Hyundai Kona 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona, Model: Hyundai Kona 2019Pages: 636, PDF Size: 15.17 MB
Page 131 of 636

3-36
Fonctions pratiques de votre véhicule
Inclinaison du toit ouvrant
Pour incliner le toit ouvrant :
Poussez le levier de commande du
toit ouvrant jusqu'à ce que celui-ci
atteigne la position souhaitée.
Pour fermer le toit ouvrant :
Appuyez sur le levier de commande
du toit ouvrant jusqu'à ce que celui-ci
atteigne la position souhaitée.• Retirez régulièrement les
salissures accumulées sur le
rail du toit ouvrant et entre le toit
ouvrant et le panneau du toit
pour éviter les bruits.
• N'essayez pas d'ouvrir le toit
ouvrant lorsque la température
est inférieure à zéro ou qu'il est
couvert de neige ou de glace
pour ne pas endommager le
moteur. Par temps froid et
humide, il est possible que le
toit ouvrant ne fonctionne pas
correctement.
REMARQUE
OOS047023
Le système anti-pincement peut
ne pas détecter les petits objets
coincés entre le toit ouvrant et
le bord de la vitre avant. Dans
ce cas, le toit ouvrant ne
détecte pas l'objet et n'inverse
pas automatiquement le
mouvement.
AVERTISSEMENT
Page 132 of 636

3-37
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Pare-soleil
Le pare-soleil s'ouvre
automatiquement lorsque le
panneau en verre du toit ouvrant
s'ouvre. Vous pouvez le fermer
manuellement.
Le toit ouvrant est conçu pour
coulisser avec le pare-soleil. Ne
laissez pas le pare-soleil fermé
lorsque le toit ouvrant est ouvert.
Réinitialisation du toit ouvrant
Le toit ouvrant doit être réinitialisé
dans les cas suivants :
- La batterie est déchargée ou
débranchée ou le fusible du toit
ouvrant a été remplacé ou
débranché.
- Le levier de commande du toit
ouvrant ne fonctionne pas
correctement.
Pour réinitialiser le toit ouvrant,
suivez la procédure ci-dessous :
1.Mettez le contact en position ON
ou démarrez le moteur. Nous vous
recommandons de réinitialiser le
toit ouvrant pendant que le moteur
tourne.
2.Poussez le levier de commande.
Le toit ouvrant se ferme
complètement ou s'incline suivant
sa position.
3.Relâchez le levier de commande
lorsque le toit ouvrant ne bouge
plus.4.Poussez le levier de commande
pendant environ 10 secondes.
- Lorsque le toit ouvrant est en
position de fermeture :
La vitre s'incline et se
relève/s'abaisse légèrement.
- Lorsque le toit ouvrant est en
position inclinée :
La vitre se relève/s'abaisse
légèrement.
Ne relâchez pas le levier tant que
l'opération n'est pas terminée.
Si vous relâchez le levier durant
l'opération, reprenez depuis l'étape 2.
5.Dans les trois secondes, poussez
le levier jusqu'à ce que le toit
ouvrant fonctionne comme suit :
Inclinaison vers le bas →Ouverture
(glissement) → Fermeture
(glissement).
REMARQUE
OAD045037
Page 133 of 636

3-38
ÉQUIPEMENT EXTÉRIEUR
Fonctions pratiques de votre véhicule
Ne relâchez pas le levier tant que
l'opération n'est pas terminée.
Si vous relâchez le levier durant
l'opération, reprenez depuis l'étape 2.
6.Relâchez le levier de commande
du toit ouvrant lorsque l'opération
est terminée.
(Le système de toit ouvrant est
réinitialisé.)
Information
• Si le toit ouvrant ne se réinitialise
pas lorsque la batterie du véhicule
est débranchée ou déchargée ou si le
fusible associé est grillé, il est
possible que le toit ouvrant ne
fonctionne pas normalement.
• Pour plus d'informations, nous vous
conseillons de prendre contact avec
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Alarme d'ouverture du toit
ouvrant (le cas échéant)
• Si le conducteur coupe le moteur
alors que le toit ouvrant n'est pas
complètement fermé, une alarme
retentit pendant environ trois
secondes et un avertissement
s'affiche sur l'écran LCD.
• Si le conducteur coupe le moteur
et ouvre sa porte alors que le toit
ouvrant n'est pas complètement
fermé, un message
d'avertissement s'affiche sur
l'écran LCD jusqu'à la fermeture de
la porte ou du toit ouvrant.
N'oubliez pas de fermer
correctement le toit ouvrant lorsque
vous quittez votre véhicule.
Capot
Ouverture du capot
1. Garez le véhicule et activez le
frein de stationnement.
2. Tirez le levier de déverrouillage
pour déverrouiller le capot. Le
capot s'entrouvre.
i
OOS047024
Page 134 of 636

3-39
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
3. Allez à l'avant du véhicule,
soulevez légèrement le capot,
relevez légèrement le loquet de
sécurité (1) situé au centre du
capot, puis soulevez le capot (2).
4. Relevez la tige de support.5. Installez la tige de support (1) de
sorte à maintenir le capot ouvert.
Fermeture du capot
1. Avant de fermer le capot, vérifiez
les points suivants :
• Tous les bouchons de réservoir
du compartiment moteur doivent
être correctement installés.
• Ne laissez pas de gants, de
chiffons ou d'autres matériaux
combustibles dans le
compartiment moteur.
2. Replacez la tige de support dans
son emplacement pour éviter les
cliquetis.
3. Abaissez le capot jusqu'à mi-
hauteur (ouverture de 30 cm
environ) et poussez-le vers le bas
pour le fermer complètement.
Vérifiez ensuite que le capot est
bien fermé.
Si le capot peut être légèrement
relevé, cela signifie qu'il n'est pas
correctement fermé. Rouvrez-le et
essayez à nouveau de le fermer
avec plus de force. •Saisissez la partie en
caoutchouc de la tige de
support. Le caoutchouc
permet d'éviter les brûlures
causées par le métal lorsque
le moteur est chaud.
•Introduisez correctement la
tige de support dans l'orifice
lorsque vous inspectez le
compartiment moteur. Cela
permettra de maintenir le
capot ouvert et évitera les
risques de blessures.
AVERTISSEMENT
OOS047025OOS047026
Page 135 of 636

3-40
Fonctions pratiques de votre véhicule
Hayon
Ouverture du hayon
Mettez le levier de vitesses en
position P (Parking) et actionnez le
frein de stationnement.
Effectuez ensuite l'une des actions
suivantes :
1. Déverrouillez toutes les portes à
l'aide du bouton de déverrouillage
de l'émetteur ou de la clé
intelligente. Appuyez sur le bouton
de la poignée du hayon et ouvrez le
hayon.2. Effectuez un appui long sur le
bouton de déverrouillage du hayon
de l'émetteur ou de la clé
intelligente. Appuyez sur le bouton
de la poignée du hayon et ouvrez le
hayon.
3. Munissez-vous de la clé intelligente,
appuyez sur le bouton de la
poignée du hayon et ouvrez le
hayon.
•Avant de fermer le capot,
vérifiez l'absence d'obstacles
dans le compartiment moteur.
•Vérifiez toujours que le capot
est correctement verrouillé
avant de prendre la route.
Vérifiez qu'aucun témoin ou
message signalant que le
capot est ouvert ne s'affiche
sur le combiné d'instruments.
Si le véhicule roule alors que
le capot n'est pas verrouillé,
l'alarme se déclenche pour en
informer le conducteur.
Rouler avec le capot ouvert
peut entraîner une perte totale
de visibilité susceptible de
provoquer un accident.
•Ne déplacez pas le véhicule
avec le capot ouvert, car
celui-ci pourrait être
endommagé ou arraché et le
manque de visibilité pourrait
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
OOS047027
Page 136 of 636

3-41
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture du hayon
Abaissez le hayon et appuyez
jusqu'au verrouillage. Pour vous
assurer que le hayon est
correctement fermé, essayez
toujours de le relever sans appuyer
sur le bouton de la poignée.Information
Pour ne pas endommager les vérins du
hayon et les pièces qui y sont fixées,
fermez toujours le hayon avant de
prendre la route.
Par temps froid et humide, il est
possible que le système de
verrouillage/déverrouillage et les
mécanismes du hayon ne
fonctionnent pas correctement en
raison du gel.
REMARQUE
i
Le hayon doit toujours être
parfaitement fermé lorsque le
véhicule est en mouvement. S'il
reste ouvert ou entrebâillé, des
gaz d'échappement toxiques
contenant du monoxyde de
carbone pourraient pénétrer
dans le véhicule et entraîner
des affections graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
OOS047028
Ne tenez pas la pièce qui
maintient le hayon (vérin à gaz).
Notez que la déformation de
cette pièce peut endommager le
véhicule et entraîner des risques
d'accident.
AVERTISSEMENT
OOS047085
Page 137 of 636

3-42
Fonctions pratiques de votre véhicule
Dégagement d’urgence du
hayon
Votre véhicule est équipé d’un levier
de dégagement d’urgence du hayon
situé au bas de celui-ci. Si quelqu’un
a été enfermé dans le coffre à
bagages par inadvertance, vous
pouvez procéder comme suit pour
ouvrir le hayon :
1.Insérez la clé dans la serrure.
2.Poussez le levier de déverrouillage
vers la droite à l'aide de la clé.
3.Levez le hayon.
•Ne laissez JAMAIS un
passager monter dans le
compartiment à bagages. Si le
hayon est verrouillé
partiellement ou totalement et
que la personne ne parvient
pas à sortir, elle risque des
blessures graves, voire
mortelles, en raison de
l'absence d'aération, des
fumées d'échappement, de la
montée rapide de la
température ou d'une
exposition au froid. Le
compartiment à bagages est
également un endroit
particulièrement dangereux en
cas d'accident, car il n'est pas
protégé et s'écrase pour
absorber l'impact.
•Maintenez votre véhicule
verrouillé et la clé hors de
portée des enfants. Les
parents doivent informer leurs
enfants des dangers qu'ils
encourent à jouer dans le
compartiment à bagages.
AVERTISSEMENT
OOS047029
•Il est recommandé de connaître
l’emplacement dans le véhicule
du levier de dégagement
d’urgence du hayon ainsi que
la manière de l’ouvrir dans le
cas où vous êtes enfermé dans
le hayon à bagages.
•Le hayon à bagages du
véhicule ne doit être occupé à
aucun moment par un
occupant. Le hayon à bagages
est un endroit excessivement
dangereux en cas d’accident.
•Utilisez le levier d’urgence en
cas d’urgence uniquement.
Utilisez avec une extrême
prudence pendant que le
véhicule roule.
AVERTISSEMENT
Page 138 of 636

3-43
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Trappe à carburant
Ouverture de la trappe à
carburant
Ouvrez la trappe à carburant depuis
l'intérieur du véhicule en tirant sur le
levier d'ouverture.
1. Coupez le moteur.
2. Tirez sur le mécanisme
d'ouverture pour ouvrir la trappe.
3. Ouvrez la trappe à carburant (1).
4. Pour retirer le bouchon du
réservoir à carburant (2), tournez-
le dans le sens antihoraire. Vous
pouvez entendre un sifflement lors
de l'égalisation de la pression au
sein du réservoir.5. Placez le bouchon sur la trappe à
carburant.
Information
Si la trappe à carburant ne s'ouvre pas
à cause d'une accumulation de glace,
tapez ou appuyez doucement dessus
afin de rompre la glace et ainsi libérer
la trappe. Ne forcez pas. Si nécessaire,
pulvérisez autour de la trappe un
liquide dégivrant agréé (n'utilisez pas
d'antigel pour radiateur) ou placez le
véhicule dans un endroit chaud pour
permettre à la glace de fondre.
Fermeture de la trappe à
carburant
1. Pour installer le bouchon, tournez-
le dans le sens horaire jusqu'à ce
que vous entendiez un clic.
2. Fermez correctement la trappe à
carburant.
Information
La trappe à carburant ne se ferme pas
si la porte conducteur est verrouillée.
Si vous verrouillez la porte
conducteur lorsque vous faites le
plein, déverrouillez-la avant de fermer
la trappe à carburant.
i
i
OOS047086
OOS047031
■ Moteur essence
OOS048031
■ Moteur diesel
Page 139 of 636

3-44
Fonctions pratiques de votre véhicule
•N'utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous faites le
plein. En effet, le courant
électrique et/ou les
interférences électroniques
des téléphones portables
peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
•Ne remontez pas dans un
véhicule une fois que vous
avez commencé à faire le
plein. Vous pourriez
accumuler de l'électricité
statique en touchant ou
frottant des objets ou tissus.
Les décharges d'électricité
statique peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
L'essence est très inflammable
et explosive. Tout non-respect
des instructions ci-dessous
peut entraîner des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES :
•Lisez et respectez tous les
avertissements affichés dans
la station.
•Avant de faire le plein, notez la
localisation du bouton d'arrêt
d'urgence de la distribution
d'essence de la station.
•Avant de toucher l'injecteur
de carburant, vous devez
éliminer tout risque de
décharge d'électricité statique
en touchant à main nue une
autre pièce métallique du
véhicule, placée à une
distance certaine du goulot
de remplissage en carburant,
de l'injecteur ou encore de
toute autre source d'essence.
AVERTISSEMENT Si vous devez absolument
remonter dans le véhicule,
vous devez là encore éliminer
tout risque de décharge
d'électricité statique
potentiellement dangereuse
en touchant une pièce
métallique du véhicule
éloignée du goulot de
remplissage en carburant, de
l'injecteur ou encore de toute
autre source d'essence.
•Lorsque vous faites le plein de
carburant, mettez le levier de
vitesses en position P (Parking,
transmission à embrayage
double) ou en première/
marche arrière (transmission
manuelle), activez le frein de
stationnement et mettez le
contact en position LOCK/OFF.
Les étincelles provenant de
composants électriques reliés
au moteur peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
Page 140 of 636

3-45
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Information
Veillez à faire le plein de votre
véhicule conformément aux
indications du chapitre Introduction.
• Ne déversez pas de carburant
sur les surfaces extérieures du
véhicule. Vous pourriez
endommager la peinture.
• Si vous devez remplacer le
bouchon du réservoir, utilisez
uniquement un bouchon
HYUNDAI d'origine ou un
équivalent agréé pour votre
véhicule. L'utilisation d'un
bouchon de réservoir de
carburant inadapté peut
entraîner un dysfonctionnement
très grave du système
d'alimentation en carburant ou
de contrôle des émissions.
REMARQUE
i•Si un incendie se déclare
pendant que vous faites le
plein, éloignez-vous du
véhicule et contactez
immédiatement le gérant de la
station, avant de prévenir les
pompiers. Suivez toutes les
instructions de sécurité qu'ils
vous donneront.
•Si du carburant sous pression
s'échappe du réservoir, il
pourrait entrer en contact
avec vos vêtements ou votre
peau et entraîner un départ de
feu ou des brûlures. Retirez
toujours le bouchon du
réservoir à carburant
délicatement et lentement. Si
le bouchon laisse échapper
du carburant ou si vous
entendez un sifflement,
attendez que le phénomène
cesse pour retirer entièrement
le bouchon.
•Vérifiez que le bouchon de la
trappe à carburant est
correctement installé pour
éviter tout déversement de
carburant en cas d'accident.
•Lorsque vous utilisez un
jerricane agréé, veillez à le
placer sur le sol avant de
commencer à le remplir. Les
décharges d'électricité statique
issues du jerricane peuvent
enflammer des vapeurs de
carburant et provoquer un
incendie. Une fois que vous
avez commencé à faire le plein,
maintenez votre main nue sur
le véhicule jusqu'à la fin de
l'opération.
•Utilisez uniquement des
jerricanes en plastique agréés
pour stocker et transporter de
l'essence.
•N'utilisez pas d'allumettes ou
de briquet et ne fumez pas ou
ne laissez pas de cigarettes
encore allumées dans votre
véhicule lorsque vous vous
trouvez dans la station, et tout
particulièrement lorsque vous
faites le plein.
•Évitez de remplir votre
réservoir de manière
excessive, vous risqueriez de
déverser du carburant.