FIAT DOBLO COMBI 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2018Pages: 292, PDF Size: 23.96 MB
Page 11 of 292
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Começa aqui o conhecimento
aproximado do seu novo automobile.
O manual que está a ler explica de
forma simples e directa como é feito e
como funciona.
Por isso, é aconselhável consultá-lo
estando comodamente sentado a
bordo, de modo a permitir verificar em
directo o que está ilustrado.AS CHAVES .................................... 10
DISPOSITIVO DE ARRANQUE ........ 12
O SISTEMA FIAT CODE .................. 13
PORTAS.......................................... 14
BANCOS......................................... 18
ANTEPARAS ................................... 25
APOIOS DE CABEÇA...................... 27
VOLANTE........................................ 28
ESPELHOS RETROVISORES .......... 29
LUZES EXTERNAS.......................... 30
LUZES INTERNAS .......................... 32
LIMPA-PÁRA-BRISAS / LIMPA
PARA-BRISAS TRASEIRO............... 34
AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO..... 37
CLIMATIZADOR MANUAL ............... 39
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO ....... 41
ELEVADORES DE VIDROS.............. 43
CAPOT DO MOTOR........................ 44
BAGAGEIRA ................................... 46
FARÓIS ........................................... 50
EQUIPAMENTO COM SISTEMA A
METANO (NATURAL POWER) ......... 50
9
Page 12 of 292
AS CHAVES
CHAVE MECÂNICA
O corpo metálico A fig. 1 da chave é
fixo.
A chave aciona:
o dispositivo de arranque;
a fechadura das portas;
a abertura/fecho do tampão do
depósito de combustível.
CHAVE COM
TELECOMANDO
O recorte do corpo metálico A fig. 2 -
fig.3édeocultação no punho da
chave e aciona:
o dispositivo de arranque;
a fechadura das portas;
a abertura/fecho do tampão do
depósito de combustível.Para extrair o recorte do corpo
metálico, premir o botão B fig. 2 - fig. 3.
Para reintroduzi-la no punho, proceder
do seguinte modo:
manter premido o botãoBerodar o
aplique metálico A;
soltar o botãoBerodar
completamente o aplique metálico A
até ouvir o estalido de bloqueio que
garante o seu fecho correto.
1)
Versões Cargo fig. 2
O botão
aciona o desbloqueio das
portas anteriores (incluindo a tampa
da mala, as portas de batente traseiras
e as portas laterais deslizantes para
versões/mercados, se previstas).
O botão
aciona o bloqueio total das
portas.
O botão
aciona o desbloqueio da
tampa da mala, das portas de batente
traseiras e das portas laterais
deslizantes (conforme as versões).
Versões Combi/Panorama fig. 3
O botão
aciona o desbloqueio das
portas anteriores (incluindo a tampa da
mala, as portas de batente traseiras e
as portas laterais deslizantes para
versões/mercados, se previstas).
O botão
aciona o bloqueio total das
portas.
O botão
aciona o desbloqueio da
tampa da mala, das portas de batente
traseiras e das portas laterais
deslizantes (conforme as versões).1F0V00032 - Versões CargoF0V0004
3 - Versões Combi/PanoramaF0V0536
10
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 13 of 292
DISPOSITIVO DEAD
LOCK
(para versões/mercados, onde previsto)
É um dispositivo de segurança que
inibe o funcionamento dos puxadores
internos, impedindo, deste modo, a
abertura das portas pelo interior do vão
do habitáculo no caso de ter sido
efectuada uma tentativa de intrusão
(por exemplo, rotura de um vidro).
O dispositivo Dead Lock representa a
melhor proteção possível contra as
tentativas de intrusão. Assim,
recomenda-se que seja ativado sempre
que se pretenda deixar o veículo
estacionado.
Ativação do dispositivo
O dispositivo é automaticamente
ativado em todas as portas, ao premir
duas vezes o botão
na chave com
telecomando.
A activação efectiva do dispositivo é
assinalada por 2 intermitências dos
indicadores de direcção.
O dispositivo não se ativa se uma ou
mais portas não estiverem
corretamente fechadas: isto impede
que uma pessoa possa entrar dentro
do veículo através da porta aberta
e, fechando-a, permanecer fechado
dentro do habitáculo.Desativação do dispositivo
O dispositivo desativa-se
automaticamente em todas as portas
nos seguintes casos:
ao efectuar a operação de
desbloqueio das portas;
rodando a chave de ignição para a
posição MAR.
2) 3)
AVISO
1)Premir o botão B apenas quando a
chave se encontrar afastada do corpo, em
especial dos olhos e de objetos que se
possam deteriorar (por exemplo,
vestuário). Não deixar a chave sem
vigilância para evitar que alguém,
especialmente crianças, possa mexer na
mesma e premir inadvertidamente o botão.
2)Ao ativar o dispositivo dead lock deixa
de ser possível abrir, de forma alguma,
as portas pelo interior do veículo; portanto,
certificar-se antes de sair que não haja
pessoas a bordo.
3)No caso de a bateria da chave com
telecomando estar descarregada, o
dispositivo só pode ser activado actuando
com o corpo metálico da chave no trinco
das portas: neste caso, o dispositivo
fica ligado apenas nas portas traseiras.
AVISO
1)As pilhas usadas são nocivas para o
meio ambiente, portanto, devem ser
colocadas nos contentores específicos
(pilhão) como previsto pelas normas de lei
ou podem ser entregues à Rede de
Assistência Fiat, que lhes dará o destino
devido.
11
Page 14 of 292
DISPOSITIVO DE
ARRANQUE
A chave pode rodar para 3 posições
diferentes fig. 4:
STOP: motor desligado, chave
extraível, direção bloqueada. Alguns
dispositivos elétricos (por exemplo,
auto-rádio, fecho centralizado…)
podem funcionar;
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos elétricos podem funcionar;
AVV: arranque do motor (posição
instável).
O dispositivo de arranque está
equipado com um sistema eletrónico
de segurança que obriga, em caso
de falha no arranque do motor, a repor
a chave na posição STOP antes de
repetir a manobra de arranque.
4) 5) 6) 7)
BLOQUEIO DA DIREÇÃO
Ativação
Com o dispositivo de arranque na
posição de STOP, retirar a chave e
rodar o volante até este ficar
bloqueado.
Desativação
Mover ligeiramente o volante enquanto
roda a chave para a posição MAR.
AVISO
4)Em caso de violação do dispositivo de
arranque (por ex.: uma tentativa de roubo),
mandar verificar o funcionamento junto
da Rede de Assistência Fiat antes de
retomar a marcha.
5)Ao descer do veículo, remover sempre a
chave, para evitar que alguém possa
acionar inadvertidamente os comandos.
Lembrar-se de engatar o travão de mão.
Se o veículo estiver estacionado numa
subida, inserir a primeira velocidade, mas
se o veículo estiver estacionado numa
descida, inserir a marcha-atrás. Nunca
deixar crianças sozinhas no veículo.
6)Nunca retirar a chave com o veículo em
movimento. O volante bloquear-se-ia
automaticamente logo à primeira viragem.
Isto vale sempre, mesmo no caso em
que o veículo seja rebocado.7)É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direção ou da
coluna da direção (por ex. montagem
de antifurto), que podem causar, além da
perda das prestações do sistema e da
cessação da garantia, graves problemas
de segurança, também a não
conformidade de homologação do veículo.
4F0V0006
12
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 15 of 292
O SISTEMA FIAT
CODE
EM BREVE
É um sistema eletrónico de bloqueio
do motor que permite aumentar a
proteção contra tentativas de roubo
do veículo. Ativa-se automaticamente
retirando a chave do dispositivo de
arranque.
Em cada chave está presente um
dispositivo eletrónico cuja função é
modular o sinal emitido na fase
de arranque por uma antena
incorporada no dispositivo de
ignição. O sinal constitui a “palavra
de ordem”, sempre diferente em
cada acionamento, através da qual a
centralina reconhece a chave e
permite o acionamento.
1)
Funcionamento irregular
Se, durante o arranque, o código não
tiver sido reconhecido corretamente, no
quadro de instrumentos acende-se a
luz avisadora
acompanhada da
mensagem apresentada no display (ver
o capítulo “Luzes avisadoras e
mensagens”).
Nesse caso, rodar a chave para a
posiçãoSTOPe, posteriormente, para
MAR; se o bloqueio permanecer,
tentar com as outras chaves atribuídas.
Se mesmo assim não for possível
acionar o motor, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
ATENÇÃO Cada chave possui um
código próprio que deve ser
memorizado pela centralina do sistema.
Para a memorização de novas chaves,
até 8 no máximo, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
Acendimentos da luz
avisadora
durante a
marcha
Se a luz avisadorase acender,
significa que o sistema está a efetuar
um autodiagnóstico (devido, por
exemplo, a uma quebra de tensão).
Se a luz avisadorapermanecer
acesa, dirigir-se à Rede de Assistência
Fiat.
AVISO
1)Colisões violentas poderão danificar os
componentes eletrónicos presentes na
chave. Para garantir a perfeita eficiência
dos dispositivos eletrónicos internos da
chave, não a deixar exposta aos raios
solares.
13
Page 16 of 292
PORTAS
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO
CENTRALIZADO DAS
PORTAS
Bloqueio das portas pelo exterior
O fecho das portas é ativado apenas
se todas as portas estiverem fechadas.
Se uma ou mais portas estiverem
abertas, após a pressão do botão
no
telecomando, os indicadores de
direção piscam rapidamente durante
cerca de 3 segundos.
Ao rodar a inserção metálica na
fechadura da porta do lado do
condutor no sentido dos ponteiros do
relógio é possível bloquear todas as
portas. Premir duas vez rapidamente o
botão
no telecomando, ativa o
dispositivo Dead Lock (ver parágrafo
“Dispositivo Dead Lock”).
Desbloqueio das portas pelo
exterior
Premir brevemente o botão
, para
obter o desbloqueio apenas das portas
dianteiras à distância (versão Cargo),
o acendimento temporizado do
plafonier dianteiro interno e dupla
sinalização luminosa dos indicadores
de direção.Premir o botão
e mantê-lo premido
até sentir o desbloqueio do vão de
carga (versão Cargo), o acendimento
temporizado dos plafoniers traseiros
internos e dupla sinalização luminosa
dos indicadores de direção. Ao rodar o
corpo metálico na fechadura da porta
do lado do condutor para a esquerda,
é possível desbloquear todas as portas
anteriores.
Premir brevemente o botão
para
desbloquear todas as portas (versão
Doblò/Doblò Combi), a ativação
temporizada dos plafoniers internos e
uma dupla sinalização luminosa dos
indicadores de direção. Ao rodar o
corpo metálico na fechadura da porta
do lado do condutor para a esquerda é
possível desbloquear todas as portas.Desbloqueio do vão de carga pelo
interior do veículo (versão Cargo)
Premir o botão A fig. 6 (versão Cargo)
para desbloquear o vão de carga
(portas de batente traseiras/tampa da
bagageira e portas laterais deslizantes)
a partir do interior do veículo. O led
aceso indica a condição de vão de
carga bloqueado.
PORTAS LATERAIS DE
CORRER
(para versões/mercados, onde
previstas)
A porta lateral de correr, nas versões
Cargo, possui um fecho por mola que a
detém no batente de abertura: para
bloquear empurrar a porta no batente;
para desbloquear puxá-la com força
para a frente.
5F0V0046
6F0V0022
14
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 17 of 292
Certificar-se sempre de que a porta
está corretamente engatada no
dispositivo de manutenção de abertura
total da porta.
8) 9) 10) 11)
2)
Abertura/fecho a partir
do exterior
Abertura: rodar o corpo metálico da
chave na fechadura e puxar o puxador
A fig. 7 no sentido indicado pela seta;
em seguida, movimentar a porta em
direção à parte traseira do veículo até
fechar no batente.
Fecho: usar o puxador A fig. 7 e
empurrá-lo em direção à parte dianteira
do veículo. Rodar a inserção metálica
da chave no sentido de fecho.Abertura/fecho a partir
do interior (versões
Doblò/Doblò Combi)
Abertura: pressionar o dispositivo A fig.
8 para desbloquear a porta e, em
seguida, puxar o puxador e fazer
deslizar a porta para a parte traseira do
veículo até ao batente.
Fecho: pressionar o dispositivo A fig. 8
para desbloquear a porta e, em
seguida, fazê-la deslizar para a parte da
frente do veículo.
DISPOSITIVO DE
SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS
Serve para impedir a abertura das
portas laterais deslizantes pelo interior.
O dispositivo fig. 10 só pode ser
ativado com a porta lateral de correr
aberta:
posição 1 - dispositivo ligado (porta
bloqueada);posição 2 - dispositivo desligado (a
porta pode ser aberta por dentro).
O dispositivo permanece ativo mesmo
efetuando o desbloqueio elétrico das
portas.
12)
DISPOSITIVO KEY
EMERGENCY LOCK (KEL)
As portas laterais deslizantes estão
equipadas com um dispositivo que
permite fechá-las em caso de ausência
de corrente. O dispositivo pode ser
ligado com as portas laterais
deslizantes abertas do seguinte modo
fig. 10:
posição 2: dispositivo desligado
(portas desbloqueadas)
posição 1: dispositivo ligado (ligar o
corpo metálico da chave de ignição
na sede e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio), porta bloqueada7F0V0085
8F0V0382
9F0V0186
15
Page 18 of 292
O dispositivo é desligado permitindo,
assim, a abertura das portas do
seguinte modo: em caso de
restabelecimento da função eléctrica:
a partir do telecomando
ou
abertura através de chave no
canhão da porta anterior. em caso de
não restabelecimento da função
eléctrica;
abertura da porta do lado do
condutor pelo canhão da chave; e as
outras portas (lado do passageiro e
porta lateral deslizante) abrindo o
puxador interno.PORTAS TRASEIRAS DE
DOIS BATENTES
(para versões/mercados, onde previsto)
As portas traseiras com dois batentes
estão dotadas de um sistema com
tirantes que prende na abertura a um
ângulo de cerca de 90 graus.
Para abrir ainda mais as portas num
ângulo de 180 graus, utilizar o
dispositivo de bloqueio A fig. 11 (um de
cada lado) pressionando-o como
ilustrado na figura e abrindo as portas
ao mesmo tempo.
13)
Operando no canhão da chave, situado
na porta, é possível efectuar:
para versões Cargo com porta de
batente: desbloqueio centralizado
do vão de carga (portas laterais
deslizantes + portas de batente
posteriores), bloqueio centralizado de
todas as portas;
para versões Doblò/Doblò Combi
com porta de batente: desbloqueio/
bloqueio local.
Abertura/fecho a partir
do exterior do primeiro
batente
Para abrir, rodar a inserção metálica da
chave na fechadura, ou premir o botão
do telecomando e, em seguida,
puxar o puxador A fig. 12 no sentido
indicado pela seta. Para fechar, rodar a
inserção metálica da chave no sentido
de fecho ou premir o botão
do
telecomando.
14)
10F0V038311F0V0067
12F0V0518
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 19 of 292
Abertura de emergência
do primeiro batente a
partir do interior do
veículo
A partir do interior do veículo, operar no
dispositivo A fig. 13.
Abertura do segundo
batente
Depois de abrir o primeiro batente,
puxar o puxador A fig. 14 procedendo
no sentido indicado pela seta.
AVISO! Utilizar o puxador A fig. 14
apenas no sentido indicado na figura.
DEFLECTOR
(para versões/mercados, onde previsto)
Utilização do deflector:
Abrir as portas batentes;
Empurrar a alavanca A fig. 15 para
baixo, certificando-se de a manter
baixada enquanto a fechadura não
ultrapassa a travessa;
A manobra de abertura deve ser
executada utilizando ambas as mãos,
certificando-se de acompanhar o curso
de abertura do defletor utilizando o
puxador B fig. 15;
Para o fecho, puxar o defletor para
baixo utilizando o respetivo puxador B.
AVISO O deflector fica aberto em
andamento até uma velocidade de 110
km/h.
Com o defletor aberto, é possível, em
caso de necessidade, baixar a travessa
C acompanhando-a da posição 1 à
posição 2 fig. 16.
Para desbloquear e baixar a travessa,
atuar, com as portas posteriores
abertas, na alavanca D fig. 17.13F0V0080
14F0V007815F0V0526
16F0V0527
17F0V0528
17
Page 20 of 292
AVISO
8)Antes de abrir uma porta, certificar-se
de que a manobra possa ser realizada em
condições de segurança.
9)Durante o abastecimento, com a
portinhola do tampão do combustível
aberta, não abrir a porta lateral deslizante
esquerda. Certificar-se de que a portinhola
do tampão do combustível estão fechados
durante as operações de abertura/fecho
da porta lateral deslizante para evitar
danos.
10)Com o veículo estacionado num
terreno inclinado, não deixar a porta
deslizante bloqueada na posição aberta:
um choque involuntário poderia desengatar
a porta, deixando-a livre para avançar.
11)Antes de deixar o veículo estacionado
com as portas deslizantes abertas, verificar
sempre a ativação do bloqueio.
12)Utilizar sempre este dispositivo quando
se transportam crianças.
13)O sistema com mola tem forças de
accionamento que são estudadas para o
melhor conforto de utilização, um impacto
acidental ou uma rajada de vento podem
desbloquear as molas e fechar
subitamente os batentes da porta.
14)Fechar completamente a porta batente
direita e, em seguida, a porta de batente
esquerda. Nunca fechar as duas portas ao
mesmo tempo.
AVISO
2)Antes de realizar o abastecimento de
combustível, certificar-se de que a porta
lateral de correr esquerda está
completamente fechada, caso contrário
pode provocar-se danos à porta e ao
sistema de bloqueio de correr com a porta
do combustível aberta, ativo durante o
abastecimento.
BANCOS
BANCO GUIA
(para versões Cargo, se previsto)
15)
Regulação no sentido longitudinal
Levantar a alavanca A fig. 18 e
empurrar o banco para frente ou para
trás: na posição de condução, os
braços devem ficar ligeiramente fletidos
e as mãos devem apoiar-se na coroa
do volante.
16)
Regulação do encosto do banco
inclinável
Levantar a alavanca B fig. 18 e,
desprendendo ligeiramente as costas
do encosto do banco, acompanhar
o movimento do encosto do banco até
à posição pretendida.
18F0V0210
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO