ESP Lancia Ypsilon 2012 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2012Pages: 307, tamaño PDF: 13.46 MB
Page 1 of 307
Los datos contenidos en esta publicación son a título indicativo. Lancia podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación
por razones técnicas o comerciales. El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Lancia.
Impreso en papel ecológico sin cloro.
Manual de Uso y Mantenimiento
ESPAÑOL
Cop nuova Ypsilon Lum E.qxd 5-04-2011 15:09 Pagina 1
Page 2 of 307
Nosotros, que hemos creado, diseñado y fabricado tu automóvil, lo conocemos realmente
hasta el más mínimo detalle y componente.
En los talleres autorizados Lancia Serviceencontrarás a técnicos formados directamente por nosotros
que te ofrecen calidad y profesionalidad en todas las intervenciones de mantenimiento.
Los talleres Lancia siempre están a tu lado para realizar el mantenimiento periódico,
las revisiones estacionales y brindarte consejos prácticos de nuestros expertos.
Utilizando Recambios Originales Lancia, las características de fiabilidad, confort y prestaciones
por las que has elegido tu nuevo automóvil se conservan a lo largo del tiempo.
Te recomendamos solicitar siempre Recambios Originales, ya que son el resultado de nuestro esfuerzo
constante en la búsqueda y el desarrollo de tecnologías cada vez más innovadoras.
Por todos estos motivos elige Recambios Originales: los únicos especialmente diseñados
por Lancia para tu automóvil.
SEGURIDAD:
SISTEMA DE FRENOSECOLOGÍA: FILTROS ANTIPARTÍCULAS,
MANTENIMIENTO DEL CLIMATIZADORCONFORT: SUSPENSIONES
Y LIMPIAPARABRISAS PRESTACIONES:
BUJÍAS, INYECTORES Y BATERÍASLINEACCESSORI:
BARRAS PORTA TODO, LLANTAS
POR QUÉ ELEGIR
RECAMBIOS ORIGINALES
Cop nuova Ypsilon Lum E.qxd 5-04-2011 15:09 Pagina 2
Page 5 of 307
Estimado Cliente,
le felicitamos y le agradecemos que haya elegido un LANCIA.
Hemos preparado este manual para que pueda disfrutar plenamente de las características de este vehículo.
Le recomendamos leer atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al volante.
Este manual contiene toda la información, los consejos y las advertencias importantes para el uso del vehículo, lo
que le permitirá disfrutar plenamente de la calidad técnica de su LANCIA. Descubrirá características y soluciones
especiales; también encontrará información básica para el cuidado, el mantenimiento, la seguridad de marcha y
de funcionamiento y para el mantenimiento de su LANCIA.
Se recomienda leer atentamente las advertencias y las indicaciones precedidas de los símbolos:
para la seguridad de las personas;para la integridad del vehículo;para la protección del medio ambiente.
Además, en el Folleto de garantía adjunto encontrará la guía de los Servicios que LANCIA ofrece a sus clientes:
❒el Certificado de garantía con los términos y las condiciones para el mantenimiento de la misma;
❒la gama de servicios adicionales reservados a los Clientes LANCIA.
Estamos seguros de que con estas herramientas le será fácil entrar en sintonía y apreciar tanto a su nuevo vehículo
como al personal de LANCIA que le dará asistencia.
¡Le deseamos una buena lectura y un buen viaje!En este manual de Empleo y Cuidados se describen todas las versiones del LANCIA
Ypsilon, por lo que sólo debe tener en cuenta la información correspondiente al
equipamiento, motorización y versión que usted ha adquirido. Los datos que
contiene la presente publicación se suministran a modo indicativo. Por motivos
técnicos o comerciales, Fiat Group Automobiles puede modificar en cualquier
momento el modelo descrito en la presente publicación. Para más información,
acudir a la Red de Asistencia Lancia.
Page 6 of 307
LECTURA OBLIGATORIAREPOSTAJE
Motores de gasolina: repostar el vehículo sólo
con gasolina sin plomo con un número de
octanos (RON) superior a 95, conforme a la
norma europea EN228.
El uso de gasolina que no cumpla con dicha
norma puede provocar el encendido del testigo
EOBD y un funcionamiento irregular del
motor.
Motores Diesel: repostar el vehículo sólo con
gasóleo para automoción conforme a la norma
europea EN590. El uso de otros productos o
mezclas puede dañar irreparablemente el
motor, con la consiguiente anulación de la
garantía.
ARRANQUE DEL MOTORAsegurarse de que el freno de mano esté
accionado y colocar la palanca del cambio en
punto muerto. Pisar a fondo el pedal del
embrague, sin pisar el acelerador; a
continuación girar la llave de contacto a MAR
y esperar a que se apaguen los testigos
y
(versiones Diesel): girar la llave a AVV y
soltarla cuando el motor se haya arrancado.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL
INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el silenciador
catalítico alcanza temperaturas elevadas. Por
lo tanto, no estacionar el vehículo sobre hierba,
hojas secas, agujas de pino u otros materiales
inflamables: peligro de incendio.RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE
Para garantizar el mayor respeto por el medio
ambiente, el vehículo está equipado con un
sistema que permite una diagnosis continua de
los componentes vinculados a las emisiones.
ACCESORIOS ELÉCTRICOSSi después de haber comprado el vehículo se
desea instalar accesorios que requieren
alimentación eléctrica (con el riesgo
de descargar gradualmente la batería), acudir
a un taller de la Red de Asistencia Lancia,
donde se evaluará el consumo eléctrico total y
se comprobará si la instalación eléctrica del
vehículo está en condiciones de soportar la
carga requerida.
MANTENIMIENTO PROGRAMADOUn mantenimiento correcto permite conservar
inalterables en el tiempo las prestaciones del
vehículo y las características de seguridad,
respeto por el medio ambiente y bajos costes
de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADOS...encontrará información, recomendaciones y
advertencias importantes para el uso correcto,
la seguridad de conducción y el mantenimiento
de su vehículo en el tiempo. Preste especial
atención a los símbolos
(seguridad de las
personas)
(protección del medio ambiente)
(integridad del vehículo).
Page 12 of 307
PANTALLA "ESTÁNDAR" PANTALLA
MULTIFUNCIÓN RECONFIGURABLE
En la pantalla fig. 6 aparecen las siguientes
indicaciones:AHoraBFecha o visualización de los kilómetros (o
millas) parciales recorridosCGear Shift Indicator (indicación del cambio de
marcha) (para versiones/países donde esté
previsto)D
Indicación de la función Start&Stop (para
versiones/países donde esté previsto).EOdómetro (visualización de los kilómetros/
millas recorridos)FPosición de orientación de los faros (sólo con
luces de cruce encendidas)
G
Temperatura exterior (para versiones/países
donde esté previsto)
H
Indicación del estado del vehículo (por ej.
puertas abiertas, presencia de hielo en la
carretera, etc.)
En algunas versiones la pantalla muestra la
presión de la turbina.
GEAR SHIFT INDICATOR
El sistema GSI (Gear Shift Indicator) propone al
conductor que realice un cambio de marcha a
través de una indicación específica en el cuadro de
instrumentos fig. 7. A través del GSI, el
conductor es informado de que el paso a otra
marcha permitiría una reducción del consumo.
fig. 6
L0F1007
10
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
fig. 7
L0F1010
Page 13 of 307
Cuando en la pantalla aparece el icono SHIFT UP
(
SHIFT) el GSI propone pasar a una marcha
con una relación superior, mientras que cuando la
pantalla muestra el icono SHIFT DOWN (SHIFT) el GSI propone pasar a una marcha con
relación inferior.
La indicación en el cuadro de instrumentos
permanece encendida hasta que el conductor
efectúa el cambio de marcha o mientras las
condiciones de marcha sigan un perfil de viaje que
requiere un cambio de marcha para mejorar los
consumos.
WELCOME MOVEMENT
En algunas versiones, girando la llave a la
posición MAR, se produce:
❒el rápido movimiento (subida/bajada) de los
indicadores del velocímetro y el
cuentarrevoluciones;
❒la iluminación de los indicadores gráficos/
pantalla;
❒la visualización del logotipo Lancia.Movimiento de índices
Si se retira la llave del dispositivo de arranque
durante el movimiento de los índices, estos
volverán inmediatamente a la posición inicial.
Después de haber alcanzado el valor de fondo de
escala, los indicadores se colocan en el valor
indicado por el vehículo.
Al poner en marcha el motor, finaliza el
movimiento de los indicadores.
Iluminación de los índices gráficos/pantalla
Unos segundos después de introducir la llave en el
dispositivo de arranque se encienden los índices,
las gráficos y la pantalla.
Visualización del logotipo Lancia
Al retirar la llave del dispositivo de arranque (con
las puertas cerradas), la pantalla permanece
iluminada y aparece el logotipo Lancia. A
continuación, la iluminación de la pantalla se
atenúa poco a poco hasta su apagado completo.
BOTONES DE MANDO
NOTA En las siguientes páginas se describen los
botones
y
fig. 8. En algunas versiones los
botones son
y
.
11CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Para desplazarse hacia arriba por la ventana y las
opciones relacionadas o aumentar el valor
mostrado.
Page 14 of 307
Pulsación corta para acceder al menú y/o pasar a
la página siguiente o para confirmar la selección
deseada.
Pulsación larga para volver a la página estándar.Para desplazarse hacia abajo por la ventana y las
opciones relacionadas o reducir el valor mostrado.
Los botones
y
activan funciones diferentes
en función de las siguientes situaciones:
❒dentro del menú permiten moverse hacia arriba
o hacia abajo;
❒durante las operaciones de configuración
permiten incrementar o disminuir.MENÚ DE CONFIGURACIÓN
El menú está compuesto por una serie de opciones
que pueden seleccionarse con los botones
y
, y que permiten acceder a las diferentes
operaciones de selección y configuración (Setup)
indicadas a continuación. Para algunas opciones
se ha previsto un submenú. El menú puede
activarse pulsando brevemente el botón
.
El menú se compone de las siguientes opciones:
❒MENÚ
❒ILUMINACIÓN
❒BIP DE VELOCIDAD
❒SENSOR DE FAROS (para versiones/países
donde esté previsto)
❒SENSOR DE LLUVIA (modelos y mercados
donde está disponible)
❒ACTIVACIÓN/DATOS TRIP B
❒AJUSTE HORA
❒AJUSTE FECHA
❒PRIMERA PÁGINA (para versiones/países
donde esté previsto)
❒AUTOCIERRE
❒UNIDAD DE MEDIDA
❒IDIOMA
❒VOLUMEN DE LOS AVISOS
❒VOLUMEN DE LOS BOTONES
fig. 8
L0F0042
12
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 15 of 307
❒AVISADOR ACÚSTICO DE LOS
CINTURONES
❒MANTENIMIENTO
❒AIRBAG/AIRBAG DEL ACOMPAÑANTE
(modelos y mercados donde está disponible)
❒SALIDA MENÚ
Selección de una opción del menú principal sin
submenú:
❒mediante la pulsación breve del botón
se
puede seleccionar la configuración del menú
principal que desee modificar;
❒pulsando los botones
o
(mediante
pulsaciones cortas) se puede seleccionar la
nueva configuración;
❒pulsando brevemente el botónse puede
memorizar la configuración y al mismo tiempo
volver a la misma opción del menú principal
anteriormente seleccionada.Selección de una opción del menú principal con
submenú:
❒pulsando brevemente el botón
se puede
visualizar la primera opción del submenú;
❒con los botones
o
(mediante una
pulsaciones cortas) es posible moverse por todas
las opciones del submenú;
❒pulsando brevemente el botón
se puede
seleccionar las opción del submenú visualizada
y se entra en el menú de configuración
correspondiente;
❒mediante los botones
o
(con pulsaciones
cortas) puede seleccionar la nueva configuración
de esta opción del submenú;
❒pulsando brevemente el botónse puede
memorizar la configuración y, al mismo tiempo,
volver a la misma opción del submenú
anteriormente seleccionada.
13CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 18 of 307
❒pulsar el botón
o
para realizar el ajuste;
❒pulsar el botón
con pulsación breve para
volver a la pantalla del menú o pulsar el botón
con pulsación larga para volver a la pantalla
estándar sin memorizar.
Ajuste de hora (Ajuste del reloj)
Esta función permite ajustar el reloj pasando a
través de dos submenús : "Hora" y "Formato".
Para llevar a cabo el ajuste, realizar las siguientes
operaciones:
❒pulsar el botóncon una pulsación breve; en la
pantalla aparecen los dos submenús "Hora" y
"Formato";
❒pulsar el botóno
para moverse entre los
dos submenús;
❒después de seleccionar el submenú que se desea
modificar, pulsar brevemente el botón
;
❒en caso de que se haya seleccionado el submenú
"Hora ": pulsando el botón
con pulsación
breve en la pantalla aparecen en modo
intermitente las "horas". Pulsar el botón
o
para realizar el ajuste;❒pulsando el botón
con pulsación breve: en la
pantalla aparecen en modo intermitente los
"minutos". Pulsar el botón
o
para
realizar el ajuste;
❒en caso de que se haya seleccionado el submenú
"Formato": pulsando el botón
con una
pulsación corta, en la pantalla aparece en modo
intermitente la modalidad de visualización.
Pulsar el botón
o
para seleccionar la
modalidad "12h" o "24h". Una vez realizado el
ajuste deseado, pulsar el botón
con una
pulsación corta para volver a la pantalla del
submenú o pulsar el botón con una pulsación
larga para volver a la pantalla del menú
principal sin memorizar.
Volver a pulsar el botón
con pulsación larga
para volver a la pantalla estándar o al menú
principal en función del punto en el que se
encuentra el menú.
ADVERTENCIA Cada pulsación de los botones
o
determina el aumento o la disminución
de una unidad. Manteniendo pulsado el botón
se obtiene el aumento/disminución rápido
automático. Cuando se acerque al valor deseado,
completar el ajuste con pulsaciones cortas.
16
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 20 of 307
Autoclose (Cierre centralizado automático con
el vehículo en movimiento)
Esta función, previa activación ("On"), permite
activar el bloqueo automático de las puertas
al superar la velocidad de 20 km/h.
Para activar o desactivar esta función:
❒pulsar el botón
con una pulsación breve; en la
pantalla aparece en modo intermitente "On" o
"Off" en función de lo anteriormente
configurado;
❒pulsar el botóno
para efectuar la
selección;
❒pulsar el botón
con una pulsación breve para
volver a la pantalla del submenú o bien pulsar
el botón con pulsación larga para volver a la
pantalla del menú principal sin memorizar;
❒volver a pulsar el botón
con una pulsación
larga para volver a la pantalla estándar o al
menú principal en función del punto en el que
se encuentra el menú.
Unidad de medida (Regulación de la unidad
de medida)
Esta función permite seleccionar la unidad de
medida mediante tres submenús: “Distancias”,
“Consumos” y “Temperatura”.
Para seleccionar la unidad de medida deseada:
❒pulsar el botón
con pulsación breve; en la
pantalla aparecen los tres submenús;❒pulsar el botón
o
para moverse por los
tres submenús;
❒después de seleccionar el submenú que se desea
modificar, pulsar brevemente el botón
;
❒en caso de que entre en el submenú
"Distancias": pulsando el botón
con pulsación
breve, en la pantalla aparece "km" o "mi" en
función de lo anteriormente configurado;
❒pulsar el botón
o
para efectuar la
selección
❒en caso de que entre en el submenú
"Consumos": pulsando el botón
con pulsación
breve, en la pantalla aparece "km/l",
"l/100km" o "mpg" en función de lo
configurado anteriormente;
Si la unidad de medida de la distancia
seleccionada es "km" la pantalla permite
introducir la unidad de medida (km/l o l/100 km)
que se refiere a la cantidad de combustible
consumido. Si la unidad de medida de la distancia
se ha configurado en “mi”, la pantalla mostrará
el consumo de combustible en “mpg”.
❒pulsar el botón
o
para efectuar la
selección;
❒en caso de que entre en el submenú
“Temperatura”: pulsando el botón
con
pulsación breve, en la pantalla aparece “°C” o
“°F” en función de lo anteriormente
configurado;
❒pulsar el botón
o
para efectuar la
selección;
18
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO