ABS Lancia Musa 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2011Pages: 218, PDF-Größe: 4.02 MB
Page 34 of 218
33
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Einstellen der Tastenlautstärke
(Lautst. Tast.)
Diese Funktion ermöglicht die Lauts-
tärkeregelung (auf 8 Stufen) des aku-
stischen Signals, das beim Drücken der
Tasten MODE,+e–abgegeben wird.
Die gewünschte Lautstärke wie folgt
einstellen:
– die Taste MODEkurz drücken, wor-
aufhin das Display blinkend die zuvor
eingestellte „Lautstärke“ anzeigt,
– mittels der Taste +oder–die Aus-
wahl vornehmen,
– die Taste MODEkurz drücken, um
zur Menübildschirmseite zurückzu-
kehren bzw. die Taste lang drücken,
um zur Standardbildschirmseite
zurückzukehren, ohne zu speichern.
Wiederaktivierung des Summers
für SBR-Meldung
(Summer Sicherheitsg.)
(für Versionen/Märkte, wo vorgese-
hen)
Die Funktion ist nur nach erfolgter De-
aktivierung der SBR-Anlage durch den
Lancia Kundendienst sichtbar (siehe
unter „SBR-Anlage“ im Kapitel „Si-
cherheit“).Bei weniger als 200 km bis zur näch-
sten Fälligkeit erscheinen die Anzeigen
häufiger. Bei 1.3 Multijet-Versionen,
zum Auswechseln von Luftfilter, Mo-
toröl und Morotölfilter, siehe „Plan für
programmierte Wartung“ im Kapitel
„Wartung und Pflege“. Die Anzeige er-
folgt in Kilometern oder Meilen je nach
Einstellung für die Maßeinheit. Wenn
bald eine programmierte Wartung
(„Abschnitt“ genannt) fällig ist und der
Zündschlüssel in Stellung MARge-
dreht wird, erscheint auf dem Display
die Information „Service“ mit den bis
zur Wartung des Fahrzeugs noch feh-
lenden Kilometern/Meilen oder Tagen.
Die Meldung „programmierte War-
tung“ wird als Kilometer (km)/Meilen
(mi) bzw. Tage (TT) aufgrund der
kurzfristigen Fälligkeit angezeigt. Wen-
den Sie sich bitte an den Lancia Kun-
dendienst, der außer den im „Plan für
programmierte Wartung“ oder im
„Plan für jährliche Untersuchung“ vor-
gesehenen Wartungsarbeiten die Null-
stellung dieser Anzeige (Reset) vor-
nimmt. Programmierte Wartung
(Service)
Diese Funktion ermöglicht die Anzei-
ge der Kilometer oder der Tage bis zur
Fälligkeit der nächsten Inspektion.
Um diese Angaben abzufragen, wie
folgt vorgehen:
– die Taste MODEkurz drücken, wor-
aufhin das Display die noch fehlenden
Kilometer oder Meilen bis zur Fällig-
keit der nächsten Inspektion anzeigt
(abhängig davon, was zuvor eingestellt
war) (siehe Abschnitt „Maßeinhei-
ten“),
– mittels der Taste +oder–die Auf-
fälligkeit in Tagen anzeigen;
– die Taste MODEkurz drücken, um
zur Menübildschirmseite zurückzu-
kehren bzw. die Taste lang drücken,
um zur Standardbildschirmseite
zurückzukehren.
HINWEIS Im „Plan für program-
mierte Wartung“ sind Wartungsab-
schnitte alle 20 000 km (oder ent-
sprechende Meilenwerte) bzw. je Jahr
vorgesehen. Diese Anzeige erscheint
automatisch mit dem Schlüssel in Stel-
lungMAR, wenn nur noch 2 000 km
(oder entsprechender Meilenwert)
bzw. 30 Tage fehlen, und wird al-
le 200 km (oder entsprechende Mei-
lenwerte) erneut angezeigt.
Page 36 of 218
35
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Menü verlassen
Dies ist die letzte Funktion, die die Ab-
folge der auf dem Menübildschirm an-
geführten Einstellungen schließt.
Bei kurzem Druck auf die Taste MO-
DEkehrt das Display ohne zu spei-
chern zur Standardanzeige zurück.
Bei Drücken der Taste +kehrt das Dis-
play zum ersten Menüpunkt (Ge-
schwindigkeitsgrenze) zurück.Beide Funktion können zurückgesetzt
werden (Reset – Beginn einer neuen
Fahrt).
„General Trip“ erlaubt die Anzeige fol-
gender Werte:
– Reichweite
– Zurückgelegte Strecke
– Durchschnittsverbrauch
– Aktueller Verbrauch
– Durchschnittsgeschwindigkeit
– Reisezeit (Fahrzeit).
„Trip B“ erlaubt die Anzeige folgender
We r t e :
– Zurückgelegte Strecke B
– Durchschnittsverbrauch B
– Durchschnittsgeschwindigkeit B
– Reisezeit B (Fahrzeit).
HINWEIS Der „Trip B“ ist eine aus-
schließbare Funktion (siehe Abschnitt
„Aktivierung von Trip B“). Die Werte
„Reichweite“ und „augenblicklicher
Verbrauch“ können nicht zurückge-
setzt werden. TRIP COMPUTER
(für Versionen/Märkte, wo vorgese-
hen)
Allgemeines
Der „Trip-Computer“ ermöglicht die
Anzeige der Daten über den Betriebs-
zustand des Fahrzeugs, wenn sich der
Zündschlüssel in Stellung MARbe-
findet. Diese Funktion besteht aus
„General Trip“ zur Überwachung der
„gesamten Fahrt“ des Fahrzeugs (Rei-
se) und aus „Trip B“ zur Überwachung
der „Teilfahrt“ des Fahrzeugs; diese
letzte Funktion ist in der gesamten
Fahrt (siehe Abb. 30) „enthalten“.
Page 40 of 218
39
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Einstellung der Armlehne
Abb. 33
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
Um die Armlehne zu benutzen, muss
sie von der Stellung 1zur Stellung 2
gebracht werden.
Tisch-Einstellung des
Beifahrersitzes
Armlehne (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen) in vertikale Lage stellen.
Vom Fahrersitz oder den Rücksitzen
den Hebel A-Abb. 34 , in Pfeilrichtung
bewegen, Rückenlehne Abb. 35auf
das Sitzkissen umlegen und loslassen.
In dieser Stellung kann die Rückseite
derr Rückenlehne als Tisch benutzt
werden. Sitzheizung
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
Für die Ein-und Ausschaltung Tasten
B-Abb. 36zum Heizen des Fahrer-
sitzesC-Abb. 36und des Beifahrer-
sitzes drücken.
Die erfolgte Verriegelung wird vom
Aufleuchten der LED auf der Taste ge-
meldet
Tisch-Einstellung
des Fahrersitzes
Um den Fahrersitz als Tisch zu posi-
tionieren, Kopfstütze vollständig ent-
fernen (siehe Abschnitt „Herausziehen
der Kopfstütze“, Kapitel „Kopfstütze“)
und den vorher beschriebenen Ablauf
befolgen.
Abb. 33L0D0043mAbb. 34L0D0044m
Abb. 35L0D0045m
Abb. 36L0D0046m
Page 42 of 218
41
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Um die Mittelkonsole in vertikale La-
ge wieder zu positionieren, erneut den
HebelD-Abb. 42(einen je Seite)
betätigen und an die seitlichen
Rückenlehnen ausrichten, bis die Si-
cherheitseinrastung des entsprechen-
den Befestigungsanschlags hörbar wird
E.
Benutzung des Fachs im Raum
der Mittelkonsole
Die Mittelkonsole verfügt über ein
FachB-Abb. 43.
Um das Fach Bdie Taste Bdrücken
und Sitzkissen anheben. Einstellung der Mittelkonsole
von innen
Um die Mittelkonsole in horizontale
Stellung zu bringen:
❒Den Hebel betätigen D-Abb. 42
(einen je Seite);
❒Mittelkonsole vollständig absenken;
❒den loslassen.
Mit vollständig abgesenkter Mittel-
konsole und herausgezogener entspre-
chender Kopfstütze kann man die Ge-
tränkehalter-Vertiefung benutzen A-
Abb. 41für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen.
Abb. 41L0D0051mAbb. 42L0D0050mAbb. 43L0D0358m
Prüfen Sie nach dem Los-
lassen des Einstellhebels
immer, ob der Sitz in den Führun-
gen eingerastet ist, indem er ver-
suchsweise hin- und hergeschoben
wird. Das Fehlen dieser Sperre
könnte das unerwartete Verschieben
des Stützes verursachen .
ZUR BEACHTUNG
Um maximalen Schutz zu
gewährleisten, muss die
Rückenlehne in gerader Stellung
stehen, der Rücken muss gut ange-
lehnt sein und der Gurt gut an Ober-
körper und Becken anliegen.
ZUR BEACHTUNG
Page 47 of 218
46
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Einstellung am stehenden Fahrzeug
und bei gezogener Handbremse aus-
führen.
Die elektrische Beschlagentfernungs-
anlage der Spiegel wird automatisch
bei Einschaltung der Heckscheibe ak-
tiviert.
Einklappen
Bei Bedarf (zum Beispiel wenn die Ab-
messungen des Spiegels in einer engen
Durchfahrt zu Problemen führen) kön-
nen die Spiegel von der Position 1in
die Position 2-Abb. 55eingeklappt
werden.
RÜCKSPIEGEL
INNENSPIEGEL
Der Spiegel ist mit einer Unfallverhü-
tungsvorrichtung ausgerüstet, die bei
einem heftigen Kontakt mit dem Fahr-
gast den Spiegel aus der Halterung löst.
Durch Betätigen des Hebels A-Abb. 53
kann der Spiegel in zwei verschiede Po-
sitionen gebracht werden: normal oder
abgeblendet.
AUSSENSPIEGEL
Die Einstellung ist elektrisch und ist
nur dann möglich, wenn der Zünd-
schlüssel in MAR-Stellungist.
Die Einstellung wie folgt vornehmen:
❒durch den Schalter B-Abb. 54(lin-
ken oder rechten) Spiegel wählen,
an dem die Einstellung erfolgen
soll;
❒Spiegel einstellen, durch Betäti-
gung des Schalters in eine der vier
möglichen Stellungen C.
Abb. 53L0D0056m
Während der Fahrt müssen
die Spiegel immer in Stel-
lung 1 sein - Abb. 55 Der
fahrerseitige gebogene
Außenspiegel verfälscht ein wenig die
Einschätzung des Abstands.
Abb. 54L0D0058m
Abb. 55L0D00499m
Page 53 of 218
52
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Die Temperatur der eingeführten Luft
ist immer automatisch gesteuert, je
nach den am Fahrer- und Beifahrer-
display eingestellten Temperaturen
(ausgenommen bei ausgeschalteter
Anlage oder unter besonderen Bedin-
gungen, wenn der Klimakompressor
abgeschaltet wird).
Das System erlaubt, folgende Para-
meter und Funktionen manuell einzu-
stellen oder zu ändern:
❒Lufttemperaturen auf der Fahrer-
und Beifahrerseite;
❒Gebläsedrehzahl (ständige Verän-
derung);
❒Luftverteilung mit fünf Stellungen
(Fahrer-/Beifahrerseite);
❒Freigabe des Kompressor;
❒Priorität der Luftverteilung (eine
bzw. zwei Zonen);
❒schnelle Scheibenenteisung/Be -
schlagentfernung;
❒Umluft;
❒Heckscheibenheizung;
❒Abschalten der Anlage. ❒Einschaltung des Kompressors (zur
Kühlung/Entfeuchtung der Luft);
❒Umluft.
Alle diese Funktionen können manu-
ell verändert werden, d. h. der Benut-
zer kann nach Belieben eingreifen, in-
dem er eine oder mehrere Funktionen
wählt und die Parameter verändert.
Auf diese Weise wird jedoch die auto-
matische Steuerung der manuell ver-
änderten Funktionen deaktiviert, auf
die die Anlage lediglich aus Sicher-
heitsgründen eingreift (beispielsweise
bei Risiko des Beschlagens).
Die manuellen Einstellungen haben
immer Vorrang gegenüber der Auto-
matik und werden gespeichert, bis der
Benutzer wieder die Kontrolle an die
Automatik übergibt, außer in Fällen,
wenn die Anlage aus besonderen Si-
cherheitsgründen eingreift.
Das manuelle Einstellen einer Funkti-
on beeinflusst nicht die automatische
Steuerung der anderen Funktionen.
Die Menge der in den Innenraum ge-
langenden Luft ist unabhängig von
der Fahrgeschwindigkeit, da sie vom
elektronisch gesteuerten Gebläse ein-
gestellt wird.AUTOMATISCHE
ZWEI-ZONEN-
KLIMAANLAGE
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
ALLGEMEINES
Die Klimaautomatik regelt die Tem-
peratur, die Menge und die Verteilung
der Luft in zwei Bereichen. Fahrer-
und Beifahrerseite. Die Temperaturre-
gelung beruht auf der „äquivalenten
Temperatur“: Das System arbeitet
ständig, um den Komfort im Innen-
raum beizubehalten und eventuelle
Änderungen der Außenklima-Bedin-
gungen – einschließlich der von einem
entsprechenden Sensor ermittelten
Sonneneinstrahlung – auszugleichen.
Folgende Parameter und Funktionen
werden automatisch geregelt:
❒Lufttemperatur an den Luftdüsen
auf der Fahrer- und Beifahrerseite;
❒Luftverteilung an den Luftdüsen
auf der Fahrer- und Beifahrerseite;
❒Gebläsedrehzahl (kontinuierliche
Veränderung des Luftflusses);
Page 56 of 218
55
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Diese Funktion kann man einschalten,
wenn man möchte, dass sich der In-
nenraum unter Nutzung der vollen
Leistung der Anlage schneller er-
wärmt. Die Funktion benutzt die
Höchsttemperatur der Heizungsflüs-
sigkeit, während die Luftverteilung
und Gebläsedrehzahl vom System
nach den jeweiligen Bedingungen ge-
steuert werden.
Falls beispielsweise die Motorkühl-
flüssigkeit nicht heiß genug ist, wird
nicht sofort die höchste Gebläsedreh-
zahl eingestellt, um die Zufuhr nicht
ausreichend warmer Luft in den In-
nenraum einzuschränken.
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
sind trotzdem alle manuellen Einstel-
lungen möglich.
Zum Abschalten der Funktion muss
lediglich der Griff für die Temperatu-
reinstellung gegen den Uhrzeigersinn
gedreht und die gewünschte Tempe-
ratur eingestellt werden.
❒FunktionLO(maximale Kühlung):
diese wird eingeschaltet, wenn der
Griff für die Temperatureinstellung ge-
gen den Uhrzeigersinn über den Min-
destwert (16 °C) gedreht wird. Sie
kann auch von der Fahrer- oder Bei-
fahrerseite oder von beiden Seiten ak-
tiviert werden (auch durch Wahl der
FunktionMONO). Diese Funktion ist vorgesehen, um die
Temperatureinstellung im Innenraum
einzustellen,wenn nur der Fahrer im
Fahrzeug anwesend ist.
Um zur getrennte Steuerung der Tem-
peraturen und der Luftverteilung
zurückzukehren, einfach die Dreh-
griffeHdrehen oder die Taste (A-MO-
NO) drücken, wenn die LED auf der
Taste aufleuchtet.
Wird der Griff vollständig nach rechts
bzw. nach links gedreht, um die bei-
den Extreme HIoderLOauszu-
wählen, werden die entsprechenden
Funktionen für die maximale Heizung
bzw. Kühlung aufgerufen:
❒FunktionHI(maximale Heizung):
diese wird eingeschaltet, wenn der
Griff für die Temperatureinstellung im
Uhrzeigersinn über den Höchstwert
(32 °C) hinaus gedreht wird. Sie kann
von der Fahrer- und der Biefahrersei-
te oder von beiden Seiten aktiviert
werden (auch durch Wahl der Funkti-
onMONO). BEDIENELEMENTE
Drehgriffe zur
Lufttemperaturein-
stellung H -N
Durch Drehen des
Griffs im oder gegen
den Uhrzeigersinn
wird die Temperatur
der für den Innen-
raum angeforderten
Luft erhöht bzw. ver-
ringert, jeweils im lin-
ken (DrehgriffN) und
im rechten Bereich (Drehgriff H) des
Innenraumes.
Da das System zwei Bereiche des In-
nenraumes steuert, können Fahrer und
Beifahrer verschiedene Temperatur-
werte wählen, mit einem maximal zu-
gelassenen Unterschied von 7 °C.
Die eingestellten Temperaturen wer-
den über das Display neben den Dreh-
griffen angezeigt.
Durch die Taste A(MONO) wird die
Lufttemperatur der Beifahrerseite an
diejenige der Fahrerseite angeglichen;
dieselbe Temperatur zwischen den bei-
den Bereichen kann eingestellt werden,
indem der Drehgriff Nauf der Fah-
rerseite gedreht wird.
Page 57 of 218
56
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
˙
▼Verteilung des Luftflusses zwischen
den Luftdüsen im Fußbereich
(wärmere Luft) und den mittleren
und seitlichen Luftdüsen des Ar-
maturenbretts (frischere Luft).
Diese Verteilung ist insbesondere in
den Übergangsjahreszeiten (Früh-
jahr und Herbst) bei Sonnenein-
strahlung nützlich.
▲
▼Verteilung des Luftflusses zwischen
den Luftdüsen im Fußraum sowie
den Luftdüsen zur Entei-
sung/Beschlagentfernung an der
Windschutzscheibe und an den
vorderen Seitenfenstern. Diese
Luftverteilung bietet eine gute Auf-
heizung des Innenraums und ver-
hindert das mögliche Beschlagen
der Scheiben. Diese Funktion kann man einschalten,
wenn man möchte, dass der Innen-
raum unter Nutzung der vollen Lei-
stung der Anlage schnellstmöglich ab-
gekühlt wird. Die Funktion schaltet die
Umluft und den Klimakompressor ein,
während die Luftverteilung und Ge-
bläsedrehzahl vom System nach den
jeweiligen Bedingungen gesteuert wer-
den. Wenn diese Funktion eingeschal-
tet ist, sind trotzdem alle manuellen
Einstellungen möglich.
Zum Abschalten der Funktion muss
lediglich der Griff für die Temperatu-
reinstellung im Uhrzeigersinn gedreht
und die gewünschte Temperatur ein-
gestellt werden.Tasten
Luftverteilung
I-M
Durch Drücken die-
ser Tasten kann ma-
nuell eine der fünf
möglichen Luftver-
teilungen für die lin-
ke und de rechte In-
nenraumseite einge-
stellt werden:
▲Luftstrom zu den Auslässen an der
Windschutzscheibe und an den
vorderen Seitenfenstern zur Be-
schlagentfernung und Enteisung
der Scheiben.
˙Luftstrom zu den mittleren und
seitlichen Luftdüsen des Armatu-
renbretts für die Belüftung von
Oberkörper und Gesicht in den
warmen Jahreszeiten.
▼Luftstrom zu den Luftdüsen in den
vorderen und hinteren Fußräumen.
Durch die natürliche Tendenz der
Warmluft, sich nach oben zu ver-
teilen, erhält man mit dieser Ein-
stellung in kürzester Zeit die Er-
wärmung des Innenraums mit ei-
nem unmittelbaren Gefühl von
Wärme.
Page 58 of 218
57
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Die eingestellte Verteilung wird durch
das Aufleuchten der entsprechenden
LED auf den gewählten Tasten ange-
zeigt.
In kombinierter Funktion, wenn man
eine Taste drückt wird die entspre-
chende Funktion gleichzeitig mit den
bereits eingestellten Funktionen akti-
viert. Wird eine Taste gedrückt, deren
Funkton bereits aktiv ist, wird diese
ausgeschaltet und die entsprechende
LED erlischt.
Zur Wiederaufnahme der automati-
schen Steuerung der Luftverteilung
nach einer manuellen Auswahl, die Ta-
steAUTOdrücken.
Wenn der Fahrer die Luftverteilung
zur Widschutzscheibe wählt, wird auch
die Luftverteilung af der Beifahrersei-
te automatisch zur Windschutzschei-
be gerichtet. Der Beifahrer kann je-
denfalls eine andere Verteilung nach-
einander wählen, indem er die ent-
sprechende Taste drückt.Drücken Tasten
(AUTO H-N)
(Automatikbetrieb)
Durch Drücken der Ta-
steAUTOauf der Fah-
rer-und Beifahrerseite
steuert die Anlage au-
tomatisch in den ent-
sprechenden Bereichen
die Menge und die Ver-
teilung der in den In-
nenraum einfließenden
Luft und löscht alle vorherigen manu-
ellen Einstellungen.
Diese Betriebsart wird durch die Er-
scheinen des Schriftzugs FULL AUTO
im Display angezeigt.
Wenn mindestens eine der vom System
automatisch gesteuerten Funktionen
(Umluft, Luftverteilung, Gebläse-
drehzahl oder Abschalten des Klima-
kompressors) manuell verstellt wird,
erlischt die Anzeige FULLam Display,
um anzuzeigen, dass das System nun
nicht mehr selbständig alle Funktio-
nen regelt (die Temperatur wird im-
mer automatisch geregelt). Taste zur
Einstellung der
Gebläsedrehzahl L
Durch Drücken der
Ta s t e
pan den äuße-
ren Enden wird die Gebläsedrehzahl
und damit die Menge der in den In-
nenraum geführten Luft erhöht oder
verringert, wobei die Anlage immer die
geforderte Temperatur beibehält.
Die Gebläsedrehzahl wird durch das
Aufleuchten der Balken auf dem Dis-
play angezeigt:
❒Maximale Gebläsedrehzahl = alle
Balken leuchten
❒Minimale Gebläsedrehzahl = ein
Balken leuchtet
Das Gebläse kann nur dann ausge-
schaltet werden, wenn der Klimakom-
pressor durch Drücken der Taste B
ausgeschaltet wurde.
ZUR BEACHTUNG Zur Wiederauf-
nahme der automatischen Steuerung
der Gebläsedrehzahl nach einer ma-
nuellen Einstellung, die Taste AUTO.
Page 64 of 218
63
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER
Abb. 65
Den Hebel in folgende (stabilen) Posi-
tionen bringen:
❒nach oben (Position 1): Aktivieren
des rechten Fahrtrichtungsanzei-
gers;
❒nach unten (Position 2): Aktivie-
ren des linken Fahrtrichtungsan-
zeigers.
Auf der Instrumententafel leuchtet die
Kontrollleuchte
FoderDblinkend auf.
Die Fahrtrichtungsanzeiger schalten
sich automatisch aus, wenn das Fahr-
zeug wieder in Geradeausfahrt ge-
bracht wird.
Wenn ein vorübergehender Fahrspur-
wechsel angezeigt werden soll, wozu
eine minimale Drehung des Lenkrads
aussreicht, kann man den Hebel nach
oben oder unten verstellen, ohne denSENSOR FÜR AUTOMATISCHE
LICHTEINSCHALTUNG
(Dämmerungssensor)
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
Erkennt die Änderungen in der Hel-
ligkeit der Umgebungsbeleuchtung des
Fahrzeugs abhängig von der einge-
stellten Empfindlichkeit: je höher die
Empfindlichkeit, desto weniger Um-
gebungshelligkeit ist zur Aktivierung
der Außenleuchten erforderlich. Die
Sensorempfindlichkeit kann über das
„Setup-Menü“ des Multifunktionsdis-
play eingestellt werden.
Aktivierung
Ring in Stellung
2AAbb. 67drehen;
auf diese Weise wird das gleichzeitige
Aufleuchten der Stand- und Abblend-
lichter je nach der äußeren Helligkeit
erreicht. Anschlag zu erreichen (instabile Stel-
lung). Beim Loslassen kehrt der Hebel
selbständig zur Ausgangsstellung
zurück.
VORRICHTUNG
„FOLLOW ME HOME“ Abb. 66
Erlaubt für einen bestimmten Zeit-
raum die Beleuchtung des Raums vor
dem Fahrzeug.
Aktivierung
Bei Zündschlüssel auf STOPoder bei
abgezogenem Schlüssel innerhalb von
2 Minuten nach Abstellen des Motors
den Hebel zum Lenkrad ziehen.
Bei jeder Betätigung des Hebels wird
das Aufleuchten der Lichter um 30 Se-
kunden, bis maximal 210 Sekunden
verlängert; nach dieser Zeitspanne er-
löschen die Lichter automatisch.
Abb. 65L0D0071mAbb. 66L0D0070mAbb. 67L0D0072m