service JEEP COMPASS 2021 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2021Pages: 356, PDF-Größe: 13.87 MB
Page 342 of 356

UMWELTSCHUTZSYSTEME
Während des Betriebs entwickeln der Auspuffkatalysator und der Partike\
lfilter (DPF) sehr hohe Temperaturen. Das Fahrzeug deshalb nicht auf
brennbarem Material (z.B. Gras, trockenes Laub, Tannennadeln usw.) parken: Brandgefahr.
ANHÄNGERBETRIEB
Achten Sie unbedingt darauf, die zulässige Achslast für die Vorder- und Hinterachse nicht zu überschreiten. Die Überschreitung diese\
r
Achslasten kann eine gefährliche Fahrbedingung verursachen. Sie kö\
nnen möglicherweise die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren und
einen Unfall verursachen.
Eine unsachgemäß angebrachte Gewicht verteilende Anhängevorrich\
tung kann Handling, Fahrstabilität und Bremsleistung beeinträchtigen
und zu einem Unfall führen.
Gewicht verteilende Systeme können möglicherweise nicht mit hydrau\
lisch betätigten Bremskupplungen kombiniert werden. Weitere
Informationen erhalten Sie vom Hersteller des Anhängers und der Anhä\
ngevorrichtung oder beim Jeep-Servicenetz.
Das ABS-System, mit dem das Fahrzeug ausgestattet ist, kontrolliert nich\
t das Bremssystem des Anhängers. Daher muss auf rutschigem
Untergrund besonders vorsichtig gefahren werden.
Auf keinen Fall Änderungen an der Bremsanlage des Fahrzeugs für di\
e Steuerung der Anhängerbremse vornehmen. Die Bremsanlage des
Anhängers muss vollständig unabhängig von der hydraulischen Anl\
age des Fahrzeugs sein.
ÜBERHITZUNG DES MOTORS
Durch heißes Kühlmittel oder Kühlmitteldampf (Frostschutzmitte\
l) aus dem Kühler können schwere Verbrühungen verursacht werden.
Bei sichtbarem/hörbarem Dampfaustritt (Zischen) unter der Motorhaub\
e darf diese erst geöffnet werden, nachdem der Kühler
ausreichend abgekühlt ist. Öffnen Sie keinesfalls den Überdruck\
-Verschlussdeckel des Kühlsystems, wenn der Kühler oder der Kühlm\
ittel-
Ausgleichsbehälter betriebswarm ist.
LUFTFILTER
Die Belüftungsanlage (Luftfilter, Gummischläuche usw.) wirkt im Falle eines Flammenrückschlags aus dem Motor als Schutz.\
Dieses System
NICHT AUSBAUEN, es sei denn für Reparatur- oder Wartungseingriffe. Vor dem Anlassen des Motors sicherstellen, dass das System nicht
ausgebaut ist. Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu schweren Verletzungen führen.
Die Luftansauganlage (Luftfilter, Schläuche usw.) bietet eine Schutzfunktion bei Rückzündungen. Die Luftansaugan\
lage (Luftfilter,
Schläuche usw.) nur dann ausbauen, wenn dies bei Wartungs- oder Instandsetzungsarbeiten erforderlich ist. Wird der Motor b\
ei abgebauter
Luftansauganlage (Luftfilter Schläuche usw.) gestartet, darf sich niemand in der Nähe des Motorraums aufhalten\
. Andernfalls besteht
ernsthafte Verletzungsgefahr.
Page 346 of 356

HINWEIS
STROMABGRIFFE
Die Steckdosen sind nur für die Stecker der Zusatzverbraucher gedacht\
. Stecken Sie keine anderen Gegenstände in die Steckdosen, da dies
die Steckdosen beschädigt und die Sicherung durchbrennt. Missbräuc\
hliche Verwendung der Steckdose kann Schäden verursachen, die nicht
unter die begrenzte Gewährleistung für Neufahrzeuge fallen.
Viele elektrische Geräte, die eingesteckt werden können, ziehen St\
rom aus der Fahrzeugbatterie, auch dann, wenn die Geräte gerade nicht in
Benutzung sind (z. B. Mobiltelefone usw.). Sind sie lange genug eingesteckt, ist die Fahrzeugbatterie nicht me\
hr ausreichend geladen, was die
Lebensdauer der Batterie heruntersetzt und/oder das Anlassen des Motors \
verhindert.
Zusatzverbraucher, die mehr Strom aufnehmen (z. B. Kühlgeräte, Staubsauger, Leuchten usw.) entladen die Batterie noch schneller. Sie sind
daher nur kurzzeitig und mit größter Vorsicht zu verwenden.
Nach der Verwendung von Zusatzverbrauchern, die viel Strom benötigen, oder nach\
langen Standzeiten des Fahrzeugs mit eingesteckten
Zusatzverbrauchern muss das Fahrzeug ausreichend lange gefahren werden, \
damit die Lichtmaschine die Fahrzeugbatterie wieder aufladen
kann.
GEPÄCKTRÄGER
Lange Lasten, die über die Frontscheibe hinausragen, müssen vorn u\
nd hinten am Fahrzeug befestigt werden.
Eine Decke o. Ä. zwischen Dachoberfläche und Ladung kann Kratzer auf dem Dach ve\
rmeiden.
Beim Befördern großvolumiger oder schwerer Lasten auf dem Dachgepä\
ckträger nicht zu schnell und besonders in Kurven vorsichtig fahren.
Windkräfte, die durch natürliche Gegebenheiten oder durch vorbeifa\
hrende Lkw auftreten können, können solche Lasten plötzlich nach oben
reißen. Es wird empfohlen, keine großen, flachen Ladungen wie Holz\
- oder Surfbretter zu transportieren, da es sonst zu Schäden an der
Ladung oder Ihrem Fahrzeug kommen kann.
Lasten sollten immer zuerst an den Quertraversen befestigt werden. Die B\
efestigungsösen können bei Bedarf als zusätzliche
Befestigungspunkte verwendet werden. Die Befestigungsösen dienen nur \
als zusätzliche Befestigungspunkte. Verwenden Sie keine
Ratschenmechanismen für die Befestigungsösen. Prüfen Sie die Ha\
ltegurte häufig, und stellen Sie sicher, dass die Last sicher verzurrt bleibt.
ÜBERHITZUNG DES MOTORS
Eine überhitzte Kühleranlage kann das Fahrzeug beschädigen. Err\
eicht die Temperaturanzeige die „H“-Markierung, fahren Sie das
Fahrzeug an den Straßenrand und halten Sie an. Lassen Sie den Motor b\
ei ausgeschalteter Klimaanlage im Leerlauf weiterlaufen, bis die
Temperaturanzeige in den normalen Bereich zurückkehrt. Bleibt die Anze\
ige auf „H“ stehen und ertönen Dauersignale, schalten Sie den Motor
sofort aus, und fordern Sie die Hilfe des Jeep-Servicenetzes an.
Page 347 of 356

ABGASANLAGE
Fahrzeuge mit Katalysator dürfen ausschließlich mit bleifreiem Ben\
zin betrieben werden. Die Verwendung von verbleitem Kraftstoff verhindert
die Funktion des Katalysators als Abgasreinigung und kann die Motorleist\
ung erheblich einschränken bzw. zu schweren Motorschäden führen.
Bei nicht einwandfreiem Betriebszustand Ihres Fahrzeugs kann es zu Schä\
den am Katalysator kommen. Wenn Störungen am Motor wie z. B.
Fehlzündungen oder ein spürbarer Leistungsverlust auftreten, ist u\
mgehend das Jeep-Servicenetz aufzusuchen. Sollten Sie dies trotz einer
offenkundig vorliegenden schweren Störung versäumen, kann es zu ei\
ner Überhitzung des Katalysators kommen, die Schäden am Katalysator
und am Fahrzeug verursachen kann.
Die Verwendung von Getriebeöl, das von dem vorgeschriebenen verschieden is\
t, kann die Qualität des Schaltgetriebes beeinträchtigen und/
oder Vibrationen im Getriebe erzeugen.
MOTORÖL
Eine zu hohe oder unzureichende Ölmenge im Kurbelgehäuse ist äu\
ßerst schädlich für den Motor. Immer auf den korrekten Füllstand achten.
WARTUNG DER KLIMAANLAGE
Nur vom Hersteller der im Fahrzeug installierten Klimaanlage freigegeben\
e Kühl- und Schmiermittel für den Kompressor verlangen. Einige
nicht freigegebene Kühlmittel sind entflammbare und könnten zu Exp\
losionen mit gefährlichen Folgen führen. Der Einsatz von nicht
genehmigten Kühl- oder Schmiermitteln kann die Leistung der Anlage in\
Frage stellen und teuer Reparaturen hervorrufen.
Die Klimaanlage enthält Kältemittel unter hohem Druck: zur Vermeidung von Personenverletzungen oder Schäden an der Anlage dürf\
en das
Nachfüllen von Kältemittel und Reparaturen jeder Art, die das Abkl\
emmen von Rohrleitungen erfordern, nur vom Jeep-Servicenetz ausgeführt
werden.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Beim Wechsel auf eine andere Reifengröße zeigen Tachometer und Kilometerzähler möglicherweise falsche Werte an.
ART DER REIFEN
Wenn Sie das Notrad (kompakt oder für kurzzeitige Verwendung) montiert haben, sollten Sie mit dem Fahrzeug aufgrund der ge\
ringeren
Bodenfreiheit nicht durch eine Autowaschanlage fahren. Das Fahrzeug kö\
nnte beschädigt werden.
Page 351 of 356

Mopar Vehicle Protectionbeinhaltet eine Auswahl an Serviceprodukten, deren Ziel es ist, dass uns\
ere Kunden
sorgenfreier unterwegs sind.
Unser Produktportfolio besteht aus einer breit gefächerten Auswahl an\
flexiblen Garantie- und
Wartungsprodukten. Dabei bieten wir über unsere FCA Händler und Servicebetriebe unterschiedliche
Garantievarianten im Hinblick auf Laufzeit und Kilometerzahl an, damit Sie ein Angebot finden, das genau auf
Ihr Fahrzeug und Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
Durch unser umfangreiches Wissen und mit viel Engagement konzipieren wir\
Produkte, die unseren Kunden ein sorgenfreieres Fahrerlebnis versprechen.
Mit Mopar Vehicle Protection können Sie sicher sein, dass sämtliche Garantie –und Wartungsar\
beiten europaweit
von hochqualifizierten, spezialisierten Technikern mit passenden Werkzeugen und Geräten sowie
ausschließlich unter Verwendung von Originalersatzteilen in FCA-Vertr\
agswerkstätten ausgeführt werden.
Informieren Sie sich noch heute, welche Serviceprodukte für Sie attra\
ktiv sind und wählen Sie dienjenigen, die Ihrem Fahrzeug und Ihren Bedürfnissen am besten entsprechen.
Wenden Sie sich an das lokale Kundendienstnetz, um weitere Informationen\
zu erhalten.
IST IHR FAHRZEUG IMMER IN GUTEM ZUSTAND
MIT