FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 3421 of 3613

Iluminación Interior417-02-56
417-02-56
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint L: LAS LUCES DE LOS ESTRIBOS NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE – LAS
OTRAS LUCES FUNCIONAN BIEN (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
L2VERIFIQUE EL RELE DE ILUMINACION DE LOS ESTRIBOS
3Verifique el relé de iluminación de los estribos; refiérase a la
celda 149, Diagramas de Cableado.
• ¿Está BIEN el relé de iluminación de los estribos?
Si todas las lámparas son inoperantes, Vaya a L3. Si
alguna lámpara es inoperante, Vaya a L4. Si las luces
de los estribos se mantienen continuamente
encendidas, Vaya a L6.
INSTALE un nuevo relé de iluminación de los
estribos. PRUEBE si la operación del sistema es
normal.
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
Relé de Iluminación
de los Estribos
12
L3VERIFIQUE EL VOLTAJE EN EL CIRCUITO 53 (BK/LB)
1Nota: El relé ahorrador de batería debe ser activado y el
interruptor de atenuación en el panel debe estar en la
posición normal (al centro).
Abra la puerta de conductor para encender las luces de los
estribos.
2Mida el voltaje entre el Pin 3 del relé de iluminación de los
estribos, Circuito 53 (BK/LB) y tierra.
• ¿La tensión es superior a 10 voltios?
Vaya a L4.
REPARE el Circuito 53 (BK/LB). PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
2
procarmanuals.com
Page 3422 of 3613

Iluminación Interior417-02-57
417-02-57
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint L: LAS LUCES DE LOS ESTRIBOS NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE – LAS
OTRAS LUCES FUNCIONAN BIEN (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
L4VERIFIQUE EL VOLTAJE EN LA(S) LAMPARA(S) DE LOS ESTRIBOS – CIRCUITO 705 (LG/OG)
3Nota: El relé ahorrador de batería debe ser activado y el
interruptor de atenuación en el panel debe estar en la
posición normal (al centro).
Abra la puerta de conductor para encender las luces de los
estribos.
4Mida el voltaje entre el pin del conector de la(s) lámpara(s)
inoperativa(s), Circuito 705 (LG/OG) y tierra.
• ¿La tensión es superior a 10 voltios?
Vaya a L5.
REPARE el Circuito 705 (LG/OG). PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
L5VERIFIQUE SI EL CIRCUITO 57 (BK) ESTA ABIERTO
1 Mida la resistencia entre el pin del conector de la(s)
lampara(s) inoperativa(s), Circuito 57 (BK) y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios?
INSTALE un nuevo conjunto de lámparas. BORRE
los DTCs. PRUEBE si la operación del sistema es
normal.
REPARE el Circuito 57 (BK). PRUEBE si la operación
del sistema es normal.
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
1
12
4 Relé de Iluminación de los
EstribosLuces Inoperantes
procarmanuals.com
Page 3423 of 3613

Iluminación Interior417-02-58
417-02-58
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint L: LAS LUCES DE LOS ESTRIBOS NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE – LAS
OTRAS LUCES FUNCIONAN BIEN (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
L6VERIFIQUE EL VOLTAJE EN EL RELE DE ILUMINACION DE LOS ESTRIBOS – CIRCUITO 1003 (GY/YE)
2Mida el voltaje entre el Pin 1 del relé de iluminación de los
estribos, circuito 1003 (GY/YE) y tierra.
• ¿La tensión es superior a 10 voltios?
Vaya a L7.
REPARE el Circuito 1003 (GY/YE). PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
L7VERIFIQUE SI EL CIRCUITO 57 (BK) ESTA ABIERTO – RELE DE ILUMINACION DE LOS ESTRIBOS
2Mida la resistencia entre el Pin 2 del relé de iluminación de
los estribos, Circuito 57 (BK) y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios?
CORRIJA el cortocircuito con la tensión de
alimentación en el Circuito 705 (LG/OG). PRUEBE si
la operación del sistema es normal.
REPARE el Circuito 57 (BK). PRUEBE si la operación
del sistema es normal.
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
1
2
1
1
procarmanuals.com
Page 3424 of 3613

Iluminación Interior417-02-59
417-02-59
Pruebas Pinpoint
Remoción
1. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
2. Remueva el conjunto de lámparas.
1 Utilice una herramienta de hoja delgada para aplicar
palanca cuidadosamente en el conjunto de lámparas
hacia la izquierda.
2 Oprima las lengüetas de fijación hacia dentro.
3 Baje el conjunto.
4 Desenchufe el conector.
Conjunto de Lámparas – Cúpula Trasera / Carga
Instalación
1.Nota: Cuando la batería (10655) es desconectada y vuelto
a conectar, se notarán algunos síntomas anormales antes
de que el vehículo se readapte a la estrategia de
funcionamiento. El vehículo puede requerir ser conducido
16 km (10 millas) o más hasta alcanzar la reprogramación
total.
Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
Remoción
1. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
2. Utilice una herramienta de hoja fina para aplicar palanca
cuidadosamente para desmontar el cristal de la lámpara de
cúpula.
• Reemplace el bulbo si es necesario.
Conjunto de Lámpara – Cúpula Delantera / Mapa
procarmanuals.com
Page 3425 of 3613

Iluminación Interior417-02-60
417-02-60
Pruebas Pinpoint (Continuación)
3. Remueva los tornillos y baja el conjunto de la lámpara.
Instalación
1.Nota: Cuando la batería (10655) es desconectada y vuelto
a conectar, se notarán algunos síntomas anormales antes
de que el vehículo se readapte a la estrategia de
funcionamiento. El vehículo puede requerir ser conducido
16 km (10 millas) o más hasta alcanzar la reprogramación
total.
Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
Remoción
1. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
2. Remueva la visera.
• Coloque el visor como sea necesario.
• Remueva los tornillos.
Conjunto de la Lámpara – Espejo de Tocador /
Visera
procarmanuals.com
Page 3426 of 3613

Iluminación Interior417-02-61
417-02-61
Pruebas Pinpoint (Continuación)
3. Baje el visor y desenchufe el conector eléctrico.
Instalación
1.Nota: Cuando la batería (10655) es desconectada y vuelto
a conectar, se notarán algunos síntomas anormales antes
de que el vehículo se readapte a la estrategia de
funcionamiento. El vehículo puede requerir ser conducido
16 km (10 millas) o más hasta alcanzar la reprogramación
total.
Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
Remoción
1. Remueva el panel decorativo de la puerta delantera;
refiérase a la Sección 501-05.
2. Remueva el interruptor de la lámpara interior.
1 Desenchufe el conector del interruptor de la lámpara
interior.
2 Remueva el interruptor.
nEmpuje hacia adentro; rote en sentido antihorario.
Interruptor – Lámpara Interior (Puerta)
procarmanuals.com
Page 3427 of 3613

Iluminación Interior417-02-62
417-02-62
Instalación
1. Para instalar, invierta el procedimiento de remoción.
Especificaciones de Torque
Descripción NmLb/In
Pruebas Pinpoint (Continuación)
ESPECIFICACIONES
Tuerca del cable de tierra7-10 62-89de la batería
Tornillo de la lámpara de1.5-1.9 14-16
cúpula/mapa
Tornillo de viseras0.9-1.3 8-11
procarmanuals.com
Page 3428 of 3613

Luces de Marcha Diurna417-04-1
417-04-1
Tabla Manual de Contenido
SECCION 417-04 Luces de Marcha Diurna
APLICADO AL VEHICULO: Explorer, Mountaineer
CONTENIDO PAGINA
DESCRIPCION Y OPERACION
Luces de Marcha Diurna (DRL) .......................................................................................................... 417-04-2
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Luces de Marcha Diurna (DRL) .......................................................................................................... 417-04-2
Inspección y Verificación .................................................................................................................... 417-04-2
Prueba Pinpoint .................................................................................................................................. 417-04-3
Principios de Operación ..................................................................................................................... 417-04-2
Tabla de Fallas ................................................................................................................................... 417-04-3
Pruebas Pinpoint
Módulo – Luces de Marcha Diurna (DRL) .......................................................................................... 417-04-9
ESPECIFICACIONES.......................................................................................................................... 417-04-10
procarmanuals.com
Page 3429 of 3613

Luces de Marcha Diurna417-04-2
417-04-2
DESCRIPCION Y OPERACION
Luces de Marcha Diurna (DRL)
El sistema de luces de marcha diurna (DRL) consiste de un
módulo DRL, localizado detrás del parachoques delantero y
montado en el soporte del radiador.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Luces de Marcha Diurna (DRL)
Refiérase a la Celda 97, Diagramas de Cableado, Luces de
Marcha Diurna para obtener información del esquema y
conectores.
Herramienta(s) Especial(es)
Multímetro Digital 73 o
un equivalente
105-R0051
Principios de Operación
Luces de Marcha Diurna (DRL)
El sistema de luces de marcha diurna (DRL) activa la luz
baja de los faros delanteros con baja intensidad. El módulo
DRL (15A270) suministra un voltaje modulado con ancho de
pulso (PWM), de aproximadamente 75 – 92% de la tensión
de la batería, a la luz baja de los faros cuando se cumplen las
siguientes condiciones:
•El freno de aparcamiento es liberado.
•Las luces altas son desactivadas.
•El interruptor de la ignición (11572) está en la posición de
RUN.
El módulo DRL permanece habilitado cuando se activan las
luces bajas.
Inspección y Verificación
1. Verifique la falla reportada por el cliente operando el
sistema.
2. Inspeccione para ver si hay signos obvios de daños
mecánicos o eléctricos.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
•Módulo DRL dañado.
•Interruptor y soporte
(15A851) de señal del
freno de aparcamiento
dañados.•Mini-fusible 4 (15A)
fundido en la caja de
empalmes de la batería
(BJB)
•Cables dañados
•Conexión floja o corroída
•Módulo DRL dañado
•Interruptor y soporte de
señal del freno de
aparcamiento dañados
3. Verifique si los faros están funcionando correctamente.
Corrija cualquier defecto antes de proceder con el
siguiente paso. Para información adicional, refiérase a la
Sección 417-01.
4. Verifique si el control del freno de aparcamiento está
completamente liberado.
5. Si una causa obvia de una falla reportada u observada es
encontrada, corrija la causa, si le es posible, antes de
proceder con el siguiente paso.
6. Si la falla no es evidente, verifique el síntoma y refiérase
a la Tabla de Fallas.
procarmanuals.com
Page 3430 of 3613

Luces de Marcha Diurna417-04-3
417-04-3
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Causa Posible Acción
Condición
Tabla de Fallas
Tabla de Fallas
•Mini-Fusible 4 (15A) en BJB.
•Circuitería.
•Interruptor y soporte de señal del freno
de aparcamiento.
•Módulo DRL.
•Circuitería.
•Interruptor y soporte de señal del freno
de aparcamiento.
•Módulo DRL.
•Circuitería.
•Interruptor de la ignición.
•Módulo DRL.
•Circuitería
•Interruptor de los faros.
•Módulo DRL.
•Circuitería.
•Interruptor de los faros.
•Las luces de marcha diurna son
inoperantes
•Las luces de marcha diurna se
encienden con el freno de
aparcamiento aplicado
•Las luces de marcha diurna se
encienden con el interruptor de la
ignición en la posición de off.
•Las luces bajas de los faros se
encienden con toda la intensidad en
el modo DRL.
•Las luces bajas de los faros se
encienden con la intensidad
reducida cuando el interruptor está
en la posición de on
•VAYA a la Prueba Pinpoint A.
•VAYA a la Prueba Pinpoint B.
•VAYA a la Prueba Pinpoint C.
•VAYA a la Prueba Pinpoint D.
•REFIERASE a la Sección 417-01.
Prueba Pinpoint A: LAS LUCES DE MARCHA DIURNA SON INOPERANTES
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
A1VERIFIQUE SI LA SEÑAL DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE APARCAMIENTO EN EL MODULO ESTA A
TIERRA
Prueba Pînpoint
3 Mida la resistencia entre el módulo el Pin 6, C134 del
módulo DRL, Circuito 977 (VT/WH), por el lado del
cableado y tierra.
• ¿La resistencia es mayor de 10.000 ohmios?
® ®® ®
®Si
Vaya a A3.
® ®® ®
®No
Vaya a A2.
Nota: Verifique que el control del freno de aparcamiento está completamente liberado para la realización de este paso.
3
21
C134 del Módulo DRL
procarmanuals.com