Lancia Ypsilon 2015 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2015Pages: 299, PDF Size: 10.18 MB
Page 21 of 299
Jazyk ( Výber jazyka)
Hlásenia sa na displeji môžu zobraziť v nasledujúcich
jazykoch: taliansky, anglický, nemecký, portugalský,
španielsky, f rancúzsky, holandský, poľský, turecký,
brazílsky.
Pre nastavenie požadovaného jazyka postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒krátko stlačte tlačidlo
. Na displeji sa zobrazí
blikaním naposledy nastavený jazyk;
❒stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
výberu;
❒krátkym stlačením tlačidla
sa vrátite na
obrazovky ponuky alebo stlačte tlačidlo dlhšie pre
návrat na štandardnú obrazovky bez uloženia.
Hlasitosť oznámení
(Nastavenie hlasitosti zvukovej signalizácie
porúch/upozornení)
Táto funkcia umožňuje nastaviť (v 8 úrovniach)
hlasitosť zvukovej signalizácie (bzučiak), ktorá
sprevádza zobrazenia porúch/upozornení.
Pri nastavení želanej hlasitosti postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒krátko stlačte tlačidlo
. Na displeji sa zobrazí
blikajúca „úroveň” predtým nastavenej hlasitosti;❒stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
výberu;
❒krátkym stlačením tlačidla
sa vrátite na
obrazovky ponuky alebo stlačte tlačidlo dlhšie pre
návrat na štandardnú obrazovky bez uloženia.
Hlas. tlačidiel (Nastavenie hlasitosti tlačidiel)
Táto funkcia umožňuje nastaviť (na 8 úrovniach)
hlasitosť zvukovej signalizácie dosiahnutej pri dlhom
stlačení tlačidla
, ktoré slúži na vystúpenie z
rozšírenej ponuky a na návrat do štandardného menu.
Pri nastavení želanej hlasitosti postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒krátko stlačte tlačidlo
, display zobrazí blikajúce
“úroveň” predtým nastavenej hlasitosti;
❒stlačte tlačidlo
alebopre nastavenie (počas
tohto nastavenia bude vydávaný akustický signál v
takej úrovni hlasitosti, akú práve vyberáte);
❒krátkym stlačením tlačidla
sa vrátite na
obrazovky ponuky alebo stlačte tlačidlo dlhšie pre
návrat na štandardnú obrazovky bez uloženia.
U verzií vybavených nastaviteľným multifunkčným
displejom sa úroveň hlasitosti zobrazuje pomocou
čiarok.
17
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 22 of 299
Bzučiak bezpečnostných pásov
(Opätovná aktivácia bzučiaka signalizácie systému
S.B.R.)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Funkciu je možné zobraziť iba po predchádzajúcom
vypnutí systému S.B.R. zo strany Autorizovaného
servisu Lancia (pozrite kapitolu „Bezpečnosť", odsek
„Systém S.B.R.").
Ser vice (Plánovaná údržba)
Táto funkcia umožňuje zobraziť indikácie týkajúce sa
termínov, ktoré chýbajú do nasledujúcej povinnej
prehliadky a údržby v kilometroch/míľach, pre verzie,
kde je k dispozícii.
Pre zobrazenie týchto informácií postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒krátko stlačte tlačidlo
, display zobrazí termín v
km/mi alebo dňoch (kde je k dispozícii), podľa
predchádzajúceho nastavenia (pozrite odsek
„Merné jednotky”);
❒krátko stlačte tlačidlo
, aby ste sa vrátili na
zobrazenie menu alebo stlačte dlhšie tlačidlo, aby
ste sa vrátili na štandardnú obrazovku.UPOZORNENIE „Program plánovanej údržby"
predpokladá dodržiavanie vykonávania údržby vozidla
v určených termínoch ( pozrite si kapitolu „Údržba a
starostlivosť"). Upozornenie sa zobrazí automaticky,
keď je štartovací kľúč v polohe MAR, a to od chvíle,
keď do nasledujúcej povinnej prehliadky a údržby
vozidla chýba 2 000 km (alebo ekvivalentná hodnota v
míľach), alebo, pokiaľ je to k dispozícii, 30 dní,
pričom sa tieto upozornenia budú objavovať
po každom otočení kľúča do polohy MAR alebo, pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii, vždy po prejdení
ďalších 200 km (alebo ekvivalentnej hodnoty v
míľach). Keď bude do prehliadky chýbať menej ako
vyššie určené hodnoty, signalizácia bude častejšia.
Zobrazenie je v kilometroch alebo míľach v závislosti
od nastavenia jednotiek merania. Keď sa plánovaná
údržba („povinná prehliadka”) priblíži k určenému
termínu, po otočení štartovacieho kľúča do polohy
MAR sa na displeji zobrazí nápis „Service” a za ním
počet kilometrov/míľ alebo dni (kde je k dispozícii),
ktoré chýbajú do údržby vozidla. Obráťte sa na
Autorizovaný servis Lancia, ktorý okrem plánovanej
údržby predpísanej v „Programe plánovanej údržby“,
zabezpečí aj vynulovanie tohto zobrazenia (reset).
Keď do údržby chýba približne 1000 km/600 mi
alebo 30 dní, zobrazí sa hlásenie so signalizáciou o
termíne zásahu v servise.
18
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 23 of 299
Air Bag/Bag spolujazdca
(Aktivácia/vypnutie čelného a bočného airbagu na
strane spolujazdca na ochranu panvy, hrudníka a
pliec (Side Bag) - pre verzie/trhy, kde sú vo výbave)
Táto funkcia umožňuje aktiváciu/deaktiváciu airbagu
na strane spolujazdca.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒stlačte tlačidlo
a, po zobrazení hlásenia na
displeji „Bag pass: Off " (na vypnutie) alebo „Bag
pass: On" (na zapnutie) pomocou tlačidiel
a
, znovu stlačte tlačidlo;
❒na displeji sa zobrazí žiadosť o potvrdenie;
❒stláčaním tlačidiel
alebovyberte "Áno"
(pre potvrdenie aktivácie/deaktivácie) alebo "Nie"
pre zrušenie);
❒krátkym stlačením tlačidla
sa zobrazí správa o
potvrdení výberu a vrátime sa na obrazovku menu.
Dlhým stlačením tlačidla sa však vrátime na
štandardnú obrazovku bez ukladania do pamäti.
Denné svetlá (D.R.L.)
Táto funkcia umožňuje aktivovať/vypnúť denné
prevádzkové svetlá.
Pri zapnutí alebo vypnutí tejto funkcie postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒krátko stlačte tlačidlo
, displej zobrazí podmenu;
❒krátko stlačte tlačidlo
, displej zobrazí blikajúce
"On" alebo "Off " podľa predchádzajúceho
nastavenia;❒stlačte tlačidlo
alebopre potvrdenie
výberu;
❒krátko stlačte tlačidlo
, aby ste sa vrátili na
zobrazenie podmenu alebo stlačte tlačidlo dlhým
zatlačením, aby ste sa vrátili na obrazovku hlavného
menu bez ukladania do pamäti;
❒opäť dlho stlačte tlačidlo
, aby ste sa vrátili na
štandardnú obrazovku alebo na hlavné menu
podľa toho, v ktorom bode sa nachádzate v menu.
Výstup z Menu
Posledná funkcia, ktorá uzatvára cyklus nastavovaní
zobrazených na obrazovke menu.
Krátkym stlačením tlačidla
sa displej vráti do
štandardného zobrazenia bez uloženia do pamäti.
Stlačením tlačidla
sa displej vráti na prvú položku
menu (Pípanie rýchlosti).
19
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 24 of 299
TRIP COMPUTER
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
„Trip computer” umožňuje s kľúčom v zapaľovaní v
polohe MAR zobraziť veličiny týkajúce sa stavu
vozidla.
Táto funkcia sa skladá z dvoch oddelených dráh
pomenovaných „Trip A” a „Trip B”, ktoré umožňujú
monitorovať „vykonanú cestu” vozidla (jazdy)
nezávisle od seba.
Oba úseky jazdy sa dajú vynulovať (reset - začiatok
nového úseku).
“Trip A” umožňuje zobrazenie nasledujúcich veličín:
❒Vonkajšia teplota (pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
❒Dojazd
❒Najazdená vzdialenosť A
❒Priemerná spotreba A
❒Aktuálna spotreba
❒Priemerná rýchlosť A
❒Doba úseku cesty A (trvanie jazdy).
“Trip B” umožňuje zobrazenie nasledovných hodnôt:
❒Prejdená vzdialenosť B
❒Priemerná spotreba B
❒Priemerná rýchlosť B
❒Čas cesty B (trvanie jazdy).Poznámka“Trip B” je funkcia, ktorá sa dá vypnúť
(pozrite odsek “Spustenie Trip B”). Údaje o “Jazdnom
dosahu” a “Okamžitej spotrebe” sa nedajú vynulovať.
ZOBRAZENÉ HODNOT Y
Vonkajšia teplota (pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Indikuje vonkajšiu teplotu vzhľadom na interiér
vozidla.
Jazdný dosah
Označuje približnú vzdialenosť, ktorú je ešte možné
prejsť s palivom v nádrži. Na displeji sa zobrazí údaj “-
- - -”, keď sa vyskytnú nasledujúce udalosti:
❒hodnota jazdného dosahu menšia ako 50 km (alebo
30 míľ)
❒v prípade zastavenia vozidla s naštartovaným
motorom na dlhší čas.
UPOZORNENIE Zmena hodnôt jazdného dosahu
môže byť ovplyvnená rôznymi faktormi: štýl jazdy, typ
trasy (diaľnica, mestský okruh, hory, atď....),
podmienky používania vozidla (prevážaná záťaž, tlak
pneumatík, atď.). Pri plánovaní cesty preto berte
do úvahy vyššie opísané okolnosti.
20
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 25 of 299
Prejdená vzdialenosť
Uvádza prejdenú vzdialenosť od začiatku novej trasy.
Priemerná spotreba
Predstavuje približný priemer spotreby od začiatku
novej úlohy.
Okamžitá spotreba
Vyjadruje odchýlku, ktorá sa neustále aktualizuje,
spotreby paliva. V prípade, že automobil stojí s
naštartovaným motorom, na displeji sa zobrazí “- - -
-”.
Priemerná rýchlosť
Predstavuje priemernú hodnotu rýchlosti vozidla
podľa celkového uplynutého času od začiatku novej
misie.
Čas cesty
Čas, ktorý uplynul od začiatku novej trasy.
UPOZORNENIE Ak informácie nie sú k dispozícii,
všetky veličiny palubného počítača Trip computer
namiesto hodnoty “----”.Poobnovenínormálnych
podmienok prevádzky sa počítanie rôznych veličín
obnoví bežným spôsobom, a to bez vynulovania
zobrazených hodnôt zobrazovaných pred anomáliou,
ani so začatím nového úseku.ZOBRAZENIA NA DISPLEJI
Pri každom zobrazení nejakej veličiny sa na displeji
zobrazia nasledujúce informácie obr. 9:
❒A - animovaná ikona vo vrchnej časti;
❒B - názov, hodnota a jednotka miery, týkajúce sa
vybranej veličiny (napr. Jazdný dosah 150 km");
❒C - nápis "Trip" (alebo "Trip A" alebo "Trip B").
obr. 9L0F1009
21
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 26 of 299
Po uplynutí niekoľkých sekúnd sa názov a hodnota
vybratej veličiny nahradia ikonou obr. 10.
V nasledujúcich riadkoch sa uvádzajú ikony týkajúce
sa jednotlivých veličín:
❒
"Jazdný dosah";
❒
“Priemerná spotreba A” (ak je aktívny Trip A,
alebo “B” ak je aktívny Trip B);
❒
“Vzdialenosť A” (ak je aktívny Trip A,
alebo “B” ak je aktívny Trip B);
❒
"Okamžitá spotreba";
❒
“Priemerná rýchlosť A” (ak je aktívny Trip A,
alebo “B” ak je aktívny Trip B);
❒
“Čas jazdy A” (ak je aktívny Trip A, alebo “B”
ak je aktívny Trip B);TLAČIDLO TRIP
Je umiestnené na pravej páčke obr. 11, a keď je kľúč
zapaľovania v polohe MAR (CHOD), umožňuje
zobraziť vyššie opísané veličiny, ako aj vymazať ich a
začať novú úlohu:
❒krátke stlačenie: zobrazenie rôznych veličín;
❒dlhšie stlačenie: znulovanie (reset) veličín a začiatok
novej úlohy.
obr. 10L0F0032obr. 11L0F0079
22
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 27 of 299
Nová jazda
Začína vtedy, keď bolo vykonané vynulovanie:
❒“manuálne” užívateľom, stlačením príslušného
tlačidla;
❒„automatické”, keď „vzdialenosť prejdeného úseku”
dosiahne hodnotu 99999,9 km alebo keď „doba
jazdy” dosiahne hodnotu 999.59 (999 hodín a 59
minút);
❒po každom odpojení a následnom zapojení
akumulátora.
UPOZORNENIE Znulovanie vykonané pri
zobrazení “Trip A” alebo "Trip B" znuluje iba veličiny
týkajúce sa zobrazenej funkcie.
Procedúra začiatku cesty
So štartovacím kľúčikom v pozícii MAR, vykonajte
znulovanie (reset), stlačením a podržaním tlačidla
TRIP na viac ako 2 sekundy.
Opustenie funkcie Trip
Z funkcie TRIP sa vychádza automaticky po tom, ako
sa zobrazia všetky hodnoty alebo podržaním tlačidla
na viac ako 1 sekundu.
SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla, alebo v ich
tesnej blízkosti, sú vyznačené špecifické farebné
značky, ktorých symboly vyžadujú pozornosť a
indikujú opatrenia, ktoré musí pre daný komponent
používateľ dodržiavať.
Okrem toho je pod kapotou motora umiestnená
súhrnná tabuľka so symbolmi.
23
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 28 of 299
SYSTÉM LANCIA CODE
Je elektronický systém blokovania motora, ktorý
umožňuje zvýšiť ochranu pred pokusmi o krádež
vozidla. Aktivuje sa automaticky po vybratí kľúča zo
spínacej skrinky.
V každom kľúči je uložené elektronické zariadenie,
ktorého funkciou je modulovať signál, ktorý vo fáze
štartovania vydáva anténa zabudovaná v štartovacom
zariadení. Signál predstavuje “heslo”, odlišné pri
každom štartovaní, ktorým stanica rozpozná kľúč a
umožní naštartovanie vozidla.
FUNGOVANIE
Pri každom štartovaní, otočením kľúčika do pozície
MAR, stanica systému Lancia CODE odošle
kontrolnej stanici motora rozpoznávací kód na
deaktivovanie blokovania jeho funkcií. Zaslanie
rozpoznávacieho kódu, nastane iba vtedy ak centrálna
jednotka systému Lancia CODE rozpoznala kód
vyslaný z kľúča.
Otočením kľúčika do pozície STOP systém Lancia
CODE deaktivuje funkcie kontrolnej stanice motora.
Ak počas štartu nebol kód správne rozpoznaný, na
paneli prístrojov sa rozsvieti kontrolka
. V takom
prípade, otočte kľúč do pozície STOP a následne
do MAR; ak blokovanie pretrváva, zopakujte postup s
inými kľúčmi, ktoré ste dostali. Ak sa Vám stále
nepodarilo naštartovať motor, obráťte sa na
autorizovaný servis Lancia.Rozsvietenie kontrolky
počas jazdy
Ak sa kontrolka
rozsvieti, znamená to, že systém
vykonáva autodiagnostiku (spôsobené napríklad
poklesom napätia). Ak anomália pretrváva, obráťte sa
na Autorizovaný servis Lancia.
24
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 29 of 299
KĽÚČE
MECHANICKÝ KĽÚČ
Kovový kľúč A obr. 12 spúšťa:
❒štartovacie zariadenie;
❒zámky dverí;
❒blokovanie/odblokovanie palivového uzáveru (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave).
V prípade žiadosti o duplikát kľúča sa obráťte na
Autorizovaný servis Lancia, pričom si prineste
identifikačný doklad a identifikačné dokumenty o
vlastníctve vozidla.KĽÚČ S DIAĽKOVÝM OVLÁDANÍM
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Kovová vložka A kľúča obr. 13 spúšťa:
❒štartovacie zariadenie;
❒zámky dverí;
❒blokovanie/odblokovanie palivového uzáveru (pre
verzie/trhy, kde je vo výbave).
Stlačte tlačidlo B pre otvorenie/zatvorenie kovovej
vložky kľúča.
obr. 12L0F0077obr. 13L0F0075
25
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 30 of 299
POZOR!
Stlačte tlačidlo B iba vtedy, keď sa kľúč
nachádza ďaleko od tela, predovšetkým od
očí a poškoditeľných predmetov (napr. odevy).
Nenechávajte kľúč bez dozoru, zabránite tak
tomu, že by niekto, najmä deti, mohol s kľúčom
narábať a omylom stlačiť tlačidlo.
Odblokovanie dverí a dverí batožinového priestoru
Krátke stlačenie tlačidla
: odblokovanie dverí,
dverí batožinového priestoru, dočasné rozsvietenie
vnútorných stropných svetiel a dvojitá svetelná
signalizácia smerových svetiel (iba pre niektoré
verzie/trhy, ak je vo výbave).
Odblokovanie dverí prebieha automaticky v prípade
zapnutia systému blokovania paliva.
Ak po zamknutí dverí, jedny alebo viacero dverí alebo
batožinový priestor nie sú dobre uzavreté, kontrolka
rýchlo bliká spolu so smerovými svetlami.
Zablokovanie dverí a dverí batožinového priestoru
Krátko stlačte tlačidlo
: zablokovanie dverí, dverí
batožinového priestoru s vypnutím vnútorných
stropných svetiel a dvojitou svetelnou signalizáciou
smerových svetiel (iba pre niektoré verzie/trhy, kde je
vo výbave).Ak sú niektoré dvere otvorené, dvere vozidla sa
nezamknú. To je signalizované rýchlym blikaním
smerových svetiel (iba pre niektoré verzie/trhy, kde je
to vo výbave). Naopak, dvere sa zamknú, aj keď je
otvorený batožinový priestor.
Pri rýchlosti vyššej ako 20 km/h sa dvere automaticky
zamknú, ak bola nastavená príslušná funkcia (iba u
verzií s nastaviteľným multifunkčným displejom).
Zablokovaním dverí zvonku vozidla (prostredníctvom
diaľkového ovládača) kontrolka LED nad tlačidlom
sa rozsvieti na niekoľko sekúnd a potom začne
blikať (výstražná funkcia).
Zablokovaním dverí zvnútra vozidla (stlačenie tlačidla
) kontrolka zostane svietiť.
Otvorenie dverí batožinového priestoru
Stlačte tlačidlo
pre otvorenie batožinového
priestoru na diaľku.
Otvorenie batožinového priestoru je signalizované
dvojitým zablikaním smerových svetiel.
Silné nárazy môže poškodiť elektronické
komponenty v kľúči. Pre zabezpečenie
dokonalého výkonu vnútorných
elektronických zariadení v kľúči, nenechávajte ho
vystavený slnečným lúčom.
26
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK