tow FIAT PANDA 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: PANDA, Model: FIAT PANDA 2018Pages: 248, PDF Size: 13.6 MB
Page 231 of 248

Ustawić kluczyk w wyłączniku
zapłonu samochodu w położeniu MAR.
System rozpocznie automatycznie
odtwarzać utwory cyfrowe, wybierając
je z biblioteki, która tworzona jest
podczas podłączania urządzenia USB.
Gdy tworzenie biblioteki multimedialnej
zostanie zakończone, możliwe będzie
użycie systemu, aby wyświetlić i wybrać
prezentowane utwory, i aby uaktywnić
ich odtwarzanie.
Zarządzanie biblioteką
multimedialną
Funkcja MULTIMEDIA umożliwia wybór
cyfrowych utworów audio znajdujących
się na urządzeniu USB za
pośrednictwem funkcji rozpoznania
głosowego lub elementów sterowania
na kierownicy.
Utwory można wybierać według:
folderu, wykonawcy, gatunku
muzycznego, albumu i listy utworów.
Uaktywnić Menu główne za pomocą
elementów sterowania na kierownicy,
wybrać opcję PRZEGLĄDAJ USB,
a następnie nacisnąćSRC/OK.
Wybrać jedną z następujących pozycji:
KATALOGI
WYKONAWCY
RODZAJE
ALBUM
PLAYLISTi nacisnąćSRC/OK.
wybrać „ODTW. WSZYSTKO” i
potwierdzić przyciskiemSRC/OK;
wybrać żądaną pozycję i potwierdzić
przyciskiemSRC/OK;
Do tych samych funkcji można również
wejść poprzez zastosowanie poleceń
głosowych:
nacisnąć na kierownicy przyciski
wypowiedzieć „PRZEGLĄDAJ USB”;
wypowiedzieć jedną z dostępnych
opcji: „KATALOGI”, „WYKONAWCY”,
„RODZAJE”, „ALBUM”, „PLAYLIST”;
wybrać „ODTW. WSZYSTKO” i
potwierdzić przyciskiemSRC/OK;
wybrać żądaną pozycję i potwierdzić
przyciskiemSRC/OK.
Pauza
Aby przerwać słuchany w danym
momencie utwór, należy nacisnąć
przycisk
na panelu radia
Uconnect.
Aby przywrócić odtwarzanie
przerwanego utworu, należy nacisnąć
przycisk
na panelu radia
Uconnect.
Stop
Aby zatrzymać odtwarzanie utworu,
należy wypowiedzieć „Koniec”.Aby przywrócić słuchanie utworu,
można również wypowiedzieć
„Odtwarzaj”.
UWAGA Polecenie „Odtwarzaj” jest
dostępne tylko wówczas, jeśli
poleceniem „Koniec” przerwano
odtwarzanie.
Następny utwór
Aby ręcznie przejść do kolejnego
utworu, należy w trakcie słuchania
utworu cyfrowego nacisnąć
(przyciski na kierownicy) lub
(przyciski radia Uconnect) (zależnie
od wyposażenia).
Poprzedni utwór
Aby ręcznie powrócić do poprzedniego
utworu, należy w trakcie słuchania
utworu nacisnąć
(przyciski na
kierownicy) lub
(przyciski radia
Uconnect) (zależnie od wyposażenia).
Zmiana źródła audio
Aby zmienić aktywne źródło audio
(Radio, USB/iPod, Tuner, Audio
Bluetooth®), należy nacisnąć przycisk
SRC/OKlubMEDIAna panelu radia
Uconnect lub wypowiedzieć polecenie
głosowe „Wybierz źródło USB/iPod,
Radio, AudioBluetooth®”.
229
Page 232 of 248

UWAGA Podczas odtwarzania dźwięku
poprzezBluetooth® elementy
widniejące na wyświetlaczu mogą
odbiegać od tego, co widoczne jest na
telefonie, co nie jest zależne od radia,
ale od informacji przekazywanych przez
telefon.
URZĄDZENIE
BLUETOOTH®
OSTRZEŻENIA
Dostęp do spisu telefonów
skopiowanego do systemu jest możliwy
tylko wówczas, gdy podłączony jest
telefon komórkowy, z którego go
skopiowano.
Nazwiska zapisane na karcie SIM
lub w pamięci telefonu komórkowego
mogą być przesłane do systemu na
różny sposób, w zależności od modelu
telefonu komórkowego.
Poznawanie poleceń głosowych
Podczas interakcji z systemem można
zawsze użyć polecenia głosowego
„Pomoc”, aby uzyskać szczegółowe
wskazówki dotyczące poleceń
głosowych dostępnych w każdej fazie
interakcji.
Rejestracja urządzenia Bluetooth®
UWAGA Czynność tę należy
wykonywać tylko podczas postoju.Aby zarejestrować posiadany telefon
komórkowy w systemie, należy
postępować w opisany poniżej sposób.
Procedura ręczna:
Uaktywnić Menu główne poprzez
naciśnięcie przyciskuMENU;
wybrać opcję NASTAWIENIA, a
następnie opcję „Rejestracja”.
Procedura głosowa:
Nacisnąći wypowiedzieć
„Nastawienia”. Pod koniec komunikatu
wypowiedzieć „Zarejestruj
użytkownika”.
System pokaże na wyświetlaczu
numer kodu (PIN), którego należy użyć
do rejestracji.
Odnaleźć poprzez funkcję
wyszukiwania urządzeńBluetooth®w
telefonie urządzenie „Radio BT”.
Gdy zażąda tego telefon
komórkowy, wprowadzić przyciskami w
telefonie komórkowym kod PIN
widniejący na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników. Jeżeli rejestracja
powiedzie się, system powie
„Połączenie w trakcie“ i po zakończeniu
na wyświetlaczu pojawi się, jako
potwierdzenie, identyfikator
zarejestrowanego telefonu
komórkowego.Po zarejestrowaniu urządzenia, o ile
funkcja taka jest obsługiwana przez
telefon, system automatycznie zażąda
pobrania spisu kontaktów z telefonu do
radia Uconnect.
UWAGA Po wykonaniu aktualizacji
oprogramowania należy, w celu
zapewnienia prawidłowego działania,
usunąć telefon z listy sparowanych
z radiem urządzeń, skasować
poprzednie powiązanie systemu
również z wykazu urządzeń
Bluetooth® w telefonie i wykonać
nową rejestrację.
Nawiązywanie połączenia
Nacisnąć na kierownicy przyciski
wypowiedzieć „Wywoł.” oraz nazwę
kontaktu w spisie kontaktów.
Jeśli system rozpozna dany kontakt,
na wyświetlaczu pojawią się informacje
związane z taką nazwą.
System zażąda potwierdzenia
żądania. Aby nawiązać połączenie
telefoniczne, należy wypowiedzieć
„Tak”, w przeciwnym razie powiedzieć
„Nie”.
Ewentualnie można nawiązać
połączenie z numerem, który nie
występuje w spisie kontaktów,
wprowadzając kolejno poszczególne
cyfry numeru.
230
MULTIMEDIA
Page 236 of 248

UWAGA
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA
Nie należy podróżować z otwartą pokrywą schowka: w razie wypadku może ona zranić pasażera.
Zapalniczka osiąga wysoką temperaturę. Należy posługiwać się nią ostrożnie i chronić przed dziećmi: niebezpieczeństwo pożaru i/lub
oparzeń. Należy sprawdzać zawsze, czy zapalniczka wyłączyła się.
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY
Po przejechaniu kilku kilometrów należy sprawdzić, czy śruby mocujące zaczepy są dobrze dokręcone.
Nie należy nigdy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych obciążeń (patrz rozdział „Dane techniczne”).
Bagaż należy rozkładać równomiernie, biorąc pod uwagę fakt, że podczas jazdy zwiększa się czułość samochodu na wiatr boczny.
PRZYSTOSOWANIE DO MONTAŻU RADIOODTWARZACZA
W przypadku zamiaru zainstalowania radioodtwarzacza po zakupieniu samochodu najpierw należy zwrócić się do ASO marki Fiat, która
będzie w stanie określić, czy zostanie zachowana trwałość akumulatora. Nadmierny pobór prądu uszkodzi akumulator i może spowodować
utratę przewidzianej na niego gwarancji.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Podczas pracy katalizatora i filtra cząstek stałych (DPF) osiągane są wysokie temperatury: nie należy więc parkować samochodu na
materiałach łatwopalnych (trawa, suche liście, igły sosen itd.): niebezpieczeństwo pożaru.
WNĘTRZE
Do czyszczenia wewnętrznych części samochodu nigdy nie należy stosować produktów łatwopalnych, takich jak eter lub benzyna
rektyfikowana. Ładunki elektrostatyczne, które powstają podczas czyszczenia, mogą spowodować pożar.
Nie należy przechowywać butli aerozolowych w samochodzie: niebezpieczeństwo wybuchu. Butle aerozolowe nie powinny być
poddawane działaniu temperatury powyżej 50°C. Wewnątrz samochodu nagrzanego przez słońce temperatura może znacznie przekroczyć
tą wartość.
ZASILANIE
Zmiany lub naprawy układu zasilania, wykonane niewłaściwie i bez uwzględnienia właściwości technicznych układu, mogą spowodować
nieprawidłowe działanie z ryzykiem pożaru.
ZALECENIA DOTYCZĄCE OBCIĄŻENIA(wersje Panda VAN)
W razie gwałtownego hamowania lub przypadkowych kolizji nagłe przemieszczenie się ładunku może spowodować sytuacje
niebezpieczne dla kierowcy i pasażera: przed rozpoczęciem jazdy należy więc zapewnić solidne zabezpieczenie ładunku, przy użyciu
przegrody dzielącej i, gdzie przewidziano, specjalnych zaczepów. Do zablokowania należy użyć taśm, lin lub pasów o grubości odpowiedniej
do masy mocowanego ładunku.
234
Page 237 of 248

UWAGA
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY
Należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów prawnych dotyczących maksymalnych wymiarów bagażu.
PRZYSTOSOWANIE DO MONTAŻU RADIOODTWARZACZA
W celu podłączenia radioodtwarzacza we wskazanym miejscu należy zwrócić się do ASO marki Fiat, co pozwoli na uniknięcie wszelkiego
typu usterek, które mogłyby niekorzystnie wpłynąć na bezpieczeństwo samochodu.
NADWOZIE
W celu utrzymania niezmiennych parametrów estetycznych lakieru do czyszczenia samochodu zaleca się nie używać produktów ściernych
i/lub polerujących.
Należy unikać mycia samochodu na myjniach automatycznych ze szczotkami. Lepiej jest myć samochód ręcznie przy użyciu środków
czyszczących o pH neutralnym; po umyciu należy wysuszyć samochód przy użyciu zwilżonej szmatki ze skóry zamszowej. Do pielęgnacji
samochodu nie zaleca się stosowania produktów ściernych i/lub polerujących. Odchody ptaków muszą być natychmiast starannie zmywane,
ponieważ ich kwasowość jest szczególnie agresywna dla lakieru. Należy unikać (w miarę możliwości) parkowania samochodu pod drzewami;
natychmiast usuwać z pojazdu substancje żywiczne natury roślinnej, ponieważ późniejsze ich usunięcie - po zaschnięciu na lakierze - może
wymagać użycia środków ściernych i/lub polerujących, które wyraźne są odradzane z uwagi na ich właściwości mogące wpłynąć na zmianę
charakterystycznej matowości lakieru. Do czyszczenia szyby przedniej i szyby tylnej nie należy stosować czystego płynu do spryskiwaczy;
konieczne jest rozcieńczenie go w miarę możliwości w proporcji 50% z wodą. Użycie czystego płynu do spryskiwaczy należy ograniczyć
wyłącznie do sytuacji ściśle uwarunkowanych od temperatury zewnętrznej.
WNĘTRZE
Do czyszczenia szybki zestawu wskaźników i deski rozdzielczej nie należy stosować alkoholu, benzyny ani ich pochodnych.
UWAGA
NADWOZIE
Detergenty zanieczyszczają wodę. W związku z tym samochód należy myć w miejscach wyposażonych w systemy do gromadzenia i
oczyszczania płynów stosowanych do mycia.
235
Page 242 of 248

W ramach Mopar Vehicle Protectionoferowany jest szereg umów serwisowych przygotowanych specjalnie tak, aby
wszyscy nasi klienci cieszyli się komfortem podróżowania bez jakichkolwiek przeszkód i zmartwień.
Gama naszych produktów obejmuje szeroki i elastyczny zakres programów wydłużonej gwarancji i planów
serwisowychzatwierdzonych przez FCA. Do wyboru są różne opcje, uzależnione od wieku oraz przebiegu
samochodu, dopasowane do Twoich potrzeb związanych z użytkowaniem pojazdu.
Umowy serwisowe zostały przygotowane przez ekspertów, którzy znają każdy szczegół Twojego samochodu i
zobowiązują się do utrzymania go w doskonałym stanie. Wykorzystaliśmy naszą wiedzę i pasję, by przygotować
produkty, które zapewnią wszystkim naszym klientom „bezproblemową jazdę”.
Tylko dzięki Mopar Vehicle Protectionbędziesz miał pewność, że wszystkie czynności serwisowe zostaną wykonane
przez wysoce wykwalifikowany personel techników specjalistów w autoryzowanych stacjach obsługi FCA,
przy wykorzystaniu odpowiednich narzędzi, sprzętu i wyłącznie oryginalnych
części zamiennych w całej Europie.
Sprawdź, jakie programy umów serwisowych dostępne są obecnie na Twoim rynku i wybierz umowę serwisową, która
najlepiej pasuje do Twoich potrzeb związanych z samochodem
Proszę zapytać swojego dealera o dalsze informacje.
UTRZYMUJ SWÓJ SAMOCHÓD W
DOSKONAŁEJ KONDYCJI DZIĘKI
Page 245 of 248

SPIS
ALFABETYCZNY
3
. światła stop (wymiana
żarówki).........................125
ABS (system)
.......................65
Akumulator
ładowanie......................154
ASR (system).......................66
Bagażnik...........................28
Bezpieczniki (wymiana).............126
Blokada kierownicy..................10
Czujniki parkowania...............112
Czyszczenie i konserwacja
karoseria.......................164
wnętrze samochodu............165
Czyszczenie szyb...................20
Dane techniczne..................167
Deska rozdzielcza....................8
D.R.L. (światła do jazdy dziennej) . . . . .17
Drzwi...............................11
blokowanie/odblokowywanie
drzwi...........................11
Elektryczne wspomaganie
kierownicy Dualdrive.............110
Emisje CO2........................203
ESC (system).......................65
Fiat Code (system)..................11
Follow me home (urządzenie)........18
Funkcja ECO......................111
Gear Shift Indicator.................39
Hamulce
mechaniczny układ roz-
poznawania zużycia............161
Hamulec ręczny....................105
HBA (system).......................67
HH (system).........................65
Holowanie przyczepy...............118
Holowanie samochodu.............140
Homologacje ministerialne..........232
Kierownica.........................15
Kierunkowskazy
sterowanie......................18
Kierunkowskazy (wymiana
żarówki.........................122
Klimatyzacja........................22
Kluczyki..............................9
kluczyk mechaniczny.............9
kluczyk z pilotem.................9
Koła i opony...................163-172
Koło (wymiana).....................130
Komora silnika.....................156
Lampki sygnalizacyjne w
zestawie wskaźników.............42
Lusterka wsteczne..................16
Łańcuchy przeciwpoślizgowe......172
Łopatki przy kierownicy
dźwignia lewa...................17
dźwignia prawa..................20
Manualna skrzynia biegów.........106
Masy..............................185
Materiały eksploatacyjne............197
Na postoju........................105
Napinacze pasów
bezpieczeństwa..................81
Osiągi (prędkości maksymalne). . . .200
Ostrzeżenia i zalecenia.............233
Oświetlenie wnętrza.................19
Pasy bezpieczeństwa...............77
Podnoszenie samochodu...........163
Podnośniki szyb.....................26
Podświetlenie tablicy
rejestracyjnej (wymiana
żarówek)........................125
Poduszki powietrzne................94
Poduszki powietrzne boczne.........98
Poduszki powietrzne przednie.......94
Pokrywa komory silnika..............26
Porty USB i gniazdo AUX............29
Przednia lampa sufitowa.............19
Przeglądy okresowe................143
Przepisy dotyczące
postępowania z pojazdem po
okresie eksploatacji..............205
Radio Uconnect...................216
Radioodtwarzacz..................207
Siedzenia..........................12
regulacje........................12
Silnik..............................168
Page 247 of 248

My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzyły Twój samochód, naprawdę znamy ją nawet
w najmniejszym jej detalu i komponencie. Wautoryzowanych stacjach obsługowych Fiat Service
pracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy zapewniają jakość
i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych.
Warsztaty Fiat są zawsze do Twojej dyspozycji czy to w zakresie przeglądu okresowego
czy w zakresie obsługi sezonowej jak i udzielania praktycznych rad ze strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym dystrybuowanym przez markę MOPAR
®możesz sprawić, aby parametry niezawodności, komfortu i osiągów, dla których wybrałeś
Twój nowy samochód, nie ulegną zmianie z biegiem czasu.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, które stosujemy
do produkcji naszych samochodów, a które zawsze zalecamy, ponieważ stanowią one wynik naszego
stałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bardziej zaawansowanych technologii.
Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
wyłącznym specjalnie zaprojektowanym przez FCA dla Twojego samochodu.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZĄSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKI OSIĄGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEACCESSORI
DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO POWINNO SIĘ
WYBIERAĆ ORYGINALNE
CZĘŚCI ZAMIENNE