Hyundai Matrix 2007 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Matrix, Model: Hyundai Matrix 2007Pages: 219, PDF Size: 8.14 MB
Page 51 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
41
!
B990B04Y-AYT Airbags laterales (Si está instalado)
B990B02Y
Su Hyundai está equipado con un cojín de aire lateral en ambos asientosdelanteros. El propósito de estos airbags es ofrecer mayor protección al conduc- tor del vehículo y al pasajero delanteroque con el cinturón de seguridad únicamente. Los airbags de impacto lateral se han diseñado para hincharsesólo durante ciertas colisiones laterales, dependiendo de la gravedad del impacto, del ángulo, de la velocidad, ydel punto de impacto. Los airbags no se han diseñado para hincharse en todas las situaciones de impacto lateral. ADVERTENCIA:
o El airbag para impactos laterales complementa los cinturones de seguridad a tres puntos del con- ductor y del acompañante, perono los sustituye. Por tanto deben llevarse abrochados los cinturones de seguridad siempre que elvehículo se desplace. Estos airbags se activan sólo en condiciones en las que el impactolateral sea suficientemente fuerte para producir lesiones a los ocupantes del vehículo.
HFC2092
Seitenairbag- sensor o Para protegerse mejor del sistema
de airbag lateral y para evitar ser lesionados cuando el airbag lat- eral se hinche, los ocupantes de ambos asientos delanteros debensentarse en posición vertical con el cinturón de seguridad bien abrochado. Las manos del con-ductor deben situarse en el volante en las posiciones correspondientes a las nueve y alas tres. Los brazos y manos del pasajero deben estar sobre sus piernas.
o No use fundas accesorias para los asientos.
o El uso de fundas para los asientos podría reducir el efecto del sistema.
o No instale ningún accesorio al lado ni cerca del airbag lateral.
o No presione con excesiva fuerza
en el lateral del asiento.
o No coloque objetos sobre el airbag o entre el airbag y usted.
Page 52 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
42
!
B240C01HP
o No coloque objetos (un paraguas,
bolso, etc.) entre la puerta delantera y el asiento delantero. Estos objetos pueden convertirse en proyectiles peligrosos y producirgraves lesiones si se hincha el airbag lateral suplementario.
o Para evitar que el airbag lateral se hinche inesperadamenteocasionando lesiones personales, evite golpear el sensor del airbaglateral cuando la llave de contacto esté en la posición "on". B240C01HP-GYT Cuidados especiales con el SRS Prácticamente, el SRS no necesita de mantenimiento especial y por lo tantono hay piezas que usted pueda reparar por sí mismo. Todo el sistema SRS debe ser cambiado por su servicioHyundai autorizado, 10 años después de la fecha de fabricación del vehículo. Cualquier trabajo que se realice en el sistema del Airbag, tal como su desmontaje, instalación, reparación ocualquier cambio que se desee realizar en el volante de dirección, debe hacerlo un técnico especializado de Hyundai.Una manipulación inapropiada del sistema de Airbag puede provocar una grave lesión personal.
ADVERTENCIA:
o Extremadamente peligroso! No utilice nunca un sistema de fijación infantil que mire hacia atrás, en un asiento que estáprotegido por un sistema de Airbag en su parte frontal.
Page 53 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
43
o El modificar los componentes del
SRS o su cableado, incluyendo el colocar cualquier tipo de insig- nias en los forros, o el modificar la estructura del cuerpo, puedenafectar desfavorablemente al funcionamiento del SRS y producir posibles lesiones.
o Para limpiar los forros de la bolsa de aire, utilice solamente un pañosuave y seco, o uno que haya sidohumedecido con agua corriente. Los disolventes o limpiadores pueden dañar los forros de la bolsade aire y el correcto funcionamiento del sistema.
o No se deben poner objetos sobre o cerca de la etiqueta deidentificación de los Airbag en el volante de dirección, panel deinstrumentos, y el panel ubicado frente al acompañante, ya que cualquiera de estos objetos puedecausar algún daño si el vehículo sufre algún tipo de colisión lo suficientemente grave para quehaga que se inflen los Airbag. o Si se inflan los Airbag, éstos deben
ser reemplazados por su ServicioHyundai Autorizado.
o No manipule indebidamente o
desconecte el cableado del SRS,u otros componentes del sistema del SRS. Hacerlo podría causar daños invol-untarios,desplegando accidentalmente el Airbag o inutilizando el SRS.
o No instale un sistema de sujeción en la parte de atrás del asientodelantero frente a los niños. Este tipo de sistema de sujeción podríaprovocar al bebé, o niño, una lesión grave si el airbag se desplegará en caso de unaccidente.
o Si se debe cambiar algún
componente del sistema deAirbag, o si se debe desmontar el vehículo, se deben tomar ciertas precauciones. Su servicio Hyundaiconoce estas precauciones y puede proporcionarle la información necesaria. El hacer caso omiso a estasprecauciones y procedimientos,pueden aumentar el riesgo de sufrir una lesión personal.
o Si vende su vehículo, asegúrese
de informarle a su nuevopropietario todos los puntos an- tes mencionados y que estemanual le sea entregado junto con el vehículo.
o Si su vehículo fue inundado y
tiene remojado la alfombra ó aguaen el suelo, usted no debe de tratar a prender el motor; remolqueel vehículo al servicio oficial HYUNDAI.
o No cambie el parachoques ni el
protector del mismo por piezasdistintas de las originales Hyundai. De lo contrario podríaafectar negativamente el rendimiento del SRS y producir lesiones imprevistas.
Page 54 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
44TABLERO DE INSTRUMENTOS E INDICADORES
B260A02FC-GYT MOTOR DE GASOLINA
B260A02FC-1
Page 55 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
45
1. Indicator de temperatura
2. Tacómetro (cuentarevoluciones)
3. Velocímetro
4. Reloj digital
5. Cuentakilómetros total/Cuentakilómetros parcial/ Ordenador de viaje (Si está instalado)
6. Indicador de combustible
7. Indicador de intermitentes de giro
8. Luz indicadora de la posición de la palanca de cambios de la transmisión automática (Si está instalado)
9. Indicador señalizador del inmovilizador
10. Luz de aviso de SRS (airbag)
11. Testigo indicador del programa de estacibilidad electrónico/ Luces indicadoras del control de tracción (Si está instalado) 12. Luz indicadora de super-marcha(Over-drive)
desconectada (Si está instalado)
13. Luz de aviso de frenco estacionamiento/
nivel de líquido bajo
14. Luz de aviso de carga de la batería
15. Luz de aviso de nivel bajo de combustible
16. Indicador luminoso de alumbrado largo de carretera
17. Testigo de advertencia de puerta trasera
18. Luz de aviso de puerta abierta
19. Luz de aviso de presión de aceite
20. Indicador de avería
21. Luz de aviso del ABS (Sistema anti-bloqueo de frenos)
(Si está instalado)
Page 56 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
46
B260B02FC-GYT MOTORES DIESEL
B260B02FC-1
Page 57 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
47
1. Indicator de temperatura
2. Tacómetro (cuentarevoluciones)
3. Velocímetro
4. Reloj digital
5. Cuentakilómetros total/Cuentakilómetros parcial/ Ordenador de viaje (Si está instalado)
6. Indicador de combustible
7. Lámpara de aviso del filtro de combustible
8. Indicador de intermitentes de giro
9. Indicador señalizador del inmovilizador
10. Luz de aviso de SRS (airbag)
11. Lámpara indicadora del precalentador diesel 12. Testigo indicador del programa de estacibilidad electrónico/
Luces indicadoras del control de tracción (Si está instalado)
13. Luz de aviso de frenco estacionamiento/ nivel de líquido bajo
14. Luz de aviso de carga de la batería
15. Luz de aviso de nivel bajo de combustible
16. Indicador luminoso de alumbrado largo de carretera
17. Testigo de advertencia de puerta trasera
18. Luz de aviso de puerta abierta
19. Luz de aviso de presión de aceite
20. Indicador de avería
21. Luz de aviso del ABS (Si está instalado) (Sistema anti-bloqueo de frenos)
Page 58 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
48LUZ DE INDICACIÓN Y ADVERTENCIA
B260B01S-GYTIndicador de Advertencia de Funcionamiento (SRI) del Sistema de Sujeción Suplementario (SRS)
El indicador de advertencia de funcionamiento (SRI) se enciende yparpadea durante aproximadamente 6 segundos después de que se ha girado la llave de contacto a la posición "ON",o después de que se ha encendido el motor. Luego se apagará. Esta luz también se enciende cuandoel SRS no funciona adecuadamente. Si el SRI no se enciende, o permanece encendido continuamente después dehaber parpadeado durante aproximadamente 6 segundos cuando ha girado la llave de contacto a laposición "ON", o ha encendido el mo- tor, haga revisar el SRS por su servicio Hyundai autorizado.
B260D01A-AYT Luces intermitentes (Derecha-Izquierda)
La flecha verde intermitente del tablero de instrumento, muestra la direccióndel giro indicada por ésta. Si la luz indicadora de giro no se enciende o lo hace más rápido de lo normal opermanece encendida, esto indica un mal funcionamiento del sistema. B260U01TB-GYT Testigo indicador del inmovilizador
Este testigo se enciende durante unos segundos al girar la llave de encendido a la posición de arranque. Arranque el motor. El testigo se apaga una vez elmotor esté en marcha. Si el testigo se apaga antes de arrancar el motor, gire la llave a la posición de bloqueo yvuelva a arrancar el motor. Si este testigo parpadea durante unos 5 segundos al girar la llave de encendidoa la posición de arranque, ello es indicio de un fallo en el sistema inmovilizador.En ese caso, véase lo indicado acerca del procedimiento a seguir para laconducción de emergencia (ver página 1-6) o consulte con su taller Hyundai. B260C02E-GYT
Luces Indicadoras del control de Tracción(Si está instalado)
El indicador de control de la tracción cambia de operación según la posición en la que se encuentre la llave decontacto y dependiendo de si el sistema está activado. También se enciende al girar la llave decontacto a la posición "ON" y se apaga transcurridos unos segundos. Si el indicador TCS permanece encendido,lleve su vehículo al concesionario autorizado Hyundai más cercano y haga revisar el sistema. Consulte la sección2 para obtener más información acerca del sistema TCS de control de la tracción.
Page 59 of 219

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
49
B265C01LZ-AYT
Testigo indicador del programa de estabilidadelectrónico(Si está instalado)
El funcionamiento de los indicadores del control de la tracción cambia según la posición del interruptor de encendidoy dependiendo de si el sistema está activado. Se encienden cuando la llave de encendido se gira a la posición "ON"y deberían apagarse al transcurrir 3 segundos. Si el indicador ESP o ESP- OFF permanece encendido, lleve elvehículo a un taller autorizado Hyundai para revisar el sistema. Véase más información sobre el sistema ESP en lasección 2. B260C01A-AYT Luz indicadora de over- drive (Si está instalado)
Cuando el interruptor de overdrive esta accionado y la cuarta velocidad ha entrado. La luz indicadora se apagará.Este indicador volverá a encenderse cuando el interruptor overdrive se apague.Si el freno de mano no está aplicado la luz de freno de mano debe encendersecuando la llave de contacto esta en "ON" o "START" y apagarse cada vez que el motor está en marcha. Si la luzse enciende en cualquier otra ocasión, usted debe sacar el vehículo lentamente de la carretera hasta llegar a detenerlocompletamente en algún lugar seguro. La luz de freno de mano indica cuando el nivel del líquido de frenos está bajoen la bomba de frenos, al agregar líquido de frenos usted debe verificar que este sea del tipo DOT 3 o DOT 4. Despuésde agregar el líquido y no encontrar ninguna otra anormalidad, el vehículo debe ser conducido cuidadosamente aun distribuidor HYUNDAI para su inspección. Si usted después de una inspección más amplia detecta algúnotro problema, usted no debe conducir el vehículo, éste debe ser remolcado por un servicio profesional de grúa hastael servicio HYUNDAI.
B260H04A-AYT
Luz de alarma de nivel de líquido/freno de mano
!ADVERTENCIA:
Si usted sospecha algún problema de freno, hágalo revisar por su distribuidor HYUNDAI tan pronto como sea posible. Conducir suvehículo con problemas de freno, ya sea el sistema eléctrico de frenos o el sistema hidráulico, es peligroso. Operación de luces de emergencia La luz del freno de estacionamiento y de nivel de líquido, debe encenderse, cada vez que usted aplica el freno deestacionamiento y la llave de contacto esta en la posición "ON" o "START". Después que el motor ha arrancado y elfreno de mano se ha soltado ésta debe apagarse.
Page 60 of 219

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
50
B260J01S-GYTIndicador luminoso de carga de la batería
La luz de aviso de carga de la batería deberá encenderse cuando se accione la llave de contacto, apagándose cuando el motor esté funcionando. Si permanece encendida cuando el motor está funcionando existirá una anormalidad en el equipo eléctrico de carga de la batería. Si la luz se enciende mientras se conduce el vehículo, párelo y compruebe el compartimento del motor. En primer lugar, asegúrese de que la correa está en su lugar. Si es así,compruebe su tensión. Si en ambos casos persiste la anormalidad, solicite la intervención de su Servicio Oficial Hyundai.
! PRECAUCIÓN:
Si la correa impulsora (correa del alternador) está suelta, rota o noexiste, y se conduce en estas condiciones puede originarse una grave avería, ya que el motor puedesobrecalentarse debido a que la correa acciona también la bomba de agua.
Su HYUNDAI esta equipado con undoble y diagonal circuito de frenos.Esto significa que permanecerán funcionando los frenos sobre dos ruedas si uno de los circuitos duales fallaran.Con solo un circuito de frenos funcionando, se necesitará un gran esfuerzo para detener el vehículo.También el vehículo no podrá detenerse en una distancia corta con la mitad de los frenos trabajando. Si el vehículoexperimentara un fallo total de frenos, para detenerlo debe ir reduciendo a la marcha inferior de la caja de cambios,para de esta forma poder utilizar el efecto de frenado del motor y detenga el automóvil tan pronto como pueda, eslo más seguro.
B260M01A-AYT
Luz de alarma de bajo
nivel de combustible
La luz de alarma de bajo nivel de com- bustible se enciende cuando el nivel de combustible se aproxima a vacío. Cuando esta se enciende se debeagregar lo más pronto posible combus- tible al depósito. Conducir con un bajo nivel de combustible o en la zonamarcada con "E" puede causar una fallo de encendido y dañar el convertidor catalítico (si corresponde).