Lancia Delta 2013 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2013Pages: 295, PDF Size: 6.23 MB
Page 101 of 295

LÆR BILEN AT KENDE99
fig. 61L0E0051mfig. 60L0E0284m
❍tag fat i stropperne C og før hattehylden ind i oprul-
leren;
❍frigør holderne A-fig. 61 (en i hver side);
❍frigør grebene B-fig. 61, drej hattehylden 90° og træk
den udad.
Sæt hattehylden tilbage på plads ved at følge procedu-
ren i modsat rækkefølge. HATTEHYLDE
Hattehylden afmonteres på følgende måde:
❍frigør hattehylden A-fig. 60 fra holderne B på bag-
sædernes ryglæn;
Page 102 of 295

fig. 62L0E0295m
MOTORHJELM
ÅBNING fig. 62
Gå frem på følgende måde:
❍Træk grebet A i pilens retning.
❍Bevæg håndtaget B som vist i figuren.
❍Løft hjelmen og tag samtidig støttestangen C ud af hol-
deren. Indsæt derefter enden af stangen i åbningen D
på motorhjelmen (det store hul) og sæt den i sik-
ringsposition (det lille hul), som vist i figuren.
Hvis støttestangen ikke er korrekt anbragt,
kan motorhjelmen pludselig falde ned. Mo-
torhjelmen må kun åbnes, når bilen holder
stille.
Inden du løfter hjelmen, skal du sikre dig at
viskerne ikke er løftet ud fra frontruden.
100LÆR BILEN AT KENDE
Page 103 of 295

LÆR BILEN AT KENDE101
1Med varm motor skal der udvises forsigtig-
hed ved arbejde i motorrummet for at undgå
forbrændinger. Lad ikke hænderne komme
i nærheden af den elektriske blæser: Den kan sæt-
te i gang, også efter at tændingsnøglen er taget ud
af tændingskontakten. Vent, til motoren er kølet af.
Undgå at tørklæder, slips og andre løstsid-
dende beklædningsgenstande kommer i kon-
takt med bevægelige dele, også ved et uheld.
De kan blive trukket ned med stor risiko for den, der
bærer beklædningsgenstanden.
LUKNING fig. 62
Gå frem på følgende måde:
❍Hold hjelmen løftet med en hånd og fjern stangen C
fra åbningen D med den anden og indsæt den igen
i holderen.
❍Sænk hjelmen til den er ca. 20 cm over motorrummet,
og lad den falde. Træk i hjelmen for at sikre dig at den
er helt lukket og ikke blot fastholdes af sikringskro-
gen. Tryk ikke på hjelmen hvis den ikke er i bund, men
løft den igen, og gentag proceduren.
Af hensyn til sikkerheden skal hjelmen altid
være korrekt lukket under kørslen. Kontrol-
lér derfor altid, at den er helt lukket og at lås-
en er i indgreb. Hvis man under kørslen opdager
at hjelmen ikke er helt lukket, skal man omgående
standse bilen og lukke hjelmen korrekt.
Page 104 of 295

102LÆR BILEN AT KENDE
TAGBAGAGEBÆRER/SKIHOLDER
FORANKRINGER
Forankringerne findes i punkterne vist i fig. 63 og kan
kun nås med åbne døre.
Tilbehørsprogrammet omfatter en særlig tagbagage-
bærer/skiholder.
VIGTIGT! Overhold nøje monteringsanvisningerne, der
er indeholdt i sættet. Monteringen bør udføres af kvalifi-
ceret personale.
fig. 63L0E0111m
Gældende regler om største tilladte dimensi-
oner skal nøje overholdes.
Fordel læsset jævnt, og vær opmærksom på
den øgede sidevindsfølsomhed under kørslen.
Overskrid aldrig den tilladte maksimale
vægt, se kapitel “6”.
Page 105 of 295

LÆR BILEN AT KENDE103
1FORLYGTER
LYGTEINDSTILLING
Korrekt indstilling af forlygterne er vigtig for ens egen
og andre trafikanters sikkerhed og komfort. Derudover
fastsætter færdselslovgivningen nøje regler om forlygte-
indstilling.
For at sikre sig selv og andre de bedste synsbetingelser,
skal man sørge for at forlygterne altid er korrekt indstil-
let, når de er tændte.
Lad Lancias servicenet kontrollere og indstille forlygterne.
Kontrollér lygteindstillingen, hver gang vægtforholdene
ændres.
HÆLDNINGSKOMPENSATION fig. 64
Bilen er udstyret med elektrisk lygteregulator, som kan
benyttes, når tændingsnøglen er i position MAR og nærly-
set er tændt.
Når bilen læsses, synker den i fjedrene bagtil. Derved
hæves strålebundtet fra forlygterne.
Det er da nødvendigt at korrigere indstillingen ved hjælp
af knapperne A og B.
Displayet viser lygteregulatorens positioner under regule-
ringen.Korrekte positioner i forhold til bilens belæsning:
Position 0 – en eller to personer på forsæderne
Position 1 – fem personer
Position 2 – fem personer + bagage i bagagerummet
Position 3 – fører + største tilladte last i bagagerummet.
INDSTILLING AF TÅGEFORLYGTER
(afhængigt af versioner/markeder)
Lad Lancias servicenet kontrollere og indstille tågefor-
lygterne.
fig. 64L0E0054m
Page 106 of 295

104LÆR BILEN AT KENDE
TILPASNING AF FORLYGTER
TIL KØRSEL I UDLANDET
Nærlyset er indrettet til kørsel i det land hvortil bilen er
leveret. Ved rejser i lande hvor der køres i den modsatte
side, skal man tilpasse strålebundet ved hjælp af en spe-
ciel selvklæbende afdækning for at undgå at blænde mod-
kørende trafikanter.
ADAPTIVE FORLYGTER
(AFS – Adaptive Xenon Light)
Disse lygter er tilknyttet Xenon-lygterne, som indstiller
retningen på lygterne og tilpasser dem køreforholdene un-
der sving/kurver på kontinuerlig og automatisk vis. Sy-
stemet indretter lygterne, så de oplyser vejen på bedst mu-
lig vis, idet der tages højde for bilens hastighed, vinklen
ved sving og styrerespons.Aktivering/deaktivering af systemet fig. 65
De adaptive lygter tændes automatisk, når bilen startes.
Den gule lysdiode på knappen A forbliver da slukket.
Trykker man på knappen A, bliver de adaptive lygter (hvis
de er tændte) deaktiveret, og lysdioden på knappen A lyser
konstant. Tryk igen på knap A for at slå de adaptive lyg-
ter fra (lysdioden på knappen slukket).
Fejl i systemet bliver angivet ved, at kontrollampen
f
i instrumentgruppen eller symbolet
fpå displayet blin-
ker sammen med en meddelelse herom (afhængigt af ver-
sioner/markeder).
fig. 65L0E0055m
Page 107 of 295

LÆR BILEN AT KENDE105
1
DST-SYSTEM
(Dynamic Steering Torque)
Systemet er integreret i ESP-styreenheden. Under kørslen
foreslår systemet styrekorrektioner gennem den elektro-
niske servostyring. Systemet påfører en kraft på rattet,
hvorved sikkerhedsfornemmelsen styrkes, samtidig med
at føreren bevarer kontrollen over kørslen, og ESP-syste-
mets indgriben bliver mindre forstyrrende.
SPORTSFUNKTION
(afhængigt af versioner/markeder)
Bilen kan være udstyret med et system hvormed man kan
vælge mellem to køremåder: normal og sport.
Tryk på knappen SPORT fig. 66 for at indstille systemet
til sportslig kørsel med hurtigere respons på speederen
og større modstand i rattet, hvilket giver en mere sports-
lig fornemmelse.Teksten “S” tændes i instrumentgruppens display, når
funktionen er slået til. Tryk igen på knappen for at af-
bryde funktionen og genoprette den normale køremåde.
VIGTIGT! Funktionen aktiveres ca. 5 sekunder efter at
der er trykket på knappen SPORT.
VIGTIGT! Ved parkeringsmanøvrer med et meget stort
antal styrebevægelser kan der forekomme øget modstand
i styretøjet. Dette er normalt og skyldes systemet til be-
skyttelse af servomotoren mod overhedning. Der er såle-
des ikke behov for nogen reparation. Næste gang bilen be-
nyttes, vil servostyringen atter fungere normalt.
fig. 66L0E0058m
Page 108 of 295

106LÆR BILEN AT KENDE
Det er strengt forbudt at foretage nogen form
for eftermarkedsarbejder der medfører æn-
dringer af styretøjet eller ratakslen (fx mon-
tering af ekstra tyveribeskyttelse) da dette kan in-
fluere negativt på systemets funktion og sikkerhed,
medføre bortfald af garantibeføjelser og bevirke at
bilen ikke opfylder godkendelseskravene.
Inden der udføres vedligeholdelsesarbejder
af nogen art, skal man standse motoren, fjer-
ne tændingsnøglen og aktivere ratlåsen, især
hvis hjulene er løftet fra jorden. Hvis arbejdet kun
kan udføres med tændingsnøglen i position MAR el-
ler ved gående motor, skal hovedsikringen for den
elektriske servostyring fjernes.
I nogle versioner er det ikke muligt at akti-
vere SPORT-funktionen, når CITY-funktio-
nen er aktiveret. For at kunne aktivere SPORT-
funktionen er det nødvendigt at deaktivere CITY-
funktionen og omvendt, da de to funktioner ikke kan
fungere sammen.REACTIVE SUSPENSION
SYSTEM
(system for aktive
støddæmpere)
Dette system interagerer med sportsfunktionen (se afsnittet
“Sportsfunktion”).
Ved tryk på knappen SPORT fig. 67 er det muligt at væl-
ge mellem to indstillinger for kørsel på grundlag af rute
og vejunderlag.
– ingen tryk: normal
– kort tryk: SPORT
fig. 67L0E0058m
Page 109 of 295

LÆR BILEN AT KENDE107
1
I funktionen “normal” regulerer de aktive støddæmpere
bilens affjedring og tilpasser den til vejtypen og til kør-
selspåvirkninger og forbedrer kørekomforten betydeligt
på ujævne strækninger.
Teksten “S” tændes i instrumentgruppens display, når
funktionen “SPORT” er slået til. Med denne funktion op-
nås en sportspræget kørestil, der udover en større reakti-
onsevne i accelerationen og styring af rattet for en pas-
sende kørefornemmelse også er karakteriseret ved en
regulering og fordeling af affjedring til støddæmperne, der
sikrer en større præcision og reaktivitet af bilen og skaber
en god kørekomfort. Føreren fornemmer bilen mere præcis
ved kørsel i kurver og hurtigere ved retningsskift.
Denne funktion er nyttig ved kortvarigt behov for mak-
simal ydelse (fx ved overhaling).
VIGTIGT! Under acceleration med SPORT-funktionen
aktiveret, er det muligt at mærke den rykken i styretøjet
der er typisk for et sportsligt setup.
VIGTIGT! Funktionen aktiveres ca. 5 sekunder efter at
der er trykket på knappen SPORT.Fejl ved systemet
I tilfælde af funktionsfejl gør systemet føreren opmærk-
som på fejlen ved at vise en meddelelse på det konfigu-
rerbare multifunktionsdisplay i instrumentgruppen og ved
tænding af det gule symbol
i.
I så fald bør man kontakte Lancias servicenet.
Page 110 of 295

DRIVING ADVISOR
(advarsel om overskridelse
af kørebane)
(afhængigt af versioner/markeder)
Driving Advisor er et system, der advarer om, at du
er ved at forlade kørebanen. Systemet er en hjælp
til føreren, hvis man skulle være uopmærksom.En
videosensor monteret på frontruden tæt på bakspejlet re-
gistrerer kørebaneadskillelsen og bilens position i forhold
til den.
VIGTIGT! Ved udskiftning af frontruden på biler med
Driving Advisor, anbefales det at kontakte Lancias ser-
vicenet. Foretages udskiftningen på et specialværksted for
ruder, skal du ligeledes få videokameraet kalibreret af
Lancias servicenet.FUNKTION
Systemet aktiveres ikke ved igangsætning. Systemet bli-
ver kun aktiveret, når du trykker på knappen A-fig. 68
på instrumentpanelet. Bekræftelsen på aktiveringen an-
gives ved tænding af lysdioden på knappen og af en til-
hørende meddelelse på instrumentgruppens display. Når
systemet er aktiveret, undersøger det driftsbetingelserne,
hvilket bliver angivet over for føreren ved blinken af lys-
dioden på knappen og af det gule ikon
epå instrument-
gruppens display. Når systemet genkender driftsbetin-
gelserne, tilsluttes funktionen. Ikonet
epå instrument-
gruppens display slukkes, og knappens lysdiode lyser kon-
stant.
VIGTIGT! Hvis driftsbetingelserne ikke længere gør sig
gældende, deaktiveres systemet. Driftsbetingelser vises til
føreren ved, at lysdioden på knappen og det gule ikon
epå instrumentgruppens display blinker.
108LÆR BILEN AT KENDE