Lancia Ypsilon 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2014Pages: 315, PDF Size: 13.77 MB
Page 91 of 315

Jeśli ASR zostanie wyłączony podczas jazdy, przy
kolejnym uruchomieniu silnika zostanie włączony
automatycznie.
Podróżując z zamontowanymi łańcuchami po drodze
pokrytej śniegiem wskazane jest wyłączyć ASR: w
tego typu warunkach poślizg kół napędowych w fazie
ruszania umożliwia uzyskanie większego momentu
napędowego.
UWAGA
Dla prawidłowego funkcjonowania
systemów ESC i ASR konieczne jest, aby
opony były jednakowej marki i jednakowego typu
na wszystkich kołach, w perfekcyjnym stanie, a
przede by były to opony zalecanego typu, marki i o
zalecanych wymiarach.
UWAGA
W razie ewentualnego użycia
dojazdowego koła zapasowego, system
ESC nadal działa. Należy jednak pamiętać, że
zapasowe koło dojazdowe posiada wymiary
mniejsze w stosunku do normalnej opony i jego
przyczepność jest mniejsza niż przyczepność
pozostałych opon w samochodzie.
UWAGA
Możliwości systemów ESC i ASR nie
zwalniają kierowcy z podejmowania
nieuzasadnionego i niepotrzebnego r yzyka
podczas jazdy. Prowadzenie samochodu powinno
być zawsze dostosowane do stanu nawierzchni
drogi, widoczności i ruchu drogowego.
Odpowiedzialność za bezpieczeństwo na drodze
spoczywa zawsze i wyłącznie na kierowcy.
BRAKE ASSIST
Jest to system, którego nie można wyłączyć, i który
rozpoznaje hamowanie awaryjne (na podstawie
prędkości nacisku na pedał hamulca), powodując
szybsze działanie układu hamulcowego. Brake Assist
wyłączany jest w przypadku awarii systemu ESC.
rys. 70
L0F0040
87POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 92 of 315

SYSTEM MSR
(Motor Schleppmoment Regelung)
Jest to integralna część systemu ABS, który
interweniuje podczas nagłej zmiany przełożenia w
skrzyni biegów lub podczas hamowania silnikiem,
zwiększając moment obrotowy silnika, co zapobiega
powstaniu nadmiernego momentu przekazywanego
na koła, które w warunkach małej przyczepności
mogą spowodować utratę stabilności samochodu.
SYSTEM START&STOPWPROWADZENIE
System Start&Stop wyłącza automatycznie silnik za
każdym razem, kiedy samochód zatrzymuje się i
uruchamia go ponownie, gdy kierowca zamierza
ponownie ruszyć. Zwiększa to sprawność samochodu
poprzez zmniejszenie zużycia paliwa, emisji gazów
szkodliwych i redukcję hałasu.
TRYBY DZIAŁANIA
Tryb zatrzymania pracy silnika
Po zatrzymaniu samochodu silnik wyłącza się, kiedy
skrzynia biegów jest na luzie i zwolniony jest pedał
sprzęgła.
UwagaAby uniknąć powtarzających się wyłączeń
silnika podczas jazdy z prędkością marszu człowieka,
automatyczne wyłączenie silnika dozwolone jest
dopiero po przekroczeniu prędkości około 10 km/h.
Zatrzymanie pracy silnika sygnalizowane jest przez
wyświetlenie na wyświetlaczu symbolu
.
Tryb ponownego uruchomienia silnika
Aby ponownie uruchomić silnik, należy nacisnąć
pedał sprzęgła.
88
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 93 of 315

AKT YWACJA/DEZAKT YWACJA RĘCZNA
SYSTEMU
Aby uaktywnić/zdezaktywować ręcznie system, należy
nacisnąć przycisk
rys. 71 umieszczony na nakładce
w desce rozdzielczej.
Aktywacja systemu Start&Stop
Aktywacja systemu Start&Stop sygnalizowana jest
przez pojawienie się na wyświetlaczu odpowiedniego
komunikatu. W takiej sytuacji dioda umieszczona
na przycisku
jest zgaszona.
Dezaktywacja systemu Start&Stop
Wersje z wyświetlaczem wielofunkcyjnym:
dezaktywacja systemu Start&Stop sygnalizowana jest
przez pojawienie się na wyświetlaczu odpowiedniego
komunikatu.Wersje z wyświetlaczem wielofunkcyjnym
rekonfigurowalnym: dezaktywacja systemu
Start&Stop sygnalizowana jest przez wyświetlenie
symbolu
+ pojawienie się odpowiedniego
komunikatu na wyświetlaczu.
Jeśli system jest wyłączony, dioda umieszczona na
przyciskuświeci się
PRZYPADKI BRAKU WYŁĄCZENIA SILNIKA
Gdy system jest aktywny, w celu uzyskania komfortu,
ograniczenia emisji i zwiększenia bezpieczeństwa,
silnik nie wyłącza się w szczególnych sytuacjach,
między innymi kiedy:
❒silnik jest jeszcze zimny;
❒temperatura zewnętrzna jest szczególnie niska;
❒akumulator jest niewystarczająco naładowany;
❒odbywa się regeneracja filtra cząstek stałych (DPF)
(tylko w silnikach Diesla);
❒drzwi kierowcy są otwarte;
❒pas bezpieczeństwa kierowcy nie jest zapięty;
❒włączony jest bieg wsteczny (na przykład przy
wykonywaniu manewrów w celu zaparkowania);
rys. 71
L0F0044
89POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
❒w przypadku wersji wyposażonych w klimatyzację
automatyczną (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), jeśli nie osiągnięto jeszcze żądanego
poziomu komfortu cieplnego lub nastąpiło
włączenie funkcji MAX-DEF;
❒w pierwszym okresie użytkowania, w przypadku
inicjalizacji systemu.
Page 94 of 315

Jeżeli pasażerowie preferują komfort
klimatyczny, możliwe jest wyłączenie
systemu Start&Stop, w celu umożliwienia
nieprzer wanego działania układu klimatyzacji
samochodu.
PRZYPADKI PONOWNEGO
URUCHOMIENIA SILNIKA
Ze względu na warunki komfortu, zmniejszenia
emisji zanieczyszczeńizprzyczynbezpieczeństwa
silnik może uruchomić się ponownie automatycznie
bez żadnego działania ze strony kierowcy, jeżeli
rozpoznane zostaną niektóre warunki podane poniżej:
❒akumulator jest niewystarczająco naładowany;
❒zmniejszony poziom ciśnienia w układzie
hamulcowym (na przykład z powodu częstego
naciskania na pedał hamulca);
❒samochód w ruchu, (na przykład w przypadkach
długiej jazdy na drodze pochyłej);
❒wyłączenie silnika poprzez system Start&Stop
powyżej około 3 minut;
❒w przypadku wersji wyposażonych w klimatyzację
automatyczną (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano), dla osiągnięcia żądanego poziomu
komfortu cieplnego lub aktywacja MAX-DEF.Przy włączonym biegu ponowne automatyczne
uruchomienie silnika możliwe jest dopiero po
naciśnięciu do oporu pedału sprzęgła. Operacja ta
sygnalizowana jest kierowcy przez pojawienie się
komunikatu na wyświetlaczui-dlawersji/rynków,
gdzie przewidziano - miganie symbolu
.
Uwaga
Jeśli pedał hamulca nie zostanie wciśnięty, po upływie
około 3 minut od wyłączenia silnika ponowne
uruchomienie go możliwe będzie tylko przy użyciu
kluczyka w wyłączniku zapłonu.
W razie przypadkowego wyłączenia silnika,
spowodowanego na przykład gwałtownym
zwolnieniem pedału sprzęgła przy włączonym biegu,
jeżeli system Start&Stop jest aktywny, możliwe jest
ponowne uruchomienie silnika przez wciśnięcie
do oporu pedału sprzęgła lub ustawienie skrzyni
biegów na luzie.
90
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 95 of 315

FUNKCJA BEZPIECZEŃSTWA
W sytuacji wyłączenia silnika za pomocą systemu
Start&Stop, jeżeli kierowca odepnie pas
bezpieczeństwa i otworzy drzwi po stronie swojej lub
pasażera, ponowne uruchomienie silnika będzie
możliwe tylko przy użyciu kluczyka wyłącznika
zapłonu.
Tego typu przypadek sygnalizowany jest kierowcy
zarówno za pomocą brzęczyka jak i przez miganie
symbolu
na wyświetlaczu (w niektórych wersjach
jednocześnie wyświetla się komunikat).
FUNKCJA “ENERGY SAVING”
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Jeżeli w wyniku ponownego automatycznego
uruchomienia silnika, kierowca nie wykona żadnego
działania w samochodzie przez około 3 minuty,
system Start&Stop wyłączy definitywnie silnik, aby
uniknąć zużycia paliwa. W tego typu przypadkach
uruchomienie silnika możliwe jest tylko za pomocą
kluczyka wyłącznika zapłonu.
UwagaMożna jednak pozostawić silnik w ruchu
wyłączając system Start&Stop.NIEPRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE
W razie nieprawidłowego działania system
Start&Stop wyłącza się.
Wersje z wyświetlaczem wielofunkcyjnym: awaria
systemu Start&Stop sygnalizowana jest przez
zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej
w zestawie
wskaźników i pojawienie się na wyświetlaczu
odpowiedniego komunikatu.
Wersje z wyświetlaczem wielofunkcyjnym
rekonfigurowalnym: awaria systemu Start&Stop
sygnalizowana jest przez zaświecenie się ikony
+
komunikatu na wyświetlaczu.
W razie awarii systemu Start&Stop należy zwrócić się
do ASO.
91POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 96 of 315

DŁUGA NIEAKTYWNOŚĆ SAMOCHODU
W sytuacji planowanego dłuższego nieużywania
samochodu, należy zwrócić szczególną uwagę, aby
odłączyć zasilanie elektryczne z akumulatora.
Procedura ta polega na odłączeniu konektora A
rys. 72 (posługując się przyciskiem B) od czujnika C
monitorującego stan akumulatora i zamontowanego
na ujemnym biegunie D. Czujnik ten nie może
być nigdy odłączony od bieguna, za wyjątkiem
sytuacji, w której konieczna jest wymiana
akumulatora.
UWAGA
W przypadku wymiany akumulatora
należy zwracać się zawsze do ASO Lancia.
Należy wymieniać na akumulator tego samego
typu (HEAVY DUTY ) i o jednakowych
parametrach.URUCHAMIANIE AWARYJNE
W przypadku uruchamiania awaryjnego przy użyciu
akumulatora dodatkowego, nie należy nigdy łączyć
przewodu ujemnego (–) akumulatora dodatkowego z
biegunem ujemnym A rys. 73 akumulatora
samochodu, ale z punktem masy na silniku/skrzyni
biegów.
rys. 72
L0F0083
rys. 73
L0F0084
92
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
OSTRZEENIE Przed odłczeniem od
akumulatora zasilania elektrycznego naley
poczeka co najmniej 1 minut od ustawienia
kluczyka w wyłczniku zapłonu w połoeniu
STOP.
Page 97 of 315

OSTRZEŻENIA
UWAGA
Przed otwarciem pokrywy silnika należy
upewnić się, że silnik samochodu jest
wyłączony i kluczyk wyłącznika zapłonu jest w
położeniu STOP. Należy postępować zgodnie tym,
co przedstawiono na tabliczce umieszczonej na
poprzecznicy przedniej rys. 74. Jeśli w
samochodzie obecne są inne osoby, zaleca się
wyjmowanie kluczyka. Samochód należy opuścić
zawsze po wyjęciu kluczyka lub przekręceniu go w
położenie STOP. Przed tankowaniem należy
upewnić się, że silnik jest wyłączony kluczykiem,
który powinien znajdować się w położeniu STOP.
SYSTEM EOBDSystem EOBD (European On Board Diagnosis),
przeprowadza ciągłą diagnostykę komponentów
odpowiedzialnych za emisję zanieczyszczeń
znajdujących się w samochodzie. Sygnalizuje ponadto,
przez zaświecenie się lampki w zestawie wskaźników
oraz wyświetlenie komunikatu na wyświetlaczu
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano), stan
uszkodzenia tego typu komponentów (patrz rozdział
„Lampki sygnalizacyjne i komunikaty”).
Celem systemu EOBD (European On Board
Diagnosis) jest:
❒utrzymanie pod kontrolą sprawności układu;
❒sygnalizowanie zwiększenia emisji zanieczyszczeń;
❒sygnalizacja konieczności wymiany uszkodzonych
elementów.
Ponadto system ten dysponuje konektorem do
podłączenia odpowiedniego przyrządu, który odczyta
kody usterek zapamiętanych w centralce, wraz z
serią parametrów specyficznych dla diagnostyki i
funkcjonowania silnika.
OSTRZEŻENIE Po usunięciu usterki, w celu
zweryfikowania funkcjonalności układu, ASO Lancia
przeprowadzi test na stanowisku próbnymi-w
razie konieczności - próbę na drodze, która może
wymagać nawet dłuższego przebiegu.
rys. 74
L0F0204
93POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 98 of 315

ELEKTRYCZNE WSPOMAGANIE
KIEROWNICY DUALDRIVEDziała tylko, gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu MAR i uruchomiony jest
silnik. Układ kierowniczy umożliwia dostosowanie
siły wymaganej do obrotu kierownicą w zależności od
warunków jazdy.
OSTRZEŻENIE W przypadku szybkiego
przekręcenia kluczyka w wyłączniku zapłonu,
kompletne funkcjonowanie wspomagania kierownicy
nastąpi po kilku sekundach.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE FUNKCJI CITY
Aby włączyć/wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć
przycisk CITY rys. 75. Włączenie funkcji CITY
sygnalizowane jest przez wyświetlenie napisu CITY
na wyświetlaczu (w niektórych wersjach napis CITY
zaświeca się w zestawie wskaźników).Przy włączonej funkcji CITY siła konieczna do
obrotu kierownicą jest dużo mniejsza, co ułatwia
manewr parkowania: korzystanie z tej funkcji jest
więc szczególnie użyteczne podczas poruszania się po
centrach miast.
UWAGA
Bezwzględnie zabrania się wykonywania
jakichkolwiek czynności - po zakupie
samochodu - obejmujących kierownicę lub
kolumnę kierownicy (np. montaż urządzeń
zapobiegających przed kradzieżą), ponieważ mogą
spowodować, oprócz utraty osiągów systemu i
gwarancji, poważne problemy z bezpieczeństwem,
a także nie odpowiadać homologacji samochodu.
OSTRZEŻENIE Podczas manewrów parkowania
dokonywanych przy dużych ilościach skrętów, może
wystąpić utwardzenie skręcania; jest to normalne i jest
to spowodowane interwencją systemu zabezpieczenia
przed przegrzaniem się silniczka elektrycznego
sterowania kierownicy, a zatem nie wymaga żadnej
interwencji naprawczej. Przy kolejnym użyciu
samochodu wspomaganie kierownicy powróci do
działania normalnego.
rys. 75
L0F0082
94
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 99 of 315

UWAGA
Przed wykonaniem jakichkolwiek
czynności obsługowych należy zawsze
wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk z wyłącznika
zapłonu, aktywując w ten sposób blokadę
kierownicy, szczególnie gdy samochód ma koła
podniesione nad ziemią. W razie, gdyby nie było
to możliwe (konieczność ustawienia kluczyka
w położeniu MAR lub uruchomienie silnika),
należy wyjąć bezpiecznik główny zabezpieczający
elektr yczny układ wspomagania kierownicy.
PRZYSTOSOWANIE DO MONTAŻU
RADIOODTWARZACZA(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Samochód, do którego nie zażądano fabrycznego
radioodtwarzacza, wyposażony jest w schowek na
przedmioty w desce rozdzielczej rys. 76.
Przystosowanie do montażu radioodtwarzacza składa
się z:
❒przewodów do zasilania radioodtwarzacza,
głośników przednich i tylnych oraz anteny;
❒gniazda na radioodtwarzacz;
❒anteny (umieszczonej na dachu samochodu).
Radio należy zamontować w odpowiedniej wnęce
rys. 76, którą można wyjąć po naciśnięciu dwóch
znajdujących się w niej zaczepów mocujących: w tym
miejscu dostępne są przewody zasilające.
rys. 76
L0F0052
95POZNAWANIE
SAMOCHODUBEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
Page 100 of 315

W celu podłączenia radioodtwarzacza we
wskazanym miejscu, należy zwrócić się
do ASO Lancia, co pozwoli na uniknięcie
wszelkiego typu usterek, które mogł yby
niekorzystnie wpłynąć na bezpieczeństwo
samochodu.
PRZYSTOSOWANIE DO
ZAINSTALOWANIA SYSTEMU
NAWIGACJI PRZENOŚNEJW samochodach wyposażonych w system
Blue&Me
TM
może być dostępne (na życzenie),
przystosowanie do zainstalowania systemu nawigacji
przenośnej Blue&Me
TM
To m To m
®, dostępnego
w Lineaccessori Lancia.
System nawigacji przenośnej należy zainstalować
wsuwając obejmę specyficznego wspornika w gniazdo
pokazane na rys. 77.
rys. 77
L0F0164
96
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE I
JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
WRAZIEAWARII
OBSŁUGA I
KONSERWACJA
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY