4WD FIAT FULLBACK 2017 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 332, PDF-Größe: 12.67 MB
Page 111 of 332
Kontrollleuchten Bedeutung
ESC-Kontrollleuchte
ESC OFF-Kontrollleuchte
Die Kontrollleuchte sollte aufleuchten, wenn Sie den Zündschlüssel oder den Betriebsmodus auf ON stellen, und
nach ein paar Sekunden erlöschen.
Wenn die Kontrollleuchte stetig leuchtet oder nicht aufleuchtet, wenn Sie den Zündschlüssel oder den
Betriebsmodus auf ON stellen, empfiehlt sich dringend eine Fahrzeuginspektion.
blinkt, wenn die elektronische Stabilitätskontrolle (Electronic Stability Control) oder die aktive Traktionskontrolle in
Betrieb ist.
leuchtet, wenn die elektronische Stabilitätskontrolle (Electronic Stability Control) durch eine der folgenden
Aktionen deaktiviert wird:
Sie schalten die Stabilitätskontrolle mit dem Schalter ESC OFF aus.
Sie stellen den Fahrmodus-Drehregler auf „4L“ (Easy Select 4WD) oder „4LLc“ (Super Select 4WD II).
48) 49)
109
Page 150 of 332
Electronic Stability Control (ESC)
(bei entsprechender Ausstattung)
Das elektronische Stabilitätsprogramm
(Electronic Stability Control - ESC)
koordiniert die Funktionen von
Antiblockiersystem, Traktionskontrolle
und aktiver Stabilitätskontrolle und
sorgt auf diese Weise für die
Kontrollierbarkeit und Traktion des
Fahrzeugs. Bitte lesen Sie dieses
Kapitel zusammen mit den
Ausführungen zu Antiblockiersystem,
Traktionskontrolle und elektronischer
Stabilitätskontrolle.
211) 212) 213) 214)
ANMERKUNG In folgenden Fällen kann
aus dem Motorraum ein
Betriebsgeräusch zu hören sein. Dieses
Geräusch tritt beim ESC-Selbsttest auf.
Unter Umständen spürt der Fahrer
dabei auch einen Stoß vom
Bremspedal.Es liegt keine Fehlfunktion vor:
Wenn der Zündschlüssel oder der
Betriebsmodus auf ON gestellt wird.
Wenn das Fahrzeug nach dem
Anlassen des Motors eine Weile
gefahren wird.
ANMERKUNG Wenn das elektronische
Stabilitätsprogramm (Electronic Stability
Control) in Aktion tritt, ist unter
Umständen ein Vibrieren der Karosserie
zu spüren oder ein jaulendes Geräusch
aus dem Motorraum zu hören. Das
bedeutet, dass das System
ordnungsgemäß funktioniert. Es liegt
keine Fehlfunktion vor.
ANMERKUNG Wenn die
ABS-Warnleuchte aufleuchtet, ist das
elektronische Stabilitätsprogramm
(ESC) nicht in Funktion.
ANMERKUNG Bei Fahrzeugen mit
hinterer Differenzialsperre werden ESC
und ABS deaktiviert, solange die hintere
Differenzialsperre aktiviert ist. Die
ESC-Kontrollleuchte, die ESC
OFF-Kontrollleuchte und die
ABS-Warnleuchte leuchten, solange
diese Funktionen deaktiviert sind. Dabei
handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion. Sobald die hintere
Differenzialsperre ausgeschaltet wird,
erlöschen die Leuchten und
funktionieren wieder normal. Siehe
„ABS-Warnleuchte“ und
„ESC-Kontrollleuchte, ESC
OFF-Kontrollleuchte“.Electronic Stability Control
Die elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control) soll dem
Fahrer helfen, das Fahrzeug auf
rutschigen Straßen oder bei schnellen
Lenkbewegungen unter Kontrolle zu
halten. Das System steuert die
Motorleistung und die Bremswirkung
auf die einzelnen Räder.
ANMERKUNG Die elektronische
Stabilitätskontrolle (Electronic Stability
Control) funktioniert nicht, wenn der
Fahrmodus-Drehregler auf „4L“ (Easy
Select 4WD) oder „4LLc“ (Super Select
4WD II) gestellt ist. Wenn die
elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control) in Betrieb
ist und der Fahrmodus-Drehregler auf
„2H“ oder „4H“ (Easy Select 4WD) bzw.
„2H“, „4H“ oder „4HLc“ (Super Select
4WD II) gestellt ist, wird die
elektronische Stabilitätskontrolle
automatisch deaktiviert, sobald man
den Fahrmodus-Drehregler auf „4L“
(Easy Select 4WD) oder „4LLc“ (Super
Select 4WD II) stellt.
ANMERKUNG Die elektronische
Stabilitätskontrolle (Electronic Stability
Control) tritt bei Geschwindigkeiten von
etwa 15 km/h oder mehr in Aktion.
ANMERKUNG Bei Fahrzeugen mit
hinterer Differenzialsperre funktioniert
die elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control) nicht,
solange die hintere Differenzialsperre
aktiviert ist.
242AHA103693
148
SICHERHEIT
Page 151 of 332
Schalter „ESC OFF“
Die elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control) wird
automatisch aktiviert, sobald Sie den
Zündschlüssel oder den Betriebsmodus
auf ON stellen. Sie können sie
ausschalten, indem Sie den Schalter
„ESC OFF“ mindestens 3 Sekunden
lang drücken.
Ist die elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control)
ausgeschaltet, leuchtet die
Kontrollleuchte
auf. Um die
elektronische Stabilitätskontrolle wieder
einzuschalten, drücken Sie kurz den
Schalter „ESC OFF“, sodass die
Kontrollleuchte
erlischt.
215) 216)
Tipps zum Fahren
Wenn Sie versuchen, das Fahrzeug aus
Schlamm, Sand oder Neuschnee
freizufahren, und den Fahrmodus-Drehregler dabei auf „2H“ oder „4H“
(Easy Select 4WD) bzw. auf „2H“, „4H“
oder „4HLc“ (Super Select 4WD II)
stellen, verhindert die elektronische
Stabilitätskontrolle (Electronic Stability
Control) unter Umständen, dass sich
die Motordrehzahl beim Betätigen des
Gaspedals erhöht. Wenn dies geschieht
und das Fahrzeug infolgedessen
feststeckt, stellen Sie den
Fahrmodus-Drehregler auf „4L“ (Easy
Select 4WD) oder „4LLc“ (Super Select
4WD II) oder schalten Sie die
elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control) mit dem
Schalter „ESP OFF“ aus. Nun können
Sie das Fahrzeug leichter freifahren. Die
Bremsregelung der aktiven
Traktionskontrolle funktioniert weiterhin
und verhindert, dass die Räder
durchdrehen, wenn Sie die
elektronische Stabilitätskontrolle mit
dem Schalter „ESC OFF“ ausschalten
oder den Fahrmodus-Drehregler auf
„4L“ (Easy Select 4WD) oder „4LLc“
(Super Select 4WD II) stellen.
ANMERKUNG Wenn Sie nach dem
Ausschalten der elektronischen
Stabilitätskontrolle (electronic stability
control) weiter auf den Schalter „ESC
OFF“ drücken, tritt der
Fehlbedienungsschutz in Kraft und die
elektronische Stabilitätskontrolle
schaltet sich wieder ein.ANMERKUNG Auch wenn die
elektronische Stabilitätskontrolle
(Electronic Stability Control)
ausgeschaltet wird, schaltet sie sich bei
bestimmten Fahrmanövern unter
Umständen wieder ein.
Aktive Traktionskontrolle
Die aktive Traktionskontrolle verhindert
ein Durchdrehen der Räder auf
rutschigem Untergrund, sodass sich
das Fahrzeug aus dem Stand heraus
leichter in Bewegung setzen lässt.
Außerdem sorgt sie für ausreichende
Antriebskraft und Lenkbarkeit des
Fahrzeugs, wenn Sie bei einem
Wendemanöver Gas geben.
217)
ZUR BEACHTUNG
201)Der Bremsassistent kann die
Bremskraft nicht über das technisch
Mögliche hinaus verstärken. Achten Sie
daher jederzeit auf ausreichenden
Sicherheitsabstand zum vorausfahrenden
Fahrzeug und verlassen Sie sich nicht zu
sehr auf den Bremsassistenten.
202)Das ABS kann Unfälle nicht
verhindern. Es liegt in Ihrer Verantwortung,
sicherheitsbewusst und aufmerksam zu
fahren.
203)Achten Sie darauf, dass alle 4 Felgen
und Reifen von gleicher Größe und
gleichem Typ sind. Andernfalls könnte das
ABS versagen.
243AHA106085
149
Page 155 of 332
START UND BETRIEB
Im Folgenden finden Sie wichtige
Erläuterungen und Hinweise zum
Fahren.
Sie erfahren, wie Sie das Fahrzeug in
den verschiedensten Situationen sicher
beherrschen können, damit es Ihnen
lange Zeit ein verlässlicher, komfortabler
und sparsamer Begleiter ist.WIRTSCHAFTLICHES FAHREN . . .154
FAHREN UNTER ALKOHOL- UND
MEDIKAMENTENEINFLUSS.....155
FAHRSICHERHEIT...........155
EINFAHREMPFEHLUNGEN......157
FESTSTELLBREMSE..........159
PARKEN..................160
ANLASSEN UND AUSSCHALTEN
DES MOTORS..............161
FUNKTIONSWEISE DES
TURBOLADERS.............165
START&STOP SYSTEM........165
SCHALTGETRIEBE...........169
AUTOMATIKGETRIEBE MIT
SPORTMODUS UND 5 GÄNGEN . .171
EASY SELECT 4WD..........177
SUPER SELECT 4WD II........182
HINTERE DIFFERENZIALSPERRE .189
FAHREN MIT ALLRADANTRIEB . . .193
SICHERHEITSHINWEISE BEI
EINSATZ DES
ALLRADANTRIEBS...........196
BREMSSYSTEM............198
TEMPOMAT (cruise control)......199
GESCHWINDIGKEITS-
BEGRENZER...............205
SPURHALTEASSISTENT.......212
RÜCKFAHRKAMERA..........215
153
Page 159 of 332
EINFAHREMPFEHLUNGEN
Während der Einfahrzeit empfiehlt es sich, auf den ersten 1.000 km die folgenden Richtlinien zu beachten. Diese Hinweise
tragen zu einer langen Lebensdauer und zur zukünftigen Wirtschaftlichkeit und Leistungsfähigkeit Ihres neuen Fahrzeugs bei.
Lassen Sie den Motor nicht mit hohen Drehzahlen laufen.
Vermeiden Sie abruptes Anfahren, Beschleunigen und Bremsen sowie lange Fahrten mit hoher Geschwindigkeit.
Halten Sie beim Einfahren die unten angegebenen Höchstgeschwindigkeiten ein. Beachten Sie bitte, dass gesetzliche
Geschwindigkeitsbegrenzungen auf jeden Fall befolgt werden müssen.
Überladen Sie das Fahrzeug nicht.
Verzichten Sie darauf, einen Anhänger anzuhängen.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Schaltpunkt Höchstgeschwindigkeit
Fahrzeuge mit
ZweiradantriebFahrzeuge mit Easy Select 4WD Fahrzeuge mit Super Select 4WD II
2H, 4H 4L 2H, 4H, 4HLc 4LLc
1. Gang 20 km/h 20 km/h 5 km/h 20 km/h 5 km/h
2. Gang 40 km/h 40 km/h 15 km/h 40 km/h 15 km/h
3. Gang 65 km/h 65 km/h 25 km/h 65 km/h 25 km/h
4. Gang 95 km/h 95 km/h 35 km/h 95 km/h 35 km/h
5. Gang 110 km/h 110 km/h 45 km/h 115 km/h 45 km/h
6. Gang 110 km/h 110 km/h 55 km/h 115 km/h 55 km/h
157
Page 160 of 332
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
1. Gang 15 km/h 15 km/h 5 km/h 20 km/h 5 km/h
2. Gang 35 km/h 35 km/h 15 km/h 40 km/h 15 km/h
3. Gang 55 km/h 55 km/h 20 km/h 60 km/h 20 km/h
4. Gang 85 km/h 85 km/h 30 km/h 85 km/h 30 km/h
5. Gang 110 km/h 110 km/h 45 km/h 115 km/h 45 km/h
85)
ZUR BEACHTUNG
85)Bei Fahrzeugen mit Allradantrieb liefert der Bereich „4L“ (Easy Select 4WD) bzw. „4LLc“ (Super Select 4WD II) das maximale Drehmoment
für das langsame Fahren an steilen Hängen sowie auf sandigem, schlammigem oder anderweitig schwierigem Untergrund. Fahren Sie bei
Fahrzeugen mit Automatikgetriebe im Bereich „4L“ (Easy Select 4WD) bzw. „4LLc“ (Super Select 4WD II) nicht schneller als etwa 70 km/h.
158
START UND BETRIEB
Schaltpunkt Höchstgeschwindigkeit
Fahrzeuge mit
ZweiradantriebFahrzeuge mit Easy Select 4WD Fahrzeuge mit Super Select 4WD II
2H, 4H 4L 2H, 4H, 4HLc 4LLc
Page 169 of 332
Der Stromverbrauch ist hoch, weil
z. B. die Heckscheibenheizung oder
andere elektrische Bauteile
eingeschaltet sind oder eine hohe
Gebläsestufe eingestellt ist.
Die Batteriespannung oder -leistung
ist niedrig.
Die Motorwarnleuchte leuchtet oder
die Kontrollleuchte
blinkt.
Bei Fahrzeugen mit Allradantrieb ist
der Fahrmodus-Drehregler auf „4H“
oder „4L“ (Easy Select 4WD) bzw.
„4HLc“ oder „4LLc“ (Super Select 4WD
II) eingestellt.
ANMERKUNG In den folgenden Fällen
schaltet sich der Motor nicht
automatisch aus, auch wenn die
Kontrollleuchte der Start&Stop System
leuchtet.
Das Gaspedal wird getreten.
Der Vakuumdruck des
Bremskraftverstärkers ist niedrig.
Das Lenkrad wird bewegt.
Das Fahrzeug ist an einem steilen
Hang abgestellt.
ANMERKUNG Stellen Sie während der
Fahrt nicht den Fuß auf das
Kupplungspedal. Andernfalls kann es
zu einer Fehlfunktion des
Kupplungspedals kommen, die
Kontrollleuchte für Start&Stop OFF
blinkt und das Start&Stop System
funktioniert nicht.ANMERKUNG Wenn das Start&Stop
System anspricht, während die
Klimaanlage läuft, schalten sich der
Motor und der Kompressor der
Klimaanlage aus. Nur das Gebläse läuft
weiter, sodass unter Umständen die
Scheiben beschlagen. Betätigen Sie in
diesem Fall den
Frontscheibengebläseschalter, um den
Motor wieder anzulassen. Siehe
„Frontscheibengebläseschalter“.
ANMERKUNG Wenn die Scheiben bei
ausgeschaltetem Motor jedes Mal
beschlagen, empfiehlt es sich, das
Start&Stop System zu deaktivieren,
indem Sie den Schalter „Start&Stop
OFF“ drücken. Siehe „So deaktivieren
Sie die Funktion“.
ANMERKUNG Wenn die Klimaanlage
läuft, stellen Sie eine höhere Temperatur
ein, damit sich der Motor häufiger
automatisch ausschaltet.
Automatisches Anlassen des
Motors
Treten Sie bei eingelegtem Leerlauf („N“)
das Kupplungspedal durch. Die
Kontrollleuchte schaltet sich aus und
der Motor springt automatisch an.
ANMERKUNG Legen Sie keinen
anderen Gang als den Leerlauf („N“) ein
oder lassen Sie nicht das
Kupplungspedal los, wenn der Motor
automatisch wieder angelassen wird.
Andernfalls stoppt der Anlassermotor
und der Motor springt nicht
automatisch an.ANMERKUNG Wenn der Motor nicht
automatisch wieder anspringt oder
abgewürgt wird, leuchten die
Ladewarnleuchte und die
Motorwarnleuchte auf. In diesem Fall
springt der Motor nicht wieder an, auch
wenn das Kupplungspedal erneut
durchgetreten wird. Treten Sie das
Bremspedal, treten Sie das
Kupplungspedal vollständig durch und
stellen Sie den Zündschlüssel auf
„START“ oder drücken Sie den
Startknopf, um den Motor anzulassen.
Näheres siehe „Anlassen und
Ausschalten des Motors“.
104)
ANMERKUNG In den folgenden Fällen
springt der Motor nicht automatisch
wieder an.
Der Motor wurde automatisch
ausgeschaltet und der Schalter
„Start&Stop OFF“ wird gedrückt, um
das „Start&Stop“ System zu
deaktivieren.
Die Motorhaube ist offen.
ANMERKUNG Wenn der Motor
automatisch wieder anspringt,
verringert sich unter Umständen
zeitweilig die Lautstärke der
Audiowiedergabe. Dabei handelt es
sich nicht um eine Fehlfunktion.
ANMERKUNG Wenn der Motor
automatisch ausgeschaltet wird, ändert
sich unter Umständen zeitweilig der
Luftstrom von der Klimaanlage.
167
Page 172 of 332
Modelle mit Zweiradantrieb
SchaltpunktHöchstgesch-
windigkeit
1. Gang 30 km/h
2. Gang 60 km/h
3. Gang 100 km/h
4. Gang 140 km/h
5. Gang 185 km/h
6. Gang 220 km/h
Legen Sie bei Fahrzeugen mit
6-Gang-Schaltgetriebe den 6. Gang
ein, sobald die
Fahrzeuggeschwindigkeit dies zulässt.
So fahren Sie besonders
kraftstoffsparend.
Modelle mit Allradantrieb
Fahrzeuge mit Easy Select 4WD
Schalt-
punktHöchstgeschwindigkeit
2H, 4H 4L
1. Gang 30 km/h 10 km/h
2. Gang 60 km/h 20 km/h
3. Gang 100 km/h 35 km/h
4. Gang 140 km/h 55 km/h
5. Gang 185 km/h 70 km/h
6. Gang 220 km/h 85 km/h
Fahrzeuge mit Super Select 4WD II
Schalt
punktHöchstgeschwindigkeit
2H, 4H 4L
1. Gang 30 km/h 10 km/h
2. Gang 60 km/h 25 km/h
3. Gang 100 km/h 40 km/h
4. Gang 145 km/h 55 km/h
5. Gang 190 km/h 70 km/h
6. Gang 225 km/h 85 km/h
Legen Sie den 6. Gang ein, sobald die
Fahrzeuggeschwindigkeit dies zulässt.
So sparen Sie besonders viel Kraftstoff.
ZUR BEACHTUNG
227)Um die Gänge richtig zu wechseln,
muss das Kupplungspedal ganz
durchgetreten werden. Daher darf sich
nichts unter den Pedalen befinden: Stellen
Sie sicher, dass die Matten flach liegen und
die Pedale nicht blockieren.
ZUR BEACHTUNG
105)Schalten Sie nicht in den
Rückwärtsgang, wenn sich das Fahrzeug
nach vorne bewegt. Andernfalls kann das
Getriebe beschädigt werden.
106)Stellen Sie während der Fahrt nicht
den Fuß auf das Kupplungspedal.
Andernfalls kann die Kupplung vorzeitig
verschleißen oder beschädigt werden.
107)Lassen Sie das Fahrzeug nicht im
Leerlauf („N“) rollen.
108)Legen Sie die Hand nicht auf dem
Schalthebel ab. Andernfalls können die
Schaltgabeln im Getriebe vorzeitig
verschleißen.
109)Wenn der Motor hochtourig läuft und
Sie die Kupplung schnell oder zögerlich
betätigen, können Kupplung und Getriebe
aufgrund der sehr hohen Antriebskraft
beschädigt werden.
110)Drücken Sie den Schalthebel nur nach
unten, wenn Sie den Rückwärtsgang („R“)
einlegen. Wenn Sie den Schalthebel beim
Schalten immer nach unten drücken, legen
Sie unter Umständen versehentlich den
Rückwärtsgang („R“) ein. In diesem Fall
besteht die Gefahr eines Unfalls und von
Schäden am Getriebe.
170
START UND BETRIEB
Page 179 of 332
EASY SELECT 4WD
(bei entsprechender Ausstattung)
Das Umschalten zwischen Heck- und
Allradantrieb kann mit dem
Fahrmodus-Drehregler (A) erfolgen.
Drehen Sie den Fahrmodus-Drehregler
je nach den Straßenverhältnissen in die
geeignete Position. Die Einstellung des
Fahrmodus-Drehreglers wird durch die
Kontrollleuchte für Zwei-/Allradantrieb
und die Untersetzungs-Kontrollleuchte
angezeigt. Siehe „Kontrollleuchte für
Zwei-/Allradantrieb und
Untersetzungs-Kontrollleuchte“.Position des Fahrmodus-
Drehreglers und Kontrollleuchte für
Zwei-/Allradantrieb
Position des
Fahrmodus-
DrehreglersKontroll-
leuchtebeding-
ungenFahr-
2HHeckantriebTrockene,
asphaltierte
Straßen
4HAllradantrieb
Holprige,
sandige
oder
verschneite
Straßen
4LAllradantrieb
mit
Untersetzung
und
Steile
Steigungen
und Gefälle,
holprige
oder
schlammige
Straßen
(besonders
bei
höherem
Drehmomentbedarf)
Leuchtet
Leuchtet nicht
129) 130)
Verwenden des Fahrmodus-
Drehreglers
Der Fahrmodus wird auf dem
Fahrmodus-Drehregler angezeigt.
Drehen Sie den Fahrmodus-
Drehregler.
Drehen Sie den Fahrmodus-
Drehregler und halten Sie ihn dabei
gedrückt.
Stellen Sie den Fahrmodus-Drehregler
je nach den folgenden
Betriebsbedingungen ein:
270AHA103635
271AHA106131
177
Page 184 of 332
130)Verwenden Sie den Bereich „4H“ oder
„4L“ nicht auf trockenen, asphaltierten
Straßen und Autobahnen. Andernfalls kann
es zu übermäßigem Reifenverschleiß,
erhöhtem Kraftstoffverbrauch und höherer
Geräuschentwicklung kommen. Außerdem
kann die Temperatur des Differenzialöls
steigen, was zu Schäden am
Antriebssystem führen kann. Zudem wird
der Antriebsstrang einer übermäßigen
Belastung ausgesetzt, die zu Ölaustritt,
festgefressenen Komponenten oder
anderen schwerwiegenden Problemen
führt. Wählen Sie auf trockenen,
asphaltierten Straßen und Autobahnen
immer den Bereich „2H“.
131)Betätigen Sie nicht den
Fahrmodus-Drehregler, wenn die
Hinterräder des Fahrzeugs auf Schnee oder
Eis rutschen.
132)Bei einem Problem im
Umschaltsystem wird eine
Schutzvorrichtung aktiviert. Die
Kontrollleuchte für Zweirad-/Allradantrieb
blinkt (zweimal pro Sekunde) und das
Umschalten ist nicht mehr möglich. Stellen
Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle
ab und schalten Sie den Motor einen
Moment aus. Lassen Sie den Motor wieder
an. Die Kontrollleuchte sollte jetzt wie üblich
funktionieren. Wenn die Kontrollleuchte
weiterhin blinkt, lassen Sie das Fahrzeug
möglichst bald von einer Fiat-Werkstatt
überprüfen.SUPER SELECT 4WD
II
(bei entsprechender Ausstattung)
Das Umschalten zwischen Heck- und
Allradantrieb kann mit dem
Fahrmodus-Drehregler (A) erfolgen.
Drehen Sie den Fahrmodus-Drehregler
je nach den Straßenverhältnissen in die
geeignete Position. Die Einstellung des
Fahrmodus-Drehreglers wird durch die
Kontrollleuchte für Zwei-/Allradantrieb
und die Untersetzungs-Kontrollleuchte
angezeigt. Siehe „Kontrollleuchte für
Zwei-/Allradantrieb und
Untersetzungs-Kontrollleuchte“.
Position des Fahrmodus-
Drehreglers und Kontrollleuchte für
Zwei-/Allradantrieb
— Leuchtet
— Leuchtet nicht
133) 134)
273AHA103635
182
START UND BETRIEB
Position des
DrehreglersKontroll-
leuchteFahr-
beding.
2H HeckantriebTrockene,
asphaltierte
Straßen
4HPermanenter
Allradantrieb
Die Super
Select
4WD II
Grundstellung
Trockene,
asphaltierte
oder
rutschige
Straßen
4HLcZentral-
differenzial
zugeschaltet,
Allradantrieb
Holprige,
sandige
oder
verschneite
Straßen
4LLcUntersetzung,
Zentral-
differenzial
zugeschaltet,
Allr-
adantrieb
und
Steile
Steigungen
und
Gefälle,
holprige
oder
schlammige
Straßen
(besonders
bei
höherem
Drehmoment-
bedarf)