ESP FIAT DOBLO COMBI 2009 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2009, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2009Pages: 274, tamaño PDF: 6.21 MB
Page 174 of 274

173
F0V0030mfig. 152F0V0031mfig. 153
INTERMITENTES
Delanteros
Para sustituir la lámpara, proceder del siguiente modo:
❒retire la tapa de protección A-fig. 150;
❒gire hacia la izquierda el portalámpara C-fig. 153 y ex-
tráigalo;
❒extraiga la lámpara B-fig. 153 empujándola ligeramen-
te y girándola hacia la izquierda;
❒sustituya la lámpara, vuelva a montar el portalámpara
C girándolo hacia la derecha asegurándose de que ha-
ya quedado bloqueado correctamente;
❒vuelva a montar la tapa de protección A-fig. 150.
Laterales
ADVERTENCIA Para la sustitución de las lámparas de los
intermitentes laterales, situado dentro del espejo retro-
visor exterior, es necesario dirigirse a la Red de Asis-
tencia Fiat. LUCES DE CRUCE
Para sustituir la lámpara, proceder del siguiente modo:
❒retire la tapa de protección B-fig. 150;
❒desconecte el conector eléctrico;
❒desenganche los muelles de sujeción de la lámpara A-
fig. 152;
❒extraiga la lámpara B-fig. 152 del conector y sustitú-
yala;
❒monte la nueva lámpara, haciendo coincidir el borde
de la parte metálica con la ranura que se encuentra
en la parábola del faro, a continuación vuelva a conec-
tar el conector eléctrico y enganche los muelles de su-
jeción de la lámpara A;
❒vuelva a montar correctamente la tapa de protección
B-fig. 150.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:33 Pagina 173
Page 176 of 274

175
Para acceder a las lámparas A – B – D – F es necesario
aflojar los 4 tornillos de fijación E-fig. 157 y extraer el por-
talámparas. Para sustituir la lámpara empújela ligeramen-
te y gírela hacia la izquierda (bloqueo de bayoneta ), a con-
tinuación, extráigala y sustitúyala. GRUPOS ÓPTICOS TRASEROS
Los grupos ópticos traseros contienen las lámparas de las
luces de posición, de los intermitentes, marcha atrás/
retroniebla y parada (stop). Para acceder a los grupos óp-
ticos proceda de la siguiente manera:
❒abra las puertas traseras;
❒afloje los tornillos de fijación A-fig. 156;
❒extraiga el grupo óptico después de haber desconec-
tado el conector eléctrico.
La disposición de las lámparas del grupo óptico fig. 157
es la siguiente:
A Luces de freno;
B Intermitentes;
C Luces de marcha atrás;
D Luces de posición;
F Luces de posición/antiniebla.
Para sustituir las lámparas de las luces de marcha atrás gi-
re hacia la izquierda el portalámparas C-fig. 157 y extraiga
la lámpara montada a presión, a continuación, sustitúyala.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0034mfig. 156
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:33 Pagina 175
Page 177 of 274

F0V0164mfig. 159a
F0V0163mfig. 158
176
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
3° LUZ DE FRENO, fig. 158-159a-159b
Para sustituir una lámpara, proceda del siguiente modo:
❒para versiones con portón, afloje los dos tornillos de
fijación A-fig. 158 y extraiga el grupo;
❒para versiones con puertas de hojas, retire los tapones
de goma B-fig. 159a y actúe en las patillas C de suje-
ción, extraiga el grupo;❒para versiones con techo alto y puertas batientes, qui-
tar la protección de plástico A-fig. 159b y el tapón de
goma B-fig. 159b montados a presión, utilizando un des-
tornillador actuar en las lengüetas de sujeción como se
muestra en la figura y extraer el grupo;
❒actúa en las patillas específicas y extraiga el portalám-
para;
❒extraiga la lámpara montada a presión y sustitúyala.
F0V0035mfig. 157
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:33 Pagina 176
Page 179 of 274

178
❒sustituya la lámpara C-fig. 165 separándola de los con-
tactos laterales; introduzca la nueva lámpara asegu-
rándose de que la misma quede bloqueada correcta-
mente entre los contactos;
❒vuelva a cerrar la tapa y fije el plafón en su alojamien-
to asegurándose de que quede bloqueado.SUSTITUCIÓN
DE LA LÁMPARA INTERIOR
Para el tipo de lámpara y la correspondiente potencia, vé-
ase el apartado Sustitución de una lámpara .
PLAFÓN DELANTERO
Plafón con pantalla basculante
Para sustituir las lámparas, proceda del siguiente modo:
❒extraiga el plafón A-fig. 163 actuando en los puntos
indicados por las flechas;
❒abra la tapa B-fig. 164 tal y como se indica;
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0070mfig. 163F0V0072mfig. 165
F0V0071mfig. 164
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:33 Pagina 178
Page 182 of 274

181
F0V0088mfig. 173
SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES
INFORMACIÓN GENERAL
Los fusibles protegen a la instalación eléctrica actuando en
caso de avería o por causa de una intervención incorrecta
en la instalación.
Cuando un dispositivo no funciona, debe comprobarse el es-
tado del fusible de protección correspondiente: el elemen-
to conductor A-fig. 173 no debe cortarse.
En caso contrario, es necesario sustituir el fusible fundi-
do por otro del mismo amperaje (mismo color).
B fusible en buen estado.
C fusible con el elemento conductor dañado.
Para sustituir un fusible utilice la pinza D situada en el in-
terior de la bolsa de herramientas o en la caja Fix & Go
(para versiones/países donde esté previsto).
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
En caso de que el fusible volviera a fun-
dirse, diríjase a la Red de Asistencia Fiat.
ATENCIÓN
No sustituya un fusible averiado por cables
metálicos u otro material recuperado.
En ningún caso sustituya un fusible por
otro de amperaje superior; PELIGRO DE
INCENDIO.
Si interviene un fusible general de protección
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), diríjase a la Red de
asistencia Fiat.
Antes de sustituir un fusible, asegúrese de haber
extraído la llave del dispositivo de arranque y de
haber apagado y/o desactivado todos los dispo-
sitivos.
ATENCIÓN
Para identificar el fusible de protección, consulte las tablas
indicadas en las páginas siguientes.
Si interviene un fusible general de protec-
ción de los sistemas de seguridad (siste-
ma airbag, sistema de frenos), de los sistemas mo-
topropulsores (sistema motor, sistema cambio) o
del sistema de la dirección, acuda a un taller de
la Red de Asistencia Fiat.
ATENCIÓN
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:34 Pagina 181
Page 186 of 274

185
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIO FIGURA
Toma de corriente habitáculo, toma de corriente trasera F85 30 175
Encendedor, asientos calefactados F86 30 175
Sensor de estado de carga de la batería IBS para sistema Start&Stop F87 5 175
Desempañadores en espejos exteriores F88 7,5 175
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:34 Pagina 185
Page 188 of 274

187
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSIBLE AMPERIO FIGURA
Luz de cruce derecha F12 7,5 177
Luz del plafón delantera, luz del plafón trasera, luces viseras,
luces de gálibo puertas, luz del maletero F32 7,5 177
Tablero de instrumentos F53 5 177
Motores bloqueo/desbloqueo de puertas, motores actuación dead lock,
motor de desbloqueo del portón F38 20 177
Alimentación + batería para toma de diagnosis EOBD, centralita clima automático,
sirena de la alarma, autorradio, centralita convergence Blue&Me™, centralita medición
presión de los neumáticos F36 10 177
Electrobomba lavaparabrisas/lavaluneta F43 15 177
Motor elevalunas en la puerta delantera del pasajero F48 20 177
Luz de cruce izquierda, corrector de orientación faros F13 7,5 177
Alimentación int. para interruptor del pedal de freno,
interruptor del pedal del embrague, grupo calefactor interno,
centralita convergence Blue&Me™, sistema predisposición autorradio F51 7,5 177
Alimentación int. para tablero de instrumentos, interruptor en pedal de freno
tercera luz de freno F37 5 177
Alimentación int para iluminación panel de mandos, centralita de aparcamiento,
centralita medición de la presión de los neumáticos, movimiento espejos eléctricos
exteriores, sensor de lluvia, centralita techo eléctrico, puerto infotelemático my-port F49 5 177
Alimentación int/a para bobinas de los relés en la centralita de fusibles del motor
y bobinas de los relés en la centralita del body computer F31 5 177
Motor elevalunas en puerta delantera lado conductor F47 20 177
Toma de corriente trasera F94 15 177
Encendedor/Toma de corriente del habitáculo F95 15 177
Encendedor/Toma de corriente del habitáculo F96 15 177
Asiento calentado del conductor F97 10 177
Asiento calentado del pasajero F98 10 177
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:34 Pagina 187
Page 189 of 274

188
RECARGA DE LA BATERÍA
ADVERTENCIA La descripción del procedimiento de re-
carga de la batería se muestra únicamente a título infor-
mativo. Para realizar dicha operación, se recomienda di-
rigirse a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
Se recomienda una recarga lenta de bajo amperaje, de
aproximadamente 24 horas de duración. Una carga du-
rante largo tiempo podría dañar la batería.
Para realizar la recarga, proceda del siguiente modo:
EN AUSENCIA DEL SISTEMA START&STOP
❒desconecte el borne del polo negativo de la batería;
❒conecte los cables del aparato de carga a los polos de
la batería, respetando las polaridades;
❒encienda el aparato de carga;
❒al finalizar la recarga, apague el aparato antes de des-
conectarlo de la batería;
❒vuelva a conectar el borne al polo negativo de la batería.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0209mfig. 177b
EN PRESENCIA DEL SISTEMA START&STOP
Versiones con falso borne fig. 177b
❒desconecte el borne negativo con desenganche rápido
A del polo negativo falso B, ya que en el polo negativo
C de la batería se instala un sensor D, que controla el
estado de la batería, que nunca debe ser desconecta-
do, excepto cuando se sustituye la batería;
❒conecte el cable positivo del aparato de carga al polo
positivo de la batería y el cable negativo al polo falso B;
❒encienda el aparato de carga;
❒al finalizar la recarga, apague el aparato antes de des-
conectarlo;
❒después de haber desconectado el aparato de recar-
ga, vuelva a conectar el borne negativo con desengan-
che rápido A del polo falso B.
Versiones sin falso borne fig. 177c
❒Desconecte el conector A (mediante la acción del bo-
tón B) del sensor C de control del estado de la bate-
ría instalado en el borne negativo D de la misma bate-
ría;
❒conecte el cable positivo del aparato de carga al polo
positivo de la batería E y el cable negativo al borne del
Sensor F como en la fig. 177c;
❒encienda el aparato de carga;
❒una vez finalizada la carga, apague el aparato;
❒tras haber desconectado el aparato de carga, vuelva a
conectar el conector A al Sensor C como se muestra
en la fig. 177c.
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:34 Pagina 188
Page 190 of 274

189
LEVANTAMIENTO DEL VEHÍCULO
En caso de que sea necesario elevar el vehículo, diríjase a
un taller de la Red de Asistencia Fiat, que está equipado
con puentes elevadores y gatos hidráulicos de taller.
REMOLQUE DEL VEHÍCULO
La argolla de remolque, entregada con el equipamiento del
vehículo, está ubicada en el contenedor de herramientas,
ubicado detrás del respaldo del asiento del lado izquier-
do (versiones Cargo) o en el maletero (versiones Doblò /
Doblò Combi).
ENGANCHE DE LA ARGOLLA DE
REMOLQUE fig. 178-179
Realice las operaciones siguientes:
❒desenganche el tapón A;
❒retire la argolla de remolque B de la bolsa de herra-
mientas;
❒apriete bien la argolla en el perno roscado delantero
o trasero.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
El líquido contenido en la batería es ve-
nenoso y corrosivo, evite el contacto con
la piel y los ojos. La operación de recarga de la
batería debe realizarse en un ambiente ventila-
do y alejado de llamas libres o fuentes de posibles
chispas, para evitar el peligro de explosión y de
incendio.
ATENCIÓN
No intente cargar una batería congela-
da: primero es necesario descongelarla; en
caso contrario, se corre el riesgo de explosión. Si
ha estado congelada, es necesario hacer contro-
lar la batería por personal especializado antes de
cargarla, para verificar que los elementos inte-
riores no hayan sido dañados y que el recipiente
no se haya fisurado, con el riesgo de derrame del
ácido venenoso y corrosivo.
ATENCIÓN
F0V0050mfig. 178F0V0213mfig. 177c
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:34 Pagina 189
Page 191 of 274

190
F0V0051mfig. 179
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Antes de usar el remolque, gire la llave de
contacto a MAR y, a continuación, a
STOP, sin extraerla. Al extraer la llave, se activa
automáticamente el bloqueo de la dirección con
la consiguiente imposibilidad de girar las ruedas.
ATENCIÓN
Antes de enroscar la argolla, limpie cui-
dadosamente el alojamiento roscado co-
rrespondiente. Antes de iniciar el remolque del ve-
hículo, asegúrese también de haber apretado a
fondo la argolla en su alojamiento correspon-
diente.
Durante el remolque del vehículo no arranque el
motor.
ATENCIÓN
Al remolcar el vehículo recuerde que no
cuenta con la ayuda del servofreno ni de
la dirección asistida, por lo que debe ejercerse un
mayor esfuerzo sobre el pedal para frenar. No uti-
lice cables flexibles para el remolque y evite los ti-
rones. Durante las operaciones de remolque, com-
pruebe que la fijación al vehículo no dañe los com-
ponentes en contacto. Al remolcar el vehículo, es
obligatorio respetar las normas de circulación
acerca del dispositivo de remolque y al compor-
tamiento en carretera. Durante el remolque del
vehículo no arranque el motor.
ATENCIÓN
Los ganchos de remolque delantero y tra-
sero sólo deben utilizarse para operaciones
de ayuda en carretera. Se permite remol-
car el vehículo durante trayectos cortos utilizando
un dispositivo que cumpla el código de circulación
(barra rígida), y mover el vehículo sobre la calza-
da para prepararlo o transportarlo mediante una
grúa. Los ganchos NO DEBEN utilizarse para ope-
raciones de recuperación del vehículo fuera de la
calzada o en caso de obstáculos y/o para opera-
ciones de remolque mediante cables u otros dis-
positivos flexibles. Siguiendo estas recomendacio-
nes, el remolque debe efectuarse con los dos vehí-
culos (el que remolca y el remolcado) lo más ali-
neados posible respecto a su eje de simetría.
155-190 DOBLO LUM 2e ES 25-05-2010 8:34 Pagina 190