traction control Lancia Ypsilon 2012 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2012Pages: 307, PDF Size: 13.44 MB
Page 93 of 307
SYSTÈME ASR (Antislip Regulator)
Il fait partie intégrante du système ESC. Il
intervient automatiquement en cas de patinage
d'une ou des deux roues motrices, de perte
d'adhérence sur chaussée mouillée (aquaplaning),
d'accélération sur chaussées glissantes, avec neige
ou verglas, etc.
En fonction des conditions de patinage, deux
systèmes différents de contrôle interviennent :
❒si le patinage concerne les deux roues motrices,
l’ASR intervient en réduisant la puissance
transmise par le moteur ;
❒si le patinage concerne une seule des roues
motrices, il intervient et freine automatiquement
la roue qui patine.
Activation/désactivation du système ASR
L’ASR s'enclenche automatiquement à chaque
démarrage du moteur.
Lorsque le véhicule roule, on peut désactiver et
ensuite réactiver l'ASR en appuyant sur le bouton
ASR OFF fig. 70.
Sur certaines versions, l'intervention du système
est signalée par l'affichage d'un message à l'écran.
La désactivation du système est signalée par
l'allumage de la DEL située sur le bouton ASR
OFF et par l'affichage d'un message à l'écran sur
certaines versions.
Lorsqu'on désactive l'ASR pendant la marche, au
démarrage suivant l'ASR sera automatiquement
activé.Sur des chaussées enneigées, avec les chaînes à
neige montées, il peut être utile de désactiver
l’ASR : dans ces conditions, le glissement
des roues motrices au démarrage permet d'obtenir
une plus forte traction.
ATTENTION
Pour le bon fonctionnement des
systèmes ESC et ASR, il est
indispensable que les pneus soient de la
même marque et du même type sur toutes
les roues, en parfait état et surtout du type,
de la marque et des dimensions préconisées.
fig. 70
L0F0040
91CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 156 of 307
TRACTAGE DE REMORQUESAVERTISSEMENTS
Pour le remorquage de caravanes et de remorques,
la voiture doit être équipée d'un crochet
d'attelage homologué et d'un circuit électrique
approprié. L'installation doit être exécutée par des
opérateurs spécialisés.
Monter éventuellement des rétroviseurs spécifiques
et/ou supplémentaires, en respectant les consignes
du Code de la Route en vigueur.
Ne pas oublier que le tractage d'une remorque
réduit la possibilité de surmonter les côtes raides,
augmente les espaces d'arrêt et les temps de
dépassement toujours en fonction du poids total
de la remorque.
En descente, rétrograder au lieu d'utiliser
constamment le frein.
Le poids exercé par la remorque sur le crochet
d'attelage de la voiture réduit d'autant la capacité
de charge de la voiture. Pour ne pas dépasser le
poids de traction maxi (figurant sur la carte grise),
il faut tenir compte du poids de la remorque à
pleine charge, y compris les accessoires et les
bagages personnels.
Respecter les limites de vitesse spécifiques à
chaque pays pour les véhicules avec remorque. La
vitesse, dans tous les cas, ne doit pas dépasser
100 km/h.Le frein électrique ou autre (treuil électrique, etc.)
doit être alimenté directement par la batterie à
l'aide d'un câble de section non inférieure à 2,5
mm
2.
En plus des dérivations électriques, on peut
brancher un câble d'alimentation du frein
électrique et un câble d'alimentation d'une lampe
d'éclairage de l'intérieur de la remorque d'une
puissance maximale de 15 W sur le circuit
électrique de la voiture. Pour les connexions,
utiliser la centrale prédisposée avec un câble
partant de la batterie ayant une section non
inférieure à 2,5 mm
2.
ATTENTION L’utilisation de charges auxiliaires
autres que les feux extérieurs (frein électrique,
treuil électrique, etc.), doit se faire avec le moteur
en marche.
ATTENTION Pour l'installation du crochet
d'attelage, s'adresser au Réseau Après-vente
Lancia.ATTENTION
Le système ABS qui équipe la voiture
ne contrôle pas le système de freinage
de la remorque. Il faut donc être très
prudent sur les chaussées glissantes.
154
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉDÉMARRAGE ET
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 165 of 307
Si le témoin s'allume, il faut procéder comme suit
:
❒en cas de marche normale :arrêter le
véhicule, éteindre le moteur et vérifier que le
niveau d'eau à l'intérieur du bac n'est pas
inférieur au repère MIN. Dans ce cas, attendre
quelques minutes pour permettre au moteur
de refroidir, puis ouvrir le bouchon, lentement et
avec précaution, remplir avec du liquide de
refroidissement, en s'assurant que celui-ci soit
compris entre les repères MIN et MAX indiqués
sur ladite cuve. Vérifier aussi les éventuelles
fuites de liquide. Si au prochain démarrage le
témoin s'allume à nouveau, contacter le Réseau
Après-vente Lancia ;
❒au cas où le véhicule est très sollicité(par
exemple, traction de remorques en côte ou
véhicule à pleine charge) : ralentir et, si
le témoin reste allumé, arrêter le véhicule.
S'arrêter pendant 2 ou 3 minutes, en laissant le
moteur allumé et légèrement accéléré pour
que le liquide de refroidissement circule plus
facilement, puis couper le moteur. Vérifier
le niveau du liquide suivant les indications
ci-dessus.
ATTENTION Sur des parcours très contraignants,
il est conseillé de laisser le moteur allumé et
légèrement accéléré pendant quelques minutes
avant de l'éteindre.
RÉSERVE CARBURANT -
AUTONOMIE LIMITÉE
(jaune ambre)
Le témoin s'allume lorsque dans le réservoir il
reste environ5à7litres de carburant. Sur
certaines versions, si une autonomie inférieure à
50 km (ou valeur équivalent en miles) est relevée,
l'écran affiche un message d'avertissement.
ATTENTION Le clignotement du témoin pendant
la marche indique une anomalie du système.
Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente
Lancia pour faire contrôler le système.
ANOMALIE DU SYSTÈME
EOBD/INJECTION (jaune ambre)
Dans des conditions normales, en tournant la clé
de contact sur MAR, le témoin s'allume
(accompagné, sur certaines versions, de l'affichage
d'un message à l'écran) mais il doit s'éteindre
dès que le moteur est lancé.
Si le témoin reste allumé ou s'allume quand le
véhicule roule, cela indique un dysfonctionnement
du système d'injection. Si le témoin s'allume de
manière fixe, cela indique un dysfonctionnement
du système d'alimentation/allumage qui risque de
provoquer de fortes émissions à l'échappement,
une dégradation des performances, une mauvaise
maniabilité et une consommation élevée.
163CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 220 of 307
CONTRÔLES PÉRIODIQUESTous les 1 000 km ou avant de longs voyages,
contrôler et si nécessaire rétablir :
❒le niveau du liquide de refroidissement moteur,
des freins et du lave-glace ;
❒la pression et l'état des pneus ;
❒le fonctionnement du système d'éclairage
(phares, clignotants, signaux de détresse, etc.) ;
❒le fonctionnement du système d'essuie-
glace/lave-glace et le positionnement/l'usure des
balais d'essuie-glace avant/arrière.
Tous les 3 000 km, contrôler et éventuellement
rectifier le niveau de l’huile moteur.
UTILISATION DU VÉHICULE DANS
DES CONDITIONS SÉVÈRESSi le véhicule est utilisé principalement dans l'une
des conditions suivantes :
❒traction de remorque ou caravane ;
❒routes poussiéreuses ;
❒trajets courts (moins de 7-8 km) et fréquents et
par une température extérieure inférieure à zéro
;
❒moteur qui tourne fréquemment au ralenti ou
conduite sur de longues distances à vitesse
réduite, ou en cas d'inactivité prolongée ;
il est nécessaire d’effectuer les vérifications
suivantes plus fréquemment que ce qui est indiqué
sur le Plan d’Entretien Programmé :
❒contrôle de l'état et de l'usure des plaquettes des
freins à disque avant ;
❒contrôle de la propreté des serrures du capot
moteur et du coffre à bagages, nettoyage et
lubrification tringleries ;
❒contrôle visuel de l'état des éléments suivants :
moteur, boîte de vitesses, transmission, sections
rigides et flexibles des tuyaux (échappement,
alimentation en carburant, freins), éléments en
caoutchouc (soufflets, manchons, bagues, etc.) ;
❒contrôle de l'état de charge et du niveau de
liquide de la batterie (électrolyte) ;
❒contrôle visuel des conditions des courroies de
commande accessoires ;
218
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 243 of 307
ALIMENTATIONVersions Alimentation
0.9 TwinAir 85 CVInjection électronique Multipoint séquentielle phasée, avec contrôle de détonation
et actionnement variable des soupapes d'admission
1.2 8V 69 CVInjection électronique Multipoint séquentielle phasée, système sans retour
1.3 16V MultijetInjection directe Multijet « Common Rail » à contrôle électronique avec turbo et
échangeur de chaleur
ATTENTION
Des modifications ou réparations du système d'alimentation effectuées de manière
incorrecte et sans tenir compte des caractéristiques techniques du système peuvent
provoquer des anomalies de fonctionnement avec risques d'incendie.
TRANSMISSIONVersions Boîte de vitesses Embrayage Traction
0.9 TwinAir 85 CV
À cinq rapports avant plus la
marche arrière avec des syn-
chroniseurs d'enclenchement
des vitesses avantAuto-réglable avec pédale
sans course à videAvant 1.2 8V 69 CV
1.3 16V Multijet
241CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULECARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUE