém ASR nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou na
povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.70)Schopnosti systému ASR sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.
71)Výkony systému ASR nesmú nabádať
vodiča k zbytočným a neopodstatneným
rizikám. Vedenie vozidla sa musí vždy
prispôsobiť podmienkam vozovky,
viditeľnosti a dopravnej situácii.
Zodpovednosť za bezpečnosť na cestách
teda vždy nesie vodič.
72)Systém HBA nie je schopný zvýšiť
priľnavosť pneumatík na cestu nad hranice
fyzikálnych zákonov: jazdite vždy opatrne
v závislosti od podmienok povrchu vozovky.
73)Systém HBA nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zatáčke, jazdou
na povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
74)Systém HBA predstavuje iba pomoc pri
jazde: vodič nesmie nikdy oslabiť
pozornosť pri vedení vozidla.
Zodpovednosť za jazdu je vždy na vodičovi.
75)Schopnosti systému HBA sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť samotného vodiča,
ostatných cestujúcich prítomných vo
vozidle a všetkých ostatných účastníkov
premávky.
76)Keď zasiahne systém HBA, je možné
spozorovať hluk pochádzajúci zo systému.
Tento jav považujte za normálny. Počas
brzdenia aj tak držte dobre stlačený
brzdový pedál.
75
Page 100 of 236

107)Kontrolkaindikuje stav ochrany
spolujazdca airbagom. V prípade vypnutej
kontrolke je ochrana na strane spolujazdca
aktívna: vypnete ju pomocou ponuky
Setup (v tomto prípade sa LED rozsvieti).
Po naštartovaní vozidla (štartovací kľúč
otočený v polohe MAR), pokiaľ od
predchádzajúceho vypnutia uplynulo aspoň
5 sekúnd, sa kontrolka rozsvieti na
približne 8 sekúnd. Ak by sa nerozsvietila,
obráťte sa na servisnú sieť Fiat. Je možné,
že pri vypnutí/opätovnom naštartovaní
motora v dobe kratšej ako 5 sekúnd ostane
kontrolka vypnutá. V takom prípade
skontrolujte správne fungovanie kontrolky, a
to vypnutím vozidla a opätovným
naštartovaním po uplynutí viac ako 5
sekúnd. Kontrolka by sa mohla rozsvietiť s
rôznou intenzitou, podľa stavu vozidla.
Intenzita by sa mohla meniť počas
samotného cyklu otočenia kľúčom.
Otočením štartovacieho kľúča do polohy
MAR sa kontrolka
rozsvieti na niekoľko
sekúnd, potom musí pri aktivovanom
airbagu spolujazdca zhasnúť.
108)Ak by bolo absolútne nevyhnutné
prepraviť dieťa na prednom sedadle, v
sedačke namontovanej proti smeru jazdy,
bude treba vypnúť predný airbag na strane
spolujazdca a pomocou príslušnej kontrolky
na prístrojovej doske sa presvedčiť, či sa
airbag skutočne vypol. Okrem toho treba
nastaviť sedadlo dozadu, aby sa zabránilo
prípadnému kontaktu detskej sedačky s
prístrojovou doskou.109)Nesprávne fungovanie kontrolky
je
indikované rozsvietením symbolu poruchy
airbagov na prístrojovej doske spolu so
zobrazením príslušného hlásenia na displeji
(alebo, u verzií kde je k dispozícii,
rozblikaním kontrolky všeobecnej poruchy).
V takom prípade nemusí kontrolka
signalizovať prípadné poruchy
systémov pripútania. Pred pokračovaním v
ceste sa obráťte na servisnú sieť Fiat
kvôli okamžitej kontrole systému.
110)Neprikrývajte operadlo predných
sedadiel poťahmi, ak sa tam nachádza side
bag.
111)Nikdy necestujte s predmetmi v
náručí, pred hrudníkom ani nemajte
v ústach fajku, ceruzku a pod. V prípade
nárazu a zásahu airbagu by ste sa mohli
vážne zraniť.
112)Ak došlo ku krádeži vozidla alebo k
pokusu o krádež, k vandalským útokom,
záplave alebo ponoreniu vozidla do vody,
dajte systém airbagov skontrolovať v
servisnej sieti Fiat.113)So štartovacím kľúčom v polohe
MAR, aj pri vypnutom motore, sa airbagy
môžu aktivovať, a to aj keď je vozidlo
zastavené, ak do neho narazí iné vozidlo.
Takže, aj keď vozidlo stojí, detské sedačky
namontované proti smeru jazdy sa NESMÚ
nainštalovať na predné sedadlo, pokiaľ je
aktívny predný airbag spolujazdca.
Aktivácia airbagu by v prípade nárazu
mohla prevážanému dieťaťu spôsobiť
smrteľné zranenia. Preto vždy vypnite
airbag spolujazdca, keď na sedadlo
spolujazdca namontujete detskú sedačku,
ktorá sa montuje proti smeru jazdy. Okrem
toho treba nastaviť predné sedadlo
spolujazdca dozadu, aby sa zabránilo
prípadnému kontaktu detskej sedačky s
prístrojovou doskou. Ihneď po
odmontovaní sedačky airbag spolujazdca
opäť aktivujte. Nakoniec pripomíname,
že keď je kľúč zasunutý a otočený v polohe
STOP, následkom nárazu sa neaktivuje
žiadne bezpečnostné zariadenie (airbag ani
napínače pásov); v týchto prípadoch sa
nezasiahnutie zariadení nepovažuje za
poruchu systému.
114)Otočením štartovacieho kľúča do
polohy MAR sa kontrolka
rozsvieti na
niekoľko sekúnd, potom musí pri
aktivovanom airbagu spolujazdca zhasnúť.
115)Neumývajte sedadlá vodou alebo
parou pod tlakom (ručne alebo v
automatických umývačkách sedadiel).
116)Zásah čelného airbagu sa
predpokladá v prípade nárazu silnejšieho,
než pre ktorý sú nastavené napínače
bezpečnostných pásov. Pri nárazoch v
intervale medzi dvoma hranicami aktivácie
je preto normálne, že sa spustia iba
napínače.
98
BEZPEČNOSŤ
Page 108 of 236

FUNKCIA ECO
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
S kľúčom v polohe MAR stlačte
tlačidlo ECO B obr. 78 na aktiváciu
funkcie. Na displeji sa rozsvieti nápis
ECO alebo, v závislosti od verzií, sa
zobrazí príslušná obrazovka.
S aktivovanou funkciou je vozidlo
pripravené na jazdu v meste, ktorá
je charakterizovaná potrebou menšej
sily na volant (aktivácia systému
Dualdrive) a úsporou spotreby paliva.
Opätovným stlačením tlačidla sa
funkcia vypne.
Táto funkcia nie je uložená v pamäti,
preto sa pri nasledujúcom naštartovaní
systém aktivuje so zapnutou funkciou.
POZOR!
128)Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napríklad namontovanie
poplašných zariadení), ktoré by mohlo
spôsobiť, okrem poklesu výkonnosti
systému a straty záruky, aj závažné
bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.129)Pred uskutočnením akéhokoľvek
zásahu údržby vždy vypnite motor a
vyberte kľúč zo spínacej skrinky, čím sa
aktivuje blokovanie volantu, obzvlášť keď
sa vozidlo nachádza s kolesami
zdvihnutými zo zeme. V prípade, že by to
nebolo možné (nutnosť mať kľúč v polohe
MAR alebo zapnutý motor), odstráňte
hlavnú poistku elektrického posilňovača
riadenia.
SYSTÉM
START&STOP
130) 131) 132) 133)
46)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Systém Start&Stop vypína automaticky
motor vždy, keď vozidlo stojí a znovu
ho naštartuje, keď chce vodič
pokračovať v jazde.
To zvyšuje úžitkovú hodnotu vozidla
znížením spotreby, emisií škodlivých
výfukových plynov a akustického
znečisťovania.
PREVÁDZKOVÉ REŽIMY
Spôsoby zastavenia motora
S manuálnou prevodovkou: pri
zastavenom vozidle sa motor zastaví pri
neutrále a uvoľnenom pedále spojky.
S prevodovkou Dualogic: motor sa
zastaví, ak sa vozidlo zastaví so
stlačeným brzdovým pedálom. Táto
podmienka môže byť splnená bez
stlačenia brzdového pedálu, ak
sa rýchlostná páka preradí do polohy N
(neutrál).
106
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 114 of 236

POZOR!
137)Zodpovednosť za parkovanie alebo
iné nebezpečné manévre ostáva stále
zverená vodičovi. Pri vykonávaní takýchto
manévrov, sa ubezpečte, či sa v blízkosti
nenachádzajú osoby (hlavne deti) ani
zvieratá. Parkovacie senzory poskytujú
vodičovi pomoc, ktorý ale nesmie nikdy
znížiť pozornosť počas potenciálne
nebezpečných manévrov, aj keď sa
vykonávajú pri nízkej rýchlosti.
POZOR!
47)Pre správne fungovanie systému je
nutné, aby boli senzory vždy očistené od
blata, nečistôt, snehu alebo ľadu. Počas
čistenia senzorov dávajte maximálny pozor
aby ste ich nepoškrabali alebo nepoškodili;
vyhýbajte sa preto použitiu suchým,
drsným alebo tvrdým látkam. Senzory
treba umývať čistou vodou alebo prípadne
s pridaním šampónu pre vozidlá. V
umyvárňach, kde sa používajú umývacie
zariadenia na čistenie parou alebo pod
vysokým tlakom, rýchlo očistite senzory
pričom trysku udržujte vo vzdialenosti viac
ako 10 cm.
48)Pri prípadnom zásahu do nárazníka v
oblasti senzorov sa obráťte výlučne na
servisnú sieť Fiat. Nesprávne vykonané
zásahy na nárazníkoch by mohli ohroziť
správnu činnosť parkovacích senzorov.
ODPORÚČANIA PRI
JAZDE
ÚSPORA PALIVA
V nasledujúcej časti uvádzame niektoré
užitočné rady, ktoré umožňujú
dosiahnuť úsporu paliva a znížiť obsah
škodlivých emisií.
Údržba vozidla
Starajte sa o údržbu vozidla
vykonávaním kontrol a prehliadok
stanovených v „Programe plánovanej
údržby” (pozrite kapitolu „Údržba a
starostlivosť").
Pneumatiky
Pravidelne kontrolujte tlak v
pneumatikách v intervaloch
nepresahujúcich 4 týždne: ak je tlak
príliš nízky, zvyšuje sa spotreba, keďže
sa zvyšuje valivý odpor.
Zbytočné zaťaženia
Necestujte s preťaženým batožinovým
priestorom. Hmotnosť automobilu a
jeho úprava silne ovplyvňujú spotrebu a
stabilitu.Nosič batožiny / nosič lyží
Nosič batožiny alebo nosič lyží zo
strechy odmontujte ihneď po použití.
Tieto zariadenia zvyšujú aerodynamický
odpor vozidla, čo negatívne vplýva na
spotrebu. V prípade prepravy obzvlášť
objemných predmetov použite radšej
príves.
Elektrické spotrebiče
Elektrické zariadenia používajte len po
nevyhnutný čas. Vyhrievané zadné
okno, stierače, ventilátor ohrievacieho
zariadenia absorbujú značné množstvo
prúdu, čo spôsobuje zvýšenie spotreby
paliva (až do + 25 % v mestskom
okruhu).
Klimatizácia
Použitie klimatizácie zvyšuje spotrebu:
ak to vonkajšia teplota povoľuje,
použite radšej jednoduché vetranie.
Aerodynamické doplnky
Používanie aerodynamického
príslušenstva, ktoré nebolo certifikované
pre tento účel, môže zhoršiť
aerodynamiku a zvýšiť spotrebu.
112
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 118 of 236

POZOR!
138)K otvoru nádrže sa nepribližujte s
otvoreným ohňom ani zapálenou cigaretou:
nebezpečenstvo požiaru. Nepribližujte sa
tvárou príliš blízko k tankovaciemu otvoru,
aby nedošlo k vdýchnutiu škodlivých
výparov.
139)V blízkosti tankovacieho stojana nikdy
nepoužívajte mobilné telefóny: hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
140)Pri normálnom fungovaní katalytický
tlmič výfuku vyvíja vysokú teplotu, preto
neparkujte vozidlo na horľavých
materiáloch (tráva, suché lístie, ihličie, a
pod): hrozí nebezpečenstvo požiaru.
ŤAHANIE PRÍVESOV
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
141) 142)
UPOZORNENIA
Na ťahanie obytného prívesu alebo
vlekov musí byť vozidlo vybavené
ťažným homologizovaným zariadením a
vhodným elektrickým zariadením.
Inštalácia musí byť vykonaná
špecializovaným personálom, ktorý
vystaví príslušný doklad pre premávku
na ceste.
Špeciálne spätné zrkadlá a/alebo
doplnkové zariadenia montujte s
ohľadom na platné predpisy cestnej
premávky.
Pripomíname, že ťahaný príves znižuje
schopnosť prekonania maximálne
sklonov, zvyšuje nároky na priestor na
zastavenie a čas potrebný na
predchádzanie v závislosti od celkovej
hmotnosti samotného vleku. Pri jazde
dolu kopcom namiesto stáleho
brzdenia zaraďte nižší rýchlostný
stupeň.Hmotnosť, ktorou zaťažuje príves ťažné
zariadenie automobilu, znižuje
nákladovú kapacitu samotného vozidla
o tú istú hodnotu. Aby ste si boli istý,
že ste neprekročili maximálnu vlečnú
hmotnosť (uvedenú v technickom
preukaze), musíte poznať hmotnosť
prívesu pri plnom zaťažení, vrátane
doplnkov a osobných batožín.
Dodržiavajte obmedzenia rýchlosti
platné pre vozidlá s prívesmi v
jednotlivých krajinách. V každom
prípade nesmie maximálna rýchlosť
presiahnuť 100 km/h.
UPOZORNENIE Iné elektrické
spotrebiče ako vonkajšie svetlá
používajte iba pri bežiacom motore.
UPOZORNENIE Pri inštalácii ťažného
zariadenia sa obráťte na servisnú sieť
Fiat.
POZOR!
141)Systém ABS, ktorým môže byť
automobil vybavený, neovláda brzdový
systém vleku. Na šmykľavých povrchoch
teda treba dávať mimoriadny pozor.
142)Kvôli ovládaniu brzdy prívesu nemeňte
brzdné zariadenie vozidla. Brzdové
zariadenie prívesu musí byť celkom
nezávislé od hydraulického zariadenia
vozidla.
116
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 140 of 236

NAŠTARTOVANIE S
POMOCNÝM
AKUMULÁTOROM
166) 167) 168)
56) 57) 58)
Ak je akumulátor vybitý, je možné
naštartovať motor použitím iného
akumulátora obr. 127 s rovnakou alebo
o niečo väčšou kapacitou oproti
vybitému.
Pri štartovaní postupujte nasledujúcim
spôsobom:
prepojte kladné svorky (znak + v
blízkosti svorky) oboch akumulátorov
príslušným káblom;
ďalším káblom pripojte zápornú
svorku – pomocného akumulátora k
uzemneniu
na motore alebo na
prevodovke vozidla, ktoré chcete
naštartovať;
naštartujte motor;
po naštartovaní motora odpojte
káble v opačnom poradí, ako ste ich
zapájali.
Pre verzie so systémom Start&Stop
V prípade núdzového štartu s
pomocným akumulátorom NIKDY
nepripájajte záporný kábel (–)
pomocného akumulátora na záporný
pól (–) akumulátora vozidla, ale
výhradne iba na bod uzemnenia
motora/prevodovky.
Ak sa po viacerých pokusoch motor
nenaštartuje, nepokračujte ďalej v
pokusoch, ale obráťte sa na servisnú
sieť Fiat.
UPOZORNENIE Nezapájajte priamo
záporné póly dvoch akumulátorov:
náhodné iskrenie môže zapáliť výbušný
plyn, ktorý by mohol uniknúť z
akumulátora. Ak je pomocná batéria
umiestnená v ďalšom automobile,
je potrebné vyhnúť sa tomu, aby sa
medzi oboma automobilmi vyskytovali
kovové časti v náhodnom kontakte.ŠTARTOVANIE
ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Absolútne sa vyhnite štartovaniu
tlačením, ťahaním alebo využitím
klesania.
Takéto pohyby by mohli spôsobiť prítok
paliva do katalyzátora a nenávratne
ho poškodiť.
UPOZORNENIE Pokým nie je motor
naštartovaný, posilňovač bŕzd a
elektronický posilňovač riadenia (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii) nie sú
aktívne, je teda potrebné na pedál
brzdy ako aj na volant vyvinúť
podstatne väčšiu silu ako zvyčajne.
POZOR!
166)Takéto štartovanie musí vykonávať
špecializovaná osoba, pretože nesprávna
manipulácia môže vyvolať veľmi intenzívne
elektrické výboje. Kvapalina v akumulátore
je jedovatá a korozívna, vyhýbajte sa jej
kontaktu s pokožkou a s očami.
Odporúčame nepribližovať sa k batérii s
otvoreným ohňom alebo cigaretami a
nevyvolávať iskrenie.
167)Odstráňte všetky kovové predmety
(napr. prstene, hodinky, náramky), ktoré by
mohli spôsobiť náhodný elektrický kontakt
a spôsobiť vážne poranenia.
127F0S0093
138
NÚDZOVÝ STAV