maintenance Hyundai Getz 2006 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2006Pages: 232, PDF Size: 7.21 MB
Page 71 of 232
1- 60 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B330A02A-AUT COMPTE-TOURS
B330A01TB
!
Le compte-tours enregistre le régime
du moteur en nombre de tours par minute (tr / min).
ATTENTION :
Le moteur ne doit jamais tourner
au régime signalé par la zonerouge du cadran. Si l'aiguille passe dans cette zone, le moteur risque d'être gravement endommagé. B310B02TB-GUT ODOMETRE/COMPTEUR JOURNALIER TYPE A (AVEC ORDINATEURJOURNALIER) 1. Odomètre L'odomètre enregistre la distance
totale en kilomètres ou miles et permet de conserver des données pour les intervalles de maintenance.
REMARQUE: Toute modification de l'odomètre
peut rendre caduque votre garantie. HTB2021
Type A Type B
Type A
Type B
B300A01A-GVT INDICATEUR DE VITESSE L'indicateur de vitesse de votre Hyundai est étalonné en kilomètres / heure.
B300A02TB
Type A Type B
Page 72 of 232
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 61
2. Compteur journalier
o Ce mode indique la distance parcourue depuis la dernière réinitialisation.
o Si vous appuyez sur le commutateur de l’ordinateurjournalier pendant plus de 1 seconde, lorsque la distanceparcourue est affichée, cette dernière est remise à zéro.
o Reportez-vous à l'explication de l'ordinateur journalier (voir page 1- 64, Distance parcourue).
TYPE B (SANS ORDINATEURJOURNALIER) Fonctionnement de l'odomètre/ compteur journalier numérique Si vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro lorsque la clé decontact est tournée sur « ON », cela permet d'afficher la séquence suivante:1. Odomètre
HTB010
1
2 3
L'odomètre enregistre la distance totale
en kilomètres ou miles et permet de conserver des données pour les intervalles de maintenance.
REMARQUE : Toute modification de l'odomètre
peut rendre caduque votre garantie. Odomètre pour 2, 3 voyages Enregistre la distance de 2 voyages en kilomètres ou miles.VOYAGE A
: La première distance
que vous ayez parcourue depuis votrepoint d'origine jusqu'à une première destination. VOYAGE B : La seconde distance de
la première destination à la destina- tion finale. Pour passer du VOYAGE A au VOY- AGE B, appuyez sur l’interrupteur journalier. Lorsqu'il est actionné pen- dant 1 seconde, il sera remis à 0.
Page 168 of 232
5- 2 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
SF020B1-FF Types d'entretien Les travaux d'entretien requis pour
votre Hyundai peuvent être rangés en dewp grandes catégories:
o Les procédures du programme d'entretien
o Les contrôles quotidiens de rou- tine
o L'entretien par vos soins
SF020A1-FU INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN Pour maintenir votre Hyundai en bon état de fonctionnement pendant un maximum de kilomètres, certaines procédures d'entretien doivent êtreeffectuées. Bien que les techniques de conception et de fabrication utilisées aient permis de les réduireaux strict minimum, les travaux d'entretien qui restent requis revêtent la plus grande importance.Conformément aux clauses des garanties couvrant votre nouvelle voiture, la responsabilité vousincombe de veiller à ce que ces procédures d'entretien soient effectuées. Le carnet d'entretien quiaccompagne votre nouvelle voiture contient toutes les informations utiles concernant les garanties duconstructeur. SF020C1-BU Procédures planifiées spécifiées. Il s'agit des procédures comme les
inspections, les réglages et les changements énumérés dans les tableaux de maintenance à partir dela page 5-4. Ces procédures doivent être exécutées aux intervalles indiqués dans le planning de mainte-nance afin de ne pas annuler la garantie. Bien qu'il soit fortement recommandé de les faire exécuterpar des techniciens formés en usine ou par le distributeur auprès de votre concessionnaire Hyundai, cesprocédures peuvent être exécutées dans n'importe quel point de service après-vente qualifié. Nous vousrecommandons d'utiliser des pièces Hyundai d'origine pour touteréparation ou changement nécessaire. D'autres pièces de qualité équivalente comme l'huile moteur, le liquide derefroidissement du moteur, l'huile d'essieu manuel ou auto, le liquide de frein, etc. non fournies par HyundaiMotor Company ou ses concessionnaires peuvent être utilisées sans nuire à la garantie maisveillez toujours à ce que ces produits soient d'une qualité équivalente à celle des pièces Hyundai d'origine. Votrepasseport de service après-vente vous fournit plus d'informations sur la garantie.
SF020D1-FU Contrôles quotidiens de routine Il s'agit des contrôles que vous devriez
effectuer avant de prendre la route à bord de votre Hyundai ou lorsque vous remplissez le réservoir àcarburant. La liste des points à contrôler est reproduite à la page 6- 6.
Page 169 of 232
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5- 3
SF030A1-FU TRAVAUX DU PROGRAMME D'ENTRETIEN La voiture doit être inspectée chaque
fois que l'on constate ou soupçonne la présence d'une anomalie. Garder soigneusement les reçus relatifs auxentretiens du système de commande du moteur pour être en mesure de prouver que les clauses de la garantieont été respectées. Pour les travaux d'entretien requis dans les conditions d'utilisation éprouvantes pour lavoiture, consulter la page 5-7 de cette section.
SF020E1-FUEntretien par vos soins Si vous avez un penchant pour la mécanique, disposez des quelques outils nécessaires et si vous voulez prendre le temps de le faire, vouspouvez inspecter et entretenir vous- même un certain nombre d'éléments. Pour un complèment d'informationconcernant les travaux que vous pouvez effectuer vous-même, consultez la section 6. SF020F2-FU Quelques conseils Après avoir fait effectué l'entretien de votre Hyundai, conservez une copiedes travaux effectués dans la boîte à gants. Cela vous permettra de prouver que les procédures requises dans lecadre des clauses de la garantie ont été dûment effectuées. Ce point est particulièrement important lorsquel'entretien n'est pas effectué par un distributeur Hyundai agréé. 6ZF060A1-AUEXPLICATION DES ELEMENTS DE REVISION PERIODIQUE 6ZF060M1-A o Huile-moteur et filtre à huile Remplacer l'huile-moteur ainsi que le filtre à huile aux intervalles spécifiés dans le programme de maintenance. Il peut être nécessaire d'augmenterla fréquence de ces remplacements si le véhicule est utilisé dans des conditions défavorables. 6ZF060B1-AU o Courroies d'entraînement Voir si les courroies d'entraînement ne sont pas fendues, fissurées, excessivement usées ou huileuses et les remplacer s'il y a lieu. Contrôleret régler la flèche des courroies si nécessaire.
Page 170 of 232
5- 4 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
!
6ZF060D1-AU
o Conduites de carburant
rigides et flexibles et raccords
Vérifier l'herméticité et l'état général
des conduites de carburant rigides et flexibles ainsi que des raccords.Remplacer immédiatement toute pièce endommagée ou présentant une fuite. 6ZF060E1-AU o Courroie de distribution Vérifier l'état général de toutes les
pièces relatives à la courroie de dis- tribution et voir s'il n'y a pas de déformations. Remplacer immédiate-ment toute pièce endommagée.
AVERTISSEMENT (Diesel uniquement) :
Ne travaillez jamais sur un système d'injection lorsque le moteur tourne ou dans les 30 secondes après la coupure du moteur. Lapompe à haute pression, le rail, les injecteurs et les tuyaux à haute pression sont soumis à une hautepression même après l'arrêt du moteur. Le jet de carburant produit par les fuites de carburant peut provoquer de graves blessures en cas de contact avec le corps. Lespersonnes portant des stimula- teurs cardiaques intracorporels ne doivent pas s'approcher de plusde 30 cm de ECU ou du faisceau de câbles dans le compartiment- moteur, lorsque le moteur tourne,car les courants élevés du système de Rail commun engendrent des champs magnétiques considér-ables.
F060D01TB-AUT o Filtre à carburant Le colmatage du filtre peut réduire la vitesse du véhicule, endommager le système d'échappement et gêner le démarrage. Des remplacements plusfréquents de ce filtre peuvent s'imposer si l'accumulation d'impuretés dans le réservoir decarburant est trop importante.Après le remplacement du filtre, fairetourner le moteur pendant quelques minutes et chercher les fuites au niveau des raccords.
6ZF060G1-AU
o Flexibles d'évaporation et
bouchon de remplissage de carburant
Vérifier le flexible d'évaporation et
lebouchon de rmplissage de carburant aux intervalles spécifiés dans le programme de maintenance. Veiller àla conformité du remplacement du flexible et du bouchon.
Page 171 of 232
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5- 5
6ZF060H1-AU o Filtre à air L'emploi d'un filtre à air Hyundai
d'origine est préconisé lors de tout remplacement de ce filtre.
6ZF060J1-AU o Bougies d'allumage Veiller à poser des bougies du bon
indice thermique.
6ZF060F1-AU
o Flexibles de ventilation de
carter-moteur
Examiner la surface des flexibles afin de repérer toute trace de dommages thermiques et/ou mécaniques (caoutchoue dur ou cassant, fissures,déchirures, coupures, abrasion et hernies). Porter une attention particulière aux flexibles passant prèsde sources de chaleur intense telles que le collecteur d'échappement. Vérifier le trajet des conduites : elles ne doivent en aucun cas toucher une source de chaleur, une arête aiguë ou un organe mobile capable deprovoquer des dommages thermiques ou mécaniques. Contrôler le serrage et l'herméticité de tous les colliers etles accouplements. Remplacer immédiatement tout flexible présentant des signes de détériorationou de dommages. 6ZF070B1-AU o Système de refroidissement Vérifier l'état général et l'herméticité des organes de refroidissement tels que le radiateur, le vase d'expansion, les flexibles et les raccords.Remplacer toute pièce endommagée. 6ZF070C1-AU o Liquide de refroidissement Remplacer le liquide de refroidisse- ment aux intervalles spécifiés dans le programme de maintenance.
F060N01X-GUT o Jeu des soupapes Un mauvais réglage du jeu des
soupapes entrainera non seulement un fonctionnement irréguiler du moteur, mais aussi un bruit excessif et une diminution des performances dumoteur. Faites vérifier et ajuster le jeu des soupapes moteur à chaud.
Jeu des soupapes / leviers
oscillants de culbuteurs Soupapes d'admission 0,2mm
(0,008 in.)
Soupapes d'echappement 0,25mm
(0,010 in.) 6ZF070D1-AU o Huile d'ensemble boîte-pont manuel Vérifier l'huile d'ensemble boîte-pont manuel selon les indications du programme de maintenance. REMARQUE: Si le niveau d'huile est bas, chercher les fuites avant de faire l'appoint. Ne pas trop remplir.
Page 179 of 232
6- 6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
o Fonctionnement et état des
commandes des sièges
o Fonctionnement et état des ceintures de sécurité
o Fonctionnement du pare-soleil Si vous remarquez quelque chose qui ne fonctionne pas correctement ou qui semble fonctionner incorrectement, contrôlez-le avec soinet allez voir votre concessionnaire Hyundai si un entretien est nécessaire.
!
G020D01TG-GUT PRECAUTIONS DE MAINTE- NANCE Un entretien incorrect ou incomplet peut générer des problèmes. Cechapitre n’offre des instructions que pour les points de maintenance qui sont faciles à exécuter. Plusieurs procédures doivent être réalisées par un concessionnaire Hyundai autorisé. REMARQUE: Si le propriétaire accomplit une maintenance incorrecte pendant lapériode de garantie, cela risque d’affecter la garantie.
WARNING:
o L’exécution d’une tâche de main- tenance sur un véhicule peut être dangereuse. Vous pouvez être gravement blessé lors de l’exécution de certainesprocédures de maintenance. Si vous ne disposez pas deconnaissances suffisantes etmanquez d’experience ou ne possédez pas les outils et l’équipement adéquats pouraccomplir une certaine tâche, faites-la réaliser par un concessionnaire Hyundaiautorisé.
o Il est dangereux de travailler sous
le capot lorsque le moteur tourne.Cela est même beaucoup plus dangereux si vous portez des bijoux ou des vêtements amples.Ils peuvent se prendre dans les pièces mobiles et vous risquez alors d’être blessé. Parconséquent, si vous devez travailler sous le moteur pen- dant que le moteur tourne,assurez-vous que avez retiré vos bijoux (en particulier les bagues, les bracelets, les montres et lescolliers) et votre cravate, écharpe et vêtements amples similaires avant de vous tenir à proximitédu moteur ou des ventilateurs de refroidissement.
Page 198 of 232
ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6- 25
La tension des courroies doit être contrôlée périodiquement et ajustéesi nécessaire. Par la même occa- sion, rechercher toute trace d'anomalie (fissures, usure,effilochage ou autres). Remplacer les courroies si nécessaire. La positionnement des courroies doitàgalement être vérifié pour s'assurer qu'il n'y a pas d'interférence entre les courroies et d'autres parties dumoteur. Lorsqu'une courroie est remplacée, contrôler la nouvelle courroie après deux ou trois semaines pour éliminer le jeu résultant de l'extension aprèsla mise en service. SG200A1-FU CONTROLE ET REMPLACEMENT DESFUSIBLESRemplacer un raccord fusible Un raccord fusible fond en cas de surcharge de l'un des circuitsélectriques branchés sur la batterie, de manière à éviter la destruction de tous les câblages électriques de lavoiture. (La surcharge peut résulter d'un court-circuit dans le système). Si un raccord fusible venait à fondre,faire examiner la voiture par un distributeur Hyundai pour qu'il détermine l'origine du problème,répare le système concerné et remplace le raccord fusible. Les
G190B01TB-GATVERIFICATION DES COURROIES DE COMMANDE
(Diesel)
Lors de l'inspection de maintenance
programmée, les craquelures, l'usure, l'effilochement ou autre signe de détérioration doivent être vérifiés surles courroies et elles doivent être remplacées si nécessaire.
L'acheminement des courroies doit
également être vérifié pour être sûr qu'il n'y a pas d'interférence entre lescourroies et les autres pièces du moteur.
G200A01L
Fondu
Bon
G190B01TB
Poulie de vilebrequin Poulie de lapempe à eau
Poulie de la direction assistée
Poulie A/C
Dispositif de tension L'aternateur