sensor JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 380, PDF Size: 5.83 MB
Page 106 of 380

BEMÆRK:
Når BSM-systemet anmoder om en akustisk
alarm, dæmpes radioen også.
Ved brug af RCP reagerer systemet med både
visuelle alarmer og alarmklokke, når en gen-
stand registreres. I tilfælde af et alarmsignal
afbrydes radioen også. Blinklys-/
havariblinkstatus ignoreres – RCP-tilstand
aktiverer altid alarmklokken.
Blind Spot Alert deaktiveret
Hvis BSM-system deaktiveres, forekommer
der hverken visuelle eller akustiske alarmer
fra BSM- eller RCP-systemet.
BEMÆRK:
BSM-systemet gemmer den aktuelle driftstil-
stand, når køretøjet slukkes. Hver gang køre-
tøjet startes, retableres og benyttes den tid-
ligere gemte tilstand.
Advarsel om frontal kollision (FCW)
Systemet til advarsel om frontal kollision
(FCW) giver føreren akustiske advarsler og
visuelle advarsler i kombiinstrumentets dis-
play for at advare føreren, når der registreresen potentiel frontal kollision. Advarslerne er
beregnet til at give føreren tilstrækkelig tid til
at reagere, undgå eller afbøde den potentielle
kollision.
BEMÆRK:
FCW overvåger oplysningerne fra de fremad-
rettede sensorer og den elektroniske brem-
sestyreenhed (EBC) for at beregne sandsyn-
ligheden for en frontkollision. Hvis systemet
afgør, at en kollision er sandsynlig, modtager
føreren akustiske og visuelle advarsler.
Aktivering og deaktivering af advarsel om fron-
tal kollision (FCW)
Knappen forward collision (frontkollision) er
placeret i Uconnect-displayet under indstil-
linger for betjeningselementer.
• Slå FCW-systemet fra ved at trykke én
gang på knappen for frontal kollision.
• Slå FCW-systemet til igen (ON) ved at
trykke på knappen til forward collision
(frontkollision) igen.BEMÆRK:
• Standardstatussen for FCW er "On" (Til),
hvilket gør det muligt for systemet at ad-
vare dig om en mulig kollision med det
forankørende køretøj.
• Hvis FCW-statussen ændres til "Off" (fra),
kan systemet ikke advare dig i mod en
eventuel kollision med et forankørende
køretøj. Hvis FCW er indstillet til "Off"
(Fra), vises "FCW OFF" (FCV fra) på kom-
biinstrumentets display.
Ændring af FCW-status
FCW-funktionen har tre indstillinger og kan
ændres via Uconnect-systemets skærm:
• Far (Langt)
• Medium
• Near (Nær)
Far (Langt)
Indstillingen Far (Langt) giver advarsler om
potentielle kollisioner på længere afstand
foran køretøjet, så føreren har længst mulig
tid til at reagere for at undgå en kollision.
SIKKERHED
104
Page 108 of 380

1,6 km (1 mile) efter en tretimers periode.Se
"Dæk" i "Service og vedligeholdelse" for at få
oplysninger om korrekt dæktryk.Dæktrykket
stiger også, når køretøjet bruges - det er
normalt, og der bør ikke foretages justering
for dette forøgede tryk.
TPMS advarer føreren om lavt dæktryk, hvis
trykket af en eller anden årsag, inklusiv virk-
ninger af lave temperaturer eller naturligt
tryktab gennem dækket, falder til under ad-
varselsgrænsen for lavt tryk.
TPMS fortsætter med at advare føreren om
lavt dæktryk, så længe tilstanden eksisterer,
og slukkes ikke, før dæktrykket er ved eller
over det anbefalede dæktryk (kolde dæk). Når
advarslen om lavt dæktryk har lyst, skal dæk-
trykket forøges til det anbefalede tryk (kolde
dæk) for at få kontrollampen til overvågning
af dæktryk til at slukke.
BEMÆRK:
Når du fylder varme dæk, skal dæktrykket
muligvis øges med op til 4 psi (30 kPa) over
det anbefalede dæktryk (kolde dæk) for at
slukke Tire Pressure Monitoring Telltale Light
(Kontrollampen for overvågning af dæktryk).Systemet opdateres automatisk, og indikator-
lampen for overvågning af dæktryk slukkes,
når først de opdaterede dæktryk er modtaget.
Det kan være nødvendigt at køre i op til
10 minutter over 15 mph (24 km/t) for at
modtage disse oplysninger.
Køretøjet kan f.eks. have et anbefalet dæk-
tryk med kolde dæk (parkeret i mere end tre
timer) på 33 psi (227 kPa). Hvis den omgi-
vende temperatur er 68 °F (20 °C), og det
målte dæktryk er 28 psi (193 kPa), vil et
temperaturfald til 20 °F (-7 °C) sænke dæk-
trykket til ca. 24 psi (165 kPa). Dette dæk-
tryk er tilstrækkeligt lavt til at tænde indika-
torlampen for overvågning af dæktryk. Kørsel
kan få dæktrykket til at stige til ca. 28 psi
(193 kPa), men indikatorlampen vil stadig
lyse. I denne situation slukkes kontrollampen
til overvågning af dæktryk først, når dækkene
er pumpet op til køretøjets anbefalede dæk-
tryk ved kolde dæk.
FORSIGTIG!
• TPMS er blevet optimeret til de originale
dæk og hjul. TPMS-tryk og advarsler er
FORSIGTIG!
blevet etableret til den dækstørrelse, kø-
retøjet er udstyret med. Det kan medføre
uønsket systemdrift eller sensorbeskadi-
gelse, hvis der bruges nyt udstyr, som
ikke har samme størrelse, type og/eller
design. TPM er ikke beregnet til brug på
eftermarkshjul og kan bidrage til, at sy-
stemets samlede ydeevne bliver dårlig,
eller at sensorerne beskadiges. Gæster
opfordres til at anvende OEM-hjul for at
sikre, at TPM fungerer korrekt.
• Brug af nye dæktætningsmidler kan
medføre, at sensoren i systemet til over-
vågning af dæktryk (TPMS) bliver ubru-
gelig. Efter brug af et uoriginalt dæktæt-
ningsmiddel anbefales det, at du bringer
køretøjet til en autoriseret forhandler for
at få sensorfunktionen kontrolleret.
• Når du har kontrolleret eller justeret
dæktrykket, skal du altid sætte ventil-
hætten på igen. Det forhindrer fugt og
snavs i at trænge ind i ventilspindlen,
hvilket kan beskadige sensoren til over-
vågning af dæktryk.
SIKKERHED
106
Page 109 of 380

BEMÆRK:
• TPMS er ikke beregnet som erstatning for
normal dækvedligeholdelse eller til at ad-
vare om en dækfejl eller -tilstand.
• TPMS må ikke bruges som en dæktryks-
måler, når du justerer dæktrykket.
• Kørsel med alt for lavt dæktryk får dæk-
kene til at blive overophedet og kan med-
føre dækfejl. For lavt tryk reducerer også
brændstofeffektiviteten og slidbanens le-
vetid samt kan påvirke køretøjets køre-
egenskaber og bremseevne.
• TPMS er ikke en erstatning for korrekt
dækvedligeholdelse, og det er førerens an-
svar at opretholde korrekt dæktryk ved at
bruge en præcis dæktryksmåler, selv hvis
et for lavt tryk ikke har nået det niveau,
hvor indikatorlampen for overvågning af
dæktrykket lyser.
• Temperaturudsving grundet årstiden påvir-
ker dæktrykket, og TPMS overvåger dæk-
kets faktiske dæktryk.Premium System
Systemet til overvågning af dæktryk (TPMS)
bruger trådløs teknologi med elektroniske,
fælgmonterede sensorer til at overvåge dæk-
trykniveauerne. Følere, der er monteret på
hvert hjul som en del af ventilspindlen, sen-
der dæktryksmålinger til modtagermodulet.
BEMÆRK:
Det er specielt vigtigt, at du regelmæssigt
kontrollerer dæktrykket i alle fire dæk og
opretholder det korrekte tryk.Systemet til overvågning af dæktryk (TPMS)
består af følgende komponenter:
• Modtagermodul
• Fire følere til overvågning af dæktryk
• Forskellige meddelelser fra system til over-
vågning af dæktryk (TPMS), som vises på
kombiinstrumentets display, og en grafisk
visning af dæktrykkene
• Kontrollampe for overvågning af dæktryk
Advarsler om lavt tryk ved overvågning af
dæktryk
Kontrollampen "Tire Pres-
sure Monitoring Telltale"
(Overvågning af dæktryk)
lyser i kombiinstrumentet,
og en ringelyd aktiveres,
når et eller flere af de fire
aktive dæktryk er for lavt. Derudover viser
kombiinstrumentets display meddelelsen
"Tire Low" (Lavt dæktryk) og en grafisk frem-
stilling af trykværdien/-værdierne med de(t)
lave dæktryk i en anden farve. Se "Kombiin-
strumentets display" i "Kend dit instrument-
panel" for at få yderligere oplysninger.
Display til overvågning af dæktryk
107
Page 111 of 380

Advarslen Service TPM System (Efterse
TPM-system)
Indikatorlampen for overvågning af dæktryk
blinker i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant, når der registreres en systemfejl. Sy-
stemfejlen aktiverer også en alarmklokke.
Kombiinstrumentets display viser meddelel-
sen "SERVICE TPM SYSTEM" (Efterse TPM-
system) i mindst fem sekunder. Denne tekst-
meddelelse efterfølges af en grafisk visning
med "- -" i stedet for den trykværdi, som
angiver, hvilken TPMS-sensor, der ikke regi-
streres.
Hvis tændingen slås fra og til, gentages
denne sekvens, hvis systemfejlen stadig er til
stede. Hvis systemfejlen ikke foreligger læn-
gere, blinker indikatorlampen for overvågning
af dæktryk ikke mere, meddelelsen "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Efterse TPM-system)
vises ikke, og der vises trykværdier i stedet for
streger. Der kan opstå en systemfejl på en
følgende måder:
• Støjsending på grund af elektroniske en-
heder eller kørsel i nærheden af steder, der
udsender de samme radiofrekvenser som
TPM-sensorerne.• Montering af en form for rudetoning, der
påvirker radiobølgesignaler.
• Store mængder sne eller is rundt om hju-
lene eller hjulkasserne.
• Brug af snekæder på køretøjet.
• Brug af hjul/dæk, der ikke er udstyret med
TPM-sensorer.
BEMÆRK:
Der er ingen sensor til overvågning af dæktryk
i reservehjulet. Derfor vil TPM-systemet ikke
kunne overvåge dæktrykket i reservehjulet.
Hvis du monterer reservehjulet i stedet for et
vejdæk med et dæktryk under advarselsgræn-
sen for lavt tryk, lyser indikatorlampen for
overvågning af dæktryk, en ringelyd høres, og
kombiinstrumentets display viser stadig en
trykværdi på den grafiske visning med for-
skellige farver. Efter kørsel i op til 10 minut-
ter med over 24 km/t (15 mph) blinker indi-
katorlampen i 75 sekunder og lyser derefter
konstant. Derudover viser kombiinstrumen-
tets display meddelelsen "SERVICE TPM SY-
STEM" (Efterse TPM-systemet) i fem sekun-
der, hvorefter der vises streger (- -) i stedet for
trykværdien. Hver gang tændingen efterføl-
gende slås fra og til, aktiveres en ringelyd,indikatorlampen for overvågning af dæktryk
blinker i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant, og kombiinstrumentets display viser
meddelelsen "SERVICE TPM SYSTEM (Ef-
terse TPM-systemet)" i mindst fem sekunder
og viser derefter streger (- -) i stedet for
trykværdien. Når du reparerer eller udskifter
det originale vejdæk og monterer det igen på
køretøjet i stedet for det reservehjulet, opda-
teres TPMS automatisk.
Derudover slukkes indikatorlampen for over-
vågning af dæktryk, og grafikken på kombiin-
strumentets display viser en ny trykværdi i
stedet for streger (- -), så længe der ikke er et
dæktryk under advarselsgrænsen for lavt tryk
i nogen af de fire aktive vejdæk. Det kan være
nødvendigt at køre i op til 10 minutter med
over 15 mph (24 km/t), for at TPMS modta-
ger disse oplysninger.
TPMS-deaktivering - hvis monteret
TPMS kan deaktiveres, hvis alle fire hjul og
dæk (vejdæk) udskiftes med hjul og dæk
uden TPM-følere, f.eks. når der sættes vinter-
dæk på køretøjet.
109
Page 122 of 380

BEMÆRK:
Du kan få flere oplysninger om korrekt juste-
ring og placering af nakkestøtterne i afsnittet
"Aktive nakkestøtter" i "Kend dit køretøj".
Nulstilling af aktive nakkestøtter (AHR)
Hvis de aktive nakkestøtter udløses under en
kollision, udvides den forreste halvdel af nak-
kestøtten fremad og adskilles fra den bageste
halvdel af nakkestøtten. Kør ikke i køretøjet,
efter at de aktive nakkestøtter har været ud-
løst. Nakkestøtten skal nulstilles til den op-
rindelige position for at beskytte personen i
sædet bedst muligt mod alle typer kollision.
En autoriseret FCA US LLC-forhandler skal
nulstille de aktive nakkestøtter på førersædet
og passagersædet foran inden kørsel. Hvis du
selv forsøger at nulstille de aktive nakkestøt-
ter, kan det medføre beskadigelse af nakke-
støtterne og påvirke deres funktion.
ADVARSEL!
Udløste AHR-enheder er ikke i stand til at
beskytte dig optimalt under alle former for
kollisioner. Få udløste AHR-enheder nul-
stillet omgående hos en autoriseret for-
handler.
Ekstra sikkerhedsselesystemer (SRS)
Nogle af sikkerhedsfunktionerne i dette af-
snit kan være standardudstyr på nogle model-
ler eller kan være ekstraudstyr på andre. Hvis
du er i tvivl, så spørg din autoriserede for-
handler.
Airbagsystemet skal være klar til at beskytte
dig i tilfælde af en kollision. Styreenheden til
sikkerhedssystemet (ORC) overvåger de in-
terne kredsløb og det ledningsnet, der forbin-
der airbagsystemets elektriske komponenter.
Køretøjet kan være udstyret med følgende
komponenter i airbagsystemet:
Komponenter i airbagsystemet
• Styreenhed til sikkerhedssystem (ORC)
• Advarselslampe til airbag
• Rat og ratstamme
• Instrumentpanel
• Stødpuder til knæ
• Airbags til fører og forsædepassager
• Supplerende sideairbags
• Supplerende knæairbags
• Front- og sidekollisionssensorer
Aktive nakkestøtter (AHR) udløst
SIKKERHED
120
Page 125 of 380

ADVARSEL!
skal være indstillet således, at du, når
du læner dig tilbage i sædet og strækker
armene frem, har en komfortabel af-
stand til rattet eller instrumentpanelet.
• Anbring aldrig et bagudvendt børne-
sæde foran en airbag. Airbags til fører-
og passagersædet kan ved udløsning for-
årsage dødsfald eller alvorlig person-
skade på et barn på 12 år eller derunder,
herunder et barn i et bagudvendt børne-
sæde.
• Brug kun et bagudvendt børnesæde i et
køretøj med et bagsæde.
Førerens og forsædepassagerens frontair-
bagfunktioner
Det avancerede frontairbagsystem har fler-
trins airbags til fører og forsædepassager.
Systemet sørger for en udgangskraft, der pas-
ser til alvoren og typen af kollision, som
vurderes af styreenheden til sikkerhedssyste-
met (ORC), der kan modtage oplysninger fra
de forreste kollisionssensorer (hvis monteret)
eller andre systemkomponenter.Oppustningen på første trin aktiveres øjeblik-
keligt under en kollision, som kræver aktive-
ring af airbag. En lav udgangskraft bruges til
mindre alvorlige kollisioner. En højere ud-
gangskraft bruges til mere alvorlige kollisio-
ner.
Køretøjet kan være udstyret med en kontakt i
selelåsen, der registrerer, om førerens og/
eller forsædepassagerens sikkerhedssele er
spændt fast. Kontakten i sikkerhedssele-
spændet kan justere oppustningshastighe-
den for de avancerede frontairbags.
ADVARSEL!
• Der må ikke placeres nogen genstande
på eller nær airbaggen i instrumentpa-
nelet eller rattet, da sådanne genstande
kan forårsage skader, hvis køretøjet in-
volveres i en kollision, der er så alvorlig,
at airbaggen udløses.
• Anbring ikke noget på eller omkring air-
bagafdækningerne, og forsøg heller ikke
at åbne dem manuelt. Du kan beskadige
airbaggene, og du kan komme til skade,
hvis airbaggene ikke længere fungerer.
ADVARSEL!
Beskyttelsesafdækningerne til airbagpu-
derne er designet til kun at åbnes, når
airbaggene pustes op.
• Hvis du kun sætter din lid til køretøjets
airbags, kan det medføre mere alvorlige
kvæstelser ved et sammenstød. Kun
sammen med sikkerhedsselen sørger air-
baggen for, at du er godt beskyttet. Ved
visse kollisioner bliver airbaggene slet
ikke udløst. Anvend altid sikkerhedsse-
lerne, selvom der er airbags i køretøjet.
Egenskaber for frontairbags
Frontairbaggene er designet til at give ekstra
beskyttelse som supplement til sikkerhedsse-
lerne. Frontairbags reducerer ikke risikoen for
tilskadekomst ved kollisioner bagfra, fra si-
den eller ved væltning. Frontairbaggene ud-
løses ikke ved alle frontalkollisioner, herun-
der nogen, der kan resultere i betydelige
beskadigelse af køretøjet – f.eks. nogle sam-
menstød med pæle, kørsel ind under lastbiler
og kollisioner i forskudt vinkel.
123
Page 126 of 380

På den anden side kan frontairbags, afhæn-
gigt af sammenstødets type og placering,
blive udløst under sammenstød, der påfører
mindre skader på forenden af køretøjet, men
som producerer en kraftig deceleration.
Da airbagsensorer måler køretøjets decelera-
tion over tid, er køretøjets hastighed og be-
skadigelse ikke i sig selv gode indikatorer for,
hvorvidt en airbag burde have været udløst.
Sikkerhedsseler er nødvendige for din sikker-
hed ved alle kollisioner, og de er også nød-
vendige for at holde dig fast med den påkræ-
vede afstand til airbaggen, når den pustes op.
Når ORC registrerer en kollision, der kræver
brug af frontairbaggene, sender den et signal
til gaspatronerne. En stor mængde ugiftig gas
genereres for at oppuste frontairbaggene.
Rattets midterafdækning og den øverste del
af instrumentpanelet i højre side adskilles og
foldes væk, mens airbaggene oppustes til
fuld størrelse. Frontairbaggene pustes helt op
på kortere tid, end du kan nå at blinke med
øjnene. Frontairbaggene lukker derefter hur-
tigt luften ud og hjælper på den måde med at
fastholde fører og forsædepassager.Knæstødpuder
Knæstødpuderne beskytter førerens og for-
sædepassagerens knæ og placerer de forreste
passagerer bedre i forhold til de forreste
airbags.
ADVARSEL!
• Du må ikke bore i, skære eller på nogen
måde manipulere med knæstødpu-
derne.
• Monter ikke tilbehør på knæstødpu-
derne, herunder f.eks. alarmlys, stereo-
anlæg, kommunikationsradioanlæg osv.
Supplerende knæairbag i førersiden
Dette køretøj er udstyret med en supplerende
knæairbag i førersiden, der er monteret i
instrumentpanelet under ratstammen. Den
supplerende knæairbag giver øget beskyt-
telse ved en frontal kollision ved at arbejde
sammen med sikkerhedsseler, selestram-
mere og frontairbags.
Supplerende sideairbags
Dit køretøj er udstyret med to typer sideair-
bags:1.De ekstra sædemonterede sideairbags
(SAB): Monteret i ydersiden af forsæderne.
Disse SAB-enheder er markeret med en "SRS
AIRBAG"- eller "AIRBAG"-etiket, der er syet
ind i ydersiden af sæderne.
SAB-enhederne kan hjælpe med at redu-
cere risikoen for personskade på passage-
rerne ved visse former for sidekollisioner
og/eller hvis køretøjet vælter. Enhederne
er et supplement til den beskyttelse, som
sikkerhedsseler og karosseristruktur yder.
Mærkat til ekstra, sædemonteret
sideairbag foran
SIKKERHED
124
Page 129 of 380

korrekte reaktion i forhold til sammenstødet.
Systemet er kalibreret til at udløse sideair-
bags i kollisionssiden af køretøjet under kol-
lisionspåvirkninger, der kræver personbeskyt-
telse med sideairbags. I tilfælde af
sidekollisioner udløses sideairbags; ved en
kollision i venstre side udløses sideairbags i
venstre side, mens der ved en kollision i højre
kun udløses sideairbags i højre side.
Køretøjets sideairbags udløses ikke ved alle
sidekollisioner, herunder ved sidekollisioner i
visse vinkler eller visse sidekollisioner, der
ikke påvirker selve kabinen. Køretøjets side-
airbags kan blive udløst ved vinklede eller
forskudte frontale kollisioner, hvor frontair-
bags udløses.
Væltning
Sideairbags er udviklet til at blive udløst i
visse situationer, hvis bilen vælter. Styre-
enheden til sikkerhedssystemet (ORC) be-
stemmer, om udløsning af køretøjets sideair-
bags er passende i en specifik situation, hvis
køretøjet vælter. Dette bestemmes på grund-lag af kollisionens alvor og type. Skader på
bilen er i sig selv ikke nogen god indikator for,
hvorvidt sideairbags burde have været udløst
eller ej.
Køretøjets sideairbags udløses ikke i alle si-
tuationer, hvor køretøjet måtte vælte. Sy-
stemet til registrering af væltning fastslår, om
køretøjet er ved at vælte, og hvorvidt det er
passende at udløse airbags. I tilfælde af, at
køretøjet skulle vælte eller næsten vælte, og
udløsning af sideairbag er relevant, vil sy-
stemet til registrering af væltning også akti-
vere selestrammerne i begge sider af køre-
tøjet.
SABIC-enhederne kan medvirke til at redu-
cere risikoen for, at personer kastes helt eller
delvist ud af køretøjet igennem ruderne, hvis
køretøjet vælter eller i tilfælde af visse former
for sidekollisioner.
Styreenheden til sikkerhedssystemet (ORC)
overvåger de interne kredsløb og det led-
ningsnet, der forbinder airbagsystemets elek-
triske komponenter, som er anført nedenfor:Komponenter i airbagsystemet
• Styreenhed til sikkerhedssystem (ORC)
• Advarselslampe til airbag
• Rat og ratstamme
• Instrumentpanel
• Stødpuder til knæ
• Airbags til fører og forsædepassager
• Supplerende sideairbags
• Supplerende knæairbags
• Front- og sidekollisionssensorer
• Selestrammere
• Selespændekontakt
I tilfælde af udløsning af en airbag
Frontairbaggene er udviklet til at tømmes
igen lige efter udløsning.
BEMÆRK:
Front- og/eller sideairbags vil ikke blive ud-
løst under alle kollisioner. Det betyder ikke,
at der er noget galt med airbagsystemet.
Hvis der sker et sammenstød, der udløser
airbaggene, kan en eller flere af følgende ting
finde sted:
127
Page 150 of 380

Sådan varierer du hastigheden......177
Sådan genoptager du hastigheden. . . .178
Deaktivering.................179
Indstilling af følgeafstanden........179
Ændring af tilstande............179
PARKSENSE HJÆLP TIL PARALLEL-
PARKERING...............180
ParkSense-sensorer.............180
Aktivering/deaktivering af ParkSense . .180
Kombiinstrumentets display........181
Forholdsregler ved brug af ParkSense-
systemet...................181
PARKSENSE HJÆLP TIL PARALLEL-
PARKERING................182
ParkSense-sensorer.............182
Aktivering/deaktivering...........183
Aktivering/deaktivering...........183
Betjening med en anhænger.......183
Generelle advarsler.............183
PARKSENSE AKTIVT PARKERINGS-
HJÆLPSYSTEM -
HVIS MONTERET...........184LANESENSE................185
LaneSense-betjening............185
Indstil LaneSense til On (Til) eller Off
(Fra)......................185
LaneSense advarselsmeddelelse.....186
Ændring af LaneSense-status.......187
PARKVIEW-BAKKAMERA.....187
Symboler og meddelelser på displayet . . .187
SÅDAN FYLDER DU BRÆNDSTOF
PÅ KØRETØJET – BENZINMO-
TOR......................188
Nødåbning af
brændstofpåfyldningsklappen.......189
BRÆNDSTOFPÅFYLDNING PÅ KØ-
RETØJET – DIESELMOTOR.....190
Undgå at bruge forurenet brændstof . . .192
Opbevaring på brændstoflager -
Dieselbrændstof..............192
Dieseludstødningsvæske.........192
Opbevaring af dieseludstødningsvæske . . .193
Påfyldning af dieseludstødningsvæske . . .193
KØRSEL MED ANHÆNGER. . . .196
Anhængervægt (klassifikation af maksimal
anhængervægt) - ikke SRT.........196
Anhængervægt (klassifikation af maksimal
anhængervægt) – SRT...........197
Afmontering af afdækningen til
anhængerens trækkrog/modtager - hvis
monteret...................198
Afmontering af afdækningen til
anhængerens trækkrog/modtager
(SRT-modeller) – hvis monteret......199
BUGSERING MED ALLE FIRE HJUL
PÅ JORDEN (BAG AUTOCAMPER
OSV.).....................201
Bugsering af køretøjet efter et andet
køretøj.....................201
Bugsering til fritidsbrug - modeller med
tohjulstræk..................202
Bugsering til fritidsbrug - Quadra-Trac I
(reduktionsgearkasse enkelt hastighed)
modeller med firhjulstræk........202
Bugsering til fritidsbrug - 4WD-modeller
med Quadra–Trac II/Quadra–Drive II . . .202
START OG BETJENING
148
Page 178 of 380

ADAPTIV FARTPILOT (ACC)
Hvis dit køretøj er udstyret med adaptiv fart-
pilot, fungerer betjeningselementerne på
præcis samme måde som ved hastighedsre-
gulering, kun med enkelte forskelle. Med
denne indstilling kan du angive en bestemt
afstand, du vil opretholde mellem dig og
bilen foran dig.Hvis ACC-sensoren registrerer et forankø-
rende køretøj, aktiverer det automatisk be-
grænset nedbremsning eller acceleration iht.
til en forudindstillet afstand, mens hastig-
heden tilpasses den forankørende.
Hvis sensoren ikke registrerer et køretøj foran
dig, fastholder ACC en bestemt indstillet ha-
stighed.
Aktivering
Tryk på, og slip knappen On/Off (Til/fra) for
den adaptive fartpilot (ACC).
ACC READY vises på kombiinstrumentets
display for at angive, at ACC er slået til.
Sådan indstilles en ønsket hastighed
Når bilen når den ønskede hastighed, skal du
trykke på knappen SET(+)(Indstil (+)) eller
knappen SET(-)(Indstil (-)) og slippe den.
Kombiinstrumentets display viser den ind-
stillede hastighed.
Hvis systemet indstilles, når køretøjets ha-
stighed er under 30 km/t (19 mph), bliver
den indstillede hastighed som standard
30 km/t (19 mph). Hvis systemet indstilles,
Kontakter til adaptiv fartpilot
1 – Adaptive Cruise Control (ACC) On/
Off (adaptiv fartpilot (ACC) til/fra)
2 – Distance Setting – Decrease (af-
standsindstilling – reduktion)
3 – Distance Setting – Increase (af-
standsindstilling – forøgelse)
START OG BETJENING
176