FIAT FIORINO 2017 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2017Pages: 272, PDF Size: 6.11 MB
Page 1 of 272
Les données de cette brochure sont fournies à titre indicatif.
FCA Italy S.p.A. pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification
estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales.
Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche.
Impression sur papier écologique sans chlore.
NOTICE D’ENTRETIEN
FIATFIORINO
FRANÇAIS
FIORINO LUM FR.qxp 24/05/16 10:10 Pagina 1
Page 2 of 272
Noi che abbiamo ideato, progettato e costruito il tuo veicolo,
lo conosciamo davvero in ogni singolo dettaglio e componente. Nelle officine autorizzate Fiat Professional Service
trovi tecnici formati direttamente da noi che ti offrono qualità e pr\
ofessionalità in tutti gli interventi di manutenzione. Le officine Fiat Professional sono sempre al tuo fianco pe\
r la manutenzione periodica, i controlli di stagione e per i consigli pratici dei nostri esperti.
Con i Ricambi Originali Fiat Professional, mantieni nel tempo le caratte\
ristiche di affidabilità, comfort e performance per cui hai scelto il tuo nuovo veicolo.
Chiedi sempre i Ricambi Originali dei componenti che utilizziamo per cos\
truire le nostre auto e che ti raccomandiamo perché sono il risultato del nostro costante impegno ne\
lla ricerca e nello sviluppo di tecnologie sempre più innovative.
Per tutti questi motivi affidati ai Ricambi Originali:
i soli appositamente progettati da Fiat Professional per il tuo veicolo.
SICUREZZA:
SISTEMA FRENANTEECOLOGIA: FILTRI ANTIPARTICOLATO, MANUTENZIONE CLIMATIZZATORECOMFORT:
SOSPENSIONI E TERGICRISTALLIPERFORMANCE:
CANDELE, INIETTORI E BATTERIELINEA ACCESSORI:
BARRE PORTA TUTTO, CERCHI
PERCHÈ SCEGLIERE
RICAMBI ORIGINALI
COP FULL BACK LUM IT.qxp_500 UM ITA 23/02/16 09:51 Pagina 2
Page 3 of 272
Page 4 of 272
Page 5 of 272
Cher Client,
Nous vous remercions de la préférence que vous nous avez accordée et vous félicitons d'avoir choisi Fiat Fiorino.
Cette notice a été expressément conçue pour vous faire connaître chaque détail du Fiat Fiorino, ce qui vous permettra
de l'utiliser de la manière la plus correcte. Nous vous invitons à la lire attentivement avant de commencer à le conduire.
Dans la notice figurent toutes les informations, conseils et recommandations importantes qui vous aideront à profiter
à fond des qualités techniques de votre Fiat Fiorino.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions et indications fournies, précédées des symboles :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services offerts par Fiat à ses Clients :
le Certificat de Garantie comportant les délais et les conditions d'application de cette dernière ;
la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Cette Notice d'entretien contient la description de toutes les versions de Fiat Fiorino,
par conséquent vous ne devez prendre en compte que les informations correspondant
à l'équipement, à la motorisation et à la version que vous avez achetée.
Page 6 of 272
A LIRE IMPERATIVEMENT !
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs essence : faire le plein de carburant
uniquement avec de l'essence sans plomb ayant
un indice d'octane (RON) non inférieur à 95
et conforme à la spécification européenne EN
228.
Moteurs Diesel : faire le plein uniquement avec du
gazole pour traction automobile conforme à la
spécification européenne EN590. L’utilisation d’autres
produits ou mélanges peut endommager le moteur
de manière irréversible et provoquer la déchéance de
la garantie à cause des dommages causés.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs à essence : s'assurer que le frein à main
soit bien serré ; placer le levier de sélection
des vitesses au point mort ; appuyer à fond sur la
pédale d'embrayage sans appuyer sur
l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur
AVV et la relâcher dès que le moteur commence
à tourner.
Moteurs Diesel : tourner la clé de contact sur MAR et
attendre que le témoins'éteigne ; tourner la clé
de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur a
démarré.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique
produit des températures élevées. Par
conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des
matières inflammables (herbe, feuilles mortes,
aiguilles de pin, etc.) ; danger d'incendie.RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d'un système permettant
un diagnostic continu des composants liés aux
émissions pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si, après l'achat du véhicule, on souhaite installer
des accessoires nécessitant une alimentation
électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat qui en calculera la
consommation électrique globale et vérifiera si le
circuit du véhicule est en mesure de fournir la
charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de garder
inchangées dans le temps les performances du
véhicule et les caractéristiques de sécurité,
de respect de l'environnement et de frais de
fonctionnement réduits.
LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
... fournit les informations, les conseils et les
précautions nécessaires au bon emploi, à la
sécurité de conduite et à la durée de vie de votre
véhicule. Veuillez prêter une attention
particulière aux symboles
(sécurité des
personnes)(respect de l'environnement)(bon état du véhicule).
Page 7 of 272
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PLANCHE DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur position varient en fonction des versions.
1. Aérateur pour l'air sur les vitres latérales – 2. Aérateur réglable et orientable – 3. Levier gauche : commande feux extérieurs
– 4. Combiné de bord et témoins – 5. Levier droit : commandes essuie-glace avant/arrière, trip computer – 6. Autoradio
(pour les versions/marchés, où cela est prévu) – 7. Interrupteur feux de détresse, lunette dégivrante, interrupteur activation/
désactivation système ASR/Traction Plus (pour les versions/marché où cela est prévu), bouton de déverrouillage des portes
arrière à battant (pour les versions/marchés où cela est prévu), interrupteur désactivation système Start&Stop (pour les
versions/marchés où cela est prévu) – 8. Airbag côté passager (pour les versions/marchés où cela est prévu) – 9. Compartiment
vide-poches/boîte à gants (pour les versions/marchés où cela est prévu) – 10. Aérateurs réglables et orientables – 11.
Commandes de chauffage/ventilation/climatisation – 12. Compartiment vide-poches – 13. Dispositif de démarrage – 14. Airbag
côté conducteur – 15. Levier d'ouverture du capot moteur – 16. Platine de commandes : feux antibrouillard/brouillard
arrière/réglage assiette des phares/écran
fig. 1F0T0070
3
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 8 of 272
COMBINÉ DE BORD
Versions avec écran numérique
Les témoins
etne sont présents que sur les versions Diesel.
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve C. Indicateur de
température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum D. Compte-tours E. Écran
numérique
fig. 2F0T0802
4
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 9 of 272
Versions avec écran numérique
Les témoins
etne sont présents que sur les versions Diesel.
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve C. Indicateur de
température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum D. Compte-tours E. Écran
numérique
fig. 3F0T0800
5
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 10 of 272
Versions avec écran multifonctions
Les témoins
etne sont présents que sur les versions Diesel.
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve C. Indicateur de
température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum D. Compte-tours E. Écran
multifonction
fig. 4F0T0803
6
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE