Fluid FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 1870 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-53
307-01B-53
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Número
del Pin Circuito Función del Circuito
1 Negro Alimentación del TCC
2 Rojo Señal del Sensor de Velocidad del
Eje de la Turbina
3 BlancoRetorno de la Señal del Sensor
(TSS)
4 Rojo Sensor de Temperatura del Fluido
de la Transmisión
5 PúrpuraSolenoide del Embrague del
Convertidor de Torque
Conector del Sensor de Velocidad del Eje de Salida (OSS)Número
del Pin Circuito Función del Circuito
1 — Sensor de Velocidad del Eje deSalida (OSS)
2 — Retorno de Señal
Diagrama del Cableado Interno
Número
del Pin Circuito Función del Circuito
6 — NO SE UTILIZA
7 Amarillo Solenoide de Cambios No. 3
8 Rojo Retorno de Señal del Sensor
(TFT—)
9 Anaranjado Solenoide de Cambios No. 4
10 BlancoAlimentación del Solenoide de
Cambios
11 Verde Alimentación del EPC
procarmanuals.com
Page 1879 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-62
307-01B-62
2
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint A: SOLENOIDES DE CAMBIOS (SSA, SSB, SSC, SSD) Y SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL
CONVERTIDOR DE TORQUE (TCC)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A8VERIFIQUE SI EL SOLENOIDE ESTA A TIERRA
1Revise la continuidad entre tierra del motor y el terminal
apropiado del solenoide de cambios con el ohmiómetro o
cualquier otro probador de baja corriente (menos de 200
miliamperios). La conexión debe tener una resistencia
infinita (sin continuidad).
• ¿Hay continuidad?
® ®® ®
®Si
REEMPLACE el solenoide.
® ®® ®
®No
REFIERASE al Indice de Diagnóstico por Síntomas
de fallas de cambios o del convertidor de torque.
Solenoide Terminal
SSA +/-
SSB +/-
SSC +/-
SSD +/-
TCC +/-
1
Prueba Pinpoint B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION (TFT)
Nota: Refiérase a la ilustración del Conector del Cableado de la Transmisión precediendo estas pruebas pinpoint.
Nota: Refiérase a la ilustración del Diagrama del Cableado Interno precediendo estas pruebas pinpoint.
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B1DIAGNOSTICOS ELECTRONICOS
1Revise para estar seguro de que el conector del cableado
está bien asentado, los terminales están bien acoplados en
el conector y en buenas condiciones antes de proceder.
4Seleccione Enlace de Datos de Diagnóstico.
5Selecciones PCM.
3
Probador New Generation Star (NGS)
procarmanuals.com
Page 1880 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-63
307-01B-63
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION (TFT) (Continuación)
1Remueva el cárter de la transmisión.
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B1DIAGNOSTICOS ELECTRONICOS (Continuación)
B3VERIFICACION DE LA SEÑAL ELECTRICA
1 Mientras observa los PIDs del TFT, realice la siguiente
prueba: Si la transmisión está fría, hágala funcionar para
calentarla. Si el componente está caliente, déjela enfriar.
• ¿Los PIDs del TFT aumentan a medida que la transmisión
se caliente o disminuyen a medida que el componente se
enfría o el TFT o TFTV caen dentro y fuera de rango?
® ®® ®
®Si
Si los PIDs del TFT aumentan a medida que la
transmisión se caliente o disminuye a medida que se
enfría, BORRE todos los DTCs. Haga prueba de
carretera para verificar si la falla está todavía
presente. Si la falla persiste, REFIERASE a
Diagnóstico por Síntomas para diagnosticar el
recalentamiento de la transmisión.
Si el TFT o TFTV cae dentro y fuera de rango,
INSPECCIONE para ver si hay falla intermitente
en el cableado interno/externo, el sensor o el conector.
® ®® ®
®No
Vaya a B3.
6Seleccione PID/Monitor de Datos y Registro.
7
• ¿El vehículo entra en PID/Monitor de Datos y Registro?
® ®® ®
®Si
PERMANEZCA en PID/Control de Datos.
Vaya a B2.
® ®® ®
®No
REPITA el procedimiento para ingresar PID. Si el
vehículo no ingresa PID, REFIERASE al Manual
de Diagnóstico de Control del Tren de Potencia/
Emisiones
11 para el diagnóstico del PCM y el NGS.
PIDs; TFT, TFTV
11 Puede ser adquirido por separado.
B2CICLO DE CALENTAMIENTO/ENFRIAMIENTO
procarmanuals.com
Page 1881 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-64
307-01B-64
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION (TFT) (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B3VERIFICACION DE LA SEÑAL ELECTRICA (Continuación)
2Inspeccione visualmente todos los cableados y conectores
para ver si están dañados.
3Conecte la punta positiva del DVOM al terminal +TFT
del sensor y la punta negativa a un buen punto de tierra.
• ¿Está presente el voltaje?
® ®® ®
®Si
VAYA a B4.
® ®® ®
®No
REVISE si hay una interrupción o un cortocircuito
en el cableado del vehículo, el cableado interno o si
falla el PCM.3
B4VERIFIQUE LA RESISTENCIA DEL SENSOR TFT
2Conecte el DVOM a los terminales +TFT y -TFT, en el
conector de la transmisión.
Cableado de la transmisión
3Anote la resistencia.
2
procarmanuals.com
Page 1882 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-65
307-01B-65
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint B: SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISION (TFT) (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B4VERIFIQUE LA RESISTENCIA DEL SENSOR TFT (Continuación)
• ¿La resistencia está dentro de rango?
® ®® ®
®Si
REFIERASE al Indice de Diagnóstico por Síntomas
para diagnosticar una falla de recalentamiento.
® ®® ®
®No
REEMPLACE el cableado interno (el sensor es parte
del cableado).
4Las resistencias deben estar aproximadamente en los
siguientes rangos:
Temperatura del Fluido de la Transmisión
ºC ºF Resistencia
(Ohmios)
-40 a -20 -40 a -4 967K - 284K
-19 a -1 -3 a -31 284K - 100K
0 - 20 32 - 68 100K - 37K
21 - 40 69 - 104 37K - 16K
41 - 70 105 - 158 16K - 5K
71 - 90 159 - 194 5K - 2.7K
91 - 110 195 - 230 2.7K - 1.5K
111 - 130 231 - 266 1.5K - 0.8K
131 - 150 267 - 302 0.8K - 0.54K
procarmanuals.com
Page 1904 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-87
307-01B-87
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Resultados de la Prueba Posible Causa
Alto en Mínimo – Todos los Rangos • Cableado
• Válvula de Refuerzo del EPC
• Solenoide el EPC
• Válvula de Regulación Principal
Bajo en Mínimo – Todos los Rangos • Bajo Nivel de Fluido
• Filtro/Sello de Admisión de Fluido
• Cuerpo de Control Principal
• Filtraciones
• Empacaduras
• Bomba
• Plato Separador
Bajo – Todos los Rangos de Avance • Embrague de Avance
• Control Principal
• Servo de Avance
Bajo Solo en Park • Cuerpo de Válvulas
Bajo Solo en Retroceso • Plato Separador
• Pistón del Servo de Retroceso, Sello de la Tapa
• Embrague de Retroceso
• Servo Delantero
• Cuerpo de Válvulas
• Embrague de Avance
Bajo Solo en Neutro • Cuerpo de Válvulas
• Servo Delantero
Bajo Solo en Sobremarcha • Embrague de Avance
• Servo Delantero
• Cuerpo de Válvulas
Bajo Solo en Drive (O/D Cancelado) • Embrague de Avance
• Servo Delantero
• Cuerpo de Válvulas
Bajo en la Posición de 1ra • Embrague de Avance
• Cuerpo de Válvulas
Bajo en la Posición de 2da • Servo Intermedio
• Servo Delantero
• Embrague de Avance
6. Si la presión EPC no está dentro de las especificaciones,
realice la Prueba Pinpoint E para diagnosticar la operación
de EPC. Si la operación está BIEN, refiérase a la tabla de
diagnóstico de presión de línea para analizar las causas
de la falla de la presión de línea.
Tabla de Diagnóstico de Presión de Línea
Prueba de Velocidad de Parada
Esta prueba verifica la operación de los siguientes
componentes:
•Embrague del convertidor de torque
•Embrague de avance
•Conjunto de embrague unidireccional de baja (OWC)
•Funcionamiento del motor
procarmanuals.com
Page 1906 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-89
307-01B-89
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Siga el procedimiento para determinar la ubicación del
embrague o la banda inoperante introduciendo aire
comprimido por los diferentes pasajes de la placa de prueba.
Nota: Utilice solo aire comprimido seco, regulado a 276 kPa
(40 psi) máximo.
Aplique aire por los pasajes apropiados. Se debe sentir,
escuchar un golpe seco u observar un movimiento cuando el
componente se aplica. No se deben escuchar siseos cuando el
componente esté completamente aplicado.
Nota: Tape el agujero de ventilación en la placa de prueba
con una toalla limpia y libre de pelusas para evitar la
atomización cuando el aire sea aplicado. La obstrucción del
agujero de ventilación durante la prueba puede producir
resultados imprecisos.
1. Drene el fluido de la transmisión y remueva el cárter.
2. Remueva el cuerpo de válvulas de control principal.
3. Instale la Placa de Prueba de la Transmisión y la
empacadura. Apriete los tornillos a 10-12 Nm (89-106
lb/in).
4. Aplique aire por el puerto del embrague apropiado
(refiérase al diagrama). Se podrá escuchar un golpe seco
o sentir un movimiento cuando el componente sea
aplicado o liberado. Si los sellos del embrague o las bolas
de regulación tienen fugas se escuchará un siseo.
Si los resultados de la prueba indican que los servos no
funcionan, desmonte, limpie e inspecciónelos para localizar
la fuente de la falla.
Si la presión de aire aplicada por los pasajes del embrague
falla en hacer funcionar un embrague, o hace funcionar otro
embrague simultáneamente, desmonte y use presión de aire
para chequear los pasajes de fluido en el soporte central y los
embragues, para detectar obstrucciones.
Posición de la Palanca Selectora Altas Velocidades Bajas Velocidades
de Rango de la Transmisión de Paradas de Parada
R Solo Alto/Retroceso y Embrague Alto y Bajo y Banda/ —
Servo de Retroceso
2 Solo Banda/Servo Intermedio —
1 Solo Banda/Servo de Baja/Retroceso —
Tabla de Diagnóstico de Velocidades de Paradas
Pruebas de Presión de Aire
Número
Item de Parte Descripción
1 — Aplicación del Embrague de Marcha
a Rueda Libre
2 — Aplicación del Embrague Directo
3 — Aplicación del Embrague de Avance
4 — Liberación del Servo Intermedio
5 — Aplicación del Servo Intermedio
6 — Liberación del Servo Delantero
7 — Aplicación del Servo Delantero
8 307—342 Placa de Prueba de la Transmisión
(T95L—4R44E/5R55E
77000—AH)
— T95L— Empacadura de la Placa de Prueba
77000—AH1 de la Transmisión 4R44E/5R55E
Puede haber una condición de no conducción aun con la
correcta presión de fluido debido a la inoperancia de
embragues o bandas. Se puede localizar un cambio errático a
través de una serie de verificaciones sustituyendo presión de
fluido con presión de aire para determinar la ubicación de la
falla.
procarmanuals.com
Page 1907 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-90
307-01B-90
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Inspección de Fugas
CUIDADO: No trate de detener una fuga
aumentando el torque más allá de las especificaciones.
Esto puede dañar las roscas de la caja.
Las fugas por la empacadura del cárter de la transmisión a
menudo pueden ser detenidas apretando los pernos a 13-15
Nm (115-132 lb/in). Si es necesario, reemplace la empacadura.
Verifique la conexión del conducto de colocación del fluido
en la caja. Si se localizan fugas aquí, instale nuevas
guarniciones.
Revise si las tuberías de fluido y las conexiones entre la
transmisión y el enfriador en el tanque del radiador están
flojas, desgastadas o dañadas. Si la fuga no puede ser detenida
apretando la tuerca del tubo, reemplace las partes dañadas.
Cuando se detecta una fuga de fluido entre la caja y las
conexiones de la tubería del enfriador, revise si el O-ring está
ausente o dañado, luego apriete la conexión a la máxima
especificación.
Si la fuga continúa, reemplace la conexión de la tubería del
enfriador y apriete según las especificaciones. El mismo
procedimiento debe ser seguido en fugas de fluido entre el
enfriador del radiador y las conexiones de la tubería del
enfriador en esta sección. Refiérase a la Sección 307-02.
Chequee el refrigerante del motor en el radiador. Si el fluido
de la transmisión está presente en el refrigerante,
probablemente el enfriador en el radiador tiene fugas.El enfriador puede ser verificado con más detenimiento
desconectando las tuberías en las conexiones y aplicando no
más de 345 kPa (50 psi) de aire comprimido por las
conexiones. Remueva la tapa del radiador para aliviar la
presión acumulada en el exterior del tanque del enfriador de
aceite. Si el enfriador tiene fugas y/o no mantiene la presión,
reemplace el enfriador.
Si se detecta una fuga por la palanca selectora de rango de la
transmisión, reemplace el sello.
Si la fuga es localizada en el conector del cableado interno de
la transmisión, reemplace el O-ring.
Sellamiento Externo
La transmisión tiene las siguientes partes para evitar fugas
externas:
•Empacaduras.
•Sellos de labios.
•Sellos O-rings
•Anillos selladores.
•Guarniciones selladoras.
•Selladores de roscas.
procarmanuals.com
Page 1908 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-91
307-01B-91
1 7902 Conjunto de Convertidor de Torque
2 7A248Conjunto de Sellos – Cubo del
Convertidor
3 E804595 Conjunto de Tornillo y Sello
4 7976Conjunto del Alojamiento –
Convertidor
5 7B472 Placa – Adaptadora de la Bomba de
Fluido
6 7A136 Empacadura – Entre el Alojamiento
del Convertidor y la Caja
7 7A103 Conjunto de Soporte y Engranaje –
Bomba de Fluido
8 7L323 Anillo Sellador – Bomba de Fluido
9 7005 Conjunto de la Caja
10 7060 Conjunto de Eje – Salida (4x2)
11 7086 E mpacadura – Envuelta de la
Extensión
12 7A309 Conjunto de Envuelta – Extensión
(4x2)
13 7052 Conjunto de Sello – Envuelta de la
Extensión
14 E804137-S72Espárrago de la Envuelta de la
Extensión a la Caja
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
15 E800152-S72 Tornillo – Envuelta de la Extensióna la Caja (Se Requieren 5)
16 7A039Conjunto de la Envuelta – Extensión
(4x4)
17 E860343-S Anillo de Retención (Servos)
18 7D040 O-Ring Tapa del Servo a la Caja
19 7D027 Conjunto de Tapa y Sello (Servo)
20 7D273 Conjunto de Conector – Tubería de
Fluido
21 E450102-S80 Tapón – Tubería y Presión EPC
22 W702981-S300 O-Ring – Sensor de Velocidad
23 E840171-S2 Pasador (Anclaje de la Banda de
Retroceso)
24 7034 Conjunto de Ventilación (4x2)
25 7034 Conjunto de Ventilación (4x4)
26 7H103 Conjunto de Sensor – Velocidad del
Eje de Salida (OSS) Dependiente
del Modelo
27 84400120 O-Ring – Conjunto de Conector de
16 Pines a la Caja
Sellamiento Externo
Número
Item de Parte Descripción
Número
Item de Parte Descripción
procarmanuals.com
Page 1909 of 3613

Transmisión Automática – 5R55E307-01B-92
307-01B-92
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
28 7Z409 Conjunto de Conector
29 7C492 Tornillo – Ajustador/de bloqueo de
la Banda Intermedia y Delantera
30 E825100-S100Conjunto de Tuerca y Sello – Ajuste/
Bloqueo de la Banda Intermedia y
Delantera
31 7B498Conjunto de Sello – Palanca de
Control Principal
Número
Item de Parte Descripción
Número
Item de Parte Descripción
Fuga de Fluido por el Área del Convertidor de
Torque
Cuando se diagnostican y corrigen fugas de fluido en el soporte
de la bomba delantera y el engranaje (7A103) y en el área del
convertidor de torque, emplee los siguientes procedimientos
para localizar la causa exacta de la fuga. Las fugas por la
parte delantera de la transmisión, son evidenciadas por la
presencia de fluido alrededor del alojamiento del convertidor
de torque, puede tener varias fuentes. Mediante una cuidadosa
observación es posible, en muchas instancias, puntualizar el
origen de la fuga antes de remover la transmisión del vehículo.
Las rutas que toma el fluido para llegar a la parte inferior del
alojamiento del convertidor de torque son mostradas en la
ilustración. Los cinco pasos siguientes corresponden con los
números en la ilustración.
32 7A308 Eje – Válvula Manual Externa a
la Palanca Interior
33 7A191 Empacadura – Cárter
34 7A194 Cárter – Fluido (4x4)
35 7A194 Cárter – Fluido (4x2)
36 W701203-S309M Tornillo – Cárter a la Caja
1. Las fugas por los labios del sello de la bomba delantera
tenderán a moverse a lo largo del cubo del impeler y la
parte posterior del alojamiento de este último. Excepto
en el caso de una falla total del sello, la fuga por el labio
del sello será depositada en la parte interior del
alojamiento del convertidor de torque, cerca del diámetro
exterior del alojamiento.
2. Las fugas por el diámetro exterior del sello de la bomba
delantera y el cuerpo de la bomba delantera seguirán la
misma ruta de la fuga por el diámetro interior del sello
de la bomba delantera.
3. El fluido que se filtra por un tornillo de la bomba delantera
al caja o por la empacadura de la bomba solo será
depositado en la parte interior del alojamiento del
convertidor de torque. El fluido no será depositado en la
parte posterior del convertidor de torque (7902).
4. La fuga de fluido por el tapón de drenaje del convertidor,
(dependiendo del vehículo) la soldadura del sello del
convertidor o por la soldadura del espárrago del
convertidor al volante se mostrará en el diámetro exterior
del convertidor de torque en la cara posterior del volante
(6375), y en el alojamiento del convertidor solo cerca del
volante. Las fugas de fluido del convertidor de torque
dejará un aro de fluido alrededor de la parte interior del
alojamiento del convertidor de torque.
procarmanuals.com