tow JEEP WRANGLER 2DOORS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2019Pages: 406, PDF Size: 6.21 MB
Page 162 of 406

W przypadku stwierdzenia jakiejkolwiek
zmiany poziomu hałasu na poziomie układu
wydechowego, obecności spalin w pojeź-
dzie lub uszkodzenia podwozia lub tylnej
części pojazdu, należy bezzwłocznie prze-
prowadzić kompleksową kontrolę mecha-
niczną układu wydechowego i sąsiadują-
cych z nim elementów nadwozia pod kątem
pęknięć, uszkodzeń, stopnia zużycia lub nie-
prawidłowo ustawionych elementów. Prze-
rwanie połączeń lub poluzowanie złączy
może prowadzić do przenikania spalin do
kabiny pasażerskiej. Ponadto przy każdym
podniesieniu pojazdu w celu nasmarowania
podzespołów lub wymiany oleju należy
sprawdzić stan układu wydechowego. W ra-
zie potrzeby należy dokonać koniecznych
wymian.Kontrole elementów bezpieczeństwa,
które należy przeprowadzić wewnątrz
pojazdu
Pasy bezpieczeństwa
Regularnie sprawdzać pasy bezpieczeń-
stwa pod kątem przecięć, przetarć lub oblu-
zowanych elementów. Uszkodzone części
należy natychmiast wymieniać. Systemu nie
wolno demontować ani przerabiać.
Po kolizji należy wymienić zespoły przed-
nich pasów bezpieczeństwa. Jeśli w trakcie
kolizji elementy tylnych pasów bezpieczeń-
stwa uległy uszkodzeniu (wygięty zwijacz,
rozdarta taśma itp.), należy je wymienić.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości do-
tyczących stanu pasa bezpieczeństwa lub
zwijacza należy wymienić kompletny zespół
pasa bezpieczeństwa.
Lampka ostrzegawcza poduszek po-
wietrznych
W momencie przestawienia wyłącznika za-
płonu w położenie ON/RUN (Zapłon) lampka
ostrzegawcza poduszek powietrznych
zapala się na 4–8 sekund w ramach kontroli
żarówek. Jeśli lampka nie zapala się pod-
czas rozruchu, pozostaje zapalona lub za-
pala się podczas jazdy, należy jak najszyb-
ciej zlecić sprawdzenie układu
u autoryzowanego dealera. Po sprawdzeniu
żarówek lampka zaświeci się z pojedynczym
sygnałem dźwiękowym w przypadku wykry-
cia usterki układu poduszek powietrznych.
Pozostanie włączona do momentu usunię-
cia usterki. Jeśli lampka ostrzegawcza za-
pala się i gaśnie lub świeci podczas jazdy,
należy natychmiast oddać samochód do
serwisu.
Więcej informacji znajduje się w części „Sy-
stemy monitorowania bezpieczeństwa pa-
sażerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
BEZPIECZEŃSTWO
160
Page 163 of 406

Ogrzewanie szyby
Sprawdzić działanie poprzez uruchomienie
trybu ogrzewania szyby i ustawienie pokrętła
sterującego nawiewem na wysoką prędkość
pracy. Na przednią szybę powinien być kie-
rowany wyczuwalny nadmuch powietrza.
W przypadku nieprawidłowego działania
ogrzewania szyby należy się skontaktować
z autoryzowanym dealerem.
Instrukcja bezpieczeństwa dotycząca
dywaników podłogowych
Należy używać wyłącznie dywaników dosto-
sowanych do danego pojazdu. Należy uży-
wać wyłącznie dywaników, które nie utrud-
niają obsługi pedału przyspieszenia,
hamulca ani sprzęgła. Należy używać wy-
łącznie dywaników, które mogą być trwale
zamocowane do podłogi przy pomocy moco-
wań dywanika, dzięki czemu dywanik nie
będzie się przesuwać ani nie będzie utrud-
niać obsługi pedału przyspieszenia, ha-
mulca i sprzęgła, ani w inny sposób prze-
szkadzać w bezpiecznej eksploatacji
pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowo zamocowany, uszko-
dzony, przesunięty lub pofałdowany dy-
wanik lub uszkodzone mocowania dywa-
nika mogą utrudnić obsługę pedału
przyspieszenia, hamulca lub sprzęgła,
a nawet być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem. Aby uniknąć POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ lub ŚMIERCI:
• ZAWSZE trwale mocuj dywanik
używając mocowań dywanika. NIE
WOLNO mocować dywanika obróco-
nego spodem do góry ani przodem do
tyłu. Należy regularnie sprawdzać, czy
mocowania dywanika pewnie utrzymują
dywanik w prawidłowym położeniu,
lekko pociągając dywanik.
• ZAWSZE NALEŻY WYJĄĆ STARY DY-
WANIK
przed założeniem nowego.
NIE WOLNO zakładać dodatkowego
dywanika, jeśli w pojeździe jest już za-
łożony jeden dywanik.
• ZAWSZE NALEŻY zakładać dywaniki
dostosowane do danego pojazdu. NIE
WOLNO zakładać dywanika, którego
nie można prawidłowo zamocować do
OSTRZEŻENIE!
danego pojazdu. Jeśli konieczna jest
wymiana dywanika, należy zakładać
wyłącznie dywanik zatwierdzony przez
FCA do użytku w określonym modelu
pojazdu z określonego roku.
• Po stronie kierowcy może być używany
WYŁĄCZNIE dywanik przeznaczony do
użytku po stronie kierowcy. Aby spraw-
dzić, czy pedały mogą poruszać się bez
przeszkód, wcisnąć do oporu pedał
przyspieszenia, pedał hamulca i pedał
sprzęgła (zależnie od wyposażenia),
kiedy pojazd jest zaparkowany i silnik
wyłączony, sprawdzając, czy nic nie
utrudnia ruchu pedałów. Jeżeli dywanik
utrudnia ruchy pedałów lub nie jest
trwale zamocowany do podłogi, należy
wyjąć dywanik z wnętrza pojazdu
i umieścić w bagażniku.
• Po stronie pasażera może być używany
WYŁĄCZNIE dywanik przeznaczony do
użytku po stronie pasażera.
• Należy ZAWSZE sprawdzać, czy żaden
przedmiot nie może upaść lub przesu-
nąć się na podłogę po stronie kierowcy
161
Page 164 of 406

OSTRZEŻENIE!
podczas jazdy. Przedmioty mogą
wpaść pod pedał przyspieszenia, pedał
hamulca lub pedał sprzęgła, co może
doprowadzić do utraty panowania nad
pojazdem.
• NIE WOLNO zostawiać żadnych przed-
miotów na dywaniku (ręczników, klu-
czyków itp.). Takie przedmioty mogą
przemieszczać się po dywaniku i utrud-
niać ruchy pedału przyspieszenia, ha-
mulca lub sprzęgła.
• Po wymianie lub ponownym założeniu
dywanika należy zawsze trwale zamo-
cować dywanik do podłogi i sprawdzić,
czy mocowania dywanika bezpiecznie
mocują dywanik. Wcisnąć każdy pedał
do oporu, aby sprawdzić, czy nie poja-
wiły się utrudnienia ruchu pedału przy-
spieszenia, hamulca i sprzęgła po zało-
żeniu dywanika.
• Do czyszczenia dywaników zaleca się
używanie wyłącznie delikatnego mydła
OSTRZEŻENIE!
i wody. Po czyszczeniu należy zawsze
sprawdzić, czy mocowania dywanika
pewnie mocują dywanik do pojazdu,
lekko pociągając dywanik.
Okresowe kontrole zewnętrznej
części pojazdu
Opony
Sprawdzić opony pod kątem nadmiernego
zużycia bieżnika lub śladów nietypowego
zużycia. Sprawdzić, czy między kostkami
bieżnika nie ma kamieni, szkła, odprysków
lub innych zakleszczonych przedmiotów.
Sprawdzić bieżnik pod kątem przecięć i pęk-
nięć. Sprawdzić ścianki boczne opony pod
kątem przecięć, pęknięć i wybrzuszeń.
Sprawdzić moment dokręcenia nakrętek
mocujących koła. Sprawdzić ciśnienie
w oponach (również koła zapasowego).
Lights (Światła)
Przy pomocy drugiej osoby obserwującej
światła sprawdzić działanie świateł oraz
świateł stop. Sprawdzić lampki kontrolne
kierunkowskazów i świateł drogowych na
tablicy wskaźników.
Zamki drzwi
Sprawdzić, czy zatrzaskiwanie, zamykanie
i blokowanie przebiegają prawidłowo.
Wycieki płynów
Po kilkugodzinnym postoju sprawdzić, czy
pod samochodem nie ma śladów paliwa,
płynu chłodzącego, oleju ani innych płynów.
Ponadto, w przypadku wyczucia oparów
benzyny lub podejrzenia wycieku paliwa lub
płynu hamulcowego należy natychmiast
ustalić miejsce nieszczelności i usunąć
usterkę.
BEZPIECZEŃSTWO
162
Page 169 of 406

Warunki, w których zostanie uruchomiona
funkcja AutoPark, zostały opisane na kolej-
nych stronach.
OSTRZEŻENIE!
• Nieuwaga kierowcy może spowodo-
wać, że pojazd nie zostanie ustawiony
w położeniu P (postojowym). NALEŻY
ZAWSZE PRZEPROWADZAĆ KON-
TROLĘ WZROKOWĄ i upewniać się,
że pojazd ustawiony jest w położeniu P
(postojowym), sprawdzając, czy wskaź-
nik „P” na wyświetlaczu zestawu wskaź-
ników i na dźwigni zmiany biegów
świeci w sposób ciągły (nie miga). Jeśli
wskaźnik „P” miga, pojazd nie jest usta-
wiony w położeniu P (postojowym).
W celu dodatkowego zabezpieczenia
przed wyjściem z pojazdu należy za-
wsze zaciągać hamulec postojowy.
• AutoPark to funkcja pomocnicza. Ce-
lem jej wprowadzenia nie jest wyelimi-
nowanie potrzeby ustawiania dźwigni
zmiany biegów w położenie P (posto-
jowe). Jest to system pomocniczy i nie
należy stosować go jako głównej me-
OSTRZEŻENIE!
tody, którą powinno być samodzielne
ustawienie pojazdu w położeniu P (po-
stojowym).
Jeśli pojazd nie znajduje się w położeniu
P (postojowym), a kierowca wyłączy sil-
nik, pojazd może uruchomić funkcję Au-
toPark.
Funkcja AutoPark zostanie uruchomiona,
gdy spełnione są wszystkie poniższe wa-
runki:
• Pojazd jest wyposażony w 8-biegową
skrzynię biegów.
• Drzwi kierowcy są otwarte (jeśli drzwi kie-
rowcy zostały zdemontowane, funkcja uru-
chamia się na podstawie informacji
o opuszczeniu fotela przez kierowcę (czuj-
nik fotela wykrywa brak kierowcy)).
• Dźwignia biegów nie znajduje się w poło-
żeniu P (postojowym)
• Prędkość pojazdu wynosi 0 mph (0 km/h).
• Włącznik zapłonu został przestawiony
z położenia RUN (Zapłon) do OFF
(Wyłączony).UWAGA:
W pojazdach wyposażonych w funkcję Key-
less Go silnik zostanie wyłączony, a wyłącz-
nik zapłonu zostanie przełączony w tryb
ACC (Zasilanie akcesoriów). Jeśli kierowca
nie ustawi wyłącznika zapłonu w położeniu
OFF (Wyłączony), zapłon zostanie automa-
tycznie wyłączony po 30 minutach.
Jeśli pojazd nie jest ustawiony w położe-
niu P (postojowym), a kierowca opuści
pojazd przy włączonym silniku, może na-
stąpić uruchomienie funkcji AutoPark.
Funkcja AutoPark zostanie uruchomiona,
gdy spełnione są wszystkie poniższe wa-
runki:
• Pojazd jest wyposażony w 8-biegową
skrzynię biegów.
• Drzwi kierowcy są otwarte (jeśli drzwi kie-
rowcy zostały zdemontowane, funkcja uru-
chamia się na podstawie informacji
o opuszczeniu fotela przez kierowcę (czuj-
nik fotela wykrywa brak kierowcy)).
• Dźwignia biegów nie znajduje się w poło-
żeniu P (postojowym)
• Drzwi kierowcy zostały zdemontowane
167
Page 170 of 406

• Prędkość jazdy nie przekracza 1,2 mph
(2,0 km/h)
• Pas bezpieczeństwa kierowcy nie jest za-
pięty
• Drzwi kierowcy nie są zamknięte
• Pedał hamulca nie jest naciśnięty
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników zo-
stanie wyświetlony komunikat „AutoPark
Engaged Shift to P then Shift to Gear”
(Włączona funkcja AutoPark, ustaw dźwig-
nię zmiany biegów w położeniu P, a następ-
nie w położeniu włączonego biegu).
UWAGA:
W niektórych przypadkach na wyświetlaczu
zestawu wskaźników wyświetlany jest sym-
bol graficzny funkcji ParkSense. W takim
przypadku należy ponownie ustawić dźwig-
nię zmiany biegów w położeniu „P”, aby
możliwe było wybranie żądanego biegu.
Jeśli kierowca podejmie próbę ustawie-
nia dźwigni w położeniu P (postojowym)
podczas jazdy, w pojeździe może włączyć
się funkcja Auto Park.Funkcja AutoPark włączy siętylko wtedy,
gdy prędkość jazdy nie przekracza 1,2 mph
(2,0 km/h).
Jeśli prędkość jazdy przekracza 1,2 mph
(2,0 km/h), na wyświetlaczu zestawu wskaź-
ników wyświetli się komunikat „Vehicle
Speed is Too High to Shift to P” (Zbyt duża
prędkość jazdy, aby przełączyć w położenie
P).
OSTRZEŻENIE!
Jeżeli prędkość jazdy przekracza 1,2 mph
(2,0 km/h), skrzynia biegów domyślnie
będzie pozostawać w położeniu N (neu-
tralne) do czasu, aż prędkość jazdy spad-
nie poniżej 1,2 mph (1,9 km/h). Pojazd
pozostawiony w położeniu N (neutral-
nym) może zacząć się toczyć. W celu
dodatkowego zabezpieczenia przed wyj-
ściem z pojazdu należy zawsze zaciągać
hamulec postojowy.4WD LOW
Jazda w trybie 4WD LOW spowoduje wy-
łączenie funkcji AutoPark.
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników wy-
świetli się komunikat „AutoPark Disabled”
(Funkcja AutoPark wyłączona).
Pojawią się dodatkowe ostrzeżenia, jeśli
spełnione są następujące dwa warunki:
• Dźwignia biegów nie znajduje się w poło-
żeniu P (postojowym)
• Drzwi kierowcy nie są zamknięte
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników wy-
świetli się komunikat „AutoPark Not Enga-
ged” (Funkcja AutoPark nie została włą-
czona). Będzie emitowany ciągły dźwiękowy
sygnał ostrzegawczy, aż zostanie ustawione
położenie P (postojowe) lub zostaną za-
mknięte drzwi kierowcy.
ZAWSZE SPRAWDZAĆ WZROKOWO, czy
pojazd jest ustawiony w położeniu P (posto-
jowym), szukając symbolu P w zestawie
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
168
Page 171 of 406

wskaźników lub na dźwigni zmiany biegów.
W celu dodatkowego zabezpieczenia przed
wyjściem z pojazdu należy zawsze zaciągać
hamulec postojowy.
Normalny rozruch — silnik
wysokoprężny
1. W celu uruchomienia silnika należy naj-
pierw ustawić dźwignię zmiany biegów
w położeniu N lub P.
2. Ustawić włącznik zapłonu w położeniu
ON (Włączony).
3. Monitorować stan lampki „Czekaj na roz-
ruch” w zestawie wskaźników. Więcej in-
formacji znajduje się w części „Deska
rozdzielcza” w rozdziale „Prezentacja de-
ski rozdzielczej”. Lampka zapali się przy-
najmniej na dwie sekundy, zależnie od
temperatury silnika. Gdy lampka „Czekaj
na rozruch” zgaśnie, można uruchomić
silnik.
4. Funkcja Tip Start (automatyczne urucha-
mianie silnika po jednokrotnym przekrę-
ceniu kluczyka w stacyjce) — wyłącznie
w wersji z automatyczną skrzynią biegówNiewciskać pedału przyspieszenia.
Przestawić przełącznik zapłonu w poło-
żenie START (Rozruch), a następnie
zwolnić. Rozrusznik będzie kontynuował
pracę i automatycznie wyłączy się po
uruchomieniu silnika. Jeśli silnik się nie
uruchomi, rozrusznik wyłączy się auto-
matycznie po 25 sekundach. W takiej
sytuacji przestawić wyłącznik zapłonu
w położenie LOCK (Blokada), odczekać
25–30 sekund, a następnie powtórzyć
procedurę normalnego rozruchu.
UWAGA:
Podczas uruchamiania silnika w bardzo
niskiej temperaturze konieczne może
być włączenie rozrusznika nawet na
30 sekund. W razie potrzeby można
przerwać pracę rozrusznika, przestawia-
jąc przełącznik zapłonu w położenie
OFF (Wyłączony).
5. Bez funkcji Tip Start (automatycznego
uruchamiania silnika po jednokrotnym
przekręceniu kluczyka w stacyjce) — wy-
łącznie w wersji z ręczną skrzynią biegówPrzestawić przełącznik zapłonu w poło-
żenie START (Rozruch) i zwolnić go po
uruchomieniu silnika. Jeśli silnik nie uru-
chomi się po 10 sekundach, przestawić
przełącznik zapłonu w położenie LOCK
(Blokada), odczekać 10–15 sekund i po-
wtórzyć procedurę normalnego rozru-
chu.
6. Po uruchomieniu silnika pozostawić go
na chodzie przez około 30 sekund przed
rozpoczęciem jazdy. Zapewni to prawid-
łowe smarowanie silnika i turbosprężarki.
Rozgrzewanie silnika wysokopręż-
nego
Uniknąć wciskania pedału przyspieszenia
do oporu, gdy silnik jest zimny. Po urucho-
mieniu zimnego silnika stopniowo zwiększyć
prędkość obrotową, aby umożliwić stabiliza-
cję ciśnienia oleju podczas rozgrzewania sil-
nika.
169
Page 172 of 406

UWAGA:
Duża prędkość i zwiększanie obrotów silnika
bez obciążenia mogą być przyczynami emi-
sji nadmiernej ilości białego dymu z rury
wydechowej i słabych osiągów silnika. Nie
należy zwiększać obrotów silnika powyżej
1200 obr./min bez obciążenia podczas roz-
grzewania silnika, szczególnie przy niskiej
temperaturze otoczenia.
Jeśli temperatura jest niższa niż 0°C (32°F),
należy utrzymywać średnią prędkość obro-
tową silnika przez około pięć minut i dopiero
po tym czasie korzystać z pełnej mocy sil-
nika.
Praca silnika wysokoprężnego na
biegu jałowym — niska temperatura
otoczenia
Unikać długotrwałego pozostawiania silnika
pracującego na biegu jałowym przy tempe-raturze niższej niż -18°C (0°F). Długi okres
pracy silnika na biegu jałowym może być
szkodliwy, ponieważ temperatura w komo-
rach spalania może spaść poniżej tempera-
tury, w której paliwo ulega całkowitemu spa-
leniu. Niepełne spalanie paliwa powoduje
gromadzenie się nagaru i wilgoci na pier-
ścieniach tłokowych i na dyszach wtryskiwa-
czy. Paliwo, które nie zostało całkowicie spa-
lone, może przedostać się do skrzyni
korbowej, co powoduje rozrzedzenie oleju
i przyczynia się do szybszego zużycia sil-
nika.
Wyłączanie silnika
Poniższa tabela umożliwia szacunkowe
określenie czasu, z jakim silnik powinien
pracować na biegu jałowym, aby prawidłowo
schłodzić turbosprężarkę. Czas ten zależy
od stylu jazdy i obciążenia pojazdu.Przed wyłączeniem turbodoładowanego
silnika wysokoprężnego zawsze należy
pozostawić silnik pracujący na biegu ja-
łowym przez kilka sekund. Przestrzega-
nie tej zasady zapewnia prawidłowe sma-
rowanie turbosprężarki. Jest to
szczególnie ważne po okresie intensyw-
nej jazdy.
Przed wyłączeniem pozostawić silnik pracu-
jący przez kilka minut bez obciążenia. Po
jeździe z pełnym obciążeniem przed wyłą-
czeniem pozostawić silnik pracujący na
biegu jałowym przez trzy do pięciu minut.
Zapewni to prawidłowe odprowadzenie cie-
pła z komór spalania, łożysk, wewnętrznych
elementów i turbosprężarki przez olej silni-
kowy i płyn chłodzący. Przestrzeganie po-
wyższego zalecenia jest szczególnie ważne
w przypadku silników z turbodoładowaniem
i chłodnicą powietrza doładowującego.
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
170
Page 173 of 406

TABELA CZASU CHŁODZENIA TURBOSPRĘŻARKI
Prowadzenie pojazdu
WarunkiObciążenie Turbosprężarka
TemperaturaCzas pracy silnika na biegu jało-
wym (w minutach)
Przed wyłączeniem
Ruszanie i zatrzymywanie Brak obciążenia Niska Poniżej 1
Ruszanie i zatrzymywanie Wartość średnia Średnia 1
Jazda po autostradzie Wartość średnia Średnia 2
Jazdy w mieście Maks. dopuszczalna masa całko-
witaŚrednia
3
Jazda po autostradzie Maks. dopuszczalna masa całko-
witaŚrednia 4
Jazda pod górę Maks. dopuszczalna masa całko-
witaWysoka 5
ZALECENIA DOTYCZĄCE
DOCIERANIA SILNIKA
Silnik i układ przeniesienia napędu (prze-
kładnia i most) nie wymagają długiego
okresu docierania.
Przez pierwsze 500 km (300 mil) należy
jeździć z umiarkowaną prędkością. Po prze-
jechaniu pierwszych 100 km (60 mil) zale-
cana jest jazda z prędkością wynoszącą
maksymalnie 80-90 km/h (50-55 mph).Krótkotrwałe wciśnięcie pedału przyspiesze-
nia do oporu podczas jazdy z ustabilizowaną
prędkością (z uwzględnieniem lokalnych
przepisów ruchu drogowego) przyczynia się
do zwiększenia skuteczności procesu docie-
rania. Maksymalne wciskanie pedału przy-
spieszenia na niskich przełożeniach może
być bardzo niekorzystne dla silnika – należy
tego unikać.
Olej silnikowy zalany fabrycznie jest energo-
oszczędnym środkiem smarnym wysokiej
jakości. Przy wymianie oleju należyuwzględnić warunki atmosferyczne, w jakich
pojazd będzie eksploatowany. Zalecana lep-
kość i klasy jakości są podane w części
„Płyny i środki smarne” w rozdziale „Dane
techniczne”.
PRZESTROGA!
Nigdy nie używać oleju silnikowego bez
dodatków detergentowych lub prostego
oleju mineralnego, gdyż grozi to uszko-
dzeniem silnika.
171
Page 174 of 406

UWAGA:
Nowy silnik może zużywać pewną ilość oleju
w ciągu pierwszych kilku tysięcy mil (kilome-
trów) przebiegu. Należy traktować to jako
normalny objaw eksploatacji wynikający
z docierania jednostki napędowej, a nie jako
oznakę usterki.
RĘCZNA SKRZYNIA
BIEGÓW — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA
OSTRZEŻENIE!
Pozostawienie pojazdu z niezaciągnię-
tym hamulcem postojowym może być
przyczyną wypadku. Hamulec postojowy
powinien być zawsze zaciągnięty, gdy
w pojeździe nie siedzi kierowca, zwłasz-
cza w przypadku pozostawienia pojazdu
na pochyłości.
PRZESTROGA!
• W żadnym wypadku nie opierać nogi na
pedale sprzęgła podczas jazdy lub nie
utrzymywać pojazdu na wzniesieniu po-
przez częściowe wciśnięcie pedału
sprzęgła, ponieważ powoduje to przy-
spieszone zużycie sprzęgła.
• Nie wolno jeździć z ręką spoczywającą
na dźwigni zmiany biegów, ponieważ
nawet niewielka siła wywierana na
dźwignię może z czasem doprowadzić
do przedwczesnego zużycia podzespo-
łów wewnętrznych skrzyni biegów.
UWAGA:
Przy niskiej temperaturze otoczenia zmiana
biegów może wymagać nieco większej siły,
dopóki olej przekładniowy nie osiągnie właś-
ciwej temperatury roboczej. Jest to zjawisko
normalne.Aby zmienić bieg, całkowicie nacisnąć pedał
sprzęgła i ustawić dźwignię zmiany biegów
w położeniu oczekiwanego biegu (diagram
przedstawiający położenie poszczególnych
biegów znajduje się na dźwigni zmiany bie-
gów).
Dźwignia ręcznej skrzyni biegów
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
172
Page 176 of 406

Redukowanie biegu
Podczas zjeżdżania ze stromych wzniesień
zaleca się redukcję z biegów wyższych na
niższe, aby zredukować obciążenie układu
hamulcowego. Oprócz tego redukcja biegów
w odpowiednim czasie gwarantuje lepsze
przyspieszenie, jeżeli kierowca zdecyduje
się na zwiększenie prędkości. Biegi należy
redukować stopniowo. Redukować biegi po
kolei, aby nie przeciążać sprzęgła i nie wy-
muszać zbyt wysokiej prędkości obrotowej
silnika.
UWAGA:
Powyżej pewnej prędkości redukcja biegów
może być zablokowana i niemożliwa.
OSTRZEŻENIE!
Nie należy redukować biegu w celu ha-
mowania silnikiem podczas jazdy po śli-
skiej nawierzchni. Koła napędowe mogą
stracić przyczepność i pojazd może
wpaść w poślizg.
PRZESTROGA!
• Pomijanie biegów i zmiana biegu na
niższy przy wyższych prędkościach po-
jazdu może spowodować uszkodzenie
silnika i układów sprzęgła. Każda próba
przełączenia na niższy bieg przy wciś-
niętym pedale sprzęgła może spowodo-
wać uszkodzenie układu sprzęgła.
Zmiana biegu na niższy i zwolnienie
pedału sprzęgła może doprowadzić do
uszkodzenia silnika.
• Zjeżdżając ze wzniesienia należy pa-
miętać, aby za każdym razem reduko-
wać przełożenie tylko o jeden bieg i nie
wymuszać zbyt wysokiej prędkości ob-
rotowej silnika, ponieważ mogłoby to
spowodować uszkodzenie silnika oraz
tarczy sprzęgła, nawet przy wciśniętym
pedale sprzęgła. Jeśli skrzynka roz-
dzielcza jest przełączona na niski za-
kres, prawdopodobieństwo uszkodze-
nia silnika i sprzęgła jest znacznie
mniejsze.
• Nieprzestrzeganie maksymalnych zale-
canych prędkości, przy których należy
PRZESTROGA!
zmieniać biegi na niższe, może dopro-
wadzić do uszkodzenia silnika i sprzę-
gła, nawet przy wciśniętym pedale
sprzęgła.
• Zjeżdżanie w dół wzniesienia na niskim
biegu przy wciśniętym pedale sprzęgła
może spowodować uszkodzenie sprzę-
gła.
Maksymalne zalecane prędkości, przy
których należy zmieniać biegi na niż-
sze
PRZESTROGA!
Nieprzestrzeganie maksymalnych zale-
canych prędkości, przy których należy
zmieniać biegi na niższe, może doprowa-
dzić do wymuszenia wysokiej prędkości
obrotowej silnika i uszkodzenia tarczy
sprzęgła, nawet przy wciśniętym pedale
sprzęgła.URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
174