radio Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011Pages: 362, PDF Size: 48.67 MB
Page 178 of 362
![Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual do proprietário (in Portuguese) 4105
Sistemas e equipamentos do veículo
Utilizar funções "RADIO",
"SETUP", "VOLUME" e "AUDIO
CONTROL"
1. Botão FM/AM
Prima o botão [FM/AM] para seleccionar
a frequência FM/AM. De cada vez q Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual do proprietário (in Portuguese) 4105
Sistemas e equipamentos do veículo
Utilizar funções "RADIO",
"SETUP", "VOLUME" e "AUDIO
CONTROL"
1. Botão FM/AM
Prima o botão [FM/AM] para seleccionar
a frequência FM/AM. De cada vez q](/img/35/14845/w960_14845-177.png)
4105
Sistemas e equipamentos do veículo
Utilizar funções "RADIO",
"SETUP", "VOLUME" e "AUDIO
CONTROL"
1. Botão FM/AM
Prima o botão [FM/AM] para seleccionar
a frequência FM/AM. De cada vez que
premir este botão irá alternar entre
frequências, pela seguinte ordem FM1 ➟
FM2 ➟ AM ➟ ...➟ FM1.... O Modo
FM/AM seleccionado é mostrado no
visor LCD.
2. Botão POWER (ENERGIA) e
Botão de Volume de Som
Liga/desliga o auto-rádio (on/off) quando
a IGNIÇÃO estiver na posição ACC ouON (LIGADO).
Se o botão for rodado para a direita,
aumenta o volume, se for rodado para a
esquerda, baixa o volume. 3. Botão SEEK (PROCURA)
Quando o botão [SEEK ] é premido,
a frequência da banda aumenta, a fim de seleccionar automaticamente um
canal. Se não for encontrado nenhum
canal, a busca pára na frequência
anterior.
Quando o botão [TRACK ] é premido, a frequência da banda reduz,a fim de seleccionar automaticamente
um canal. Se não for encontrado
nenhum canal, a busca pára na
frequência anterior.
4. Botões Preset (Pré-Selecção)
Prima os botões [1]~[6] por um tempo
inferior a 0,8 segundos, para reproduzir aestação pré-seleccionada em cada
botão. Prima o botão Preset (Pré-selecção) por um tempo igual ou
superior a 0,8 segundos para guardar a
estação desejada na memória do botão
correspondente, até ouvir um som bip. 5. Botão BSM (Busca e Selecção
Automática de Estações)
Se premir este botão para(pré)seleccionar automaticamente as
estações de elevada frequência de sinalem cada botão [PRESET] de [1]~[6],reproduz a estação pré-seleccionada na
memória do botão PRESET1. Se nãopré-seleccionar nenhuma estação apóspremir o botão BSM, será reproduzida a
estação anterior.
6. Botão de Controlo TUNE e AUDIO
(SINTONIZAÇÃO E ÁUDIO)
Para ajustar manualmente a frequência
de uma estação de rádio, enquanto aestação está a ser reproduzida, rode
este botão de controlo. Rode o botão no
sentido horário, para aumentar a
frequência. Rode no sentido anti-horário
para reduzir a frequência. Ao premir o
botão, alterna entre os modos BASS,
TREBLE, FADER e BALANCE. O modo
seleccionado é mostrado no visor. Após
seleccionar cada modo, rode o botão do
Controlo Áudio no sentido horário, ou no
sentido anti-horário.
Page 184 of 362

4111
Sistemas e equipamentos do veículo
(Continuação) A utilização de acessórios USB, tais como um recarregador ouaquecedor, utilizando o USB I/Fpoderá afectar o desempenho ou
causar anomalias.
Se se utilizarem dispositivos como o hub USB adquiridoseparadamente, o sistema áudio
do veículo poderá nãoreconhecer o dispositivo USB.Ligar o dispositivo USB directamente ao terminal
multimédia do veículo.
Se o dispositivo USB estiver dividido por drives lógicas, só osficheiros de música na drive deprioridade mais alta serão
reconhecidos pelo auto-rádio.
Dispositivos como um leitor de MP3/Telemóvel/câmara digitalque não sejam reconhecidos por
um USB I/F standard, poderãonão ser reconhecidos.
Os dispositivos USB que não sejam estandardizados (USBCOM TAMPA METÁLICA) podem
não ser reconhecidos.
(Continuação)(Continuação) Os leitores de memória flash USB (como o CF, SD, microSD, etc.) ouos dispositivos de tipo HDDexterno podem não ser
reconhecidos.
Os ficheiros de música protegidos por DRM (DIGITALRIGHTS MANAGEMENT) não são
reconhecidos.
Os dados na memória USB poderão perder-se ao utilizar esteauto-rádio. É imprescindível fazercópias de segurança dos dados
importantes.
Evitar utilizar produtos com memória USB que possam serutilizados como porta-chaves ouacessórios de telemóveis, pois
podem danificar a tomada deUSB. Assegurar que apenas são utilizados produtos com as fichasilustradas abaixo.
Page 186 of 362

4113
Sistemas e equipamentos do veículo
Funcionamento do iPod
Quando o iPod estiver ligado, o ícone
'iPod' será mostrado no canto superioresquerdo do ecrã.
1. Botão iPod
Se o iPod estiver ligado, muda do modo
Rádio para o modo iPod, a fim dereproduzir os ficheiros áudio
armazenados no mesmo.
Se o iPod não estiver ligado, surge a
mensagem "NO Media" durante 3
segundos e regressa ao modo anterior.
2. Botão TRACK (FAIXA)
Pressione o botão [TRACK ] por umtempo inferior a 0,8 segundos para ouvir desde o início a música que está
a ser reproduzida no momento.Pressione o botão por um tempo
inferior a 0,8 segundos e prima de
novo durante 1 segundo, para mudar
para a faixa anterior e reproduzi-la.
Prima o botão durante 0,8 segundos
ou mais para ouvir a música anterior,
em velocidade rápida.
Pressione o botão [SEEK ] por um tempo inferior a 0,8 segundos para
passar à faixa seguinte. Pressione o
botão durante 0,8 segundos ou mais
para ouvir a música seguinte, em
velocidade rápida. 3. Botão RDM
(RANDOM - ALEATÓRIO)
Pressione o botão por um tempo inferior
a 0,8 segundos para iniciar ou parar a
reprodução aleatória das músicas
pertencentes à categoria pretendida.
Pressione o botão durante mais de 0,8
segundos para reproduzir
aleatoriamente todas as músicas do
álbum guardado no iPod. Prima o botão
uma vez mais para cancelar este modo.
4. Botão RPT (REPEAT - REPETIR)
Repete a música que está a ser
reproduzida no momento.
5. Botão MENU
Passa da categoria a ser reproduzida
actualmente para a categoria superior do
iPod. Para mover (reproduzir) para a
categoria (ficheiro) visualizado, prima o
botão MENU (preset6). Poderá explorar
a categoria inferior à categoria
seleccionada. A ordem das categorias
do iPod é SONG (CANÇÃO), ALBUMS
(ÁLBUNS), ARTISTS (ARTISTAS),
GENRES (GÉNEROS), e iPod. 6. Botão INFO
Mostra a informação que está no ficheiro
em reprodução no momento, pela
seguinte ordem: TITLE (Título)
➟
ARTIST (Artista) ➟ALBUM (Álbum) ➟
NORMAL DISPLAY (Reprodução
normal) ➟TITLE (Título) ➟... (Não
mostra qualquer informação de ficheiro,se a música não possuir qualquer
informação).
7. Botão TUNE (Sintonização) e
Botão ENTER
Quando rodar o botão no sentido
horário, irá visualizar as músicas
(categorias) a seguir à música que estáa ser reproduzida no momento
(categoria no mesmo nível). Para além
disso, quando roda o botão no sentido
anti-horário visualizará as músicas
(categoria) anteriores à música a ser
reproduzida no momento (a categoria ao
mesmo nível). Para ouvir a música
visualizada na categoria musical, prima
o botão para ir para a músicaseleccionada e reproduzi-la.
Page 188 of 362

4115
Sistemas e equipamentos do veículo
1. Botão POWER ON-OFF (LIGAR-DESLIGAR), VOLUME
2. Botões de Selecção BAND
3. Botão de Selecção TUNE/MODE (Sintonia/ Modo)
4. Botão de Selecção AUTO SEEK (Selecção Automática de Canais)
5. Botão BSM (Best Station Memory – Memória de Melhor Estação)
6. Botões de Selecção PRESET STATION (Estações pré-sintonizadas)
TQ420
FUNCIONAMENTO DO AUTO-RÁDIO ESTÉREO (M420) (SE INSTALADO)
Page 189 of 362

Sistemas e equipamentos do veículo
116
4
1. Botão POWER ON-OFF
(Ligar/ Desligar)
O rádio pode ser utilizado quando a chave
da ignição está na posição “ACC” ou na
posição “ON”. Prima o botão para ligar a
alimentação. O ecrã LCD apresenta a
frequência de rádio se estiver seleccionadoo modo rádio ou apresenta a pista do CD se
estiver seleccionado o modo CD. Para
desligar a alimentação, prima novamente o
botão.
Controlo do VOLUME
Rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio para aumentar o volume e no
sentido contrário para baixar o volume.
Função AVC (Comando Automático do Volume)
Quanto maior for a velocidade do veículo,
mais alto se torna o ruído do seu
funcionamento.
Para compensar o ruído, este sistema
activa a função AVC, que aumenta
automaticamente o volume com o aumento
da velocidade do veículo. 2. Botões de Selecção BAND
Ao premir o botão FM/AM comuta entre as
bandas de AM (MW, LW), FM1 e FM2.
3. Botão de Selecção TUNE/MODE
(Sintonia/ Modo)
Rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio para aumentar a frequência e no
sentido contrário para reduzir a frequência.
Botão de Selecção do Modo
Ao premir o botão MODE comuta entre os
modos BASS, MIDDLE, TREBLE, FADER eBALANCE. O modo seleccionado é apresentado no ecrã. Depois de seleccionar cada um dos modos
desejados, rode o botão de selecção domodo no sentido dos ponteiros do relógio
ou no sentido contrário.
Controlo BASS (Graves)
Para aumentar a intensidade dos graves rode o botão BASS no sentido dos
ponteiros do relógio, enquanto que para
reduzir a intensidade dos graves deverárodar o botão no sentido oposto aos
ponteiros do relógio.
Controlo MIDDLE (Gama Média)
Para aumentar a resposta às frequências
intermédias rode o botão MIDDLE no
sentido dos ponteiros do relógio, enquanto
que para reduzir a resposta às frequências
intermédias, rode o botão MIDDLE no
sentido oposto aos ponteiros do relógio.
Controlo TREBLE (Agudos)
Para aumentar a intensidade dos sons
agudos rode o botão TREBLE no sentido
dos ponteiros do relógio, enquanto que
para baixar os agudos rode o botãoTREBLE no sentido oposto aos ponteiros
do relógio.
Controlo FADER (Atenuador)
Rode o botão de controlo no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o som
dos altifalantes de trás (o som dos
altifalantes da frente é atenuado). Quando obotão de controlo é rodado no sentido
oposto ao dos ponteiros do relógio, o som
dos altifalantes da frente aumenta (o som
dos altifalantes de trás é atenuado).
✽✽ NOTA
Na versão de CARRINHA, a função de
comando 'FADER' não é suportada
(sem altifalante traseiro instalado).
Page 190 of 362

4117
Sistemas e equipamentos do veículo
Controlo BALANCE (Equilíbrio)
Rode o botão no sentido dos ponteiros do
relógio para aumentar o som dos
altifalantes da direita (o som dos
altifalantes da esquerda é atenuado).Quando o botão de controlo é rodado nosentido oposto ao dos ponteiros do
relógio, o som dos altifalantes da esquerda
aumenta (o som dos altifalantes da direita
é atenuado).
4. Botão de Selecção AUTO SEEK(Selecção Automática de Canais)
Prima o botão de selecção AUTO SEEK.
Quando um lado é premido, aunidade sintoniza automaticamente aseguinte frequência mais alta e quando o lado do botão é premido, é
automaticamente sintonizada a seguintefrequência mais baixa.
5. Botão BSM (Best Station
Memory – Memória de Melhor Estação)
Quando o botão BSM é premido, as seis
estações de rádio com sinal de transmissão
mais forte são seleccionadas e guardadas
na memória. As estações seleccionadas
são guardadas na memória pela sequência
das respectivas frequências a partir do
primeiro botão de estação pré-sintonizada.
6. Botões de Selecção PRESETSTATION (Estações Pré- sintonizadas)
No circuito da memória electrónica podem ser pré-sintonizadas
respectivamente seis estações de AM
(MW, LW), FM1 e FM2.
COMO PRÉ-SINTONIZAR
ESTAÇÕES
Podem ser programadas na memória do
auto-rádio seis estações de AM (MW, LW) e
doze estações de FM. Depois, premindosimplesmente os botões de selecção de
AM (MW, LW) / FM e/ou um dos seis botões
de selecção das estações pré-sintonizadas,pode sintonizar instantaneamente uma
dessas estações. Para programar as
estações, siga os passos abaixo descritos:
Prima o selector de AM (MW, LW)/ FM para seleccionar a banda de AM (MW,
LW), FM1 ou FM2.
Seleccione a estação que deseja memorizar fazendo uma pesquisa ou
utilizando a sintonia manual.
Escolha o botão de selecção da estação pré-sintonizada que deseja utilizar para
aceder a essa estação. Prima o botão de selecção da estação
durante mais de dois segundos. Éapresentado no ecrã um indicador dobotão de selecção que indica qual o
botão de selecção que acabou de premir.A indicação da frequência seráapresentada a piscar depois de guardada
na memória. Deverá, em seguida, libertar
o botão e prosseguir com a programação
da estação seguinte desejada. Pode ser
programado um total de 24 estações
seleccionando uma estação de AM (MW,
LW) e duas estações de FM por botão.
Depois de terminado, qualquer estação pré-sintonizada pode ser sintonizada
automaticamente bastando para isso
seleccionar a banda de AM (MW, LW),FM1 ou FM2 e o botão da estação
apropriada.
CUIDADO
Não coloque bebidas perto do
sistema de áudio. O mecanismodo sistema de áudio pode ficar danificado caso sejamderramadas sobre o mesmo.
Não dê pancadas no sistema nem permita que qualquer objectocolida com o sistema de áudio,pois isso poderá provocar danos
nos mecanismos do sistema.
Page 194 of 362

4121
Sistemas e equipamentos do veículo
1. Botão POWER ON-OFF (LIGAR-DESLIGAR), VOLUME
2. Botões de Selecção BAND
3. Botão de Selecção TUNE/MODE (Sintonia/ Modo)
4. Botão de Selecção AUTO SEEK (Selecção Automática de Canais)
5. Botão BSM (Best Station Memory – Memória de Melhor Estação)
6. Botão EQ (Equalizador)
7. Botões de Selecção PRESET STATION (Estações pré-sintonizadas)
8. Selecção do modo 'AUDIO'
TQ445MP3
FUNCIONAMENTO DO AUTO-RÁDIO ESTÉREO (M445 MP3) (SE INSTALADO)
Page 195 of 362

Sistemas e equipamentos do veículo
122
4
1. Botão POWER ON-OFF
(Ligar/ Desligar)
O rádio pode ser utilizado quando a
chave da ignição está na posição “ACC”
ou na posição “ON”. Prima o botão para
ligar a alimentação. O ecrã LCDapresenta a frequência de rádio se
estiver seleccionado o modo rádio ou
apresenta a pista do CD se estiver
seleccionado o modo CD. Para desligar a
alimentação, prima novamente o botão.
Controlo do VOLUME
Rode o botão no sentido dos ponteiros
do relógio para aumentar o volume e no
sentido contrário para baixar o volume.
Função AVC (Comando Automático do Volume)
Quanto maior for a velocidade do veículo,
mais alto se torna o ruído do seu
funcionamento.
Para compensar o ruído, este sistema
activa a função AVC, que aumenta
automaticamente o volume com o aumento
da velocidade do veículo.
2. Botões de Selecção BAND
Carregue no botão 'FM/AM' para alternar
entre as bandas AM (MW, LW), FM1 e FM2.
O modo seleccionado é indicado no visor.
3. Botão de Selecção TUNE
(Sintonia)/AUDIO
Rode o botão no sentido dos ponteiros
do relógio para aumentar a frequência e
no sentido contrário para reduzir afrequência.
Comando rotativo 'TUNE/AUDIO'
Comando rotativo 'AUDIO' Carregue no botão de selecção do modo
'AUDIO' para alternar entre os modos
'BASS', 'MIDDLE', 'TREBLE', 'FADER' e
'BALANCE'. O modo seleccionado é
indicado no visor.
Controlo BASS (Graves)
Para aumentar a intensidade dos graves rode o botão BASS no sentido dos
ponteiros do relógio, enquanto que para
reduzir a intensidade dos graves deverárodar o botão no sentido oposto aos
ponteiros do relógio.
Controlo MIDDLE (Gama Média)
Para aumentar a resposta às
frequências intermédias rode o botãoMIDDLE no sentido dos ponteiros do
relógio, enquanto que para reduzir a
resposta às frequências intermédias,rode o botão MIDDLE no sentido oposto
aos ponteiros do relógio.
Controlo TREBLE (Agudos)
Para aumentar a intensidade dos sons
agudos rode o botão TREBLE no sentido
dos ponteiros do relógio, enquanto que
para baixar os agudos rode o botãoTREBLE no sentido oposto aos
ponteiros do relógio.
Controlo FADER (Atenuador)
Rode o botão de controlo no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
som dos altifalantes de trás (o som dos
altifalantes da frente é atenuado).Quando o botão de controlo é rodado nosentido oposto ao dos ponteiros do
relógio, o som dos altifalantes da frente
aumenta (o som dos altifalantes de trás é
atenuado).
✽✽ NOTA
Na versão de CARRINHA, a função de
comando 'FADER' não é suportada
(sem altifalante traseiro instalado).
Page 196 of 362

4123
Sistemas e equipamentos do veículo
Controlo BALANCE (Equilíbrio)
Rode o botão no sentido dos ponteiros
do relógio para aumentar o som dos
altifalantes da direita (o som dos
altifalantes da esquerda é atenuado).Quando o botão de controlo é rodado nosentido oposto ao dos ponteiros do
relógio, o som dos altifalantes daesquerda aumenta (o som dos
altifalantes da direita é atenuado).
4. Botão de Selecção AUTO SEEK(Selecção Automática de Canais)
Prima o botão de selecção AUTO SEEK.
Quando um lados é premido, aunidade sintoniza automaticamente aseguinte frequência mais alta e quando o lado do botão é premido, é
automaticamente sintonizada a seguintefrequência mais baixa. 5. Botão BSM (Best Station
Memory – Memória de Melhor Estação)
Quando o botão BSM é premido, as seis estações de rádio com sinal de
transmissão mais forte são
seleccionadas e guardadas na memória.As estações seleccionadas são
guardadas na memória pela sequência
das respectivas frequências a partir do
primeiro botão de estação pré-sintonizada.
6. Botão EQ (Equalizador)
Prima o botão EQ para seleccionar os
Modos CLASSIC, POPS, ROCK, JAZZ e
OFF (desligado) para obter a tonalidade
de som desejada. De cada vez que
prime o botão as opções apresentadas
no visor mudam como indicado abaixo;
7. Botões de Selecção PRESET STATION (Estações Pré- sintonizadas)
No circuito da memória electrónica podem ser pré-sintonizadas
respectivamente seis estações de AM
(MW, LW), FM1 e FM2. COMO PRÉ-SINTONIZAR
ESTAÇÕES
Podem ser programadas na memória do
auto-rádio seis estações de AM (MW,
LW) e doze estações de FM. Depois,premindo simplesmente os botões de
selecção de AM (MW, LW) / FM e/ou umdos seis botões de selecção das
estações pré-sintonizadas, podesintonizar instantaneamente uma dessas
estações. Para programar as estações,
siga os passos abaixo descritos:
Prima o selector de AM (MW, LW)/ FM
para seleccionar a banda de AM (MW,
LW), FM1 ou FM2.
Seleccione a estação que deseja memorizar fazendo uma pesquisa ou
utilizando a sintonia manual.
Escolha o botão de selecção da estação pré-sintonizada que deseja
utilizar para aceder a essa estação.
CLASSIC ➟POP ➟ROCK ➟JAZZ ➟DEFEAT
Page 199 of 362

Sistemas e equipamentos do veículo
126
4
1. Botão de Selecção de CDs/AUX
Introduza o CD com a etiqueta virada
para cima.
Introduza o CD para dar início à leitura do CD, durante o funcionamento em
modo rádio.
Se o leitor de CDs estiver carregado e se premir o botão CD, o leitor de CDs
dá início à leitura mesmo que esteja a
ser utilizada a unidade do rádio.
O leitor de CDs pode ser utilizado quando a chave da ignição está na
posição “ON” ou na posição “ACC”.
Prima o botão CD para dar início à leitura do CD sem premir o botão de
controlo Power ON-OFF
(Ligar/Desligar). (Apenas quando está
introduzido um CD no leitor de CDs.).
Carregue neste botão para passar para o modo 'AUX'.
O modo 'AUX' só fica activo se a ficha AUX de tipo jack estiver ligada. Se a
desligar, o sistema volta ao modo
anterior. 2. Botão 'CD EJECT'
Se carregar no botão 'EJECT' com um
CD inserido no leitor, o CD é ejectado.
Para ejectar todos os discos, carregue
neste botão durante um segundo ou
mais.
✽✽
NOTA
Não cole nenhum papel nem fita adesiva, etc., no lado da etiqueta ou no
lado gravado do CD, pois pode
provocar um mau funcionamento do
aparelho.
A unidade não pode reproduzir nenhum CDR (CD Gravável) nem
nenhum CDRW (CD Regravável) que
não esteja finalizado.
Por favor consulte o manual do
gravador de CDR/CD-RW ou o
software do CD-R/CD-RW para obter
mais informações sobre o processo de
finalização.
Conforme o estado de gravação, alguns CD-Rs/CD-RWs poderão não
ser reproduzidos nesta unidade.
3. Botão TRACK UP/DOWN
A melodia desejada do CD que estivera tocar pode ser seleccionada utilizando o número da melodia.
Prima uma vez o botão para saltar para a frente para o início da melodia
seguinte.
Assim que tiver início a leitura e no
espaço de um segundo, prima o botão para dar início à leitura rápida,
para trás, do CD.
Se premir o botão depois de
decorrido um segundo, será reiniciada
a leitura da melodia que estiver a ouvir.
4. Botão FF/REW (Avanço Rápido/ Rebobinagem)
Se quiser avançar ou recuar
rapidamente pelas melodias do CD,
prima e mantenha premido o botão FF
ou REW. Assim que libertar o botão, o
leitor de CDs reinicia a leitura do CD.