bluetooth JEEP COMPASS 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 414, PDF Size: 6.3 MB
Page 368 of 414

Zakończyć procedurę parowania urzą-
dzenia z systemem Android:
1. Potwierdzić, że klucz dostępu wyświet-
lany na telefonie komórkowym jest
zgodny z kluczem wyświetlanym w syste-
mie Uconnect, a następnie zaakcepto-
wać żądanie parowania Bluetooth.UWAGA:
Niektóre telefony komórkowe wymagają
ręcznego wprowadzenia kodu PIN.
Wprowadzić kod PIN wyświetlany na
ekranie systemu Uconnect.
Wybór poziomu ważności telefonu ko-
mórkowego z systemem Android
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon ko-
mórkowy ma być domyślnym urządzeniem.
Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że telefon
komórkowy będzie miał najwyższy priorytet.
Wybrany telefon komórkowy będzie miał
pierwszeństwo przy nawiązywaniu połącze-
nia, jeżeli w zasięgu działania systemu będą
się znajdować inne sparowane telefony; te-
lefon będzie się także automatycznie łączył
z systemem Uconnect po wejściu do po-
jazdu. Jednocześnie do systemu Uconnect
może być podłączony tylko jeden telefon
komórkowy i/lub jedno urządzenie audio
Bluetooth. Jeżeli wybrano opcję „No” (Nie),
w celu ponownego podłączenia urządzenia
Bluetooth do systemu Uconnect należy wy-
brać „Uconnect” na ekranie Bluetooth tele-
fonu lub urządzenia audio.UWAGA:
Należy pamiętać, że aktualizacje oprogra-
mowania – telefonu lub systemu Uconnect –
mogą kolidować z połączeniem
Bluetooth. Jeśli to nastąpi, należy powtórzyć
parowanie. W pierwszej kolejności należy
usunąć urządzenie z listy telefonów w syste-
mie Uconnect. Następnie należy upewnić
się, że system Uconnect także został usu-
nięty z listy urządzeń w ustawieniach
Bluetooth telefonu.
Teraz można nawiązywać połączenia w try-
bie głośnomówiącym. Aby rozpocząć, nacis-
nąć przycisk Uconnect „Phone”
na
kierownicy.
UWAGA:
Więcej informacji dotyczących parowania te-
lefonu komórkowego oraz listy kompatybil-
nych urządzeń znajduje się na stronie inter-
netowej UconnectPhone.com.
Częste polecenia telefonu (przykłady)
• Call John Smith (Połącz z John Smith)
• „Call John Smith mobile” (połącz z telefo-
nem komórkowym Johna Smitha)
Żądane parowania
MULTIMEDIA
366
Page 370 of 414

UWAGA:
Aby przejść do ekranu pomocy, nacisnąć
przycisk rozpoznawania mowy (VR)
na
kierownicy i wypowiedzieć polecenie „Help”
(Pomoc). Nacisnąć przycisk rozpoznawania
mowy (VR)
i wypowiedzieć polecenie
„Cancel” (Anuluj), aby wyłączyć ekran po-
mocy.
Korzystanie z funkcji Do Not Disturb
(Nie przeszkadzać)
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia wyłączenie komunikatów
informujących o przychodzących połącze-
niach i wiadomościach tekstowych. Dzięki
temu kierowca może skoncentrować się na
prowadzeniu pojazdu i nie musi odrywać rąk
od kierownicy. Aby zapewnić większą funk-
cjonalność, specjalny licznik wskazuje liczbę
nieodebranych połączeń i wiadomości teks-
towych przy włączonej funkcji „Do Not
Disturb” (Nie przeszkadzać).
Aby włączyć funkcję „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać), należy wybrać opcję „Pair-
ing” (Parowanie) na pasku menu telefonu,
a następnie opcję „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) w menu Settings (Ustawie-nia). Można ją także włączyć, używając
przycisku „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) w górnej części każdego ekranu tele-
fonu.
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia automatycznie wysłanie
tekstowej wiadomości zwrotnej, nawiązanie
połączenia lub wykonanie obydwu tych
czynności w przypadku odrzucenia połącze-
nia przychodzącego i konieczności przekie-
rowania jej na pocztę głosową.
Funkcja umożliwia wysłanie następujących
komunikatów zwrotnych:
• “I am driving right now, I will get back to you
shortly” (W tej chwili prowadzę, wkrótce
oddzwonię).
• Funkcja umożliwia tworzenie komunikatów
zwrotnych o maksymalnej liczbie
160 znaków.
Przy włączonej funkcji „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) aktywna jest funkcja połą-
czeń konferencyjnych, co umożliwia wyko-
nanie drugiego połączenia bez konieczności
odbierania połączeń przychodzących.UWAGA:
• Na ekranie dotykowym będzie widoczny
jedynie początek komunikatu.
• Funkcja wysyłania tekstowych komunika-
tów zwrotnych nie jest dostępna na telefo-
nach iPhone.
• Funkcja automatycznego wysyłania komu-
nikatów zwrotnych jest dostępna wyłącznie
w telefonach obsługujących funkcję
Bluetooth MAP.Przychodzące wiadomości tekstowe
Po sparowaniu systemu Uconnect ze zgod-
nym urządzeniem mobilnym z włączoną
łącznością Bluetooth i profilem dostępu do
wiadomości (MAP) system Uconnect może
informować o wiadomościach przychodzą-
cych i odczytywać je za pośrednictwem sys-
temu audio pojazdu.
Aby odsłuchać przychodzące wiadomości
SMS lub wiadomości w telefonie komórko-
wym, należy wybrać menu „Messages”
(Wiadomości) i nacisnąć przycisk „Listen”
(Odsłuchaj) obok wiadomości do odsłucha-
nia.
MULTIMEDIA
368
Page 371 of 414

UWAGA:
Wyświetlane lub odczytywane mogą być
tylko wiadomości przychodzące nadesłane
w bieżącym cyklu włączenie-wyłączenie za-
płonu.
Aby włączyć przychodzące wiadomości
tekstowe:
iPhone
1. Nacisnąć przycisk ustawień telefonu
komórkowego.
2. Wybrać „Bluetooth”.
• Sprawdzić, czy jest włączona łączność
Bluetooth, a telefon komórkowy jest
sparowany z systemem Uconnect.
3. Wybrać ikonę
znajdującą się pod
pozycją DEVICES (Urządzenia) obok
Uconnect.
4. Aktywować pozycję „Show Notifications”
(Pokazuj powiadomienia).Urządzenia z systemem Android
1. Nacisnąć przycisk Menu telefonu
komórkowego.
2. Wybrać „Settings” (Ustawienia).
3. Wybrać „Connections” (Połączenia).
4. Aktywować pozycję „Show Notifications”
(Pokazuj powiadomienia).
• Zostanie wyświetlony monit z prośbą
o akceptację żądania uprawnień dołączenia z wiadomościami. Wybrać
„Don’t ask again” (Nie pytaj ponownie)
i nacisnąć przycisk OK.
UWAGA:
Wszystkie przychodzące wiadomości teks-
towe otrzymane podczas danego cyklu
włączenie-wyłączenie zapłonu są usuwane
z systemu Uconnect po wyłączeniu zapłonu.
Włączanie przychodzących
wiadomości tekstowych (iPhone)
Włączanie przychodzących
wiadomości tekstowych (urządzenia
z systemem Android)
369
Page 372 of 414

Przydatne wskazówki i często
zadawane pytania dotyczące
polepszenia łączności Bluetooth
z systemem Uconnect
Telefon komórkowy nie łączy się ponow-
nie z systemem po sparowaniu:
• Wybrać opcję automatycznego łączenia
lub ustawić telefon komórkowy jako za-
ufane urządzenie w ustawieniach
Bluetooth (urządzenia marki Blackberry).
• Wiele telefonów komórkowych nie nawią-
zuje automatycznie połączenia po ponow-
nym uruchomieniu (twarde resetowanie).
Nadal istnieje możliwość ręcznego nawią-
zania połączenia. Zamknąć wszystkie
działające aplikacje (zapoznać się z in-
strukcją obsługi telefonu komórkowego)
i postępować zgodnie z instrukcjami za-
mieszczonymi w części „Parowanie (bez-
przewodowe nawiązywanie połączenia) te-
lefonu komórkowego z systemem
Uconnect”.• Przywrócić ustawienia fabryczne telefonu
komórkowego. Skontaktować się z produ-
centem telefonu komórkowego lub do-
stawcą sieci w celu otrzymania instrukcji.
Ta czynność powinna być wykonywana
tylko w ostateczności.
Nie można sparować telefonu komórko-
wego z systemem:
• Usunąć historię parowania w telefonie ko-
mórkowym oraz systemie Uconnect; za-
zwyczaj znajdującą się w ustawieniach
łączności Bluetooth.
• Sprawdzić, czy system „Uconnect” został
wybrany w wykrytych urządzeniach
Bluetooth w telefonie komórkowym.
• Domyślny kod pin wygenerowany przez
pojazd to 0000.
• Przeprowadzić twarde resetowanie tele-
fonu komórkowego poprzez wyciągnięcie
baterii (jeśli można ją wyciągnąć –– patrz
instrukcja obsługi telefonu komórkowego).
Ta czynność powinna być wykonywana
tylko w ostateczności.Nie można pobrać książki telefonicznej:
• Zaznaczyć opcję „Don’t ask again” (Nie
pytaj ponownie), a następnie zaakcepto-
wać żądanie „pobierania książki telefonicz-
nej” w telefonie komórkowym.
• Do książki telefonicznej systemu Uconnect
4C/4C NAV można pobrać do 5000 kontak-
tów zawierających po 4 numery telefonu.
• Do książki telefonicznej systemu Uconnect
4 można pobrać do 2000 kontaktów zawie-
rających po 6 numerów telefonu.
Nie można nawiązać połączenia konfe-
rencyjnego:
•
Kodowanie CDMA (Code-Division Multiple
Access) uniemożliwia obsługę połączeń konfe-
rencyjnych. Więcej informacji znajduje się w in-
strukcji obsługi telefonu komórkowego.
Wykonywanie połączeń przy podłączeniu
do złącza AUX:
• Podłączenie telefonu komórkowego do
złącza AUX przy nawiązanym połączeniu
Bluetooth spowoduje wyłączenie funkcji
zestawu głośnomówiącego. Nie wykony-
wać połączeń, gdy telefon komórkowy jest
podłączony do złącza AUX.
MULTIMEDIA
370
Page 375 of 414

Nacisnąć przycisk VR. Po usłyszeniu
sygnału dźwiękowego należy wypowiedzieć:
•„Tune toninety-five-point-five FM” (Ustaw
dziewięćdziesiąt pięć kropka pięć FM)"
WSKAZÓWKA:W dowolnym momencie,
gdy nie wiesz, co powiedzieć, lub gdy
chcesz nauczyć się polecenia głosowego,
można nacisnąć przycisk VR
i wypowie-
dzieć polecenie „Help” (Pomoc). System
poda wówczas listę dostępnych poleceń gło-
sowych.
Multimedia
System Uconnect umożliwia podłączanie
urządzeń multimedialnych za pośredni-
ctwem połączeń USB, Bluetooth oraz AUX
(zależnie od wyposażenia). System poleceń
głosowych umożliwia obsługę urządzeń
podłączonych do gniazda USB i AUX.
(Zdalne sterowanie odtwarzaczem CD wy-
stępuje opcjonalnie w niektórych pojaz-
dach).
Nacisnąć przycisk VR
. Po usłyszeniu
sygnału dźwiękowego wypowiedzieć jedno
z poniższych poleceń, następnie wykonać
wyświetlane polecenia, aby włączyć urzą-
dzenie multimedialne lub wybrać wyko-
nawcę.
•„Change source to Bluetooth” (Zmień
źródło na Bluetooth)
•„Change source to AUX” (Zmień źródło na
AUX)
•„Change source to USB” (Zmień źródło
na USB)
Radioodtwarzacz Uconnect 3
Radioodtwarzacz Uconnect 4
Radioodtwarzacz Uconnect 4/4C
NAV
373
Page 378 of 414

WSTĘPNIE ZAPROGRAMOWANE KOMU-
NIKATY GŁOSOWE
Yes (Tak)Stuck in traf-
fic (Utknąłem
w korku)See you later
(Do zobacze-
nia)
No (Nie)Start without
me (Zacznij-
cie beze
mnie)I’ll be late
(Spóźnię się)
Okay (W po-
rządku)Where are
you? (Gdzie
jesteś?)I will be
minutes late
(Spóźnię się
nut) Call me (Za-
dzwoń do
mnie)Are you there
yet? (Jesteś
już?)
I’ll call you
later (Od-
dzwonię)I need direc-
tions. (Po-
trzebuję
wskazówek)See you in
minutes (Do
zobaczenia
za
minut) Iamonmy
way (Jestem
w drodze)I can't talk
right now
(Nie mogę
teraz rozma-
wiać) I’m lost (Zgu-
biłem się)Thanks
(Dziękuję)WSKAZÓWKA:Aby korzystać z tej funkcji,
telefon komórkowy musi obsługiwać funkcję
Message Access Profile (MAP). Szczegóły
na temat MAP można znaleźć w witrynie
UconnectPhone.com.
System operacyjny Apple iPhone iOS 6 oraz
nowsze wersje obsługująfunkcję odczyty-
wania przychodzącychkomunikatów teks-
towych. Aby włączyć tę funkcję w telefonie
Apple iPhone, należy wykonać cztery proste
czynności:
WSKAZÓWKA:Telefon iPhone nie obsłu-
guje funkcji Voice Text Reply (Odpowiedzi
na komunikaty głosowe). Jeśli jednak pojazd
jest wyposażony w system Siri Eyes Free,
można wysłać komunikat tekstowy za po-
mocą głosu.
Ustawienia powiadomień iPhone
1 — Wybrać „Ustawienia”
2 — Wybrać „Bluetooth”
3 — Wybrać (i) przy nazwie sparowanego
pojazdu
4 — Włączyć pozycję „Pokazuj powiado-
mienia”
MULTIMEDIA
376
Page 381 of 414

Korzystanie z funkcji Do Not Disturb
(Nie przeszkadzać)
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia wyłączenie komunikatów
informujących o przychodzących połącze-
niach i wiadomościach tekstowych. Dziękitemu kierowca może skoncentrować się na
prowadzeniu pojazdu i nie musi odrywać rąk
od kierownicy. Aby zapewnić większą funk-
cjonalność, specjalny licznik wskazuje liczbę
nieodebranych połączeń i wiadomości teks-
towych przy włączonej funkcji „Do Not
Disturb” (Nie przeszkadzać).
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka-
dzać) umożliwia automatycznie wysłanie
tekstowej wiadomości zwrotnej, nawiązanie
połączenia lub wykonanie obydwu tych
czynności w przypadku odrzucenia połącze-
nia przychodzącego i konieczności przekie-
rowania jej na pocztę głosową.
Funkcja umożliwia wysłanie następujących
komunikatów zwrotnych:
• “I am driving right now, I will get back to you
shortly” (W tej chwili prowadzę, wkrótce
oddzwonię).• Funkcja umożliwia tworzenie komunikatów
zwrotnych o maksymalnej liczbie
160 znaków.
Przy włączonej funkcji „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) aktywna jest funkcja połą-
czeń konferencyjnych, co umożliwia wyko-
nanie drugiego połączenia bez konieczności
odbierania połączeń przychodzących.
UWAGA:
• Na ekranie dotykowym będzie widoczny
jedynie początek komunikatu.
• Funkcja wysyłania tekstowych komunika-
tów zwrotnych nie jest dostępna na telefo-
nach iPhone.
• Funkcja automatycznego wysyłania komu-
nikatów zwrotnych jest dostępna wyłącznie
w telefonach obsługujących funkcję
Bluetooth MAP.
Uconnect 4C/4C NAV
z wyświetlaczem 8,4 cala Siri Eyes
Free, dostępny
379
Page 408 of 414

Serwis dealera................287
Siedzenia.................28, 31
Ogrzewane.................28
Ogrzewane................31
Pochylanie oparcia............28
System Easy Entry............28
System Easy Entry...........30
Tylne składane..............28
Tylne składane..............33
Ustawianie.................28
Wentylowane...............28
Wentylowane...............32
Zagłówki foteli...............34
Z pamięcią.................28
Z pamięcią................28
Zwalnianie oparcia............28
Zwalnianie oparcia............33
Silnik......................282
Chłodzenie................289
Czynnik chłodzący
(niezamarzający)............315
Korek wlewu oleju............282
Olej.................314, 315
Ostrzeżenie o obecności spalin .159, 311
Przegrzanie...............257
Sprawdzanie poziomu oleju......286
Uruchamianie..............165Uruchamianie z wykorzystaniem ze-
wnętrznego akumulatora.......254
Wybór oleju...............314
Zalecenia odnośnie docierania . . .169
Siri.......................378
Składanie tylnego siedzenia........33
Składanie tylnych siedzeń..........28
Skrzynia biegów...............179
Automatyczne..............179
Automatyczne..............291
Konserwacja...............291
Płyn....................316
Ręczna..................173
Skrzynka rozdzielcza
Płyn....................316
Smarowanie osi...............316
Sprawdzanie bezpieczeństwa na zewnątrz
pojazdu..................162
Sprawdzanie bezpieczeństwa wewnątrz
pojazdu..................160
Sprawdzenie bezpieczeństwa pojazdu .159
Sprawdzenie poziomu płynu
Hamulec.................290
Olej silnikowy..............286
Spryskiwacz
Tył ...................43, 46
Spryskiwacze szyby przedniej. .43, 44, 286Płyn....................286
Spryskiwacz, szyba przednia . .43, 44, 286
Stan zagrożenia
Połączenie awaryjne SOS......220
Stan zagrożenia, w przypadku......220
Haki holownicze............262
Holowanie................260
Ostrzegawcze światła awaryjne . . .220
Podnoszenie pojazdu......238, 292
Przegrzanie...............257
Uruchamianie z wykorzystaniem ze-
wnętrznego akumulatora.......254
Sterowanie elektronicznego układu stabili-
zacji toru jazdy (ESC)...........95
Sterowanie elektryczne
Gniazdo (Pomocnicze gniazdo elek-
tryczne)..................67
Otwierany dach..............59
Pokrywa..................64
Przemiennik................69
Szyby....................56
Sterowanie ręczne dźwigni wyboru
biegów...................258
Sterowanie urządzeniem iPod/USB/MP3
Odtwarzanie dźwięku w czasie rzeczywi-
stym za pomocą technologii
Bluetooth.................359
INDEKS
406