Hyundai Santa Fe 2006 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2006, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2006Pages: 283, PDF Dimensioni: 10.2 MB
Page 111 of 283

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
100
1. Per azionare la funzione dellabussola
Premere e rilasciare il tasto: verrà allora visualizzata la direzione di marcia del veicolo rispetto al punto cardinale di riferimento. Premendo erilasciando nuovamente il tasto, il dis- play si spegne. Visualizzazione della direzione
-E : Est
-W : Ovest
-S : Sud
-N : Nord es.) NE : Nord-Est 2. Procedura di calibrazione Premere e tenere premuto il tasto (2) per 9-12 secondi. Rilasciare il tasto quando sul display compare "C", che indica che la bussola deve esserecalibrata.
1. Guidare il veicolo con traiettoria
circolare a meno di 8 Km/h per 2 volte oppure fino a che non com- pare l’indicazione della bussola.
2. La direzione di guida può essere in senso orario o antiorario.
3. Mantenere la guida in traiettoria circolare fino a che non comparel'indicazione della direzione.
Lo specchietto retrovisoreantiabbagliante controllaautomaticamente l’abbagliamento causato dall’intensità dei fasci luce dei proiettori del veicolo che segueimmediatamente il vostro, quando la funzione viene attivata premendo e mantenendo premuto il relativo tastoper più di 3 secondi ma per meno di 6. Questa funzione può essere disattivata premendo e mantenendopremuto il tasto ancora una volta e per la stessa quantità di tempo.
B520C01JM
2. Tenere premuto il tasto per più di 6 ma per meno di 9 secondi. Il numero della zona corrente apparirà sul display.
3. Rilasciare il tasto per aumentare fino al proprio numero area.
4. Guidare il veicolo con traiettoria circolare a meno di 8 Km/h per 2volte oppure fino a che non com- pare l’indicazione della bussola.
3. Impostazione dell'area della
bussola
1. Determinare il numero dell’area sulla base della posizione corrente nella mappa.
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:45 PM
100
Page 112 of 283

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
101
!
ATTENZIONE:
1. Non installare attrezzature per trasporto sci, antenne, ecc. fissate al veicolo tramite magneti. Condizionerebbero ilfunzionamento della bussola.
2. Se la bussola devia dalla indicazione corretta subito dopola regolazione, rivolgersi a un concessionario autorizzato per i necessari controlli.
3. La bussola non può indicare il punto corretto se il veicolo si trovaall'interno di gallerie o su tratti di strada in discesa o in salita. (La bussola ritorna al punto corretto quando il veicolo si muove in un'area dove ilgeomagnetismo è stabile).
4. Per pulire lo spechietto retrovisore usare un panno dicarta o un materiale simile imbevuto di detergente per vetri. Non spruzzare il detergentedirettamente sullo specchietto perché il liquido potrebbe infiltrarsi nell'alloggiamento dellospecchietto.
SPECCHIETTO DI CONVERSAZIONE
B525A01CM-GTT
OCM052151
Lo specchietto è una comodità che aiuta il passeggero anteriore a conversare con i passeggeri poste- riori senza dover necessariamentegirare la testa all’indietro.Per usare lo specchietto, premere ilcoperchio e aprirlo.Regolare l’angolo dello specchiettonella posizione desiderata. Dopol’utilizzo richiudere il coperchio.
4. Modifica delle impostazioni
angolo dello specchietto: (Se installato)
Grazie alle posizioni dello specchietto che sono ad angolo verso il guidatore, lo specchietto con bussola può agevolare sia i guidatori seduti sullato sinistro del veicolo (volante sul lato SX del veicolo) che i guidatori seduti sul lato destro (volante sul latoDX del veicolo). Regolare l’impostazione a sinistra ("L") o a destra ("R"):
1. Premere e mantenere premuto il tasto per più di 12 secondi.
2. Rilasciare il tasto per passare da "L" a "R".
NOTA: Dopo aver effettuato questa procedura, occorre ricalibrare la bussola.
3. Per ricalibrare la bussola, guidare il veicolo con traiettoria circolare a meno di 8 Km/h per 2 volte.
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:45 PM
101
Page 113 of 283

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
102FRENO DI STAZIONAMENTO
B530A01CM-GTT RicordateVi di inserire sempre il freno
di stazionamento prima di scendere dalla vettura.
OCM053002
OCM053007
!AVVERTENZA:
Non regolare l’angolo dello
specchietto o parlare con i passeggeri posteriori per lungotempo durante la guida. Si potrebbe perdere il controllo dello sterzo ed incorrere in gravi lesioni personalio incidenti. Con il freno di stazionamento inserito,
la spia corrispondente sarà accesase la chiave di avviamento si trova in posizione "ON" o "START". Prima di ripartire assicurateVi che il freno distazionamento sia completamente disinserito e che la corrispondente spia sia spenta.
Tipo A:
o Per inserire il freno di stazionamento tirate la leva verso l'alto.
o Per disinserirlo tiratela ulteriormente verso l'alto premendocontemporaneamente il pulsate di sblocco, portate quindi la leva verso il basso.
Tipo B:
o Per inserire il freno di stazionamento, premere l’apposito pedale del freno.
o Per rilasciare il freno di stazionamento, premere l’apposito pedale del freno una seconda volta.
NOTA: Il pedale del freno di stazionamento
deve essere controllato periodicamenteper avere una corsa corretta.
Tipo A
Tipo B Tipo B
Tipo A
CM itary-1b.p65
11/15/2005, 3:45 PM
102
Page 114 of 283

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
103PORTELLONE POSTERIORE
B540A01CM-ATT
!AVVERTENZA:
Durante la marcia del veicolo, il portellone posteriore dev'esseresempre tenuto completamente chiuso. Se fosse lasciato aperto o socchiuso, potrebbero entrarenell'abitacolo i gas di scarico del motore, che sono velenosi, con gravi conseguenze per le personetrasportate. Vedere le precauzioni aggiuntive relative ai gas di scarico, a pagina 2-2.
o Per aprire il portellone posteriore, tirare verso l'alto la maniglia esterna e sollevare il portellone manualmente.
o Per chiudere, abbassare il portellone, quindi spingerlo finché si chiude.Verificare sempre che il portellone posteriore sia completamentechiuso, provando a tirarlo nuovamente per aprirlo senza utilizzare la maniglia esterna.
!
ATTENZIONE:
Per evitare danni agli oggetti o al veicolo, osservare la massima cau- tela durante il trasporto di oggettifragili o ingombranti sistemati nel vano del bagagliaio.
AVVERTENZA:
Evitare le lesioni agli occhi. NON tendere eccessivamente. TenereSEMPRE viso e corpo fuori dalla traiettoria di riavvolgimento. NON utilizzarla se presenta segni visibilidi usura o danni.!
BAGAGLIAIO
La retina installata nel vano del
bagagliaio può essere usata per riporvi alcuni oggetti. Utilizzare la retina posta sul pavimento
del bagagliaio per trattenere gli oggetti ed evitare che possano scivolare du- rante il trasporto. B540D02O-GTT Retina portabagagli
OCM052133L
CM itary-1b.p65
11/15/2005, 3:45 PM
103
Page 115 of 283

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
104
SB630A1-AT Tendina di copertura del vano di
carico (Se installato)
Se si desidera utilizzare la tendina per nascondere il carico, estrarladall'avvolgitore ed agganciarla ai punti d'ancoraggio come illustrato. SB640A1-ATPrecauzioni da osservare per la sistemazione del carico
1. Non appoggiare oggetti sulla tendina di copertura del vano di carico. In caso di frenata improvvisa, gli oggetti potrebbero venire scagliatinell'abitacolo, provocando il ferimento dei passeggeri.
2. Per un risparmio ottimale di carburante, non trasportare pesi inutili.
3. Il vano portabagagli è destinato esclusivamente al trasporto deibagagli. Durante la marcia, nondeve mai essere utilizzato per trasportare persone.
4. E'sempre bene cercare di rispettare l'equilibrio del carico, sistemando i bagagli il più possibile verso laparte anteriore del veicolo.
OCM052123LOCM054008
B545B01CM-GTT Vassoio nel pianale del bagagliaio
Sotto al tappeto del bagagliaio c'è
uno scomparto multiuso. Prima di utilizzare il vassoio nel
pianale del bagagliaio rimuovere il tappeto del bagagliaio. Afferrando l'apposita presa sollevare
il coperchio del vassoio nel pianaledel bagagliaio.
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:45 PM
104
Page 116 of 283

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
105PORTAPACCHI
B630A01CM-GTT (Se installato)
OCM052135L
➀ Barre portapacchi
➁ Barre trasversali
Se il vostro veicolo Hyundai è dotato di barre portapacchi, è possibile caricare oggetti o bagagli sul tetto. Barre trasversali e componenti difissaggio per adattare le barre portapacchi al proprio veicolo sono reperibili presso un concessionarioHyundai autorizzato.Per spostare le barre trasversali, tirarela leva di bloccaggio e rilasciarla dopo aver ottenuto la posizione desiderata. ATTENZIONE:
o Le barre trasversali dovrebbero essere collocate nelle giuste posizioni che sostengono ilcarico prima di porre oggetti sulle barre portapacchi.
o Se il veicolo è dotato di un tettuccio apribile, assicurarsi di non posizionare carichi sullebarre portapacchi in un modo tale che potrebbe interferire con il funzionamento del tettuccio.
o Quando si trasportano dei carichi sulle barre portapacchi, prenderele precauzioni necessaire perassicurarsi che il carico non danneggi il tetto del veicolo.
o Quando sulle barre portapacchi si trasportano oggetti grandi, assicurarsi che questi nonsuperino la lunghezza o la larghezza totale del tetto.
!!AVVERTENZA:
o La specifica seguente è il peso massimo che può essere caricato sulle barre portapacchi.Distribuire il carico il più uniformemente possibile sulle barre trasversali e sulle barreportapacchi, quindi fermare il carico in maniera ben salda.
o Il centro di gravità del veicolo sarà più alto quando gli oggetti vengono caricati sulle barreportapacchi. Evitare partenze improvvise, frenate, curve strette, manovre brusche o alte velocitàche potrebbero portare alla perdita di controllo del veicolo o a ribaltamenti causa di incidenti.
BARRE PORTAPACCHI 100kgUNIFORMEMENTE
DISTRIBUITI
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:45 PM
105
Page 117 of 283

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
106APERTURA DALL'INTERNO DELLO SPORTELLO DEL SERBATOIO CARBURANTE
B560A01CM-ATT
OCM052014
Lo sportello del bocchettone di
rifornimento carburante può essere aperto dall’interno dell’abitacolo tirando verso l’alto l’apposito dispositivo,ubicato sulla porta lato guidatore.
o Guidare sempre piano e girare in curva con cautela quando sulle barre portapacchi si trasportano degli oggetti.Notevoli raffiche di vento, provocate dal sorpasso di veicoli o per cause naturali, possonodare origine ad una pressione improvvisa verso l’alto sugli oggetti caricati sulle barreportapacchi. Ciò avviene in particolare quando si trasportano oggetti grandi e piani comepannelli di legno o materassi. Pertanto, gli oggetti potrebbero cadere dalle barre portapacchi eprovocare danni al proprio veicolo o a quelli che stanno intorno.
o Per evitare danni o la perdita del
carico durante la guida,controllare spesso prima o du- rante la stessa guida per essere certi che gli oggetti sulle barreportapacchi siano legati saldamente.
LUCE SUPPLEMENTARE DI STOP
B550A01A-ATT (Se installato)
Oltre alle luci degli stop posterioriinferiori sui due lati della vettura, quando si frena si illumina anche laluce supplementare di stop al centro del vetro posteriore. OCM055027
CM itary-1b.p65
11/15/2005, 3:45 PM
106
Page 118 of 283

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
107
NOTA:
Se lo sportello del bocchettone di rifornimento carburante non si apre a causa della formazione di ghiaccio attorno ad esso, picchiareleggermente sullo sportello, oppure provare a spingerlo per rompere il ghiaccio e liberarlo. Non fare levaper aprirlo. Se necessario, spruzzare sullo sportello un prodotto specifico per sciogliere ilghiaccio (non usare liquido antigelo del radiatore) oppure portare il veicolo in un luogo caldo per faresciogliere il ghiaccio.
OCM052015
!AVVERTENZA:
o I vapori di carburante sono pericolosi. Per fare rifornimento, spegnere sempre il motore e te-nere lontane scintille e fiamme libere dall'area di rifornimento. Se si deve sostituire il tappo delbocchettone di rifornimento, usare un pezzo di ricambio originale Hyundai. Se si apre il tappo del bocchettone di rifornimento quando la temperatura esterna èmolto elevata, si potrebbe sentire il rumore prodotto dallo "scarico della pressione". Tale condizioneè normale e non deve assolutamente preoccupare. Si raccomanda comunque di girareil tappo lentamente ogni volta che lo si vuole aprire. o I carburanti per autoveicoli sono
sostanze infiammabili/esplosive. Durante le operazioni di rifornimento, si prega di rispettare scrupolosamente leseguenti istruzioni.Errori nel seguire questeistruzioni potrebbero portare a gravi lesioni personali, gravi ustioni o anche alla morte perincendi o esplosioni.
- Prima di fare rifornimentoprestare sempre attenzione alposizionamento del dispositivodi esclusione flusso carburante, se disponibile, nella stazione di servizio.
- Prima di toccare l’ugello del carburante o il tappo delbocchettone di rifornimento, sidovrebbero eliminare le scariche di elettricità statica, potenzialmente pericolosa,toccando altre parti metalliche sulla parte anteriore del veicolo, a una distanza disicurezza lontana dal collo del bocchettone di rifornimento, dall’ugello o da altre fonti digas.
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:45 PM
107
Page 119 of 283

1CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
108
- Se si utilizza un recipiente
portatile per trasportare il carburante, ricordare di posarloa terra prima di riempirlo. Le scariche di elettricità statica provenienti dal recipientepossono accendere i vapori del carburante, dando luogo ad un incendio.Una volta iniziato ilrifornimento, il contatto con il veicolo dovrebbe essere mantenuto fino a rifornimentoultimato.Utilizzare solo contenitoriportatili appositamenteprogettati per il trasporto e la conservazione di carburante. - Non usare telefoni cellulari in
prossimità di una stazione diservizio o durante il rifornimento del veicolo. Lacorrente statica o le interferenze elettroniche dei telefoni cellulari potrebberopotenzialmente accendere i vapori di carburante, dando luogo ad un incendio. Se sideve usare il telefono cellulare, allora utilizzarlo in un luogo lontano dalla stazione di servizio.
- Quando si fa rifornimento, spegnere sempre il motore. Le scintille generate daicomponenti elettrici del motore potrebbero accendere i vapori di carburante, dando luogo adun incendio. Assicurarsi sempre che prima e durante il rifornimento il motore siaspento. Una volta che il rifornimento è stato fatto, controllare per assicurarsi cheil tappo del bocchettone di rifornimento e lo sportello siano ben chiusi, prima diavviare il motore.- Una volta iniziato il
rifornimento, non ritornare a bordo del veicolo. Non toccare, strofinare o scivolare controoggetti o tessuti (poliestere, raso, nylon ecc.) in grado di produrre elettricitàstatica. Le scariche di elettricità statica possono incendiare i vapori del carburante, dandoluogo ad un’esplosione. Se si deve tornare a bordo del veicolo, bisogna nuovamente eliminare le scariche di elettricità statica,potenzialmente pericolosa, toccando una parte metallica del veicolo, lontana dal collodel bocchettone di rifornimento, dall’ugello o da altre fonti di gas.
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:45 PM
108
Page 120 of 283

1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
109
- Non accendere alcun fuoco in
una stazione di servizio. NON utilizzare fiammiferi o accendini e NON FUMARE o lasciaresigarette accese sul veicolo, mentre si è in una stazione di servizio, specialmente duranteil rifornimento. I carburanti per autoveicoli sono altamente infiammabili e,se si accendono, possono portare per le fiamme originate anche ad esplosioni.
- Se durante il rifornimento
scoppia un incendio,allontanarsi dal veicolo e contattare immediatamente il gestore della stazione diservizio o contattare la polizia e i vigili del fuoco locali. Seguire le istruzioni disicurezza fornite da parte loro. B560B01CM-GTT Dispositivo di apertura manuale
dello sportello di rifornimento carburante
OCM05017
Nel caso in cui lo sportello di
rifornimento carburante non si apra tramite il dispositivo di apertura a distanza, lo si può apriremanualmente. Liberare e rimuovere il pannello nell’aria adibita al carico dei bagagli. Tirare la maniglia versol’esterno.
SBLOCCAGGIO COFANO
B570A02A-GTT
1. Tirare il pomello di sbloccaggio per aprire il cofano.
2. Spingere verso l'alto la leva disicurezza e sollevare il cofano.
3. Alzare il cofano con la mano.
OCM052018
OCM052019
CM itary-1b.p65 11/15/2005, 3:46 PM
109