Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Grand Santa Fe, Model: Hyundai Grand Santa Fe 2015Pages: 697, PDF Size: 18.51 MB
Page 561 of 697

Este capítulo le ayudará a cargar
correctamente el vehículo o el remolque
para mantener el peso del vehículo
cargado dentro de los límites de diseño,
con o sin remolque. Cargar
adecuadamente el vehículo será muy
rentable a efectos de las prestaciones
del mismo. Antes de cargar el vehículo,
familiarícese con los siguientes términos
para determinar los límites de peso del
mismo, con o sin remolque, que figuran
en las especificaciones del vehículo y en
las etiquetas de conformidad:
Peso básico en orden de marcha
Es el peso del vehículo con el depósito
lleno y todo el equipamiento de serie. No
incluye ocupantes, carga ni
equipamiento opcional.
Peso en orden de marcha
Es el peso del vehículo nuevo tal como
sale del concesionario más todo equipo
opcional.
Peso de la carga
Este concepto incluye todo peso añadido
al peso básico en orden de marcha,
incluida la carga y los equipos
opcionales.
PBE (Peso bruto por eje)
Es el peso total que soporta cada eje
(delantero y trasero). Incluye el peso en
orden de marcha y toda a carga útil.
PBME
(Peso bruto máximo por eje)
Es el peso máximo admisible que puede
soportar un eje (delantero o trasero).
Estos valores se muestran en la etiqueta
de conformidad.
La carga total por eje no debe superar
nunca su PBME.
PBT (Peso bruto del vehículo)
Es el peso básico en orden de marcha
más la carga real más los ocupantes.
PBM (Peso bruto máximo
del vehículo)
Es el peso máximo admisible del
vehículo totalmente cargado (incluidas
todas las opciones, equipos, ocupantes y
carga). GVWR se muestra en la etiqueta
de certificación.
Carga excesiva
PESO DEL VEHÍCULO
ADVERTENCIA - Peso del
vehículo
El peso bruto máximo por eje
(PBME) y el peso bruto del vehículo
(PBM) figuran en la etiqueta del
fabricante que está adherida a la
puerta del conductor (o acom
-pañante delantero). Sobrepasar
estos límites puede provocar un
accidente o daños al vehículo. Se
puede calcular el peso de la carga
pesando los artículos y las
personas antes de ponerlos en el
vehículo. Tenga cuidado de no
sobrecargar el vehículo.
596
Conducción
Page 562 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
Emergencia en carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
• Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
En caso de emergencia mientras conduce . . . . . . . 6-3
• Si el motor se cala en un un cruce o una travesía . . . 6-3
• Si sufre un pinchazo mientras conduce. . . . . . . . . . . . 6-3
• Si el motor se para mientras conduce . . . . . . . . . . . . . 6-3
Si no arranca el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
• Si el motor no se enciende o gira muy despacio . . . . . 6-4
• Si el motor gira pero no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Arranque de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
• Arrancar con la batería de otro vehículo . . . . . . . . . . 6-5
• Arrancar empujando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Si se sobrecalienta el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Sistema de control de presión de los neumáticos
(TPMS) - Tipo A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
• Dispositivo avisador de la baja presión de los
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
• Indicador de avería del TPMS
(Sistema de control de presión de los neumático) . 6-12
• Cambio de rueda con el sistema TPMS . . . . . . . . . . 6-13
Sistema de control de presión de los neumáticos
(TPMS) - Tipo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
• Compruebe la presión de los neumáticos . . . . . . . . 6-16
• Sistema de control de presión de los neumáticos . . 6-17
• Indicador de avería del TPMS
(Sistema de control de presión de los neumáticos) 6-20
• Cambio de rueda con el sistema TPMS . . . . . . . . . . 6-21
Si sufre un pinchazo (con la rueda de repuesto) . 6-24
• El gato y las herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
• Retirar y guardar la rueda de repuesto . . . . . . . . . . 6-25
• Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
• Etiqueta del gato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
• EC Declaración de Conformidad para el gato . . . . . 6-35
Remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
• Servicio de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
• Montaje del gancho de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
• Remolque de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
6
Page 563 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
2 6
EMERGENCIA EN CARRETERA
Intermitentes de emergencia
Los intermitentes de emergencia avisan
a los demás conductores de que tengan
mucho cuidado al acercarse o adelantar
a su vehículo.Debe utilizarse siempre que se realicen
reparaciones de emergencia o cuando el
vehículo esté parado cerca del borde de
la carretera.
Pulse el intermitente de emergencia con
la llave de contacto en cualquier
posición. El intermitente de emergencia
está situado en el panel de interruptores
de la consola central. Todos los
intermitentes parpadearán al mismo
tiempo.
• Los intermitentes de emergencia
funcionan tanto si el vehículo está
parado como en movimiento.
• Los intermitentes normales no
funcionan cuando están encendidos
los de emergencia.
• Se debe tener cuidado al utilizar los
intermitentes de emergencia mientras
se remolca el vehículo.
ODM042242
ODM042243
■Tipo A
■Tipo B
Page 564 of 697

63
Qué hacer en caso de emergencia
EN CASO DE EMERGENCIA MIENTRAS CONDUCE
Si el motor se cala en un un
cruce o una travesía
• Si el motor se cala en un cruce o en
una travesía, ajuste la palanca de
cambios en la posición N (neutra) y
después empuje el vehículo a un lugar
seguro.
Si sufre un pinchazo mientras
conduce
Si se pincha un neumático mientras
conduce:
1. Levante el pie del acelerador y deje
que el coche desacelere mientras
conduce en línea recta. No frene
inmediatamente ni intente salirse de la
calzada, ya que podría perder el
control del vehículo. Cuando el coche
haya disminuido su velocidad
suficientemente, frene con cuidado y
salga de la calzada.
Aléjese de la carretera tanto como sea
posible y estacione en un terreno firme
y horizontal. Si se encuentra en una
autopista de doble sentido, no aparque
en la mediana.
2. Cuando el coche se detenga,
encienda los intermitentes de
emergencia, accione el freno de
estacionamiento y lleve la palanca de
cambio a P (estacionamiento).
3. Haga que todos los pasajeros salgan
del coche. Asegúrese de que todos
salen por el lado del coche que está
alejado del tráfico.
4. Cuando cambie la rueda pinchada,
siga las instrucciones indicadas en
esta sección.
Si el motor se para mientras
conduce
1. Reduzca gradualmente la velocidad y
continúe en línea recta. Salga de la
carretera con cuidado hacia un lugar
seguro.
2. Encienda los intermitentes de
emergencia.
3. Intente arrancar de nuevo el motor. Si
su vehículo no arranca,
recomendamos que consulte a un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Page 565 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
4 6
SI NO ARRANCA EL MOTOR
Si el motor no se enciende o gira
muy despacio
1. Si su vehículo está equipado con
cambio automático, asegúrese de que
la palanca de cambio está en “N
(punto muerto)” o “P
(estacionamiento)” y el freno de
emergencia accionado.
2. Compruebe las conexiones de la
batería para asegurarse de que están
limpias y bien apretadas.
3. Encienda la luz interior. Si la la luz se
atenúa o se apaga cuando enciende el
motor de arranque, es que la batería
está descargada.
4. Compruebe las conexiones del motor
de arranque para asegurarse de que
están bien apretadas.
5. No empuje ni arrastre el vehículo para
arrancarlo. Consulte las instrucciones
para “Arrancar con la batería de otro
vehículo”.
Si el motor gira pero no arranca
1. Compruebe el nivel de combustible.
2. Con el contacto en la posición LOCK/
OFF, compruebe todos los conectores
de la bobina de encendido y las bujías.
Vuelva a conectar los que estén
desconectados o flojos.
3. Compruebe el conducto de
combustible en el compartimiento del
motor.
4. Si el motor sigue sin ponerse en
marcha, recomendamos que llame a
un distribuidor HYUNDAI autorizado.ADVERTENCIA
Si el motor no arranca, no empuje
ni arrastre el vehículo para
arrancarlo. Puede causar un
accidente u otros daños. Además,
arrancar empujando o tirando
puede sobrecargar el convertidor
catalítico y provocar un incendio.
Page 566 of 697

65
Qué hacer en caso de emergencia
ARRANQUE DE EMERGENCIA
Conecte los cables en orden numérico y
desconéctelos en orden inverso.
Arrancar con la batería de otro
vehículo
Arrancar con la batería de otro vehículo
puede ser peligroso si se realiza de
forma incorrecta. Por tanto, para evitar
lesionarse o causar desperfectos al
vehículo o la batería, siga los
procedimientos para arrancar con la
batería de otro vehículo. Si tiene dudas,
le recomendamos encarecidamente que
un técnico competente o un servicio de
grúa lo haga por usted.
PRECAUCIÓN
Utilice únicamente un sistema de
arranque de 12 voltios. Puede dañar
un motor de arranque de 12 voltios,
el sistema de encendido y otros
componentes eléctricos imposibles
de reparar si usa una fuente de
alimentación de 24 voltios (dos
baterías de 12 voltios en serie o un
grupo electrógeno de 24 voltios).
ADVERTENCIA - Batería
Nunca intente comprobar el nivel
del electrolito de la batería, ya que
ésta podría romperse o estallar y
provocaría lesiones graves.
1VQA4001
Batería descargada Cables de arranque
Batería auxiliar
ADVERTENCIA- Batería
• Evite las chispas y las llamas
cerca de la batería. La batería
produce hidrógeno, que puede
estallar si se expone a una llama
o una chispa.
De no seguir estas instrucciones
con precisión, podrán producirse
lesiones personales graves y
daños al vehículo. Si no sabe
cómo seguir este procedimiento
con certeza, busque asistencia
cualificada.
Las baterías de los automóviles
contienen ácido sulfúrico. Dicho
ácido es venenoso y altamente
corrosivo. Al pinzar la batería,
utilice gafas protectoras y tenga
cuidado de que no le caiga ácido
a su ropa ni en el coche.
• No intente arrancar con la batería
de otro vehículo si la batería
descargada está congelada o si
el nivel del electrolito está bajo;
la batería podría romperse o
estallar.
(continúa)
Page 567 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
6 6
Procedimiento para arrancar con la
batería de otro vehículo
1. Asegúrese de que la batería auxiliar es
de 12 voltios con el borne negativo a
masa.
2. Si la batería auxiliar está en otro
vehículo, no permita que los vehículos
se toquen.
3. Desconecte todas las cargas
eléctricas innecesarias.
4. Conecte los cables de arranque en la
secuencia exacta que se muestra en la
figura. Primero conecte un extremo del
cable de arranque al borne positivo de
la batería descargada (1) y el otro
extremo al borne positivo de la batería
auxiliar (2). A continuación conecte un
extremo del cable de arranque al
borne negativo de la batería auxiliar
(3) y el otro extremo a un punto sólido,
fijo y metálico (por ejemplo, el soporte
elevador del motor) alejado de la
batería (4). No lo conecte a ninguna
parte que se mueva cuando el motor
esté girando.
No deje que los cables de arranque
entren en contacto con nada excepto
con los bornes correctos de la batería
o la masa correcta. No se apoye sobre
la batería cuando realice las
conexiones.5. Arranque el motor con la batería
auxiliar y deje que funcione a 2000
rpm, a continuación arranque el motor
del vehículo con la batería
descargada.
Si la causa de la descarga de la batería
no se ve a simple vista, recomendamos
que haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
(continúa)
• No permita que los cables de
puente (+) y (-) entren en
contacto entre sí. Podría causar
chispas.
• La batería podría romperse o
explotar en caso de arrancar el
vehículo con pinzas de puente si
la batería descargada o helada.PRECAUCIÓN
- Cables de la batería
No conecte los cables de arranque
del borne negativo de la batería
auxiliar al borne negativo de la
batería descargada. Esto puede
hacer que la batería descargada se
caliente excesivamente, se agriete y
pierda ácido.
Page 568 of 697

67
Qué hacer en caso de emergencia
Arrancar empujando
Los vehículos equipados con cambio
automático no se pueden arrancar
empujando.
Siga las instrucciones de este capítulo
para arrancar con la batería de otro
vehículo.
ADVERTENCIA
Nunca remolque un vehículo para
arrancarlo, ya que el movimiento
brusco que produce el motor al
encenderse podría causar una
colisión con el vehículo
remolcador.
Page 569 of 697

Qué hacer en caso de emergencia
8 6
SI SE SOBRECALIENTA EL MOTOR
Si el indicador de temperatura señala
sobrecalentamiento, siente una pérdida
de potencia o escucha un ruido de
picado o golpeteo fuerte, es probable
que el motor esté demasiado caliente.
En tal caso:
1. Salga de la calzada y deténgase en
cuanto pueda hacerlo con seguridad.
2. Coloque la palanca de cambio en P
(estacionamiento) y accione el freno
de estacionamiento. Si está encendido
el aire acondicionado, apáguelo.
3. Si detecta vertido de refrigerante del
motor por debajo del vehículo o si sale
vapor del capó, detenga el motor. No
abra el capó hasta que haya dejado de
salir refrigerante o haya cesado la
salida de vapor. Si no aprecia fuga de
refrigerante ni salida de vapor, deje el
motor en marcha y compruebe que el
ventilador de refrigeración del motor
está en funcionamiento. Si el
ventilador no funciona, apague el
motor.4. Compruebe que la correa de
accionamiento de la bomba de agua
está en su sitio. Si es así, compruebe
su tensión. Si parece que la correa se
encuentra en buen estado, compruebe
si hay fuga de refrigerante en el
radiador, en los manguitos o por
debajo del vehículo. (Si ha estado
utilizando el aire acondicionado, es
normal que al parar salga agua fría).
5. Si la correa de accionamiento de la
bomba de agua está rota o si hay fuga
de refrigerante del motor, pare el motor
inmediatamente y pida ayuda al
concesionario HYUNDAI autorizado
más próximo.6. Si no encuentra la causa del
sobrecalentamiento, espere a que la
temperatura del motor vuelva a ser
normal. A continuación, si ha habido
fuga de refrigerante, añada
refrigerante en el depósito con cuidado
hasta que el nivel de líquido alcance la
marca media del depósito.
7. Continúe con precaución y esté atento
a otros signos de sobrecalentamiento.
Si se sobrecalienta de nuevo, pida
ayuda a un concesionario de
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
Cuando el motor esté funcionando,
mantenga el pelo, las manos y la
ropa alejados de las partes
móviles, como el ventilador y las
correas de transmisión, para evitar
lesiones.
PRECAUCIÓN
•Una pérdida importante del
refrigerante indica que hay una
fuga en el sistema de
refrigeración, y debería hacer que
un concesionario HYUNDAI
autorizado lo revisase tan pronto
como sea posible.
•Si el motor se sobrecalienta
debido a un nivel bajo de
refrigerante del motor, añadir
refrigerante rápidamente podría
causar grietas en el motor. Para
evitar daños, añada refrigerante
lentamente en cantidades
pequeñas.
ADVERTENCIA
No retire el tapón del radiador con
el motor caliente. Esto puede hacer
que el refrigerante salga despedido
por la abertura y cause
quemaduras graves.
Page 570 of 697

69
Qué hacer en caso de emergencia
SISTEMA DE CONTROL DE PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS (TPMS) - TIPO A (OPCIONAL)
(1) Dispositivo avisador de baja
presión de los neumáticos /
Indicador de avería del TPMS
(2) Dispositivo avisador de la
posición de baja presión de los
neumáticos (Mostrado en la
pantalla LCD)
Cada neumático, incluido el de
repuesto (si se suministro), debe
comprobarse una vez al mes con
temperaturas frías y debe inflarse a
la presión de inflado recomendada
por el fabricante del vehículo en la
placa situada en su vehículo o en la
etiqueta de presión de inflado de los
neumáticos.
(Si su vehículo tiene neumáticos de
un tamaño diferente al indicado en la
placa del vehículo o en la etiqueta de
presión de inflado, debe determinar
la presión de inflado correcta para
estos neumáticos).Como una característica de
seguridad añadida, su vehículo ha
sido equipado con un sistema de
control de presión de los neumáticos
(TPMS) que ilumina un dispositivo
avisador de presión baja de los
neumáticos si uno o más neumáticos
están por debajo de la presión de
inflado correcta. Por ello, cuando se
ilumine el dispositivo avisador de la
presión baja de los neumáticos,
debe parar y comprobar sus
neumáticos lo antes posible e inflarlo
a la presión adecuada.
Conducir con neumáticos por debajo
de la presión adecuada provoca un
sobrecalentamiento de los mismos y
puede causar un fallo de los
neumáticos. Una presión baja en los
neumáticos reduce el ahorro de
combustible y la vida útil de los
neumáticos y puede afectar al
manejo del vehículo y a las
características de frenada.
ODM062002■Tipo A
ODMEEM2004/ODMEEM2004SE■Tipo B
ODMEEM2005/ODMEEM2005SE