Lancia Ypsilon 2014 Instructieboek (in Dutch)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2014Pages: 307, PDF Size: 13.3 MB
Page 261 of 307

BRANDSTOFVERBRUIKDe gegevens over het brandstofverbruik die vermeld zijn in onderstaande tabel zijn bepaald op basis van
de typegoedkeuringstests in overeenstemming met specifieke Europese Richtlijnen.
Het brandstofverbruik is volgens onderstaande procedures gemeten:
❒stadscyclus: koude start gevolgd door een gesimuleerde testrit in stadsverkeer;
❒cyclus op buitenwegen: frequent accelereren in alle versnellingen, waarbij een testrit op buitenwegen
wordt gesimuleerd: de snelheid varieert tussen 0 en 120 km/h;
❒gecombineerd brandstofverbruik: hierbij telt de waarde van de stadscyclus voor 37% en de cyclus op
buitenwegen voor 63% mee.
BELANGRIJK Het type route, verkeerssituatie, weersomstandigheden, rijstijl, algemene conditie van de
auto, uitrustingsniveau/accessoires, gebruik van de airconditioning, lading van de auto, imperiaal op
het dak en andere situaties die de aerodynamica kunnen beïnvloeden, leiden tot andere verbruikscijfers
dan de hier vermelde cijfers.
257WEGWIJS IN UW
AUTO
VEILIGHEID
STARTEN EN
RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGEVALLEN
ONDERHOUD EN
ZORGTECHNISCHE
GEGEVENSALFABETISCH
REGISTER
BRANDSTOFVERBRUIK VOLGENS GELDENDE EUROPESE RICHTLIJNEN (liter/100 km)Versies Stadsverkeer Buitenwegen Gecombineerd
0.9 TwinAir 85 pk5.0 3.8 4.2
1.2 8V 69 pk
(*)
6,4 4,1 4,9
1.2 8V 69 pk
(**)
6,4 4,3 5,1
1.2 8V 69 pk
(***)
6.7 4.3 5.2
1.3 16V MultiJet4.7 3.2 3.8
(*) Versies met lange overbrengingsverhoudingen (voor bepaalde versies/markten)
(**) Versies met korte overbrengingsverhoudingen en Start&Stop (voor bepaalde versies/markten)
(***) Versies met korte overbrengingsverhoudingen zonder Start&Stop (voor bepaalde versies/markten)BELANGRIJK Het brandstofverbruik wordt pas regelmatiger als de eerste 3000 km zijn gereden.
Page 262 of 307

CO
2-EMISSIE
De CO
2-emissieniveaus in de volgende tabellen hebben betrekking op het gecombineerde verbruik.
258WEGWIJS IN UW
AUTO
VEILIGHEID
STARTEN EN
RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGEVALLEN
ONDERHOUD EN
ZORGTECHNISCHE
GEGEVENSALFABETISCH
REGISTER
Versies CO
2-emissie volgens huidige Europese richtlijn (g/km).
0.9 TwinAir 85 pk99
1.2 8V 69 pk
(*)
115
1.2 8V 69 pk
(**)
118
1.2 8V 69 pk
(***)
120
1.3 16v MultiJet99
(*)Versies met lange overbrengingsverhoudingen (voor bepaalde versies/markten)
(**)Versies met korte overbrengingsverhoudingen en Start&Stop (voor bepaalde versies/markten)
(***) Versies met korte overbrengingsverhoudingen zonder Start&Stop (voor bepaalde versies/markten)
Page 263 of 307

RICHTLIJNEN VOOR DE BEHANDELING VAN HET VOERTUIG AAN HET
EINDE VAN DE LEVENSDUURAl jaren zet Lancia zich volledig in voor de bescherming van het milieu via de continue verbetering van
de productieprocessen en de realisatie van producten die steeds "eco-compatibeler" zijn. Om de klanten
de best mogelijke service te garanderen in overeenstemming met de milieuwetgeving en conform de
Europese richtlijn 2000/53/EG inzake de behandeling van voertuigen aan het einde van hun
levensduur, biedt Lancia haar klanten de mogelijkheid hun auto (*) aan het einde van zijn levensduur
zonder extra kosten in te leveren.
De Europese richtlijn bepaalt namelijk dat de auto kan worden ingeleverd zonder kosten voor de laatste
houder of eigenaar als de auto geen of een negatieve marktwaarde heeft. In alle landen van de Europese
Unie konden tot 1 januari 2007 alleen auto’s kosteloos worden ingeleverd die na 1 juli 2002 op
kenteken waren gezet; vanaf 2007 is het kosteloos inleveren van de auto niet meer afhankelijk van het
jaar van kentekenregistratie, als het voertuig maar de essentiële voertuigonderdelen (met name de motor
en de carrosserie) en geen extra afval bevat.
Voor de kosteloze inlevering van de auto aan het einde van zijn levensduur kunt u zich tot het Lancia
Servicenetwerk of tot een bevoegd inzamelings- en verwerkingsbedrijf wenden. Deze bedrijven zijn
zorgvuldig geselecteerd en bieden kwaliteitservice voor de inzameling, verwerking en recycling
van afgedankte auto’s met respect voor het milieu.
Voor meer informatie over deze inzamelings- en verwerkingsbedrijven kunt u zich wenden tot een
Lancia Servicenetwerk of het gratis nummer 00800 526242 00 bellen of de Lancia website bezoeken.
(*) Auto voor personenvervoer met maximaal negen zitplaatsen en een maximaal toelaatbaar gewicht
van 3,5 t.
259WEGWIJS IN UW
AUTO
VEILIGHEID
STARTEN EN
RIJDEN
LAMPJES EN
BERICHTEN
NOODGEVALLEN
ONDERHOUD EN
ZORGTECHNISCHE
GEGEVENSALFABETISCH
REGISTER
Page 264 of 307

bewust onbedrukt gehouden pagina
Page 265 of 307

INHOUDSOPGAVE
INLEIDING .............................................................263
TIPS ......................................................................263
TECHNISCHE GEGEVENS .................................265
Luidsprekers voor Basic Audio specificatie .............265
Luidsprekers voor 360° HI-FI MUSIC specificatie ..265
SNELGIDS ..............................................................266
Algemene functies ..................................................267
Radiofuncties .........................................................268
CD-functies ............................................................268
Media Player functies (alleen bijBlue&Me™) ......269
BEDIENINGSTOETSEN OP STUURWIEL .............270
INLEIDING .............................................................272
FUNCTIES EN AFSTELLINGEN ............................273
INSCHAKELING AUTORADIO .............................273
UITSCHAKELING AUTORADIO ..........................273
RADIOFUNCTIES KIEZEN...................................273
CD-FUNCTIE KIEZEN .........................................274
GEHEUGENFUNCTIE AUDIOBRON ....................274
VOLUMEREGELING ............................................274
MUTE/PAUSE FUNCTIE ......................................274
GELUIDSINSTELLINGEN....................................274
TOONREGELING (lage/hoge tonen) .....................275
BALANSREGELING..............................................275
FADERREGELING ................................................275
LOUDNESSFUNCTIE ...........................................275
EQ-FUNCTIE .......................................................276
FUNCTIE USER EQ SETTINGS ..........................276
MENU....................................................................276
AF SWITCHING functie .......................................277
TRAFFIC INFORMATION functie .........................278REGIONAL MODE functie ...................................279
MP3 DISPLAY functie ...........................................279
SPEED VOLUME functie .....................................279
RADIO ON VOLUME functie ................................280
TELEFOON...........................................................280
AUX OFFSET functie ...........................................281
RADIO OFF functie ..............................................281
SYSTEM RESET functie ........................................282
VOORBEREIDING VOOR INBOUW TELEFOON .282
DIEFSTALBEVEILIGING......................................282
RADIO (TUNER) .....................................................283
INLEIDING ...........................................................283
KEUZE GOLFBAND .............................................283
VOORKEUZETOETSEN .......................................284
OPSLAG VAN LAATST BELUISTERDE
STATION ...............................................................284
AUTOMATISCHE AFSTEMMING .........................284
HANDMATIGE AFSTEMMING .............................284
AUTOSTORE FUNCTIE .......................................284
ONTVANGST VAN NOODBERICHTEN ................285
EON FUNCTIE (Enhanced Other Network)...........285
STEREO-UITZENDINGEN ...................................286
CD-SPELER ............................................................286
INLEIDING ...........................................................286
KEUZE VAN DE CD-SPELER ..............................286
INBRENGEN/UITWERPEN VAN DE CD ..............287
DISPLAY-INFORMATIE ........................................287
KEUZE VAN NUMMER (vooruit/achteruit)...........288
SNEL VOORUIT-/TERUGSPOELEN VAN
NUMMERS ............................................................288
PAUZE-FUNCTIE .................................................288
261
AUTORADIO
Page 266 of 307

CD MP3-SPELER ....................................................288
INLEIDING ...........................................................288
MP3 WERKING .....................................................288
KEUZE VAN MP3-SESSIES OP HYBRIDE
DISKS ....................................................................289
DISPLAY-INFORMATIE ........................................289
KEUZE VAN VOLGENDE/VORIGE MAP.............289
STRUCTUUR VAN DE MAPPEN ..........................290AUX (uitsluitend bij hetBlue&Me™ systeem) ........290
INLEIDING ...........................................................290
AUX MODUS .........................................................290
PROBLEEMOPLOSSING .......................................291
ALGEMEEN ..........................................................291
CD-SPELER ..........................................................291
LEZEN VAN MP3-BESTAND ................................291
262
AUTORADIO
Page 267 of 307

INLEIDINGDeze autoradio is ontworpen volgens de specifieke
kenmerken van het interieur met een aangepast
design dat aansluit op het ontwerp van het
dashboard.
Hieronder zijn de gebruiksaanwijzingen opgenomen.
Wij adviseren om deze zorgvuldig door te lezen.
TIPS
Verkeersveiligheid
Raak, voordat u gaat rijden, vertrouwd met de
verschillende functies van de autoradio (bijv. het
opslaan van radiostations).
Ontvangstomstandigheden
Tijdens het rijden veranderen de
ontvangstomstandigheden voortdurend. De
ontvangst kan gestoord worden door de
aanwezigheid van bergen, gebouwen of bruggen, of
wanneer u ver verwijderd bent van de zender.
OpmerkingHet volume kan toenemen wanneer
verkeersinformatie of nieuws wordt ontvangen.
BELANGRIJK
Een te hoog volume tijdens het rijden
kan zowel voor de bestuurder als de
passagiers gevaarlijk zijn. Regel het volume
altijd zodanig dat geluiden uit de omgeving
hoorbaar blijven.Onderhoud en verzorging
Maak het frontpaneel uitsluitend met een zachte,
antistatische doek schoon. Reinigings- en
polijstmiddelen kunnen het oppervlak beschadigen.
CD
Vuil, krassen of vervormingen op CD's kunnen
sprongen tijdens de weergave en een slechte
geluidskwaliteit veroorzaken. Volg deze tips voor een
optimale geluidsweergave:
❒gebruik alleen CD's met het merk:
❒reinig elke CD grondig door vingerafdrukken of
stof met een zachte doek te verwijderen. Houd de
CD bij de rand vast en reinig vanuit het midden
naar de rand;
❒gebruik nooit chemische reinigingsproducten (bijv.
antistatische of thinner sprays) omdat deze het
oppervlak van de CD's kunnen beschadigen;
❒berg na het luisteren de CD’s weer op in hun
doosjes om beschadiging te voorkomen;
❒stel de CD’s niet langdurig bloot aan direct
zonlicht, hoge temperaturen of vocht;
263
AUTORADIO
Page 268 of 307

❒plak geen stickers op het oppervlak van de CD en
schrijf niet met pen of potlood op het oppervlak;
❒Gebruik nooit CD’s met veel krassen, barsten of
vervormingen etc. Het gebruik hiervan kan de
speler beschadigen of slecht doen werken;
❒om de beste geluidsweergave te verkrijgen, raden
wij het gebruik van originele CD’s aan. Een
correcte werking is niet gegarandeerd wanneer een
CD-R/RW wordt gebruikt die verkeerd gebrand is
en/of een maximum capaciteit van meer dan 650
MB heeft;
❒gebruik geen in de handel verkrijgbare
beschermfolie voor CD’s of schijven met
stabilisatoren, omdat deze in het inwendige
mechanisme kunnen vastlopen en de CD kunnen
beschadigen;❒als een tegen kopiëren beveiligde CD wordt
gebruikt, kan het enkele seconden duren voordat
het systeem met de weergave begint. Er kan niet
gegarandeerd worden dat de CD-speler alle
beveiligde CD's weergeeft. De aanwezigheid van
een kopieerbeveiliging wordt meestal aangegeven
in kleine letters of kan moeilijk leesbaar zijn op de
cover van de CD; er kan bijvoorbeeld het volgende
staan: “COPY CONTROL”, “COPY
PROTECTED”, “THIS CD CANNOT BE PLAYED
ON A PC/MAC”, of dit kan aangegeven worden
door symbolen, zoals bijvoorbeeld:
❒De CD-speler kan de meeste op de markt
verkrijgbare compressiesystemen lezen (bijv.:
LAME, BLADE, XING, FRAUNHOFER) maar
aangezien deze systemen continu worden
doorontwikkeld, wordt weergave van alle
compressieformaten niet gegarandeerd.
264
AUTORADIO
Page 269 of 307

TECHNISCHE GEGEVENS
Luidsprekers voor Basic Audio specificatie
Voorste luidsprekers
❒2
38 mm tweeters op de deurstijl;
❒2165 mm mid-woofer luidsprekers in het
deurpaneel.
Achterste luidsprekers
❒2165 mm full-range luidsprekers in het
deurpaneel.
Luidsprekers voor 360° HI-FI MUSIC
specificatie
(indien aangevraagd als optie, als een alternatief
voor het Basic Audio niveau)
Voorste luidsprekers
❒239 mm tweeters op de deurstijl;
❒2165 mm mid-woofer luidsprekers in het
deurpaneel.Achterste luidsprekers
❒2
39 mm tweeters op de zijpanelen;
❒2165 mm mid-woofer luidsprekers in het
deurpaneel;
❒1 8-kanaals versterker.
Het 360° HI-FI MUSIC audiosysteem is zorgvuldig
ontworpen voor de beste akoestische prestatie en
voor de weergave van het geluid als een live concert
in alle zones van de passagiersruimte.
Het systeem geeft betrouwbaar kristalheldere hoge
tonen en volle en rijke lage tonen weer die de
loudnessfunctie overbodig maken.
Het volledige geluidsbereik wordt in de hele
passagiersruimte weergegeven zodat de inzittenden
omhuld worden door het gevoel van ruimte zoals dit
ervaren wordt bij het luisteren naar live muziek.
De gebruikte componenten zijn gepatenteerd en zijn
gebaseerd op de meest geavanceerde technologie
terwijl ze tegelijkertijd makkelijk te gebruiken zijn
zelfs door mensen die hiermee geen enkele
ervaringen hebben.
265
AUTORADIO
Page 270 of 307

SNELGIDSfig. 1
L0F0004
266
AUTORADIO