radiator Hyundai Matrix 2005 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2005, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2005Pages: 229, PDF Dimensioni: 7.88 MB
Page 64 of 229

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
53
!
SB215A1-FT INDICATORE LIVELLO CARBURANTE Segnala il livello del carburante. B290A02A-ATT INDICATORE TEMPERATURA REFRIGERANTE MOTORE
HFC2045 HFC2101
AVVERTENZA:
Non togliere mai il tappo del radiatore se il motore è caldo. Il refrigerante del motore è sottopressione e potrebbe schizzare fuori con violenza, causando gravi ustioni. Attendere che il motore sisia raffreddato prima di togliere il tappo del radiatore. La lancetta dell'indicatore di temperatura del refrigerante del motoredeve mantenersi entri i limiti di temperatura normali. Se dovesse portarsi nella zona "H" (molto caldo),rallentare la marcia ed arrestare la vettura al più presto, spegnendo il motore. Aprire il cofano, e controllare illivello del refrigerante e la cinghia di comando della pompa dell'acqua. Se si sospetta un problema al sistema diraffreddamento, fare controllare al più presto la vettura da un concessionario Hyundai.
QUADRO STRUMENTI
Page 138 of 229

3 IN CASO DI EMERGENZA
4
!
SE IL MOTORE SURRISCALDA
5. Avviate normalmente il motore della Vostra vettura. A motore avviato lasciate i cavi collegati e fatelo girare a circa 2,000 giri/minuto per alcuni minuti.
6. Procedendo con cautela, rimuovere i cavi del collegamento volanteinvertendo l'ordine seguito percollegarli.
Se non conoscete il motivo per cui labatteria della Vostra vettura era scarica, fate controllare il circuito di carica dal Vostro Concessionario. D030A02A-ATT Se l'indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento segnala un surriscaldamento e avvertite una perdita di potenza, probabilmente ilmotore è troppo caldo. In questo caso, seguite le istruzioni qui sotto riportate:
1. Accostate l'auto immediatamente.
2. Spostate la leva del selettore in "P"
(c. automatico) o in folle (c. manuale) ed inserite il freno di stazionamento. Spegnete il condizionatore d'aria (se inserito).
3. Se vi è una perdita del liquido di raffreddamento e dal cofano escevapore, fermate il motore. Non apriteil cofano finchè non cessa la perdita del liquido e la fuoriuscita del vapore. Se invece non si verificano questifenomeni, lasciate il motore acceso e controllate che la ventola di raffreddamento sia efficiente. Nelcaso in cui non lo fosse, spegnete il motore. 4. Controllate che la cinghia della
pompa dell'acqua sia efficiente. Controllate poi che dal radiatore non esca il liquido di raffreddamento È condizione normale che ilcondizionatore d'aria scarichi piccole quantità di acqua fredda dovuta alla condensa.
AVVERTENZA:
Quando il motore gira, tenetelontano le mani ed i vestiti dalleparti mobili come le cinghie e la ventola.
Page 139 of 229

3
IN CASO DI EMERGENZA
5RUOTINO DI SCORTA
!
!!AVVERTENZA (Solo motore diesel):
Non intervenire mai sul sistema d'iniezione se il motore è avviato o prima che siano trascorsi 30 secondida quando si è spento il motore. La pompa di alta pressione, il tubo comune, gli iniettori e i tubi di altapressione sono soggetti a pressioni elevate anche dopo che il motore è stato spento. Il getto di carburanteprodotto da una perdita potrebbe causare gravi lesioni se dovesse venire a contatto con la pelle. Lepersone che portano un pacemaker dovranno rimanere a più di 30 cm di distanza dalla centralina ECU o dalfascio cavi del vano motore mentre il motore sta girando, in quanto le alte correnti del sistema CommonRail producono campi magnetici considerevoli. AVVERTENZA:
Non togliete il tappo del radiatore a motore caldo. Il liquido di raffreddamento potrebbe uscire e causare ustioni.
5. In caso di rottura della cinghia o di perdite di liquido refrigerante, arrestate immediata-mente la vettura e rivolgeteVi al più vicinoConcessionario Hyundai. 6. Se non trovate la causa del
surriscaldamento, aspettate che latemperatura del motore torninormale. Quindi, se vi è stata una perdita del liquido di raffreddamento, togliete con cautela il tappo delradiatore e aggiungete dell'acqua per ripristinare il livello del liquido.
7. RimetteteVi in marcia, prestando attenzione ad eventuali segni disurriscaldamento. Se il fenomeno si ripete, rivolgeteVi al VostroConcessionario Hyundai.
ATTENZIONE:
Una diminuzione del liquido refrigerante indica che vi è una perdita nel circuito diraffreddamento ed è necessario un immediato controllo presso il Vostro Concessionario Hyundai. D040A01FC-GTT Per il ruotino di scorta, osservare le seguenti istruzioni:
1. Controllare la pressione di gonfiaggio appena possibile dopo l'installazione del ruotino di scorta, e regolarla alla pressione specificata. La pressione digonfiaggio deve essere controllata periodicamente e mantenuta al valore specificato mentre il ruotino di scorta èriposto. Pressione ruota di scorta:
2. La ruota di scorta deve essere usata
solo provvisoriamente e deve essere riposta nel bagagliaio non appena il pneumatico originale è stato riparato o sostituito.
3. Si sconsiglia un uso continuativo a velocità superiori agli 80 km/h.
4. Poiché il ruotino di scorta è stato
progettato specificamente per il vostro veicolo, esso non deve essere usato su nessun altro veicolo.
Dimensionipneumatico Pressione gonfiaggioT115/70R(D)15 420 kPa (60 psi)
Page 164 of 229

5OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
10
6ZF070B1-FT
o Sistema di raffreddamento Controllare i componenti del sistema di raffreddamento, quali il radiatore, la vaschetta del refrigerante, i tubi flessibili e gli attacchi, verificandol’eventuale presenza di perdite e danni. Sostituire le parti eventualmente danneggiate. 6ZF070C1-FT
o Refrigerante del motore Sostituire il refrigerante agli intervalli specificati sulla tabella di manutenzione. NOTA:
Se il livello dell’olio è basso, prima
di aggiungere altro olio controllare che non vi siano perdite. Non superare il limite di riempimentomassimo.
6F070E05A-GTT
o Fluido del cambio automatico
Una volta che il motore e il cambio hanno raggiunto la loro normale temperatura di funzionamento, il livellodel fluido deve essere sulla tacca "HOT" dell'astina graduata. Controllare il livello del fluido del cambioautomatico mentre il motore sta girando, con il cambio in folle ed il freno di stazionamento correttamenteinserito. Per i rabbocchi o il cambio di fluido utilizzare il fluido Originale Hyundai ATF SP-III, DIAMOND ATFSP-III, SK ATF SP-III o altre marche approvate dalla Hyndai Motor Co. 6ZF070F1-FT
o Tubi dei freni
Effettuare un controllo visivo dei tubi,
verificando che siano correttamenteinstallati e non presentino tracce di sfregamento, crepe, deterioramento operdite. Sostituire immediatamente le parti deteriorate o danneggiate.
6ZF070G2-FT
o Fluido dei freni
Controllare il livello del fluido freni
nell’apposita vaschetta. Il livellodev’essere compreso tra i limiti "MIN" e "MAX" segnati sul fianco dellavaschetta. Utilizzare esclusivamente fluido per freni idraulici conforme a DOT 3 oppure DOT 4.
6ZF070D1-FT
o Olio del cambio manuale Controllare le condizioni dell’olio del cambio manuale in base a quantospecificato sulla tabella di manutenzione.
Page 168 of 229

6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
2
1. Filtro aria
2. Tappo bocchettone riempimento
olio motore
3. Serbatoio del liquido dei freni/
Serbatoio del liquido della frizione
4. Interruttore di esclusione automatica del carburante 5. Scatola relé
6. Vaschetta fluido servosterzo
7. Astina graduata controllo livello olio
motore
8. Coperchio motore
9. Vaschetta refrigerante motore 10.Tappo radiatore
11.Astina graduata controllo livello
fluido cambio automatico(Se installato)
12.Batteria
13.Tappo vaschetta liquido lavavetri
G010B01FC-GTT (1,6 DOHC)
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la riparazione del motoreprestare attenzione - nel maneggiare attrezzi o altri oggetti pesanti - a nondanneggiare il coperchio delle punterie, che è di plastica.
!
VANO MOTORE
HFC5001
Page 169 of 229

6
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
3
1. Filtro aria
2. Tappo bocchettone riempimento olio motore
3. Serbatoio del liquido dei freni/
Serbatoio del liquido della frizione
4. Interruttore di esclusione automatica del carburante 5. Scatola relé
6. Vaschetta fluido servosterzo
7. Astina graduata controllo livello olio
motore
8. Coperchio motore
9. Vaschetta refrigerante motore 10.Tappo radiatore
11.Astina graduata controllo livello
fluido cambio automatico(Se installato)
12.Batteria
13.Tappo vaschetta liquido lavavetri
G010C01FC-GTT
(1.8 DOHC)
HFC003
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la riparazione del motore prestare attenzione - nel maneggiare attrezzi o altrioggetti pesanti - a non danneggiare il coperchio delle punterie, che è diplastica.!
Page 170 of 229

6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
4
1. Filtro aria
2. Tappo bocchettone riempimentoolio motore
3. Serbatoio del liquido dei freni/ Serbatoio del liquido della frizione 4. Filtro carburante
5. Scatola relé
6. Vaschetta fluido servosterzo
7. Astina graduata controllo livello olio
motore 8. Tappo radiatore
9. Vaschetta refrigerante motore
10.Batteria
11.Tappo vaschetta liquido lavavetri
G010E01FC-GTT (DIESEL)
G010E01FC-1
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la riparazione del motore prestare attenzione - nelmaneggiare attrezzi o altri oggetti pesanti - a non danneggiare il coperchio delle punterie, che è di plastica.!
Page 171 of 229

6
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
5
G010E02FC
1. Filtro aria
2. Tappo bocchettone riempimento olio motore
3. Serbatoio del liquido dei freni/
Serbatoio del liquido della frizione 4. Filtro carburante
5. Scatola relé
6. Vaschetta fluido servosterzo
7. Astina graduata controllo livello olio
motore 8. Vaschetta refrigerante motore
9. Tappo radiatore
10.Batteria
11.Tappo vaschetta liquido lavavetri
G010E02FC-GTT
Diesel (1.5 CRDi)
ATTENZIONE:
Durante il controllo o la riparazione del motore prestare attenzione - nelmaneggiare attrezzi o altri oggetti pesanti - a non danneggiare il coperchio delle punterie, che è di plastica.
!
Page 181 of 229

6
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
15
!
CONTROLLO E SOSTITUZIONE DELLIQUIDO REFRIGERANTE
SG050A1-FT
AVVERTENZA:
Non togliete il tappo del radiatore a motore caldo. Il refrigerantepotrebbe fuoriuscire e causare ustioni.
G050B01FC
G050B02FC
Per motori a benzina
SG050B1-FT
Refrigerante consigliato
Per motori a diesel
Usate refrigerante al glicole di etilene
in soluzione con 50% di acqua. Il liquido refrigerante deve essere compatibile con le parti in alluminiodel motore. Non aggiungete altri additivi. Se la concentrazione di antigelo supera il 60% o scende al di sotto del 35%, il sistema di raffreddamento potrebbe risultarne danneggiato. Perassicurare l'esatta concentrazione di antigelo quando si effettua il rabbocco o la sostituzione del liquidorefrigerante, consultate la tabella sottostante.
Acqua
65% 60%50%40%
35%40%50%60%
Temperatura
ambiente°C (°F)-15 (5)
-25 (-13) -35 (-31)-45 (-49) Concentrazione del refrigerante
Soluzione
anticongelante
Page 182 of 229

6 MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
16
!
G050C01A-GTT Controllo del liquido refrigerante
Il livello deve essere compreso tra le
linee di "L" e "F" segnate sulla vaschetta. Se il livello è al di sotto di "L", rabboccate. Se notate che il livello del liquido si trova sovente al di sottodel minimo, contattate il Vostro Concessionario Hyundai.
G050C01FC G050C02FC
Per motori a benzina
Per motori a diesel G050D02A-ATT
Sostituzione del liquido refrigerante
Il refrigerante deve essere cambiato
secondo gli intervalli specificati nella tabella relativa della Sezione 5.
ATTENZIONE:
Nel caso in cui il liquido venisse
versato accidentalmente sulla carrozzeria della Vostra vettura,lavate subito con acqua.
1. Parcheggiate la vettura in piano, inserite il freno di stazionamento e rimuovete il tappo del radiatore.
2. Ponete una vaschetta per raccogliere il liquido sotto la vettura.Aprite il tappo di scarico. Quandotutto il liquido è defluito, richiudete il tappo di scarico.
3. Per la capacità del sistema del refrigerante della vettura, consultare la Sezione 9. Quindi, seguendo leistruzioni del produttore riportate sul barattolo di refrigerante, aggiungere la quantità appropriatadi refrigerante, versandola nel radiatore.
Il livello del refrigerante si può controllare dal lato della vaschetta diplastica.