ESP FIAT FREEMONT 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2013Pages: 404, PDF Size: 5.84 MB
Page 252 of 404

N (neutralne)
To położenie należy stosować, gdy pojazd stoi przez
dłuższy czas z pracującym silnikiem. Przy tym położeniu
dźwigni zmiany biegów można uruchamiać silnik. Jeśli
zachodzi konieczność wyjścia z pojazdu, należy włączyć
hamulec postojowy i ustawić dźwignię zmiany biegów
w położenie P.
OSTRZEŻENIE!
Nie przetaczać pojazdu przy dźwigni w
poło
żeniu N i nigdy nie wyłączać za-
płonu podczas zjeżdżania ze wzniesienia. Są to
niebezpieczne praktyki, które ograniczają możli-
wości reakcji kierowcy na działania innych
uczestników ruchu lub zmiany warunków na dro-
dze.To z kolei może doprowadzić do utraty kon-
troli nad pojazdem lub wypadku.Holowanie, uruchamianie przez pchanie
lub przemieszczanie pojazdu z dźwignią
zmiany biegów w położeniu N może spo-
wodować bardzo poważne uszkodzenie skrzyni
biegów. Wi\bcej informacji znajduje si\b w cz\bści
„Holowanie rekreacyjne” rozdziału „Uruchamia-
nie i jazda” oraz w cz\bści „Holowanie niespraw-
nego pojazdu” rozdziału „Post\bpowanie w sytua-
cjach awaryjnych”. D (jazda)
Tego położenia należy używać w większości sytuacji,
podczas jazdy w terenie zabudowanym i na trasie.
Położenie zapewnia płynną zmianę biegów w górę i w
dół oraz optymalne zużycie paliwa. Skrzynia biegów
automatycznie włącza wszystkie przełożenia przezna-
czone do jazdy w przód. Położenie D zapewnia opty-
malne zachowanie pojazdu podczas jazdy we wszyst-
kich typowych warunkach.
W przypadku częstej zmiany biegów (np. podczas jazdy
z dużym obciążeniem, w górzystym terenie, przy du-
żym wietrze wiejącym od przodu lub podczas holowa-
nia ciężkiej przyczepy) należy skorzystać z trybu
AutoStick
®(patrz część dotycząca „AutoStick
®” ni-
niejszego rozdziału), aby włączyć niższy bieg. W takich
warunkach wybranie niższego przełożenia usprawni
jazdę i przyczyni się do wydłużenia czasu eksploatacji
przekładni dzięki wyeliminowaniu niepotrzebnych
zmian biegów i nadmiernego ciepła.
Jeśli temperatura skrzyni biegów przekroczy limity nor-
malnego działania, system kontrolny układu jezdnego
zmodyfikuje sposób pracy skrzyni biegów i zwiększy
zakres włączania sprzęgła przekładni hydrokinetycznej.
Proces ten ma miejsce w celu uniknięcia uszkodzenia
skrzyni biegów z powodu przegrzania.
246
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 258 of 404

N (neutralne)
To położenie należy stosować, gdy pojazd stoi przez
dłuższy czas z pracującym silnikiem. Przy tym położeniu
dźwigni zmiany biegów można uruchamiać silnik. Jeśli
zachodzi konieczność wyjścia z pojazdu, należy włączyć
hamulec postojowy i ustawić dźwignię zmiany biegów
w położenie P.
OSTRZEŻENIE!
Nie przetaczać pojazdu przy dźwigni w
poło
żeniu N i nigdy nie wyłączać za-
płonu podczas zjeżdżania ze wzniesienia. Są to
niebezpieczne praktyki, które ograniczają możli-
wości reakcji kierowcy na działania innych
uczestników ruchu lub zmiany warunków na dro-
dze.To z kolei może doprowadzić do utraty kon-
troli nad pojazdem lub wypadku.Holowanie, uruchamianie przez pchanie
lub przemieszczanie pojazdu z dźwignią
zmiany biegów w położeniu N może spo-
wodować bardzo poważne uszkodzenie skrzyni
biegów. Wi\bcej informacji znajduje si\b w cz\bści
„Holowanie rekreacyjne” rozdziału „Uruchamia-
nie i jazda” oraz w cz\bści „Holowanie niespraw-
nego pojazdu” rozdziału „Post\bpowanie w sytua-
cjach awaryjnych”. D (jazda)
Tego położenia należy używać w większości sytuacji,
podczas jazdy w terenie zabudowanym i na trasie.
Położenie zapewnia płynną zmianę biegów w górę i w
dół oraz optymalne zużycie paliwa. Skrzynia biegów
automatycznie włącza zredukowany pierwszy bieg, na-
stępnie drugi, trzeci i czwarty, po czym włącza bezpo-
średni piąty bieg i szóste, nadbiegowe przełożenie.
Położenie D zapewnia optymalne zachowanie pojazdu
podczas jazdy we wszystkich typowych warunkach.
W przypadku częstej zmiany biegów (np. podczas jazdy
z dużym obciążeniem, w górzystym terenie, przy du-
żym wietrze wiejącym od przodu lub podczas holowa-
nia ciężkiej przyczepy) należy skorzystać z trybu
AutoStick
®
(więcej informacji znajduje się w części
„AutoStick®” rozdziału „Uruchamianie i jazda”), aby
włączyć niższy bieg. W takich warunkach wybranie
niższego przełożenia usprawni jazdę i przyczyni się do
wydłużenia czasu eksploatacji przekładni dzięki wyeli-
minowaniu niepotrzebnych zmian biegów i nadmier-
nego ciepła.
W niskiej temperaturze działanie skrzyni biegów może
zostać zmodyfikowane w zależności od temperatury
silnika i skrzyni biegów, jak również od prędkości po-
jazdu. Funkcja skraca czas rozgrzewania silnika i skrzyni
252
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 260 of 404

• osiągnięta odpowiednia temperatura płynu chłodzą-cego silnik oraz
• osiągnięta odpowiednia prędkość jazdy.
Sprzęgło przekładni hydrokinetycznej
Automatyczna skrzynia biegów jest wyposażona w
funkcję umożliwiającą zmniejszenie zużycia paliwa. Przy
zadanych prędkościach automatycznie uruchamiane
jest sprzęgło wbudowane w przekładnię hydrokine-
tyczną. Działanie układu może sprawiać wrażenie nie-
typowego działania skrzyni biegów lub zmieniać czas
reakcji przy zmianie wyższych biegów. Podczas zwalnia-
nia lub przy określonych warunkach przyspieszania
sprzęgło automatycznie się wyłącza.
INFORMACJA: Sprzęgło przekładni hydrokinetycz-
nej nie włącza się do momentu osiągnięcia odpowied-
niej temperatury oleju w skrzyni biegów i płynu chło-
dzącego silnik [standardowo następuje to po
przejechaniu odcinka długości od 2 do 5 km]. Ponieważ
prędkość obrotowa silnika jest wyższa przy wyłączo-
nym sprzęgle przekładni hydrokinetycznej, użytkownik
może odnieść wrażenie, że zimna skrzynia biegów nie
włącza przełożenia nadbiegowego. Jest to zjawisko nor-
malne. Korzystanie z funkcji AutoStick
®, gdy skrzynia
biegów jest dostatecznie rozgrzana, wykaże, że skrzy-
nia biegów może włączyć i wyłączyć nadbieg.
NAP\bD NA WSZYSTKIE KOŁA
(AWD) (zależnie od wyposażenia)Ta funkcja zapewnia w razie potrzeby napęd na wszyst-
kie koła (AWD). Układ pracuje automatycznie i nie
wymaga od kierowcy żadnych działań ani dodatkowych
umiejętności prowadzenia. W normalnych warunkach
drogowych większą część mocy przenoszą przednie
koła. Gdy przednie koła zaczynają tracić przyczepność,
moc jest automatycznie przenoszona na tylne koła. Im
większy poślizg mają przednie koła, tym większa moc
jest przenoszona na tylne koła.
Dodatkowo, na suchej nawierzchni przy mocno wciś-
niętym pedale przyspieszenia (gdy nie może wystąpić
ślizganie się kół), moment obrotowy będzie prewencyj-
nie przenoszony na tylną oś w celu polepszenia dyna-
miki ruszania i osiągów pojazdu.
Wszystkie koła muszą mieć opony tego
samego rozmiaru i typu. Nie wolno stoso-
wać opon o różnych rozmiarach. Stoso-
wanie opon o różnych rozmiarach może spowo-
dować awari\b zespołu przenoszenia mocy.
254
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 262 of 404

JAZDA PRZEZ WOD\bJazda przez wodę, która ma więcej niż kilka centyme-
trów głębokości, wymaga wyjątkowej ostrożności. W
przeciwnym razie może dojść do sytuacji niebezpiecz-
nych lub uszkodzenia pojazdu.
PŁYNĄCA/PODNOSZĄCA SI\b WODA
OSTRZEŻENIE!
Nie jeździć po lub w poprzek jezdni lub
dró
g gruntowych, gdzie wyst\bpuje pły-
nąca i/lub podnosząca si\b woda (np. po burzy).
Płynąca woda może uszkodzić nawierzchni\b
jezdni lub drogi gruntowej, wskutek czego pojazd
mógłby zatonąć w gł\bbokiej wodzie. Co wi\bcej,
płynąca i/lub podnosząca si\b woda może z ła-
twością unieść i zabrać pojazd z prądem. Nie-
przestrzeganie tych zasad może prowadzić do
poważnych obrażeń lub śmierci osób w pojeździe
lub w jego pobliżu.
Płytka woda stojąca
Mimo że ten pojazd może jeździć przez płytką, stojącą
wodę, przed taką jazdą należy rozważyć poniższą prze-
strogę i ostrzeżenie.
• Przed przejechaniem zawsze należy
sprawdzić gł\bbokość stojącej wody. Ni-
gdy nie przejeżdżać przez wod\b, która
jest gł\bbsza niż odległość od nawierzchni do dol-
nej kraw\bdzi obr\bczy kół pojazdu.
• Przed przejechaniem przez stojącą wod\b okre-
ślić stan jezdni lub drogi gruntowej, która znajduje
si\b pod wodą, oraz czy pod wodą nie ma żadnych
przeszkód.
• Przejeżdżając przez stojącą wod\b nie przekra-
czać pr\bdkości 8 km/h. Ograniczy to efekt fali i
rozbryzgów.
• Jazda przez stojącą wod\b może być przyczyną
uszkodzenia podzespołów układu nap\bdowego.
Po przejechaniu przez stojącą wod\b zawsze prze-
prowadzać kontrol\b płynów w pojeździe (tj. oleju
silnikowego, przekładniowego, w mechanizmach
różnicowych itp.) pod kątem zanieczyszczeń (tj.
m\btny lub spieniony płyn). Nie kontynuować
jazdy, jeśli zostanie stwierdzone zanieczyszczenie
jakiegokolwiek płynu w pojeździe, ponieważ
może to prowadzić do dalszych uszkodzeń. Ogra-
niczona gwarancja na nowy pojazd nie obejmuje
powstałych w ten sposób uszkodzeń.
(Kontynuacja)
256
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 264 of 404

w stanie załadowania i gotowości do eksploatacji. Za-
lecanym sposobem mierzenia całkowitej masy przy-
czepy jest umieszczenie całkowicie załadowanej przy-
czepy na wadze dla pojazdów ciężarowych. Cały ciężar
przyczepy musi znajdować się na wadze.
Całkowita masa zespołu pojazdów
Całkowita masa zespołu pojazdów jest łączną dopusz-
czalną masą pojazdu ciągnącego i przyczepy.
INFORMACJA:Całkowita masa zespołu pojazdów
dopuszcza margines wynoszący 68 kg spowodowany
obecnością kierowcy.
Maksymalne obciążenie osi
Maksymalne obciążenie osi to dopuszczalne obciążenie
przedniej i tylnej osi. Obciążenie należy rozkładać rów-
nomiernie na przednią i tylną oś. Nie wolno przekra-
czać maksymalnego obciążenia dla przedniej i tylnej osi.
OSTRZEŻENIE!
Jest szczególnie istotne, aby nie przekro-
czyć
maksymalnego obciążenia osi
przedniej. W przypadku przekroczenia maksy-
malnego obciążenia którejś z osi może dochodzić
do niebezpiecznych sytuacji. Może to doprowa-
dzić do utraty kontroli nad pojazdem lub wy-
padku. Obciążenie haka holowniczego
Obciążenie haka holowniczego to masa przyczepy na-
ciskająca na kulę haka holowniczego. W większości
przypadków powinno to być mniej niż 7% i więcej niż
10% masy przyczepy. Obciążenie haka holowniczego
nie może przekraczać wartości dopuszczalnego ate-
stem obciążenia haka lub zaczepu holowniczego przy-
czepy. W żadnym wypadku nie może być mniej niż 4%
masy przyczepy i mniej niż 25 kg. Obciążenie haka
holowniczego należy uwzględnić przy określaniu obcią-
żenia pojazdu oraz maksymalnego obciążenia osi.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowo wyregulowany zaczep
h
olowniczy rozkładający mas\b może po-
gorszyć sterowność, stabilność oraz wydajność
hamulców i może doprowadzić do wypadku. W
celu uzyskania dodatkowych informacji należy
skonsultować si\b z producentem zaczepu lub
przyczepy lub ze sprawdzonym sprzedawcą po-
jazdów rekreacyjnych.
Powierzchnia z przodu
Powierzchnia z przodu to maksymalna wysokość po-
mnożona przez maksymalną szerokość przedniej części
przyczepy.
258
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 268 of 404

OBCIĄŻENIE PRZYCZEPY I HAKA
HOLOWNICZEGO
Równomierne rozłożenie obciążenia po obu stronach
osi przyczepy lub większe obciążenie tylnej części przy-
czepy może doprowadzić do jejznacznegorozkoły-
sania na bokiiwr ezultacie utraty kontroli nad pojaz-
dem i przyczepą. Nieprzestrzeganie tej zasady stanowi
przyczynę wielu wypadków z udziałem przyczep.
Nie wolno przekraczać maksymalnego dopuszczalnego
obciążenia podanego na zaczepie holowniczym.
Podczas obliczania obciążenia osi tylnej pojazdu należy
uwzględnić:
• Masę haka holowniczego.
• Masę wszelkich ładunków lub wyposażenia znajdują- cego się wewnątrz lub zamontowanego na pojeździe.
• Wagę kierowcy i wszystkich pasażerów.
INFORMACJA: Należy pamiętać, że zwiększenie
masy ładunku w lub na przyczepie oznacza zwiększenie
obciążenia pojazdu. Należy również pamiętać, że do-
datkowe opcje montowane fabrycznie oraz wyposaże-
nie opcjonalne montowane przez dealera stanowi
część całkowitego obciążenia pojazdu. Aby zapoznać
się z maksymalną dopuszczalną masą pasażerów i ła-
dunku, zapoznać się z informacjami umieszczonymi na
etykiecie z danymi dotyczącymi opon i ładowności, znajdującej się na płacie drzwi kierowcy lub na środko-
wym słupku po stronie pasażera.
WYMAGANIA DOTYCZĄCE HOLOWANIA
Aby zapewnić prawidłowe dotarcie podzespołów
układu przeniesienia napędu w nowym pojeździe, na-
leży przestrzegać następujących wytycznych:
•
Podczas pierwszych 805 km jazdy nie
należy holować przyczepy. Mogłoby to
doprowadzić do uszkodzenia silnika, osi
lub innych cz\bści.
• Nast\bpnie, podczas pierwszych 805 km holo-
wania przyczepy nie wolno przekraczać pr\bdkości
80 km/h oraz nie wolno ruszać z pełną mocą.
Ułatwia to dotarcie silnika i innych podzespołów
pojazdu przy wi\bkszym obciążeniu.
Wykonać czynności serwisowe określone w harmono-
gramie przeglądów. Podczas holowania przyczepy nie
wolno przekraczać maksymalnego obciążenia osi.
262
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW SYTUACJACH AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 280 of 404

OPIS ZESTAWU WSKAŹNIKÓW1. Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznychW momencie włączenia zapłonu (ON/RUN)
lampka zapala się na 4–8 sekund w celu
sprawdzenia działania żarówki. Jeśli lampka
nie zapala się podczas rozruchu, pozostaje
zapalona lub zapala się podczas jazdy, należy jak naj-
szybciej zlecić sprawdzenie układu u autoryzowanego
dealera. Więcej informacji znajduje się w części „Sys-
tem zabezpieczeń” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
2. Lampka sygnalizująca usterk\b (MIL) Lampka sygnalizująca usterkę (MIL) stanowi
część pokładowego systemu diagnostycznego,
zwanego OBD, który monitoruje układy steru-
jące silnikiem i automatyczną skrzynią biegów. Lampka
zapala się, kiedy zapłon jest włączony (ON/RUN),
przed uruchomieniem silnika. Jeśli żarówka nie zapala
się po włączeniu zapłonu (od położenia OFF do ON/
RUN), należy możliwie najszybciej zlecić sprawdzenie
przyczyny takiego stanu.
W niektórych warunkach, np. w przypadku poluzowa-
nia lub braku korka wlewu paliwa, słabej jakość paliwa
itd., po uruchomieniu silnika może świecić lampka
sygnalizująca usterkę. Jeśli lampka nie przestaje świecić
po kilku normalnych cyklach jazdy, należy oddać samo-
chód do serwisu. W większości sytuacji pojazd może
jechać normalnie bez konieczności holowania.
Zbyt długa jazda z włączoną lampką MIL
może spowodować uszkodzenie układu
sterowania silnikiem. Może też wpływać
na oszcz\bdność paliwa i kierowalność. Miganie
lampki MIL oznacza, że wkrótce nastąpi poważne
uszkodzenie katalizatora i utrata mocy. Samo-
chód wymaga natychmiastowej naprawy.
OSTRZEŻENIE!
Niesprawny katalizator, jak sygnalizo-
w
ano wcześniej, może osiągać wyższe
temperatury niż w normalnych warunkach
pracy. Jeśli samochód jedzie wolno lub parkuje na
łatwopalnych substancjach, takich jak wysu-
szone rośliny, drewno lub tektura itp., może dojść
do pożaru, który niesie niebezpieczeństwo po-
ważnych obrażeń lub śmierci kierowcy, pasaże-
rów lub innych osób.
3. Lampka kontrolna włączania/usterki układu
stabilizacji toru jazdy (ESC) (zależnie od wyposa-
żenia) Lampka sygnalizująca usterkę/działanie układu
stabilizacji toru jazdy ESC, umieszczona w
zestawie wskaźników, zapala się przy włącza-
niu zapłonu (ON/RUN). Powinna zgasnąć po
uruchomieniu silnika. Jeśli lampka sygnalizująca usterkę/
działanie układu ESC stale świeci podczas pracy silnika,
274
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
K
OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIEW
SYTUACJACH
AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 283 of 404

założenie koła zapasowego. Po wymianie jednej lub
kilku opon bądź kół należy zawsze sprawdzić lampkę
sygnalizującą usterkę układu TPMS, aby sprawdzić, czy
zamienniki lub opony/koła zapasowe zapewniają pra-
widłowe działanie układu TPMS.
Układ TPMS został zoptymalizowany do
oryginalnych opon i kół. Wartości ciśnie-
nia i stan ostrzegawczy zostały ustalone
dla rozmiaru opon, w które pojazd jest wyposa-
żony. Stosowanie wyposażenia zamiennego, które
odbiega od oryginału rozmiarem, rodzajem i/lub
modelem, może powodować niepożądane działa-
nie układu lub uszkodzenie czujnika. Montaż kół
pochodzących z rynku wtórnego może spowodo-
wać uszkodzenie czujnika. Jeśli samochód jest wy-
posażony w układ TPMS, nie należy uszczelniać
opon środkami uszczelniającymi ani stosować
ci\bżarków do wyważania kół, gdyż może to spo-
wodować uszkodzenie czujników. (Wi\bcej infor-
macji znajduje si\b w cz\bści „Ciśnienie w oponach”
rozdziału „Opony — Informacje ogólne” oraz w
cz\bści „Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS)” rozdziału „Poznawanie samochodu”). 10. Lampka przypominająca o zapi\bciu pasów
bezpieczeństwa
W momencie włączenia zapłonu (ON/RUN)
lampka zapala się na 4–8 sekund w celu spraw-
dzenia działania żarówki. Jeśli podczas kontroli
żarówek kierowca nie ma zapiętego pasa bezpieczeń-
stwa, brzęczyk emituje sygnał dźwiękowy. Jeśli po kon-
troli żarówki lub podczas jazdy pas bezpieczeństwa
kierowcy nadal pozostaje niezapięty, lampka przypomi-
nająca o zapięciu pasów bezpieczeństwa miga lub świeci
światłem ciągłym. Więcej informacji znajduje się w czę-
ści „System zabezpieczeń” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
11. Lampka ostrzegawcza hamulców Lampka monitoruje różne funkcje hamulców,
w tym poziom płynu hamulcowego i włącze-
nie hamulca postojowego. Zapalenie lampki
ostrzegawczej hamulców może oznaczać za-
ciągnięty hamulec postojowy, niski poziom płynu ha-
mulcowego lub problem ze zbiornikiem układu ABS.
Jeśli po zwolnieniu hamulca postojowego lampka nadal
świeci, a poziom płynu w zbiorniku pompy hamulcowej
sięga oznaczenia maksymalnego poziomu, prawdopo-
dobnie układ hydrauliczny hamulców jest niesprawny
albo układ ABS/ESP wykrył usterkę układu wspomaga-
nia hamulców. W takim przypadku lampka będzie świe-
cić, dopóki problem nie zostanie rozwiązany. Jeśli prob-
lem dotyczy układu wspomagania hamulców, pompa
277POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
K OMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POSTĘPOWANIE
W SYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 291 of 404

Wymontowywanie koła zapasowego
INFORMACJA:W modelach siedmioosobowych na-
leży złożyć trzeci rząd siedzeń. Dzięki temu powstanie
więcej miejsca na wyciągnięcie narzędzi do podnosze-
nia i obsługę wciągarki.
1. Należy wyjąć ze schowka elementy podnośnika 1, 2 oraz 3 i zmontować je. (rys. 151)
INFORMACJA: Należy złożyć elementy2i3,wsa-
dzając małe zakończenie kulkowe na końcówce ele-
mentu 2 w mały otwór na końcówce elementu 3.
Umożliwi to połączenie elementów. Złożyć elementy 1
i2wtakisposób, aby gniazdo nakrętki koła na koń-
cówce elementu 1 było skierowane do góry po osadze- niu na elemencie 2. Ułatwi to obracanie zespołu pod-
czas korzystania z mechanizmu wciągarki.
2. Zamocować zmontowany zespół podnośnika na na-
krętce prowadzącej wciągarki w schowku na pod-
nośnik. Obrócić zespół podnośnika w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do
opuszczenia koła zapasowego na podłoże, pamięta-
jąc jednocześnie o zapasie linki, umożliwiającym wy-
ciągnięcie koła spod pojazdu.
Mechanizm wciągarki zaprojektowano z
myślą o obsłudze wyłącznie za pomocą
zespołu podnośnika. Nie zaleca si\b stoso-
wania klucza pneumatycznego lub innych narz\b-
dzi zasilanych, które mogą doprowadzić do uszko-
dzenia wciągarki.
3. Wyciągnąć koło zapasowe spod pojazdu i postawić pionowo tak, aby bieżnik przylegał do podłoża.
4. Przechylić element mocujący na końcu linki wcią- garki i wyciągnąć go ze środka koła. (rys. 152)
Miejsce na koło zapasowe
INFORMACJA: Informacje na temat montażu narzę-
dzi wciągających znajdują się w części „Wyjmowanie
koła zapasowego”.
(rys. 151)
Opuszczanie/podnoszenie koła zapasowego
285POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POST\bPOWANIE
WSYTUACJACH
AWARYJNYCHOBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI
Page 292 of 404

1. Ułożyć koło zapasowe w pobliżu linki wciągarki.Ustawić koło zapasowe w pozycji pionowej tak, aby
bieżnik przylegał do podłoża, a trzonek felgi znajdo-
wał się na górze koła i był skierowany w stronę
przeciwną do tylnej części pojazdu.
2. Przechylić element mocujący na końcówce linki i opuścić go przez środek koła. Następnie umieścić
koło zapasowe wraz z linką i elementem mocującym
pod pojazdem.
3. Zamocować zespół podnośnika na nakrętce prowa- dzącej wciągarki. Obracać zespół podnośnika w kie-
runku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby
wciągnąć koło zapasowe do schowka. Obracać
uchwyt podnośnika, aż do usłyszenia trzykrotnego kliknięcia mechanizmu wciągarki. Nie wolno prze-
kręcić mechanizmu. Nacisnąć kilkakrotnie oponę,
aby upewnić się, że została odpowiednio zabloko-
wana.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PODNOSZENIA
POJAZDU
OSTRZEŻENIE!
Należy dokładnie przestrzegać poda-
n
ych ostrzeżeń dotyczących zmiany
opon, aby nie doprowadzić do obrażeń ciała lub
uszkodzenia pojazdu.
•
Przed podniesieniem pojazdu należy zawsze
zaparkować na twardej i równej powierzchni, jak
najdalej od kraw\bdzi jezdni.
• Włączyć światła awaryjne.
• Zablokować klockami koło znajdujące si\b po
przekątnej podnoszonego koła.
• Zaciągnąć hamulec postojowy ze znaczną siłą
i ustawić automatyczną skrzyni\b biegów w poło-
żeniu P, a r\bczną skrzyni\b biegów w położeniu
biegu wstecznego (R).
(Kontynuacja)
(rys. 152)Element mocujący koła zapasowego
286
POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWOURUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZE
POST\bPOWANIE W SYTUACJACH
AWARYJNYCH
OBSŁUGA
SERWISOWA POJAZDUDANE
TECHNICZNE
SPIS
TREŚCI