JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021Pages: 366, tamaño PDF: 9.64 MB
Page 31 of 366

29
(Continuado)
3. Desplace los asientos delanteros comple-
tamente hacia adelante.
4. Haga palanca para abrir y retire la puerta de acceso al cableado de plástico de la
parte inferior del pilar B.
5. Desenchufe el conector del cableado.
NOTA:
Presione la lengüeta de la base del mazo de
cables. Esto desbloqueará la lengüeta del
conector, permitiendo que el conector de
cableado se desenchufe.
Conector de cableado
6. Retire el tornillo de comprobación de la comprobación de la puerta central (utili -
zando un destornillador para tornillos de
cabeza Torx n.º T40). Limitación de apertura de puerta
7. Con la puerta abierta, levántela con la ayuda de otra persona para separar los
pasadores de sus bisagras y retire la
puerta.
Para reinstalar las puertas, siga los pasos
anteriores invirtiendo el orden.
NOTA:
La bisagra superior tiene un pasador más
largo que se puede utilizar para ayudar a
colocar la puerta en su lugar cuando se rein -
stala.
ASIENTOS
Los asientos constituyen una parte primor -
dial del sistema de sujeción de ocupantes
del vehículo.
¡ADVERTENCIA!
Es peligroso viajar en las zonas de carga,
tanto dentro como fuera del vehículo. En
caso de colisión, quienes viajen en esas
zonas tienen muchas más probabili -
dades de sufrir lesiones graves o
mortales.
No permita que nadie viaje en una zona
del vehículo que no disponga de asientos
y cinturones de seguridad. En caso de
colisión, quienes viajen en esas zonas
tienen muchas más probabilidades de
sufrir lesiones graves o mortales.
Asegúrese de que cada persona que viaje
en su vehículo lo haga en un asiento y
use el cinturón de seguridad correcta-
mente.
¡ADVERTENCIA!
Puede ser peligroso regular el asiento
con el vehículo en movimiento. Mover un
asiento con el vehículo en movimiento
podría ocasionar una pérdida del control
que podría causar una colisión, con el
consiguiente riesgo de sufrir lesiones
graves o mortales.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 29
Page 32 of 366

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
30
Asientos térmicos — Si está equipado
Los botones de control de los asientos
térmicos se sitúan en el centro del panel de
instrumentos por debajo de la pantalla táctil
y también dentro de la pantalla de controles
o climatización de la pantalla táctil.Botones del asiento térmico
Pulse el botón del asiento térmico una
vez para activar la configuración HI (Alto).
Pulse el botón del asiento térmico una
segunda vez para activar la configuración
MED (Medio).
Pulse el botón del asiento térmico una
tercera vez para activar la configuración
LO (Bajo).
Pulse el botón del asiento térmico una
cuarta vez para apagar los elementos
térmicos.NOTA:
Para que los asientos térmicos funcionen,
el motor debe estar en marcha.
El nivel de calor seleccionado perman
-
ecerá encendido hasta que el operador lo
cambie.
Vehículos equipados con arranque remoto
En los modelos equipados con arranque
remoto, el asiento del conductor puede
programarse para que se active durante un
arranque remoto.
Esta característica puede programarse a
través del sistema Uconnect. Para mayor
información, consulte "Configuración de
Uconnect" en "Multimedia" del manual del
propietario.
Los asientos deben ajustarse antes de
abrocharse los cinturones de seguridad y
mientras el vehículo se encuentre esta-
cionado. Un cinturón de seguridad mal
ajustado podría causar lesiones graves o
mortales.
No circule con el respaldo del asiento
reclinado, ya que en tal caso el cinturón
de seguridad no descansa contra su
pecho. En caso de colisión, usted podría
deslizarse por debajo del cinturón de
seguridad, con el consiguiente riesgo de
sufrir lesiones graves o mortales.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 30
Page 33 of 366

31(Continuado)
Asientos de entrada fácil delanteros —
Modelos de dos puertas
Tire hacia arriba de la palanca de entrada
fácil ubicada en el lado exterior del respaldo
del asiento y deslice todo el asiento hacia
delante.Palanca de entrada fácil
Para devolver el asiento a una posición para
sentarse, pliegue el respaldo del asiento
verticalmente hasta que se bloquee y empuje
el asiento hacia atrás hasta que la corredera
se bloquee.
NOTA:
El asiento del acompañante tiene un
mecanismo que devuelve el asiento a su
posición original.
La correa de reclinación y la palanca de
entrada fácil no deben utilizarse cuando el
asiento se devuelve a su posición para
sentarse de forma automática.
Asiento trasero plegable dividido 60/40 -
Modelos de cuatro puertas
A fin de obtener una zona de almace -
namiento adicional, cada asiento trasero
puede plegarse para ampliar el espacio de
carga.
NOTA:
Compruebe que los asientos delanteros
están totalmente verticales y hacia
delante. Esto permitirá que el asiento
trasero pueda plegarse fácilmente.
El reposacabezas central debe estar en la
posición más baja para evitar el contacto
con la consola central cuando pliegue el
asiento.
¡ADVERTENCIA!
Las personas que no tienen la capacidad
de sentir dolor en la piel debido a edad
avanzada, enfermedad crónica,
diabetes, lesión de la médula espinal,
medicación, consumo de alcohol, agota-
miento u otra condición física deben
tener cuidado al usar el calefactor de
asiento. Puede ocasionar quemaduras
incluso a bajas temperaturas, especial -
mente si se usa durante mucho tiempo.
No coloque nada en el asiento ni el
respaldo del asiento que aísle del calor,
como una manta o un cojín. Podría dar
lugar a un sobrecalentamiento del cale-
factor de asiento. Sentarse en un asiento
sobrecalentado podría causar quemad -
uras graves debido al incremento de
temperatura en la superficie del asiento.
¡ADVERTENCIA!
Resulta extremadamente peligroso viajar
en la zona de carga, tanto dentro como
fuera del vehículo. En caso de colisión,
quienes viajen en esas zonas tienen
muchas más probabilidades de sufrir
lesiones graves o mortales.
No permita que nadie viaje en una zona
del vehículo que no disponga de asientos
y cinturones de seguridad.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 31
Page 34 of 366

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
32
Para plegar el asiento trasero
Hay dos palancas de desbloqueo situadas en
cada lado exterior superior del asiento
trasero. La palanca de desbloqueo más
grande pliega hacia abajo el asiento y el
reposacabezas de forma simultánea. La
palanca más pequeña pliega hacia abajo el
reposacabezas de forma independiente para
mejorar la visibilidad.
Para plegar el asiento, tire hacia arriba la
palanca de desbloqueo grande y pliegue
lentamente hacia abajo el respaldo del
asiento. Los reposacabezas se plegarán
automáticamente con el asiento cuando se
pulse la palanca.Palanca de desenganche del respaldo
NOTA:
El cojín del asiento podría deformarse por las
hebillas del cinturón de seguridad si los
asientos se dejan plegados durante mucho
tiempo. Esto es normal. Con sólo abrir los
asientos, el cojín del asiento irá recuperando
su forma normal poco a poco.
Cómo levantar el asiento trasero
Levante el respaldo del asiento y bloquéelo
para dejarlo fijo. A continuación, levante el
reposacabezas hasta que encaje en su sitio.
Si el respaldo del asiento no puede quedar
totalmente fijo porque choca con algún
obstáculo en la zona de carga, le resultará
difícil devolver el asiento a su posición
correcta.
Asiento trasero plegable y abatible —
Modelos de dos puertas
NOTA:
Antes de plegar el asiento trasero, puede
que sea necesario volver a colocar los
asientos delanteros.
Compruebe que los asientos delanteros
están totalmente verticales y hacia
delante. Esto permitirá que el asiento
trasero pueda plegarse fácilmente.
Asegúrese de que cada persona que viaje
en su vehículo lo haga en un asiento y
use el cinturón de seguridad correcta-
mente.
¡ADVERTENCIA! (Continuado) ¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que el respaldo del asiento
se encuentra firmemente fijado en su
posición. Si el respaldo del asiento no se
fija firmemente en su posición, el asiento
no ofrecerá la estabilidad necesaria para
los asientos para niños ni para los
acompañantes. Un asiento asegurado de
forma inadecuada podría provocar heridas
de gravedad.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 32
Page 35 of 366

33
Cómo plegar el asiento trasero
1. Levante la palanca de desbloqueo delrespaldo del asiento y pliegue el respaldo
hacia delante.
Palanca de desbloqueo del respaldo del asiento trasero
2. Haga bascular lentamente el asiento completo hacia delante.
Uso de las correas de retención
1. Hay dos correas de retención situadas en la parte posterior del asiento trasero y dos
aros de alambre correspondientes situ -
ados en la parte posterior de cada pilar B.
Abra el cierre de velcro de la correa y
enhébrelo a través del aro de alambre.
Pliegue el cierre de velcro para mantener el asiento en la posición plegada. Esto
debería hacerse en ambos lados.
Correa de retención de la posición de plegado del asiento trasero
2. Para volver a colocar el asiento en su posición vertical normal, invierta estos
pasos.
Retirada del asiento trasero
1. Presione hacia abajo la barra de desen -
ganche de cada lado y saque el asiento
del soporte inferior.
2. Retire el asiento del vehículo.
3. Para volver a instalar el asiento trasero, simplemente vuelva a realizar estos
pasos. NOTA:
No conduzca el vehículo sin volver a engan
-
char los pestillos del asiento trasero.
¡ADVERTENCIA!
Resulta extremadamente peligroso viajar
en la zona de carga, tanto dentro como
fuera del vehículo. En caso de colisión,
quienes viajen en esas zonas tienen
muchas más probabilidades de sufrir
lesiones graves o mortales.
No permita que nadie viaje en una zona
del vehículo que no disponga de asientos
y cinturones de seguridad.
Asegúrese de que cada persona que viaje
en su vehículo lo haga en un asiento y
use el cinturón de seguridad correcta-
mente.
Si los asientos no están correctamente
enganchados en sus fijaciones del suelo,
en una colisión tanto usted como otros
ocupantes del vehículo pueden sufrir
lesiones. Asegúrese siempre de que los
asientos están completamente engan -
chados.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 33
Page 36 of 366

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
34
REPOSACABEZAS
Los reposacabezas están diseñados para
reducir el riesgo de lesiones restringiendo el
movimiento de la cabeza en caso de impacto
trasero. Los reposacabezas deben ajustarse
de modo que su parte superior se sitúe por
encima de la parte superior de la oreja.
Reposacabezas delanteros
Para levantar el reposacabezas, tire del
mismo hacia arriba. Para bajarlo, pulse elbotón de ajuste situado en la base del repo
-
sacabezas y empújelo hacia abajo. El botón
de desbloqueo no tiene que estar pulsado
para ajustar el reposacabezas.
Para retirar el reposacabezas, levántelo
completamente y, a continuación, pulse el
botón de ajuste y el botón de desenganche
situados en la base de cada montante mien -
tras tira del reposacabezas hacia arriba. Para
volver a instalar el reposacabezas, coloque
los montantes en los orificios y empuje hacia
abajo. A continuación, ajústelo a la altura
apropiada.
Reposacabezas delantero NOTA:
No vuelva a colocar el reposacabezas 180 grados
en una posición incorrecta en un intento por
ganar espacio adicional en la parte trasera de la
cabeza.
Reposacabezas traseros — Modelo de dos
puertas
El asiento trasero está equipado con reposa
-
cabezas no ajustables, pero sí plegables.
¡ADVERTENCIA!
Ningún ocupante, incluido el conductor,
debe operar el vehículo ni sentarse en el
asiento del vehículo hasta que los repo-
sacabezas se hayan colocado en las posi -
ciones correctas, a fin de reducir el
riesgo de lesiones en el cuello en caso de
una colisión.
Los reposacabezas no deben ajustarse
nunca mientras el vehículo está en movi -
miento. Si conduce un vehículo con los
reposacabezas extraídos o incorrecta-
mente ajustados se podrían producir
lesiones graves o mortales en caso de
colisión.
1 — Botón de desenganche
2 — Botón de ajuste
¡ADVERTENCIA!
Un reposacabezas suelto lanzado hacia
delante en caso de colisión o de frenado
brusco podría causar lesiones graves o la
muerte a los ocupantes del vehículo.
Almacene siempre los reposacabezas
que haya retirado en una ubicación
segura fuera del habitáculo.
TODOS los reposacabezas DEBEN insta-
larse nuevamente en el vehículo para
proteger a los ocupantes adecuada-
mente. Siga las instrucciones descritas
anteriormente para volver a instalarlos
antes de poner el vehículo en marcha u
ocupar un asiento.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 34
Page 37 of 366

35
Para plegar el reposacabezas exterior, tire de
la correa de desenganche situada en el lado
superior exterior de cada asiento trasero.Ubicación de la correa plegable del reposaca -
bezas trasero
Reposacabezas traseros plegados
Para volver a colocar el reposacabezas en la
posición normal, levántelo hasta que encaje
en su sitio. Consulte "Sistemas de sujeción de
ocupantes" en "Seguridad" para obtener
información sobre cómo pasar la correa de
atadura del asiento para niños.Reposacabezas traseros — Modelos de
cuatro puertas
El asiento trasero está equipado con reposa
-
cabezas externos no ajustables, pero sí
plegables, así como con reposacabezas
centrales extraíbles y ajustables.
Para plegar el reposacabezas exterior, tire de
la palanca de desbloqueo interna, que se
encuentra en la parte superior del asiento
trasero.
Ubicación de la palanca del reposacabezas trasero
Para volver a colocar el reposacabezas en la
posición normal, levántelo hasta que encaje
en su sitio.
¡ADVERTENCIA!
No conduzca el vehículo sin los reposa-
cabezas de los asientos traseros instal -
ados si los acompañantes ocupan los
asientos traseros. En caso de colisión,
quienes viajen en esas zonas sin los
reposacabezas instalados tienen muchas
más probabilidades de sufrir lesiones
graves o mortales.
Un reposacabezas suelto lanzado hacia
delante en caso de colisión o de frenado
brusco podría causar lesiones graves o la
muerte a los ocupantes del vehículo.
Almacene siempre los reposacabezas
que haya retirado en una ubicación
segura fuera del habitáculo.
TODOS los reposacabezas DEBEN insta-
larse nuevamente en el vehículo para
proteger a los ocupantes adecuada-
mente. Siga las instrucciones descritas
anteriormente para volver a instalarlos
antes de poner el vehículo en marcha u
ocupar un asiento.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 35
Page 38 of 366

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
36
Para levantar el reposacabezas central,
levántelo hacia arriba. Para bajarlo, pulse el
botón de ajuste situado en la base del repo-
sacabezas y empújelo hacia abajo.
Para retirar el reposacabezas central, pulse
el botón de liberación que está situado en la
base del reposacabezas y tire hacia arriba de
este último.
Para colocar el reposacabezas, mantenga
pulsado el botón de liberación mientras
empuja hacia abajo el reposacabezas.
Consulte "Sistemas de sujeción de
ocupantes" en "Seguridad" para obtener
información sobre cómo pasar la correa de
atadura del asiento para niños.
NOTA:
Baje el reposacabezas central a fin de evitar
el contacto con la consola central al plegar el
asiento.VOLANTE
Columna de dirección inclinable/
telescópica
Esta función le permite inclinar la columna
de dirección hacia arriba o hacia abajo.
También le permite alargar o acortar la
columna de dirección. La palanca inclinable/
telescópica está situada en la columna de
dirección, debajo de la palanca de intermi -
tentes.
Palanca de la columna de dirección inclinable/ telescópica
Para desbloquear la columna de dirección,
empuje hacia abajo (en dirección al suelo) la
palanca de control. Para inclinar la columna
de dirección, mueva el volante hacia arriba o
hacia abajo, según lo desee. Para alargar o
¡ADVERTENCIA!
No conduzca el vehículo sin los reposa-
cabezas de los asientos traseros instal -
ados si los acompañantes ocupan los
asientos traseros. En caso de colisión,
quienes viajen en esas zonas sin los
reposacabezas instalados tienen muchas
más probabilidades de sufrir lesiones
graves o mortales.
Un reposacabezas suelto lanzado hacia
delante en caso de colisión o de frenado
brusco podría causar lesiones graves o la
muerte a los ocupantes del vehículo.
Almacene siempre los reposacabezas
que haya retirado en una ubicación
segura fuera del habitáculo.
TODOS los reposacabezas DEBEN insta-
larse nuevamente en el vehículo para
proteger a los ocupantes adecuada-
mente. Siga las instrucciones descritas
anteriormente para volver a instalarlos
antes de poner el vehículo en marcha u
ocupar un asiento.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 36
Page 39 of 366

37
acortar la columna de dirección, tire del
volante hacia afuera o empújelo hacia
adentro, según lo desee. Para bloquear en
posición la columna de dirección, desplace
la palanca de control hacia arriba hasta que
se acople completamente.
Volante térmico — Si está equipado
El volante contiene un elemento calefactor
que ayuda a calentar las manos en clima frío.
El volante térmico tiene solo un ajuste de
temperatura. Una vez que el volante térmico
se haya activado, permanecerá encendido
hasta que el usuario lo desactive. El volante
térmico puede que no se encienda cuando ya
esté caliente.El botón de control del volante térmico se
encuentra en el centro del panel de instru
-
mentos debajo de la pantalla táctil y dentro
de la pantalla de clima o controles de la
pantalla táctil.
Pulse el botón del volante térmico una
vez para encender el elemento calefactor.
Pulse el botón del volante térmico una
segunda vez para apagar el elemento cale-
factor.
NOTA:
Para que el volante térmico funcione, el
motor debe estar en marcha.
Vehículos equipados con arranque remoto
En los modelos equipados con arranque
remoto, el volante térmico puede
programarse para activarse durante un
arranque remoto.
Esta característica puede programarse a
través del sistema Uconnect. Para mayor
información, consulte "Configuración de
Uconnect" en "Multimedia" del manual del
propietario.
¡ADVERTENCIA!
No ajuste la columna de dirección
mientras conduce. Si se ajusta la columna
de dirección durante la conducción o se
conduce con la columna de dirección
desbloqueada, el conductor podría perder
el control del vehículo. Si no se acata esta
advertencia podrían producirse lesiones
graves o mortales.
¡ADVERTENCIA!
Las personas con insensibilidad cutánea
debido a edad avanzada, enfermedad
crónica, diabetes, lesión de la médula
espinal, medicación, consumo de
alcohol, agotamiento u otra condición
física deben utilizar con cautela el cale-
factor del volante. Puede ocasionar
quemaduras incluso a bajas tempera-
turas, especialmente si se usa durante
mucho tiempo.
No coloque nada en el volante que
pueda aislar del calor, como una manta
o fundas de volante de ningún tipo o
material. Podría sobrecalentarse el cale-
factor del volante.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 37
Page 40 of 366

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
38
LUCES EXTERIORES
Interruptor de faros
El interruptor de faros está situado en el lado
izquierdo del panel de instrumentos. Este
interruptor controla las siguientes funciones:
faros, luces de estacionamiento, faros
automáticos (si están equipados), luces del
panel de instrumentos, funcionamiento de la
luz del panel de instrumentos, luces interi-
ores, luces antiniebla (si están instaladas) y
nivelación de los faros (si está instalada).
Interruptor de faros Gire el interruptor de faros hacia la derecha
hasta el primer tope para encender las luces
de estacionamiento y las luces del panel de
instrumentos. Gire el interruptor de faros
hasta el segundo tope para encender los
faros, las luces de estacionamiento y las
luces del panel de instrumentos.
Luces de circulación diurna — Si están
equipadas
Las Luces de circulación diurna (DRL) están
situadas debajo del conjunto de faro. Las
DRL se activan al desactivarse las luces de
cruce y cuando se cambia la marcha del
vehículo a cualquier posición que no sea
PARK (Estacionamiento) (P).
NOTA:
Las luces de circulación diurna del mismo
lado del vehículo en el que hay un intermi
-
tente activo se apagará automáticamente
cuando haya un intermitente en funciona -
miento y volverá a encenderse cuando el
intermitente no esté funcionando.
Interruptor de luz de carretera/luz de cruce
Empuje la palanca multifunción hacia el
panel de instrumentos para cambiar los faros
a luces de carretera. La palanca volverá a la
posición central. Para volver a situar los faros en la luz de cruce, tire de la palanca hacia el
volante o presione la palanca hacia el panel
de instrumentos.
Palanca multifunción
Luz de carretera automática — Si está
equipado
El sistema de control automático de luz de
carretera intensifica la iluminación nocturna
automatizando el control de la luz de
carretera mediante una cámara digital
situada en el panel superior del vehículo.
Esta cámara detecta la luz específica del
vehículo y cambia automáticamente de luces
de carretera a luces de cruce hasta que el
vehículo que se aproxima se pierda de vista.
1 — Interruptor de control de faros
2 — Headlight Leveling Control (Control de
nivelación de faros)
3 — Control Instrument Panel Dimmer
(Atenuador del panel de instrumentos)
4 — Luz antiniebla trasera
5 — Faro antiniebla delantero
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 38