tlak FIAT FULLBACK 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 312, velikost PDF: 10.43 MB
Page 230 of 312

311)Rezervní kolo musí být vždy bezpečně
upevněno v poloze. Po výměně umístěte
pneumatiku s defektem do montážního
místa rezervního kola tak, aby vnější plocha
kola směřovala nahoru, a použitím klíče na
kola ji bezpečně upevněte v poloze.
312)Nezasahujte do nafukovacího ventilu.
Nikdy nevkládejte žádné nářadí mezi ráfek a
pneumatiku. Pravidelně kontrolujte tlak kola
a rezervního kola podle hodnot uvedených
v části „Technické specifikace“.
313)Pohyblivé části zvedáku (šroub a
klouby) můžou také způsobit zranění:
nedotýkejte se jich. Pokud přijdete do
kontaktu s mazacím tukem, důkladně se
očistěte.
UPOZORNĚNÍ
163)Nepoužívejte takové pneumatiky,
jejichž rozměry se liší od uvedených
hodnot, a společně nepoužívejte různé typy
pneumatik, neboť se může ohrozit
bezpečnost jízdy.
164)I když jsou rozměr ráfku a odsazení
kola shodné se specifikovaným typem kola,
jeho tvar může zabránit jeho správné
montáži. Před použitím kol, které vlastníte,
se poraďte s autorizovaným prodejcem
Fiat.
165)Při montáži nebo demontáži
rezervního kola se řiďte následujícími
pokyny. Pokud se jimi nebudete řídit, může
dojít k prasknutí držáku rezervního kola.
Nepoužívejte elektrické nářadí. Používejte
klíč na matice kol uložený ve vozidle. Na
konec klíče na kola nevyvíjejte sílu větší než
400 N.166)Na šrouby nebo matice kol nikdy
neaplikujte žádný olej, neboť by došlo k
jejich nadměrnému utažení.
167)Pokud se odlehčovací ventil nadměrně
povolí (2 nebo více otáček) proti směru
hodinových ručiček, začne vytékat olej
zvedáku. Zvedák poté nebude možné dále
používat.
168)Po spouštění vozidla odlehčovací
ventil utahujte pomalu, aby nedošlo k jeho
poškození.
VLEČENÍ
Je-li nutné odvléci vaše vozidlo
Je-li nutné odvléci vaše vozidlo,
doporučujeme, abyste úkon přenechali
prodejci Fiat nebo autorizované
odtahové službě. V následujících
případech přepravte vozidlo pomocí
odtahovacího vozidla.
Motor pracuje, avšak vozidlo se
nemůže rozjet nebo z něj vychází
nadměrný hluk.
Při kontrole podvozku vozidla je
zjištěno, že dochází k úniku nějaké
kapaliny.
Pokud uvízne kolo v příkopu,
nepokoušejte se vozidlo odtáhnout.
Kontaktuje autorizovaný servis Fiat
nebo komerční odtahovou službu
nákladních vozidel.
Pouze pokud nemůžete využít služby
místního prodejce Fiat nebo
autorizované odtahové služby, opatrně
odvlečte vozidlo podle pokynů
uvedených v části „Nouzové vlečení“ v
této kapitole. Předpisy upravující vlečení
se mohou lišit v závislosti na konkrétní
zemi. Je doporučeno, abyste se řídili
předpisy země, ve které se s vozidlem
nacházíte.
228
V NOUZI
Page 234 of 312

JÍZDA ZA
NEPŘÍZNIVÝCH
JÍZDNÍCH
PODMÍNEK
Na zaplavené vozovce
Vyhýbejte se zaplaveným vozovkám. Při
jízdě po zaplavené vozovce může dojít
k následujícímu vážnému poškození
vozidla.
Zastavení motoru
Zkrat elektrických součástí
Poškození motoru v důsledku
ponoření do vody
Po jízdě po zaplavené vozovce nechejte
vozidlo zkontrolovat u prodejce Fiat,
případně přijměte nezbytná opatření
nebo zajistěte opravu.
Při jízdě v dešti, po vozovce pokryté
vrstvou vody nebo při průjezdu mycí
linkou může voda proniknout do
brzdových kotoučů, což může vést k
dočasnému vyřazení brzd z provozu. V
takových případech lehkým sešlápnutím
brzdového pedálu se přesvědčte, zda
brzdy správně pracují. Pokud správně
nepracují, za jízdy opakovaně zlehka
sešlápněte brzdový pedál, čímž
vysušíte brzdové destičky.Na mokré vozovce
Při jízdě v dešti nebo po vozovce s
mnoha loužemi se mezi pneumatikami
a povrchem vozovky může vytvořit
vrstva vody. Ta sníží třecí odpor
pneumatiky na vozovce, což může vést
ke ztrátě stabilního řízení a brzdného
výkonu.
Tomu předejdete, pokud se budete řídit
následujícím:
(a) Jezděte s vozidlem pomalu.
(b) Nejezděte na ojetých pneumatikách.
(c) Vždy mějte pneumatiky nahuštěné
na specifikovaný tlak.
Na vozovce pokryté sněhem nebo
ledem
Při jízdě po vozovce pokryté sněhem
nebo ledem je doporučeno používat
zimní pneumatiky nebo sněhové řetězy
(sněhové trakční zařízení). Viz část
„Zimní pneumatiky“ a „Trakční sněhové
zařízení (sněhové řetězy)“.
Vyhýbejte se ovládání rychlými pohyby,
nadměrnému zrychlování, prudkému
brzdění a ostrému zatáčení.
Sešlápnutím brzdového pedálu za jízdy
po vozovce pokryté sněhem nebo
ledem může dojít k prokluzování
pneumatik a ke smyku. Pokud se sníží
přilnavost pneumatik k vozovce, kola
mohou začít prokluzovat a vozidlo
nemusí být možné zastavit pomocí
běžných technik brzdění.Brzdění se bude lišit v závislosti na tom,
zda je vozidlo vybaveno
protiblokovacím systémem brzd (ABS).
Pokud je vozidlo vybaveno systémem
ABS, brzděte silným sešlápnutím
brzdového pedálu a jeho podržením.
Pokud vozidlo není vybaveno systémem
ABS, přerušovaně rychle stlačujte
brzdový pedál, přičemž k zajištění
nejlepšího účinku je nutné pedál zcela
sešlápnout a zcela uvolnit.
Udržujte větší vzdálenost od vozidla
před vámi a vyhýbejte se prudkému
brzdění.
Nárůst ledu na brzdném systému může
způsobit zablokování kol. Zkontrolujte,
zda je situace kolem vozidla bezpečná,
a pomalu se rozjíždějte z klidové polohy.
326)
Na hrbolaté nebo vyježděné
vozovce
Po hrbolaté nebo vyježděné vozovce
jezděte co nejpomaleji.
178)
POZOR
326)Plynový pedál nesešlapujte rychle.
Jakmile se kola uvolní z ledu, vozidlo se
může náhle rozjet a případně způsobit
nehodu.
232
V NOUZI
Page 250 of 312

Pozn. Při montáži skla vložte dva
výstupky na boční straně skla do otvorů
ve vozidle ještě před tím, než vložíte dva
výstupky na opačné straně skla do
otvorů ve vozidle.
Osvětlení zadního prostoru — Typ 2
1. Zasuňte plochý šroubovák do drážky
skla a jemným zapáčením jej
demontujte. Vyjměte žárovku z držáku
světla.Pozn. Kolem hrotu šroubováku oviňte
kus hadru, abyste předešli poškrábání
skla.
2. Montáž žárovky proveďte v opačném
sledu operací vyjmutí.
Pozn. Při montáži skla vložte dva
výstupky na boční straně skla do otvorů
ve vozidle ještě před tím, než vložíte dva
výstupky na opačné straně skla do
otvorů ve vozidle.
Osvětlení odkládací schránky
Žárovku odkládací schránky nechejte
vyměnit u prodejce Fiat.
POZOR
334)Halogenové žárovky obsahují stlačený
plyn a v případě prasknutí mohou
vybuchnout.335)Žárovky se nadměrně zahřejí
neprodleně po jejich rozsvícení. Chcete-li
žárovku vyměnit, nechejte ji dostatečně
vychladnout tak, abyste se jí mohli
dotknout. V jiném případě se můžete
popálit.
336)S halogenovými žárovkami
manipulujte velmi opatrně. Plyn uvnitř
halogenové žárovky je pod mírným tlakem,
takže v případě upuštění, poklepání nebo
poškrábání může halogenová žárovka
prasknout.
337)Nikdy nedržte halogenovou žárovku
holou rukou, znečištěnými rukavicemi
apod. Mastnota na vaší pokožce může
způsobit prasknutí žárovky při jejím příštím
rozsvícení. Je-li skleněný povrch
znečištěný, je nutné jej vyčistit použitím lihu,
ředidla apod. a před namontováním je
žárovku nutné řádně vysušit.
338)Při opravě nebo výměně žárovek
výbojkového světlometu s vysokou
intenzitou se vždy poraďte s odborníkem.
Důvodem je vysoké napětí v napájecím
obvodu, žárovkách a elektrodách, jež může
způsobit úraz elektrickým proudem.
339)Změny nebo opravy elektrického
systému, které nejsou prováděny správně,
nebo nerespektují systémové technické
specifikace, mohou způsobit poruchy
vedoucí k nebezpečí požáru.
340)Žárovky měňte pouze v případě, že je
vypnutý motor. Také zajistěte, aby byl
motor studený, abyste se vyhnuli popálení.
341)Neinstaluje žárovky ledkového typu,
které jsou k dostání na trhu. Žárovky
ledkového typu, které jsou k dostání na
trhu, by mohly narušovat fungování vozidla,
zejména žárovek a dalších zařízení.
451AHZ101043
452AHA104645
453AHZ101043
248
V NOUZI
Page 253 of 312

PLÁN PRAVIDELNÉ ÚDRŽBY
NAFTOVÝ MOTOR 4N15
Tisíce mil12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Tisíce kilometrů nebo20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Zkontrolujte stav/opotřebení pneumatik a v
případě potřeby seřiďte tlak●●●●●●●●●●
Zkontrolujte fungování systému osvětlení
vozu (přední světlomety, ukazatele směru,
výstražná světla, osvětlení zavazadlového
prostoru, osvětlení prostoru cestujících,
osvětlení odkládací schránky, výstražné
kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●●●●●
Kontrola a v případě potřeby doplnění
provozních kapalin (1)●●●●●●●●●●
Zkontrolujte stav akumulátoru●●●●●●●●●●
Vyměňte chladicí kapalinu motoru●
Seřiďte vůli zdvihátek ventilů (tam kde není
hydraulický seřizovač vůle)●●●
Kontrola výfukových plynů/kouřivosti●●●●●●●●●●
Pro kontrolu napájecího/řídicího systému
motoru, emisí a (v závislosti na
verzi/regionu) degradace motorového oleje
použijte diagnostickou zásuvku
●●●●●●●●●●
(1) Kontrola poškození systému; k doplňování je třeba vždy používat pouze kapaliny uvedené v příručce.
251
Page 258 of 312

PRAVIDELNÉ
KONTROLY
Před jízdou na dlouhé vzdálenosti
proveďte následující úkony a kontroly:
hladina chladicí kapaliny motoru;
hladina brzdové kapaliny;
hladina kapaliny ostřikovačů čelního
skla;
funkce systému osvětlení
(světlomety, směrová světla, výstražná
světla apod.);
tlak v pneumatikách a jejich stav;
sbíhavost kol;
funkce systému stěračů a
ostřikovačů čelního skla, poloha a
opotřebení lišt stěračů čelního a
zadního skla.
Aby bylo vozidlo stále v dobrém a
udržovaném stavu, výše uvedené úkony
je doporučeno provádět pravidelně
(přibližně po každých 1 000 km) a po
každých 3 000 km je doporučeno
kontrolovat a případně doplňovat
motorový olej.
NÁROČNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
Pokud je vozidlo většinou provozováno
v následujících podmínkách:
tažení přívěsu nebo karavanu;
prašné silnice;
krátké, opakované jízdy (kratší než
7–8 km) při venkovních teplotách pod
bodem mrazu;
motor často pracuje na volnoběh
nebo jízda na dlouhé vzdálenosti při
nízké rychlosti, nebo dlouhá období
nečinnosti;
je nutné následující kontroly provést
častěji, než jak je uvedeno v plánu
pravidelné údržby:
kontrola stavu a opotřebení destiček
předních kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků kapoty a
zavazadlového prostoru, čistoty a
namazání táhel;
vizuální kontrola stavu: motoru,
převodovky, potrubí a hadic (výfuk,
palivový systém a brzdy) a pryžových
prvků (manžety, objímky, pouzdra
apod.);
kontrola nabití akumulátoru a hladiny
kapaliny (elektrolytu) v akumulátoru;
vizuální kontrola stavu hnacích
řemenů příslušenství;
kontrola a případně výměna
motorového oleje a olejového filtru;
kontrola a případně výměna pylového
filtru.
256
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 262 of 312

Doplnění chladicí kapaliny
Chladicí systém je uzavřený systém a
ztráty chladicí kapaliny jsou běžně velmi
nepatrné. Značný pokles hladiny
chladicí kapaliny by mohl naznačovat
její únik. V takovém případě
doporučujeme nechat systém co
nejdříve zkontrolovat. Pokud hladina
klesne pod rysku „L“ (nízká) na rezervní
nádržce, otevřete víčko a chladicí
kapalinu doplňte.
Pokud se rezervní nádržka zcela
vyprázdní, sejměte rovněž víčko
chladiče (B) a doplňte chladicí kapalinu,
dokud nebude sahat až k plnicímu
hrdlu.
357) 358)
Nemrznoucí směs
Chladicí kapalina motoru obsahuje
protikorozní látku na bázi etylenglykolu.
Některé součásti motoru jsou vyrobeny
z hliníkové slitiny, takže k zajištění
ochrany těchto částí před korozí je
nutná pravidelná výměna chladicí
kapaliny.
Používejte doporučenou chladicí
kapalinu společností Fiat nebo
ekvivalentní (vysoce kvalitní chladicí
kapalina na bází etylenglykolu, bez
obsahu silikátů, aminu, dusičnanů a
boritanu s hybridní technologií na bázi
organických kyselin s dlouhou
životností).Originální chladicí kapalina Fiat zajišťuje
vynikající ochranu proti tvorbě koroze
na všech kovech, včetně hliníku, a
může pomoci předcházet ucpávání
chladiče, topení, hlavy válců, bloku
motoru apod.
Vzhledem k nezbytnosti této
protikorozní látky nesmí být chladicí
kapalina nahrazena čistou vodou ani v
letním období. Požadovaná
koncentrace proti zamrznutí se liší v
závislosti na očekávané okolní teplotě.
Nad -35 °C: 50 % nemrznoucí směsi
Pod -35 °C: 60 % nemrznoucí směsi
180) 181) 182) 183) 184)
Za studeného počasí
Pokud teploty ve vašem okolí klesají
pod bod mrazu, hrozí nebezpečí
zamrznutí chladicí kapaliny v motoru
nebo chladiči, což může vést k
vážnému poškození motoru a/nebo
chladiče. Do chladicí kapaliny doplňte
dostatečné množství nemrznoucí
směsi, abyste předešli zamrznutí
kapaliny.
Je nutné kontrolovat koncentraci na
začátku zimního období a v případě
potřeby doplnit nemrznoucí směs do
systému.
POZOR
357)Vyjetý motorový olej a vyměněný
olejový filtr obsahují škodlivé látky pro
životní prostředí. Doporučujeme se s
výměnou motorového oleje a olejového
filtru obrátit na autorizovaný servis Fiat.
358)Neotevírejte víčko chladiče (B), je-li
motor stále teplý. Chladicí kapalina je pod
tlakem a v případě úniku v horkém stavu
může způsobit vážná popálení.
UPOZORNĚNÍ
180)Nepoužívejte nemrznoucí směs na
bázi líhu nebo metanolu ani žádné jiné
chladicí kapaliny motoru smíchané s
nemrznoucí směsí s obsahem lihu nebo
metanolu. Použití nevhodné nemrznoucí
směsi může způsobit vznik koroze
hliníkových součástí.
181)Koncentrace nad 60 % způsobí
snížení ochrany před zamrznutím a
chladicího výkonu, což nepříznivě ovlivňuje
motor.
182)Nedoplňujte samotnou vodou.
183)V chladicím systému motoru se
používá nemrznoucí kapalina PARAFLU UP.
Vždy doplňujte kapalinu takového typu, jaký
se nachází v chladicím systému. Kapalina
PARAFLU UP nesmí být smíchána s
žádným jiným typem kapaliny. Pokud k
tomu přeci jen dojde, za žádných okolností
nestartujte motor a kontaktujte autorizovaný
servis Fiat.
184)Neřeďte chladicí kapalinu vodou.
260
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 264 of 312

Typ kapaliny
Používejte brzdovou kapalinu v souladu
se specifikací DOT3 nebo DOT4.
Brzdová kapalina je hydroskopická.
Příliš velká vlhkost v brzdové kapalině
nepříznivě ovlivní brzdový systém a sníží
výkon brzd.
Nádržka brzdové kapaliny je navíc
vybavena speciálním víčkem, jež
zabraňuje prostupu vzduchu. Toto víčko
nesmí být demontováno.
361) 362) 363) 364) 365) 366) 367) 368)
185) 186) 187)
POZOR
361)Kapalina z posilovače řízení nesmí
přijít do styku s horkými částmi motoru: je
totiž hořlavá.
362)Některé běžně prodávané přísady do
kapalin do ostřikovačů jsou hořlavé.
V motorovém prostoru se nacházejí horké
díly, které by se při doteku mohly vznítit.
363)Nejezděte s vozidlem, pokud je nádrž
kapaliny do ostřikovačů prázdná:
ostřikovače jsou nezbytně nutné k zajištění
odpovídající viditelnosti.
364)Chladicí systém je pod tlakem.
V případě potřeby uzávěr vyměňte za jiný
originální. Jinak může být nepříznivě
ovlivněna funkce systému. Nesnímejte
uzávěr zásobníku, když je motor horký:
existuje riziko popálení.
365)Při manipulaci s brzdovou kapalinou si
počínejte opatrně, neboť může poranit
zrak, podráždit pokožku a rovněž poškodit
lakované povrchy.366)Používejte pouze specifikovanou
brzdovou kapalinu. Nemíchejte ani
nedoplňujte brzdovou kapalinu jiné značky,
aby nedošlo ke vzniku chemické reakce.
Nedovolte, aby kapalina na ropné bázi
přišla do kontaktu s brzdovou kapalinou,
byla s ní smíchána nebo ji jinak
kontaminovala. Dojde tak k poškození
těsnění.
367)Víčko pečlivě očistěte před údržbou a
po jejím provedení víčko řádně uzavřete.
368)Brzdová kapalina je jedovatá a vysoce
žíravá. V případě náhodného styku omyjte
zasažené části těla vodou a jemným
mýdlem. Poté místo pečlivě opláchněte. Při
požití vyhledejte okamžitě lékařskou
pomoc.UPOZORNĚNÍ
185)Víčko vyrovnávací nádržky musí být
neustále zavřené, aby nedocházelo ke
snižování kvality brzdové kapaliny. Víčko je
možné otevřít za účelem údržby.
186)Zamezte styku brzdové kapaliny
s lakovanými povrchy, protože je kapalina
mimořádně korozivní. Pokud k tomu dojde,
opláchněte plochy okamžitě vodou.
187)Symbol
na nádobě s brzdovou
kapalinou značí, zda je brzdová kapalina na
syntetické nebo minerální bázi. Minerální
kapalina neopravitelně poškodí speciální
pryžová těsnění a brzdový systém.
KAPALINA SPOJKY
Kontrola hladiny kapaliny
Kapalinu spojky v hlavním válci je nutné
kontrolovat při provádění jiných prací v
motorovém prostoru. Zároveň je mimo
jiné nutné kontrolovat těsnost systému.
Hladina kapaliny spojky musí být vždy
mezi značkami hladiny „MAX“a „MIN“
označenými na nádržce kapaliny.
Rychlá ztráta kapaliny značí netěsnost v
systému spojky, což je nutné nechat
neprodleně zkontrolovat u prodejce
Fiatu.
Typ kapaliny
Je nutné používat brzdovou kapalinu
dle specifikace DOT 3 nebo DOT 4.
Víčko nádržky musí být řádně utaženo,
aby nedošlo k proniknutí nečistot nebo
vlhkosti.
459AHA106519
262
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 273 of 312

UPOZORNĚNÍ
199)Vyvarujte se čištění válci a/nebo
kartáči v myčkách. Vozidlo myjte pouze
ručně při použití čisticího prostředku
s neutrálním pH. Karosérii vysušte vlhkou
jelenicí. Pro čištění vozidla nesmí být
používány žádné abrazivní prostředky
a/nebo leštidla. Výkaly ptáků je nutné ihned
pečlivě omýt, protože kyselina, kterou
obsahují, je značně agresivní. Vyvarujte se
parkování pod stromy (pokud je to možné).
Rostlinné pryskyřice odstraňujte okamžitě,
protože když uschnou, je možné je
odstranit pouze pomocí abrazivních
výrobků a/nebo leštidel, což jsou
prostředky, které rozhodně
nedoporučujeme, protože mohou změnit
typickou neprůhlednost a lesk nátěru. Pro
čištění předního a zadního okna
nepoužívejte čistou kapalinu do
ostřikovačů, ale nařeďte ji vodou na 50 %.
Čistou kapalinu do ostřikovačů použijte
pouze tehdy, když je to nezbytně nutné
vzhledem k teplotním podmínkám.
200)Při mytí podvozku vozidla nebo kol
dávejte pozor, abyste si neporanili ruce.
201)Je-li vaše vozidlo vybaveno stěrači
dešťových senzorů, před mytím vozidla
deaktivujte dešťový senzor přesunutím
páčky spínače stěračů do vypnuté polohy.
V jiném případě by se při postříkání čelního
skla vodou mohly stěrače uvést do chodu,
což by mohlo vést k jejich poškození.202)Vyvarujte se příliš častému mytí
vozidla v mycích linkách, neboť jejich
kartáče mohou poškrábat lakovaný povrch
a způsobit ztrátu jeho lesku. Škrábance
budou obzvláště viditelné na vozidlech s
tmavší barvou.
203)Nikdy nestříkejte vodu na elektrické
součásti v motorovém prostoru. Mohli
byste nepříznivě ovlivnit schopnost
startování motoru. Opatrně si rovněž
počínejte při mytí podvozku, abyste
nestříkali vodu do motorového prostoru.
204)Některé typy mycího zařízení horkou
vodou mohou vystavovat vozidlo vysokému
tlaku a teplu. Tato zařízení mohou způsobit
tepelnou deformaci a poškození
pryskyřicových částí vozidla, což může mít
za následek zaplavení interiéru vozidla. Mezi
karoserií vozidla a mycí tryskou tedy
udržujte dostatečnou vzdálenost alespoň
70 cm. Rovněž při mytí v okolí oken dveří
držte trysku v minimální vzdálenosti 70 cm
a kolmo k proskleným plochám.
205)Po umytí pomalu jeďte s vozidlem a
současně zlehka opakovaně sešlápněte
brzdový pedál, čímž vysušíte brzdy.
Ponecháte-li brzdy mokré, může dojít ke
snížení brzdného výkonu. Rovněž hrozí
jejich zamrznutí nebo vyřazení z provozu v
důsledku koroze, což může znemožnit
rozjetí s vozidlem.206)Při použití automatické mycí linky
věnujte pozornost následujícím položkám a
rovněž prostudujte návod k obsluze nebo
se poraďte s obsluhou mycí linky. V případě
nedodržení následujícího postupu hrozí
nebezpečí poškození vašeho vozidla: 1 –
sklopená vnější zpětná zrcátka; 2 – stažená
anténa, pokud je vozidlo opatřené
stahovací anténou; Odstraněná anténa,
pokud je vozidlo opatřené prutovou
anténou. 3 – ramínka stěračů jsou zajištěna
v poloze páskou; 4 – je-li vaše vozidlo
vybaveno stěrači dešťových senzorů,
deaktivujte dešťový senzor přesunutím
páčky spínače stěračů do vypnuté polohy.
207)Není dobré používat vosky s obsahem
brusných částic.
208)Nepoužívejte kartáč nebo jiné tvrdé
nástroje, jež by mohly poškodit plastový
povrch součástí.
209)Na plastové součásti neaplikujte
benzín, lehký olej, brzdové kapaliny,
motorové oleje, maziva, ředidla a kyselinu
sírovou (elektrolyt akumulátoru), jež by
mohly způsobit prasknutí, tvorbu skvrn
nebo odbarvení plastových dílů. Pokud tyto
látky přijdou do styku s plastovými díly,
otřete je měkkým hadrem, jelenicí nebo
jiným prostředkem a vodným roztokem
neutrálního čisticího prostředku, neprodleně
poté znečištěné díly opláchněte vodou.
210)Na kola nepoužívejte kartáč nebo jiné
tvrdé předměty. Mohli byste jimi kola
poškrábat.
211)Nepoužívejte čisticí prostředek, který
obsahuje abrazivní částice, nebo takový,
který je kyselinotvorný nebo alkalický.
Takové prostředky by mohly způsobit
změnu zabarvení nebo odbarvení
povrchové úpravy na kolech.
271
Page 275 of 312

PNEUMATIKY
383)
Rozměr pneumatiky AŽ 3 CESTUJÍCÍ MAX. ZATÍŽENÍ NEBO TAŽENÍ PŘÍVĚSU
Vpředu Vzadu Vpředu Vzadu
205R16C 110/108R 8PR2,4 bar
(240 kPa)
{35 psi}2,4 bar
(240 kPa)
{35 psi}2,4 bar
(240 kPa)
{35 psi}4,5 bar
(450 kPa)
{65 psi}
245/70R16 111S RF2,0 bar
(200 kPa)
{29 psi}2,0 bar
(200 kPa)
{29 psi}2,0 bar
(200 kPa)
{29 psi}2,9 bar
(290 kPa)
{42 psi}
245/65R17 111S RF2,2 bar
(220 kPa)
{32 psi}2,2 bar
(220 kPa)
{32 psi}2,2 bar
(220 kPa)
{32 psi}2,9 bar
(290 kPa)
{42 psi}
Tlak vzduchu ve všech pneumatikách kontrolujte, jsou-li pneumatiky studené; je-li tlak nízký nebo příliš vysoký, upravte jej na
specifikovanou hodnotu.
Po upravení tlaku v pneumatikách se přesvědčte, zda nejsou pneumatiky poškozené a zda neuniká vzduch. Na ventilky
nainstalujte čepičky.
273
Page 276 of 312

Stav kola
384) 385) 386)
214)
1. Umístění indikátoru opotřebení
běhounu
2. Indikátor opotřebení běhounu
Přesvědčte se, zda nejsou v
pneumatikách zářezy, praskliny či jiná
poškození. Jsou-li v pneumatikách
hluboké zářezy nebo praskliny, vyměňte
je. Přesvědčte se, zda v žádných
pneumatikách nejsou kusy kovů nebo
suti.
Použití ojetých pneumatik může být
velmi nebezpečné, neboť hrozí větší
pravděpodobnost smyku nebo
aquaplaningu. Hloubka dezénu
pneumatik musí být vyšší než 1,6 mm,
aby pneumatiky splňovaly minimální
požadavky pro bezpečné použití.
Nejméně 3 mm u zimních pneumatik (u
příslušné verze vozidla).Je-li pneumatika opotřebena, na jejím
povrchu se objeví indikátor opotřebení
běhounu, což značí, že pneumatika již
nesplňuje minimální požadavky pro
bezpečné použití. Pokud se tyto
ukazatele opotřebení objeví,
pneumatiky je nutné vyměnit za nové.
Je-li nutné vyměnit jakoukoli
pneumatiku u vozidla s pohonem čtyř
kol, vyměňte všechny pneumatiky
najednou.
Výměna pneumatik a kol
215) 216)
Záměna pneumatik
Opotřebení pneumatik se liší podle
stavu vozidla, stavu vozovky a jízdních
zvyků jednotlivých řidičů. Chcete-li
zajistit stejnoměrné opotřebení
pneumatik a prodloužit jejich životnost,
je doporučeno zaměňovat pneumatiky,
jakmile zjistíte abnormální opotřebení,
nebo pokaždé, kdy je patrný rozdíl v
opotřebení předních a zadních
pneumatik.
Při záměně pneumatik kontrolujte jejich
nerovnoměrné opotřebení a poškození.
Abnormální opotřebení je obvykle
způsobeno nesprávným tlakem v
pneumatikách, nesprávnou sbíhavostí
kol, nevyvážeností kol nebo
nadměrným brzděním. Chcete-li zjistit
příčinu nepravidelného opotřebení
běhounu, obraťte se na autorizovaného
prodejce Fiat.
387)
217) 218)
467AA0002549
468AHE100140
274
SERVIS A ÚDRŽBA