ECO mode Lancia Musa 2012 Instructieboek (in Dutch)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2012Pages: 218, PDF Size: 3.69 MB
Page 24 of 218

23
STARTEN
EN RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGE-
VALLEN
ONDERHOUD
EN ZORG
TECHNISCHE
GEGEVENS
ALFABTETISH
REGISTER
VEILIGHEID
DASHBOARD
EN
EDIENING
BEDIENINGSKNOPPEN fig. 25
+Om in het scherm en de keuzemo-
gelijkheden de volgende optie te
selecteren of de weergegeven
waarde te verhogen.
MODEKort indrukken voor toegang
tot het menu en/of naar het
volgende scherm te gaan of
de keuze te bevestigen.
Even ingedrukt houden om
terug te keren naar het be-
ginscherm.
–Om in het scherm en de keuzemo-
gelijkheden de voorgaande optie te
selecteren of de weergegeven
waarde te verlagen.
OPMERKING Bij de knoppen
+en–hangt de werking van het volgende af.❒Om de nieuwe instelling te beves-
tigen, moet u langer dan 2 secon-
den op de knop MODE drukken.
Volumeregeling
waarschuwingszoemer (buzzer)
Ga voor het instellen van het gewenste
volume als volgt te werk:
❒druk kort een aantal malen op knop
MODEtotdat „bUZZ” wordt weer-
gegeven;
❒druk op de knop +om het volume
te verhogen;
❒druk op de knop –om het volume
te verlagen;
❒om de nieuwe instelling te beves-
tigen, moet u langer dan 2 secon-
den op de knop MODEdrukken.
Weergave overschrijding ingestelde
snelheidslimiet
Als de ingestelde snelheidslimiet
wordt overschreden, wordt dit op de
display weergegeven en klinkt er een
akoestisch signaal:
Deze functie is standaard ingesteld op
„OFF”.
SETUP-MENU
In het „Setup-menu” kunnen de vol-
gende instellingen worden uitgevoerd:
❒KLOK INSTELLEN
❒VOLUMEREGELING WAAR-
SCHUWINGSZOEMER (BUZZER)
❒INSTELLING SNELHEIDSLI-
MIET
❒MEETEENHEID INSTELLEN.
Klokje instellen
Het klokje is standaard ingesteld op
24 uur.
Ga voor het instellen van de tijd als
volgt te werk:
❒druk kort een aantal malen op
knopMODEtotdat „Hour” wordt
weergegeven;
❒druk op de knop +om een minuut
te verhogen;
❒druk op de knop –om een minuut
te verlagen.
Als u de knop +of–enkele seconden
ingedrukt houdt, lopen de cijfers au-
tomatisch snel door of terug totdat
u de knop loslaat.
fig. 25L0D0384m
Page 25 of 218

24
STARTEN
EN RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGE-
VALLEN
ONDERHOUD
EN ZORG
TECHNISCHE
GEGEVENS
ALFABTETISH
REGISTER
VEILIGHEID
DASHBOARD
EN
BEDIENING
Meeteenheid instellen
Ga voor het instellen van de meeteen-
heid (kilometers of mijlen) als volgt te
werk:
❒druk kort een aantal malen op
knopMODEtotdat „Unit” wordt
weergegeven
❒druk op knop +of–om de meet-
eenheid te wijzigen;
❒om de instelling te bevestigen,
moet u langer dan 2 seconden op
de knop MODEdrukken.
Weergave inschakeling
brandstofnoodschakelaar
Het scherm verschijnt automatisch als
de brandstofnoodschakelaar wordt in-
geschakeld, als gevolg van een krach-
tige botsing.
De schakelaar onderbreekt de brand-
stoftoevoer.
Zie de betreffende paragraaf „Brand-
stofnoodschakelaar”. Ga voor het instellen als volgt te werk:
❒druk kort een aantal malen op
knopMODEtotdat „SPEEd”
wordt weergegeven;
❒druk op de knop +om de waarde
te verhogen (de maximum snel-
heid is 250 km/h);
❒druk op de knop –om de waarde
te verlagen (bij een snelheid lager
dan 30 km/h wordt de functie uit-
geschakeld „OFF”);
❒om de instelling te bevestigen,
moet u langer dan 2 seconden op
de knop MODEdrukken.
Als u na het verschijnen van
de mededeling „FPSon” een
brandstoflucht ruikt of merkt dat het
brandstofsysteem lekt, druk dan de
schakelaar niet terug, zodat brand
wordt voorkomen.
ATTENTIE
Page 26 of 218

25
STARTEN
EN RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGE-
VALLEN
ONDERHOUD
EN ZORG
TECHNISCHE
GEGEVENS
ALFABTETISH
REGISTER
VEILIGHEID
DASHBOARD
EN
EDIENING
fig. 26L0D0496m
MULTIFUNCTIONEEL
DISPLAY
(op het comfort
instrumentenpanee
l met drie regels)
De auto kan zijn uitgerust met een
multifunctioneel display dat tijdens de
rit nuttige informatie levert aan de be-
stuurder op basis van de instelling
voor de gewenste gegevens.
BEGINSCHERM fig. 26
Op het beginscherm kan het volgende
worden weergegeven:
ADatum / Kilometerteller (weergave
kilometer-/mijltotaalteller)
BTijd (altijd weergegeven, ook bij
uitgenomen contactsleutel en ge-
sloten voorportieren)
CBuitentemperatuurBEDIENINGSKNOPPEN fig. 27
+Om in het scherm en de keuzemo-
gelijkheden de volgende optie te
selecteren of de weergegeven
waarde te verhogen.
MODEKort indrukken voor toegang
tot het menu en/of naar het
volgende scherm te gaan of
de keuze te bevestigen.
Even ingedrukt houden om
terug te keren naar het be-
ginscherm.
–Om in het scherm en de keuzemo-
gelijkheden de voorgaande optie te
selecteren of de weergegeven
waarde te verlagen.
OPMERKING Bij de knoppen
+en–hangt de werking van het volgende af. DStand koplampverstelling (alleen
als het dimlicht is ingeschakeld)
EIndicatie schakeladvies.
OPMERKING Bij het openen van een
voorportier wordt de display verlicht
en wordt enkele seconden de tijd en
de kilometer-/mijltotaalteller weerge-
geven.
fig. 27L0C0384m
Page 38 of 218

37
STARTEN
EN RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGE-
VALLEN
ONDERHOUD
EN ZORG
TECHNISCHE
GEGEVENS
ALFABTETISH
REGISTER
VEILIGHEID
DASHBOARD
EN
EDIENING
Procedure voor het begin van een rit
Voor het op nul zetten (reset) moet u, met de sleutel in stand MAR, langer dan 2 seconden op de knop TRIPdrukken.
TRIP verlaten
De functie TRIPwordt automatisch verlaten, nadat alle grootheden zijn weergegeven of als knop MODElanger dan
2 seconden is ingedrukt.
Reset TRIP B
Einde deeltraject
Begin nieuw deeltraject
Einde deeltraject
Begin nieuw deeltraject
Reset TRIP B
Einde deeltraject
Begin nieuw deeltraject Reset GENERAL TRIP
Einde rit
Begin nieuwe ritReset GENERAL TRIP
Einde rit
Begin nieuwe rit
Einde deeltraject
Begin nieuw deeltraject Reset TRIP B
Reset TRIP B
TRIP B
TRIP B
TRIP B GENERAL TRIP
˙
˙
˙
˙
˙
˙˙
˙
fig. 30
Page 127 of 218

126
STARTEN
EN RIJDEN
NOODGE-
VALLEN
ONDERHOUD
EN ZORG
TECHNISCHE
GEGEVENS
ALFABTETISH
REGISTER
DASHBOARD
EN
BEDIENING
VEILIGHEID
LAMPJES EN
BERICHTEN
ALGEMENE OPMERKINGEN
Naast het branden van het lampje,
verschijnt er – afhankelijk van het
type instrumentenpaneel – ook een
specifiek bericht en/of klinkt er een
akoestisch signaal. Deze meldingen
zijn beknopt en uit voorzorg en moe-
ten als een aanvulling worden gezien
en niet als alternatief voor de infor-
matie in dit instructieboekje. Wij ra-
den u daarom aan dit instructieboekje
goed door te lezen. Houdt u bij een
storing altijd aan de aanwijzingen die
in dit hoofdstuk beschreven worden.
BELANGRIJK De storingsmeldingen
die op het display verschijnen, zijn
onderverdeeld in twee categorieën:
ernstige storingen en minder ernstige
storingen.
De ernstige storingen worden „cy-
clisch” weergegeven en herhaald totdat
de oorzaak van de storing is verholpen.
De minder ernstige storingen worden
een bepaalde tijd „cyclisch” weerge-
geven.
U kunt de weergavecyclus van beide
categorieën onderbreken door op de
knop MODE te drukken. Het lampje
op het instrumentenpaneel blijft bran-
den, totdat de oorzaak van de storing
is verholpen.TE LAAG REMVLOEI -
STOFNIVEAU (rood)
AANGETROKKEN
HANDREM (rood)
Als u de contactsleutel in stand MAR
draait, gaat het lampje branden. Na en-
kele seconden moet het lampje doven.
Te laag remvloeistofniveau
Het lampje gaat branden als het rem-
vloeistofniveau in het reservoir onder
het minimum niveau is gedaald, bij-
voorbeeld door lekkage in het rem-
systeem.
Op het display verschijnt de bijbeho-
rende melding.
x
Aangetrokken handrem
Het lampje gaat branden als de hand-
rem wordt aangetrokken.
Als de auto in beweging is, hoort u ook
een akoestisch signaal.
BELANGRIJK Als het lampje tijdens
het rijden gaat branden, controleer dan
of de handrem niet is aangetrokken.
STORING AIRBAG
(rood)
Als u de contactsleutel in stand MAR
draait, gaat het lampje branden. Na en-
kele seconden moet het lampje doven.
Als het lampje continu blijft branden,
geeft dit een storing in het airbagsys-
teem aan.
Op het display verschijnt de bijbeho-
rende melding.
¬
Als het lampje xtijdens
het rijden gaat branden
(op het display verschijnt ook een
melding), stop dan onmiddellijk en
wendt u tot het Lancia Servicenet-
werk.
ATTENTIE
Page 218 of 218

De gegevens in deze publicatie dienen alleen ter informatie. Lancia behoudt zich het recht voor om op elk moment de in deze publicatie
beschreven modellen om technische of commerciële redenen te wijzigen. Wendt u voor meer informatie tot de Lancia-dealer.
Gedrukt op ecologisch chloorvrij papier.
NEDERLANDS