ABS FIAT 500X 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 300, PDF-Größe: 7.43 MB
Page 234 of 300

FÜLLDRUCK BEI KALTEM REIFEN (bar)
Bei warmem Reifen muss der Druckwert +0,3 bar über dem vorgeschriebenen Wert liegen. Der korrekte Wert ist jedoch bei
kaltem Reifen erneut zu kontrollieren.
Bei Winterreifen muss der Druckwert +0,2 bar über dem vorgeschriebenen Wert für die Reifen der Serienausstattung liegen.
Sollte ein Anheben des Fahrzeugs erforderlich sein, die Angaben in Abschnitt „Anheben des Fahrzeugs” im Kapitel „Im Notfall”
beachten.
ReifenLeer/halb beladen Bei voller Beladung
Notreserverad
Vorn Heck Vorn Heck
215/60 R16 95H 2,42,42,62,6
4,2
215
/ 55 R17 94V 2,42,42,62,6
225/45 R18 91V 2,42,42,62,6
225/45 R18 91Y 2,42,42,62,6
ZUR BEACHTUNG
190)Bei Einsatz von Winterreifen mit einem Geschwindigkeitsindex unter den Angaben im Fahrzeugbrief darf die maximale Geschwindigkeit lt.
benutztem Geschwindigkeitsindex nicht überschritten werden.
191) Auf Fahrzeugen mit nachgerüsteten Reifen (Aftersales) mit Felgenschutz "Rim Protector" und Fahrzeugen mit Integralradkappen, die
(mittels Feder) am Stahlfelgen befestigt sind, NICHT die Radkappen montieren. Der Einsatz von ungeeigneten Reifen und Radkappen könnte
zu einem plötzlichen Druckverlust im Reifen führen.
232
TECHNISCHE DATEN
Page 256 of 300

EMPFEHLUNGEN,
BEDIENUNGEN UND
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
VERKEHRSSICHERHEIT
Sich zuerst mit den verschiedenen
Funktionen vertraut machen, bevor eine
Reise angetreten wird.
Ebenfalls die Anweisungen und die
Nutzungsanleitung des Systems genau
durchlesen.
192) 193)
EMPFANGSBEDINGUNGEN
Die Empfangsbedingungen verändern
sich während der Fahrt ständig. Der
Empfang kann in Gebirgen, in der Nähe
von Gebäuden oder Brücken
insbesondere dann gestört sein, wenn
die Senderstation weit entfernt ist.
ZUR BEACHTUNG Während des
Empfangs von Verkehrsinformationen
kann es zu einer Erhöhung der
Lautstärke im Vergleich zur normalen
Wiedergabe kommen.PFLEGE UND WARTUNG
Beachten Sie nachstehende
Vorsichtsmaßnahmen, um die volle
Funktionstüchtigkeit des Systems
garantieren zu können:
Stoßen Sie nicht mit spitzen oder
harten Gegenständen, die die
Oberfläche beschädigen können, gegen
das Display. Bei der Reinigung einen
weichen und antistatischen Lappen
benutzen und keinen Druck ausüben.
Keinen Alkohol, kein Benzin oder
daraus abgeleitete Produkte zum
Reinigen der Scheibe des Displays
verwenden.
Vorsicht, dass keine Flüssigkeiten in
das System eindringen: Sie könnten es
auf irreparable Weise beschädigen.
105) 106)
MULTIMEDIAGERÄTE
ZUR BEACHTUNG Einige multimediale
Geräte für die Musikwiedergabe
könnten u.U. nicht mit dem
Uconnect™-System kompatibel sein.
Für den Anschluss am Fahrzeug sollten
ausschließlich Geräte (z.B. USB-Sticks)
verwendet, die aus sicheren Quellen
stammen. Geräte unbekannter Herkunft
könnten virengeschädigte Software
oder Dateien enthalten. Die Verbindung
solcher Geräte mit dem Fahrzeug
erhöht das Risiko einer Beeinträchtigung der elektrischen/
elektronischen Systeme des Fahrzeugs.
DIEBSTAHLSICHERUNG
Das System ist mit einer
Diebstahlsicherung ausgestattet, die auf
einem Informationsaustausch mit dem
elektronischen Steuergerät (Body
Computer) im Fahrzeug stützt.
Dies garantiert die maximale Sicherheit
und vermeidet die Eingabe des
Geheimcodes nach jedem Trennen der
Stromversorgung.
Hat die Kontrolle ein positives Ergebnis,
beginnt das System zu funktionieren.
Sind die verglichenen Codes
stattdessen nicht gleich, oder wird das
elektronische Steuergerät (Body
Computer) ausgetauscht, informiert das
System den Benutzer über die
Notwendigkeit, den Geheimcode
gemäß dem im folgenden Abschnitt
beschriebenen Verfahren einzugeben.
254
MULTIMEDIA
Page 273 of 300

BEDIENELEMENTE HINTER DEM LENKRAD
TastenInteraktion
Tasten A (linke Seite hinten am Lenkrad)
Ober
e Taste
Kurzes Drücken: Suche des nächsten Radiosenders oder Anwahl des nächsten
USB-Titels.
Langes Drücken: Scannen der oberen Frequenzen bis zum Loslassen der
Taste/schnelles Vorlaufen des USB-Titels.
Mittlere Taste Bei jedem Tastendruck wird die Audio-Quelle geändert: AM, FM, USB, AUX (wo
vorhanden). Es werden nur die verfügbaren Quellen angezeigt.
Untere Taste
Kurzes Drücken: Suche des vorherigen Radiosenders oder Anwahl des nächsten
USB-Titels.
Langes Drücken: Abscannen der unteren Frequenzen bis zum Loslassen der
Taste/schnelles Vorlaufen des USB und SD-Titels (wo vorhanden)
Tasten B (rechte Seite hinten am Lenkrad)
Obere Taste Lautstärke erhöhen
Kurzes Drücken: Schrittweise Erhöhung der Lautstärke
Langes Drücken: Schnelle Erhöhung der Lautstärke
Mittlere Taste Aktivieren/Deaktivieren der Funktion Mute
Untere Taste Lautstärke verringern
Kurzer Tastendruck: Schrittweise Verringerung der Lautstärke
Langer Tastendruck: Schnelle Verringerung der Lautstärke
271
Page 275 of 300

ZUR BEACHTUNG Die Verwendung
von Applikationen, die auf tragbaren
Geräten vorhanden sind, könnte nicht
mit demUconnect™-System
kompatibel sein.
Nachdem der gewünschte
Media-Modus ausgewählt worden ist,
werden auf dem Display folgende
Informationen angezeigt.
Im oberen Teil: Anzeige der
Informationen über den laufenden Titel
und der folgenden grafischen Tasten:
„Wdhl.”: Wiederholung des laufenden
Titels.
„Zufall”: zufällige Wiedergabe der
Titel.
Abspielen der Titel und Dauer.
Im mittleren Bereich: Anzeige von
Informationen über den laufenden Titel.
Im linken Bereich: Anzeige folgender
grafischer Tasten:
Ausgewählte Träger oder
Audioquelle.
„Quelle auswählen”: Auswahl der
gewünschten Audioquelle.
Im seitlichen rechten Bereich:
Anzeige der folgenden grafischen
Tasten:
„Info”: zusätzliche Informationen zum
laufenden Titel.
„Titel”: Verzeichnis der verfügbaren
Tracks.
„Karte”: Anzeige der Landkarte für
die Navigation (nur für Versionen mit
Uconnect™ 7” HD Nav LIVE)
Im unteren Teil: Anzeige der
Informationen über den laufenden Titel
und der folgenden grafischen Tasten:
„Bluetooth“ (für die Audioquelle
Bluetooth® ): öffnet die Liste mit den
Geräten
„Durchsuchen“ (für die USB-Quelle):
öffnet den Browser
/: Wahl des
vorherigen/nächsten Titels;
: Pause des laufenden Titels
„Audio”: Zugriff auf die
Bildschirmseite „Audioeinstellungen
Titelauswahl
Die Funktion „Titel” öffnet ein Fenster
mit der Liste der Titel, die abgespielt
werden.
Die Wahlmöglichkeiten hängen vom
angeschlossenen Gerät ab. So kann
beispielsweise auf einer USB-
Vorrichtung mit der Taste/dem Drehgriff
TUNE SCROLL bzw. mit den grafischen
Tasten
und, das Verzeichnis
der Interpreten, der Musikarten und der
Alben auf der Vorrichtung
durchgeblättert werden, je nachdem,
welche Informationen gespeichert
wurden. In jedem Verzeichnis kann mit der
grafischen Taste „ABC” zum
gewünschten Buchstaben in der Liste
gesprungen werden.
HINWEIS Diese Taste kann für einige
Geräte
Apple®
deaktiviert werden.
HINWEIS Mit der Taste BROWSE
ENTER ist kein Navigieren auf einem
AUX-Datenträger möglich (wo
vorhanden).
Bluetooth®-
UNTERSTÜTZUNG
Der Modus wird aktiviert, indem ein
Bluetooth® -Audioträger mit
gespeicherten Musiktiteln mit dem
System verkoppelt wird.
KOPPLUNG EINES
Bluetooth®-
AUDIOTRÄGERS
Zum Koppeln einesBluetooth® -
Audiogerätes wie folgt vorgehen:
DieBluetooth® -Funktion am
Audiogerät aktivieren.
Die grafische Taste „Media” am
Display drücken.
Die grafische Taste „Quelle
auswählen” drücken.
DieBluetooth® -
Medienunterstützung wählen.
Die grafische Taste „Gerät
hinzufügen” drücken.
273
Page 280 of 300

HINWEIS Für Details zu den Zustellmodi
einer SMS über Sprachsteuerung, siehe
entsprechenden Abschnitt.
SMS Durchblättern
(wo vorhanden)
Über die Lenkrad-Bedientasten kann
eine Liste der letzten 10 eingegangenen
SMS am Display der Instrumententafel
angezeigt und über dieses verwaltet
werden. Um diese Funktion nutzen zu
können, muss das Mobiltelefon die
SMS-Nachrichtenübertragung mittels
Bluetooth®unterstützen.
Im Setup-Menü der Instrumententafel
die Menüoption „Telefon“ auswählen
und dann über die Lenkradtasten die
Option „SMS-Nachrichtenleser“ wählen.
Das Untermenü „SMS Reader“
ermöglicht die Anzeige und das Lesen
der letzten 10 SMS.
Durchblättern der Favoriten
(wo vorhanden)
Über die Lenkrad-Bedientasten können
die Rufnummern der Favoriten am
Display der Instrumententafel angezeigt
und über dieses verwaltet werden. Um
diese Funktion benutzen zu können,
muss das Mobiltelefon den Austausch
von SMS über
Bluetooth®
unterstützen und die Rufnummern der
Favoriten müssen zuvor als solche im
Uconnect™-System registriert worden
sein. Mit den Lenkrad-Bedientasten die
Option „Telefon“ aus dem Setup-Menü
der Instrumententafel auswählen. Wenn
das Telefon bereit ist, den Eintrag
„Rufnummern Favoriten“ wählen: Im
Untermenü „Rufnummern Favoriten“
kann die Rufnummer eines Favoriten
angezeigt und ausgewählt werden.
Wird der Eintrag „Telefon“ bei nicht
verbundenem Telefon gewählt, können
die Rufnummern von Favoriten nicht
angezeigt werden.
DIENSTE Uconnect™
LIVE
Durch Drücken der grafischen Taste
Uconnect™
werden die Applikationen
von Uconnect™LIVE aufgerufen.
Die Applikationen im Fahrzeug sind von
der Konfiguration und vom Markt
abhängig.
Um die Dienste Uconnect™LIVE
nutzen zu können, muss die App
Uconnect™LIVE von Google Play
oder vom Apple Store heruntergeladen
werden und man muss sich über die
App oder unter www.driveuconnect.eu
registrieren. Erster Zugriff an Bord des
Fahrzeugs
Nach dem Start der App
Uconnect™LIVE
und der Eingabe der
persönlichen Daten für den Zugriff auf
die Uconnect™LIVE-Dienste im Auto,
muss das eigene Smartphone über
Bluetooth® mit dem Uconnect™-
System gekoppelt werden, wie im
Kapitel „Registrierung des
Mobiltelefons“ beschrieben. Die Liste
der unterstützten Mobiltelefongeräte ist
www.driveuconnect.eu zu entnehmen
Nach der Kopplung hat man durch eine
Betätigung der grafischen Taste
Uconnect™LIVE am Display Zugriff
auf die angeschlossenen Dienste.
Bevor die angeschlossenen Dienste
genutzt werden können, muss der
Aktivierungsvorgang abgeschlossen
werden. Hierzu einfach den
Anweisungen in der App
Uconnect™LIVE nach der
Bluetooth®
-Kopplung folgen.
Einstellungen der über das
Uconnect™-System zu
verwaltenden Uconnect™
LIVE-Dienste
Über das Menü von Uconnect™LIVE
ist der Zugriff auf den Bereich
„Einstellungen“ durch Antippen des
Symbols
möglich. Anschließend
können die Systemeinstellungen geprüft
und nach Belieben verändert werden.
278
MULTIMEDIA
Page 282 of 300

korrekten Durchführen des Vorgangs
angezeigt werden: Beachten Sie diese
bitte. Diese Mitteilungen werden nur
angezeigt, wenn der Anlasser auf STOP
gedreht und eine Ausschaltverzögerung
desUconnect™-Systems
programmiert ist. Die Datenübertragung
auf die Geräte erfolgt automatisch beim
Abschalten des Motors. Die
übertragenen Daten werden so aus
dem Systemspeicher entfernt. Es kann
beschlossen werden, ob die
Reisedaten mit der grafischen Taste
„Einstellungen” und der Aktivierung der
Registrierung und des
Übertragungsmodus auf USB oder
Cloud registriert werden sollen.
Sobald der Speicherplatz auf dem USB
Stick voll ist, wird dies auf dem Display
des Uconnect™-Systems
entsprechend gemeldet.
Wenn die eco:Drive™-Daten über
längere Zeit lang nicht auf einen
USB-Stick übertragen werden, könnte
der Speicherplatz im Uconnect™-
System voll sein: in diesem Fall die
Empfehlungen beachten, die in Form
einer Meldung auf dem Display
angezeigt werden. my:Car
my:Car
ermöglicht die ständige
Kontrolle des Fahrzeugzustands. Mit
my:Car werden Fehlbetriebe sofort
erkannt und der Fahrer an die
Fälligkeitstermine der Service-
Inspektionen erinnert. Zur Interaktion
mit der Applikation die grafische Taste „
my:Car” drücken. Am Display wird eine
Bildschirmseite angezeigt, auf der der
Abschnitt „care:Index” mit allen
detaillierten Informationen über den
Zustand des Fahrzeugs enthalten sind.
Durch Tippen auf die Schaltfläche
„Aktive Meldungen” können die Details
(falls vorhanden) der an Bord des
Fahrzeugs ermittelten Fehler abgerufen
werden, die das Aufleuchten einer
Kontrollleuchte verursacht haben.
Der Zustand des Fahrzeugs kann
sowohl über die Internetseite
www.driveuconnect.eu, als auch über
die App Uconnect™LIVE eingesehen
werden.
Apple CarPlay und
Android Auto
(wo vorgesehen)
Apple CarPlay und Android Auto sind
Apps, die eine sichere und intuitive
Verwendung des eigenen Smartphones
im Fahrzeug ermöglichen. Für die
Aktivierung genügt es, ein kompatibles
Smartphone mit dem USB-Anschluss
zu verbinden – die Inhalte des
Smartphones werden automatisch am
Display des Uconnect™-Systems
angezeigt.
Weitere Informationen zur Kompatibilität
des eigenen Smartphones finden sich
auf den Webseiten
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
und http://www.apple.com/it/ios/
carplay/.
Wenn das Smartphone richtig über den
USB-Anschluss mit dem Fahrzeug
verbunden wurde, wird im Hauptmenü
anstelle der Schaltfläche
das
Symbol der App Apple CarPlay oder
Android Auto dargestellt.
Konfiguration der App Android Auto
Vor der Verwendung muss die App
Android Auto aus dem Google Play
Store auf dem Smartphone
heruntergeladen werden.
280
MULTIMEDIA
Page 284 of 300

Der Menüeintrag „Smartphone-Anzeige
bei Verbindung automatisch auf Display
Duplizieren“ befindet sich im Untermenü
„Display“. Die Funktion ist
standardmäßig eingeschaltet.
Beenden der Apps Android Auto
und Apple CarPlay
Um eine Apple CarPlay- oder Android
Auto-Sitzung zu beenden, muss das
Smartphone physisch von dem
USB-Anschluss des Fahrzeugs getrennt
werden.
EINSTELLUNGEN
Die Schaltfläche „Einstellungen“ auf
dem Display antippen, um das
Hauptmenü der „Einstellungen“
anzuzeigen.
HINWEIS Die Anzeige der
Menü-Optionen variiert je nach Version.
Das Menü besteht aus folgenden
Optionen:
Display
Maßeinheit (wo vorhanden)
Sprachbefehle
Uhrzeit und Datum;
Sicherheit/Kundendienst für den
Fahrer (wo vorhanden)
Licht
Türen und Verriegelung
Optionen Motorabschaltung
Audio
Telefon/Bluetooth®
Radioeinstellung
Konfiguration SiriusXM (wo
vorhanden)
Standardeinstellungen
wiederherstellen
Persönliche Daten löschen
Apps wiederherstellen (wo
vorhanden)
NAVIGATION(nur Versionen mit Uconnect™7” HD
Nav LIVE)
Die grafische Taste „Nav” betätigen, um
am Display die Navigationskarte
anzuzeigen.
HINWEIS Die Lautstärkeregelung des
Navigationssystems kann nur während
der Navigierung betätigt werden, wenn
das System Sprachbefehle erteilt.
Hauptmenü Navigation
In der Navigationsansicht die
Hauptmenü-Taste drücken, um das
Hauptmenü zu öffnen:
Die grafische Taste „Suchen“ wählen,
um nach einer Adresse, einer Position
oder einem Sonderziel zu suchen und
dann eine Route zu diesem Ort zu
planen.
Die grafische Taste „Aktuelle Route“
wählen, um die aktuelle Route zu
löschen oder zu ändern.
Die grafische Taste „Meine Orte“
wählen, um eine Sammlung aus
hilfreichen oder favorisierten Adressen
zu erstellen. Die folgenden Elemente
sind immer in „Meine Orte“ enthalten:
„Zuhause“ und „letzte Zielorte“.
Die grafische Taste „Parken“ wählen,
um nach Parkplätzen zu suchen.
Die grafische Taste „Wetter“ oder
„Radarkamera melden“ wählen, um den
Wetterdienst oder Informationen zu den
Standorten von Radarkameras
aufzurufen.
ANMERKUNG Die Funktionen „Wetter“
und „Radarkamera melden“ sind nur
aktiv, wenn die TomTom-Dienste
aktiviert wurden. Wenn diese
Bedingung nicht erfüllt ist, sind die
Tasten zwar sichtbar, aber Grau
eingefärbt (die Funktionen sind nicht
verfügbar).
Die grafische Taste „Tankstelle“
wählen, um nach Tankstellen zu
suchen.
Die grafische Taste „TomTom-
Dienste“ wählen, um den
Aktivierungsstatus der folgenden
(abonnierpflichtigen) Dienste abzurufen:
„Verkehr“, „Autovelox“, „Wetter“,
„Online-Suche“.
282
MULTIMEDIA
Page 286 of 300

Alle Aktualisierungen sind für 3 Jahre,
ab Garantiebeginn des Fahrzeugs,
kostenlos.
Die Aktualisierung des
Navigationssystems kann auch beim
Fiat-Servicenetz durchgeführt werden.
ANMERKUNG Der Händler kann die
entsprechenden Kosten für die
Installation der Aktualisierung in
Rechnung stellen.
SPRACHBEFEHLE
HINWEIS: Für die nicht unterstützen
Sprachen stehen keine Sprachbefehle
zur Verfügung.
Für die Nutzung der Sprachbefehle die
Taste
(Taste „Sprache”) der
Lenkradbedienungen betätigen und
deutlich die Funktion aussprechen, die
man aktivieren will.
Globale Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Hilfe
Abbrechen
Wiederholen
Sprach-anleitung TELEFON-Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Anrufen
Wählen
Wahlwiederholung
Zurückrufen
Letzte anrufe anzeigen
Getätigte Anrufe
Entgangene Anrufe
Empfangene Anrufe
Telefonbuch
Suchen
SMS anzeigen
SMS senden
Nachrichten anzeigen
Radio-Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Auf „Frequenz“ FM schalten
Auf „Frequenz“ AM schalten
Auf „Name des Radiosenders“ FM
schalten
Medien-Sprachbefehle
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
Folgenden Titel abspielen...
Folgendes Album abspielen...
Folgenden Interpret abspielen...
Folgende Musikart abspielen...
Folgende Playliste abspielen...
Folgenden Podcast abspielen...
Folgendes Hörbuch abspielen...
Quelle ... anwählen
Anzeigen...
Navigations-Sprachbefehle
(nur Versionen mit Uconnect™7” HD
Nav LIVE)
Folgende Sprachbefehle können nach
Drücken der Lenkradtaste
erteilt
werden:
„POI“ finden
Navigiere zu „Adresse“
Navigiere zu Stadtzentrum von
„Stadtname“
Fahre zu einem Stadtzentrum
Fahre zur Heimatadresse
Fahrt über die Heimatadresse
Route löschen
Zu „meinen Orten“ den aktuellen Ort
hinzufügen
Meine Orte anzeigen
Fahre an einem gespeicherten Ort
vorbei
Letzte Ziele
Fahre über eines der letzten Ziele
Zoom vergrößern
Zoom verkleinern
2D-Ansicht
3D-Ansicht
Radarkamera melden
Risikobereich melden
284
MULTIMEDIA
Page 295 of 300

INHALTS-
VERZEICHNIS
Abblendlicht................28
Abblendlicht/Fernlicht (Auswechseln einer
Glühlampe) ...............168
ABS (System) ................82
Abschleppen des Fahrzeugs .....191
Adaptive Cruise Control ........144
Airbags Frontairbags .............118
Seitenairbags .............122
Aktive Sicherheitssysteme ........82
Änderungen oder Umgestaltungen des
Fahrzeugs .................6
Anheben des Fahrzeugs ........219
Anlassen mit Hilfsbatterie .......185
Anlassvorrichtung .............14
Aufladen der Batterie ..........215
Auftanken des Fahrzeugs .......161
Außenbeleuchtung ............28
Ausstattung mit LPG-Anlage ......49
Auswechseln einer Glühlampe . . . .165
Auswechseln einer Lampe der Außenbeleuchtung ..........168
Automatikgetriebe ............132
Automatikgetriebe - Hebelentsperrung ..........187 Automatikgetriebe -
Zündschlüssel abziehen .......188
Automatikgetriebe mit Doppelkupplung ...........136
Automatikgetriebe mit Doppelkupplung - Schalthebel
entsperren ...............189
Automatikgetriebe mit Doppelkupplung -
Zündschlüssel abziehen .......190
Automatische Kontrolle der Lichter (Lichtautomat) .........28
Automatische Zweizonen-Klimaanlage .......39
Automatisches Fernlicht .........30
Batterie..................213
Austausch ...............213
Ratschläge für eine längere
Lebensdauer .............213
Bedeutung der Symbole ..........5
Bedientasten ................56
Beim Parken ...............127
Bitte unbedingt lesen! ...........2
Blind Spot Assist (System) .......87
Bremsen Bremsflüssigkeitsstand .......212
CO2-Emissionen............250
Dead-Lock (Vorrichtung) ........20
Die Schlüssel ................13
Diebstahlalarmanlage ...........17 Display
..................56
Dritte Bremsleuchte (Ersatz der Lampen) ................170
DST (System) ................84
DTC (System) ................82
Einfarbiges Display ............54
Elektrisch verstellbare Vordersitze . . .22
Elektrische Fensterheber .........42
Elektrische Feststellbremse (EPB) .128
Elektrische Heizung der Vordersitze ................22
Elektrisches Schiebedach ........44
Elektronische Cruise Control .....142
Empfehlungen, bedienungen und allgemeine informationen ......254
EPB (Elektrische Feststellbremse) .128
ERM (System) ...............85
ESC (System) ................83
Fahrerassistenzsysteme .........87
Fahrtrichtungsanzeiger ..........31
Fahrtrichtungsanzeiger seitlich (Auswechseln der Lampe) .....169
Farbdisplay .................55
Felgen und Reifen (Abmessungen) ............231
Fernlicht ...................30
Fiat Code (System) ............16
Flüssigkeiten und Schmiermittel . . .242
Follow me home ..............29
Front-/Heckscheibenwischer ......33
Page 299 of 300

Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen
Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail.
In den Fiat-Service-Vertragswerkstättensteht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal
für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung.
Der Einsatz von originalen über MOPAR
® vertriebenen Ersatzteilen gewährleistet auch
auf Dauer absolute Zuverlässigkeit, höchsten Komfort und beste Performance: Diese Eigenschaften
hatten Sie auch zum Kauf Ihres neuen Fahrzeugs überzeugt.
Verlangen Sie beim Tausch von Fahrzeugteilen immer Original-Ersatzteile: Es handelt sich dabei um
die gleichen Ersatzteile, die wir auch beim Bau unserer Fahrzeuge verwenden.
Wir empfehlen den Einsatz dieser Teile, weil sie durch lange Forschungsarbeit und Entwicklung
fortschrittlicher Technologien bereitgestellt wurden.
Aus all diesen Gründen sollten Sie immer nur Original-Ersatzteile beziehen:
Nur diese werden von FCA genau auf Ihr Fahrzeug abgestimmt.
WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL
VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN
SICHERHEIT:
BREMSANLAGEUMWELTSCHUTZ: PARTIKELFILTER,
WARTUNG DER KLIMAANLAGEKOMFORT: AUFHÄNGUNGEN
UND SCHEIBENWISCHER PERFORMANCE: ZÜNDKERZEN,
EINSPRITZVENTILE UND BATTERIENLINEACCESSORI:
DACHRELING, FELGEN